为您找到与有关英国文化的单词相关的共200个结果:
下面是读文网小编整理的英国大学生的快餐文化 ,欢迎大家阅读!
快餐虽不健康,但年轻人面对同伴压力,如何选择确实非常困难。
一项对英国大学一年级学生的饮食习惯的调查显示,越来越多的人选择快餐食物,尤其是男生。
英国莱斯特大学社会学系学生哈纳·库珀(Hannah Cooper )进行的这项调查说,很多大学男生坦言,做饭是女人的事,因此更多的男生选择快餐食品,而女生饮食习惯更多考虑的是体型和外表。
研究还说,尽管快餐与肥胖症有很大的关系,大学生们一旦离家,需要自己做饭时仍会选择吃快餐。
大学生的饮食习惯主要受到三方面的影响:是否省事、其他同龄人的饮食方式以及收入的多少,而快餐似乎是这几大因素作用后的一个结果。
报告说,大学生选择快餐还有一个原因就是确实喜欢吃,最受欢迎的是比萨饼,其次是意大利通心粉、咖喱和炸薯条。
互相仿效?
尽管被调查学生说他们的饮食习惯没有受到同学们的影响,但同龄人之间的仿效和攀比确实对他们的饮食选择造成很大影响。
哈纳总结说,学生们觉得做饭繁琐累人,因此不会选择自己做饭,加之快餐食品日益市场化,几名同学合伙订餐价格更加便宜。
此外,学生们以前在家都是父母做好饭菜,如今自己掌握一些零花钱,很多学生也不知道怎么在饮食上统筹安排,有些人认为快餐比自己买菜做饭更便宜。
尽管参加调查的学生同意快餐不利于身体健康,但这并不足以让他们改变饮食习惯,因为其他同龄人的饮食习惯带来了很大的压力,有一名男生就表示,有一次在酒吧点了一盘沙拉,结果遭到同学们的讥笑。
尽管英国卫生部门说,快餐食品与肥胖之间有直接的联系,但学生们认为,年轻时即便吃得不健康,也不至于会导致年老时的肥胖。
莱斯特大学目前正在研究新的方案,帮助大学生们摆脱快餐文化。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下午茶作为英国文化的精髓,是一种相对较新的传统,这也许让人惊讶。虽然喝茶的习俗最早应追溯到公元前3000年的中国,并于17世纪60年代由国王查理二世和他的妻子葡萄牙布拉干萨王朝的凯瑟琳公主在英国推广开来,但直到19世纪中期,“下午茶”这一概念才首次出现。下面就来谈一下英国人的下午茶文化~
下午茶是在1840年由贝德福德公爵七世的夫人安娜引入英国的。公爵夫人经常在下午4点左右感到很饿,并抱怨自己“有一种心情低沉的感觉”。那时候,人们通常一天只吃两顿正餐——早餐和晚上八点左右的晚餐。公爵夫人家也按照这一潮流,晚餐提供得很晚,都在,8点。这样一来,午餐和晚餐之间就隔了好长一段时间。于是,公爵夫人便让人在下午晚些时候送一托盘的茶、面包、黄油和蛋糕到她房间。后来,她还邀请朋友们来她位于沃本修道院的乡间邸宅共享下午茶。事实证明,这样的夏日安排很受欢迎,于是公爵夫人在回到伦敦后便将之延续下去,给她的朋友们寄卡片邀请她们一起“喝喝茶、散散步”。
后来,这种茶歇就成了一种时髦的社交活动。在19世纪80年代,上流社会和社交界的女士们会换上长裙,戴上手套和礼帽去喝下午茶——通常下午4~5点在餐后休息室里进行。
传统的下午茶包括精选的美味三明治(其中当然有夹薄黄瓜片的三明治),配有浓缩奶油的司康饼以及果酱,还包括蛋糕和油酥点心。还会有产自印度或锡兰的茶从银色的茶壶里被缓缓倒入精美的骨瓷茶杯里。
然而现在,普通郊区居民家中的下午茶可能只有一块饼干或一个小蛋糕再加一大杯通常用茶包泡的茶。
想要体验最地道的英式下午茶,就得放纵一下自己,去探访伦敦一家最好的酒店或是英格兰西南部某个传统而雅致的茶室。德文郡下午茶世界闻名,包括司康饼、草莓酱,以及最重要的德文郡浓缩奶油,还有瓷质茶杯中热气腾腾的甜茶。英格兰西南部许多其他郡也自称有最好的下午茶,如多塞特、康沃尔和萨默塞特。
浏览量:4
下载量:0
时间:
现在越来越多的国人也开始喝起了下午茶,下午茶中最富盛名的还属英式下午茶,今天读文网小编在这里为大家介绍英国的饮食文化之下午茶的由来,欢迎大家阅读!
AFTERNOON TEA (The traditional 4 o'clock tea)
This is a small meal, not a drink. Traditionally it consists of Tea (or coffee) served with either ofthe following:Freshly baked scones served with cream and jam (Known as a cream tea)
Afternoon tea sandwiches often thinly sliced cucumber sandwiches with the crusts cut off.
与其说这是单纯的饮茶,不如说这是一顿简餐。因为按照传统,它除了包含茶(或咖啡)等饮料之外,还有不少点心,例如:
点缀有奶油和果酱的现烤热斯康饼(以奶油茶闻名)
下午茶三明治通常都是无边的黄瓜三明治}
Assorted pastries
Now most ordinary British families do not have time for afternoon tea at home, but in the past it was a tradition. It became popular about one hundred and fifty years ago, when rich ladies invited their friends to their houses for an afternoon cup of tea. They started offering their visitors sandwiches and cakes too. Soon everyone was enjoying Afternoon tea.
各式各样的面团糕饼
现在大多数英国家庭都没有时间在家喝下午茶,但在过去这却是个重要的传统习惯。150年前,下午茶在英国非常盛行,贵妇们都会邀请自己的朋友来家里喝下午茶,同时也给来访者提供三明治和蛋糕等点心,很快人们便开始享受下午茶的无限乐趣了。
HIGH TEA (The traditional 6 o'clock tea)
The British working population did not have afternoon tea. They had a meal about midday, and a meal after work, between five and seven o'clock. This meal was called 'high tea' or just 'tea'.
Traditionally eaten early evening, High tea was a substantial meal that combined delicious sweet foods, such as scones, cakes, buns or tea breads, with tempting savouries, such as cheese on toast, toasted crumpets, cold meats and pickles or poached eggs on toast. This meal is now often replaced with a supper due to people eating their main meal in the evenings rather than at midday.
6点茶(传统的6点茶)
英国的工人在过去并不喝下午茶。他们通常吃顿午饭,并在工作结束之后大约5点到7点之间再吃点东西,这顿简餐就被称为“high tea”或者就是“tea”。
High tea是有实质内容的一餐,由可口的甜品和诱人的各式点心组成。甜品如斯康饼、蛋糕、圆面包等;点心如乳酪土司、煎饼、冷冻肉、腌蛋土司等。High tea现在已基本被晚饭取代,因为通常人们总是习惯把晚饭作为一天最重要的一餐,而非午餐。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英国皇室都有哪些主要成员?伊利莎白二世,查尔斯王子,威廉王子,哈里王子,那么这些都是他们的名字,他们到底姓什么呢?女王的后代是随父姓还是随母姓?
英国现任女王伊莉莎白二世(即英国皇室)的姓氏为温莎,但其原本的家族姓氏为“萨克森-科堡-哥达”(这是一个德国姓氏,当时的德国皇帝和英王乔治五世是表兄弟)。为什么英国皇室要改姓呢?这还得从第一次世界大战说起。1914年,一战爆发,反德情绪在1917年达到了高潮。为了以示抗议,英国国王乔治五世宣布所有与他本人和他家族相关的德国封号都须更改为温莎,即其行宫的名字。
英国,西欧大不列颠岛及爱尔兰岛西北部。
一、古代不列颠:公元前55年罗马入侵时,已经有若干王国存在。43年罗马实际征服不列颠,407年统治结束。
二、七国时代:约在五世纪,盎格鲁—撒克逊人在不列颠建立起若干小王国,到六世纪末,逐渐形成肯特(Kent)、东盎格利亚(Anglia)、麦西亚(Mercia)、诺森布里亚(Northumbria)、南撒克斯(Sussax)、东撒克斯(Essax)、西撒克斯(Wessax)七个王国。
三、802年:西撒克斯王国统一各国,开始英格兰王国
四、1013—1042年:丹麦人统治
五、1042—1066年:撒克斯(Sax)王朝
六、1066—1154年:诺曼(Normandy)王朝
七、1154—1399年:金雀花(Plantagenet)王朝
八、1399—1461年:兰开斯特(Lancaster)王朝
九、1461—1485年:约克(York)王朝
十、1485—1603年:都铎(Tudor)王朝
十一、1603—1649年:斯图亚特(Stuart)王朝
十二、1649—1659年:共和国时期
十三、1660—1714年:斯图亚特王朝复辟。其中1707年与苏格兰合并,改国名为大不列颠联合王国(The Uniter Kingdom of Great Britain)
十四、1714—1901年:汉诺威(Hanover)王朝
十五、1901年—至今:温莎(Windsor)王朝
浏览量:3
下载量:0
时间:
圣诞节戴纸帽子是英国特有的圣诞习俗。圣诞节当天,全英国的家庭都会坐在餐桌前,吃一顿传统的圣诞大餐。同时,无论年龄老幼,所有人都会在头上戴一顶彩色纸做成的纸帽子。据说,就连伊莉莎白女王在这一天也会戴纸帽子哦!
All over Britain on Christmas Day, families can be found sitting around their dining tables enjoying a traditional lunch of roast turkey with all the trimmings - and all, regardless of age, wearing coloured paper hats. It is rumoured that even the Queen wears her paper hat over lunch!
So why this quaint tradition? Where do these paper hats come from? The answer is the Christmas Cracker.
A Christmas Cracker is a cardboard paper tube, wrapped in brightly coloured paper and twisted at both ends. There is a banger inside the cracker, two strips of chemically impregnated paperthat react with friction so that when the cracker is pulled apart by two people, the cracker makes a bang.
Inside the cracker there is a paper crown made from tissue paper, a motto or joke on a slip of paper and a little gift.
Christmas crackers are a British tradition dating back to Victorian times when in the early 1850s, London confectioner Tom Smith started adding a motto to his sugared almond bon-bons which he sold wrapped in a twisted paper package.
The paper hat was added to the cracker in the early 1900s. The cracker was soon adopted as a traditional festive custom and today virtually every household has at least one box of crackers to pull over Christmas.
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的英国的酒吧文化,欢迎大家阅读!
Visitors to Britain may find the best place to sample local culture is in a traditional pub. But these friendly hostelries can be minefields of potential gaffes for the uninitiated.
An anthropologist and a team of researchers have unveiled some of the arcane rituals of British pubs--starting with the difficulty of getting a drink. Most pubs have no waiters--you have to go to the bar to buy drinks. A group of Italian youths waiting 45 minutes before they realized they would have to fetch their own. This may sound inconvenient, but there is a hidden purpose.
访问英国的人会发现传统英国酒吧是最能领略当地文化的地方。但对于初来乍到的异国人来说,这些友善的酒吧却犹如潜藏着有惹事危险的"地雷区"。
一位人类学家和一组研究人员揭示了某些鲜为人知的英国酒吧文化。人们首先遇到的困难是从买酒开始的。大多数英国酒吧都没有酒保,你得到吧台去买酒。一伙意大利年轻人等了三刻钟才明白他们得自己去买。这听上去似乎让人觉得不方便,可却有它深刻的内涵。
Pub culture is designed to promote sociability in a society known for its reserve. Standing at the bar for service allows you to chat with others waiting to be served. The bar counter is possibly the only site in the British Isles in which friendly conversation with strangers is considered entirely appropriate and rea1ly quite normal behaviour. "If you haven't been to a pub, you haven't been to Britain." This tip can be found in a booklet, Passport to the Pub: The Tourists' Guide to Pub Etiquette, a customers' code of conduct for those wanting to sample "a central part of British life and culture". The trouble is that if you do not follow the local rules, the experience may fall flat. For example, if you are in a big group, it is best if only one or two people go to buy the drinks. Nothing irritates the regular customers and bar staff more than a gang of strangers blocking all access to the bar while they chat and dither about what to order.
在因其冷漠而出名的英国社会里,酒吧文化的形成是为了促进社会交往。排队的时候可以和其他等待买酒的人交谈。在英伦诸岛上,和陌生人亲切地交谈被认为是完全适宜的正常行为的唯一场所可能就是吧台了?你如果没去过酒吧,那就等于没有到过英国。"这个忠告可在名为《酒吧护照:旅游者酒吧仪俗指南》的小册子中找到,它对那些想要领略"英国生活和文化核心部分"的人是一种行为准则。问题是如果你不入乡随俗的话,你将一无所获。譬如说,你们若是团体前往,那最好是一个或两个人前去买酒。酒吧常客和酒保最腻味的就是一大伙人一边聊着一边又优柔寡断不知喝什么酒好,把通往吧台的路给堵住。
浏览量:2
下载量:0
时间:
虽说英国对美国影响很深,但是它们的饮食文化却各有不同。以下是读文网小编给大家带来英国和美国的饮食文化差异,以供大家参阅!
英國的辛辣食物:
「Nando's: 其實常常有正在約會的男士點不辣的口味,但叫我們在他點的雞上面插勁辣的小旗。」
美國的辛辣食物:
「蠍子雞翅:吃這個之前顧客要先簽一份生死狀」(人家是很認真地在吃辣好嗎)
#p#副标题#e#
浏览量:3
下载量:0
时间:
GRE词汇中,有很多词来自于西方的三个文化背景,即古希腊神话、古罗马神话和圣经。如果适当地掌握一下这三种文化,对大家背单词也是很有帮助的。
stentorian (adj.) 声音十分响亮的:希腊神话中Troy战争中有个传令官叫Stentor,他的声音十分响亮,相传此人一个人的声音可以抵上别人十个人的声音,所以词义为声音十分响亮的。
chaos (n.) 混乱: 这个词来自于古希腊神话中最古老的神Chaos,由于这个神一出世的时候世界处于一片非常混乱的状态,所以这个词的意思引申为混乱。
titanic (adj.) 巨大的: 这个词来自于古希腊神话中12个Titan神,这12个神都长得非常之高大,于是这个词的意思就是巨大的。其实这个词大家不应该陌生,有个著名的电影就是Titanic,那艘船不就是一艘巨大的船吗。
gorgon (n.)丑女: 它来自于希腊神话中三个女妖怪Gorgons, 这三个女妖外表非常丑陋,头发都是一条条的蛇,所以引申为丑女。当中的一个女妖Medusa尤其有名,相传别人看了她的眼睛马上就会变成石头,后来被希腊神话著名英雄Perseus所杀。
irisdescent (adj.)彩虹色的: 来自于古希腊神话中的彩虹女神Iris, 她是主神Zeus的使者,彩虹的化身,所以引申为彩虹色的。
sphinx (n.) 谜一样的人或事物: 这个词来自于古希腊神话中的著名女妖Sphinx,它出过一个著名的谜语:什么东西早上四条腿,中午两条腿,晚上三条腿,谜底就是我们人类。因为人早上刚出生时用两只手两条腿爬,中午时成年了就站立起来走路也就是两条腿了,晚年时老年了拄根拐杖就三条腿了,所以这个词引申为谜一样的人或事物。后来它被希腊神话中著名英雄Oedipus所杀。
tentalize (v. )逗弄,引诱但是又不给: 这个词的词义颇为古怪。它来自于希腊神话中的Tantalus, 此君乃是希腊神话中的主神Zeus的儿子,有一次他把很多神请到家里来吃饭,为了考察这帮神是否具有敏锐的洞察力,就把自己的儿子给杀了熬成一锅肉来吃,这帮神觉得Tantalus过于残暴,就惩罚它站在冥河里,每次Tantalus口渴了想要低头喝水时,水面就会下降,这样他就喝不到水了,而 Tantalus的头上又有课果树,每次Tantalus饿了想要吃果子时,一阵风又会把果树吹到半空,这样他也吃不到果子了。所以tantalize就引申为逗弄,引诱但是又不给你。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:如果你是伊丽莎白女王二世,你将拥有某些其他人只能想象的特权。女王不仅坐拥白金汉宫,每天能在700多个房间中自由活动,还有其他一些有且只有女王才可以做的事情。
Being Queen Elizabeth II opens you up to certain privileges thatthe rest of us can only dream of. Not only does she get to live inBuckingham Palace, milling between 700 odd rooms on a dailybasis, but there are a few other actions that the Queen and onlythe Queen can pull off.
Here are the things that the Queen can do that you can’t, not that she's showing off or anything:
如果你是伊丽莎白女王二世,你将拥有某些其他人只能想象的特权。女王不仅坐拥白金汉宫,每天能在700多个房间中自由活动,还有其他一些有且只有女王才可以做的事情。
以下事情只有女王才能做,你我平民皆无权。而且这也并非出于炫耀或任何别的原因哦。
·If you're the Queen of England acquiring a driving license like every other British 17-year-old isnot necessary. The Queen is the only person in Britain who can drive without a licence. Becausethey are issued in the Queen's name, it would be unnecessary for her to give herself a license. Butthat doesn't mean she can't drive – Elizabeth operated a first-aid truck for the Women’s quduwenryTerritorial Service during WWII.
如果你是英格兰女王的话,那么像英国别的17岁少年一样去考驾照这种事就免啦!女王是全英国境内唯一一位不用驾照也能开车的人。因为驾照就是以女王名义发布的,让她再给自己发个驾照很没有必要。但这并不意味着她不会开车——伊丽莎白女王曾在二战期间为英国本土军女子辅助服务团(Women's quduwenry Territorial Service)驾驶过急救车。
·As well as not having to have a licence, she also does not have to bother with a registrationplate for her car.
不仅不需要持有驾照,女王也免了申请车牌的麻烦。
·The Queen can travel abroad without any travel documents or a passport, since these are issuedin her own name. This is something that even other members of the Royal Family can't get awaywith, so passports at the ready Charles et al.
女王不用旅行文件和护照就能出国,因为这些文件均是以她的名义发布的。这项特权除了女王别的皇室成员都不能享受,所以查尔斯王子等人都需要护照。
·Her majesty is entitled to two birthdays per year. While her actual proper legit birthday is on 21April, her 'official' Queen's birthday is celebrated on a Saturday in June.
女王每年都有两个生日。她真正的出生日期是4月21日,而她‘官方’的生日则是在六月的某个周日庆祝。
·Most of us have to walk outside to draw cash but unlike the average citizen, the Queen has herown private cash machine installed in the basement of Buckingham Palace, supplied by exclusivefancy bank Coutts.
我们绝大多数都得出门才能取钱,但和我们不同的是,女王在白金汉宫的地下室里就装了她私人的自动提款机,由苏格兰皇家顾资银行(Coutts)提供。
·The Queen does not have to pay taxes, unlike the rest of us peasants. However, she has beenvoluntarily paying tax since 1992 because she’s nice like that.
女王也不用向我们这些平民一样纳税。不过因为她觉得纳税这件事挺好的,自1992以来一直自愿坚持交税。
·The Queen holds the ability to fire the entire Australian government since she is technically theHead of State in Australia.
女王有权开除澳大利亚所有政府工作人员,因为严格意义上来说,她是澳大利亚的首脑。
·We can be arrested; Queen Elizabeth II cannot as she is immune from prosecution. Because thecourts are under the power of the Sovereign, i.e the Queen, she is unable to prosecute herselfbecause that would be ridiculous.
我们可能被捕,但因为伊丽莎白女王二世拥有起诉豁免权,她无法被捕。因为法院权力受制 于君主,即女王,所以要让她来起诉自己无疑是件不可能的荒.唐事。
· Also, she cannot be compelled to give evidence in court since all prosecutions are carried out inthe name of the Sovereign.
此外,也无人能强迫她在法庭上提供证据,因为所有的起诉都是以君主之名进行的。
· The Queen and members of the Royal Family are exempt from Freedom of Information requests,meaning you can't request to find out all her secrets – although earlier this year Prince Charles'spider letters' were revealed to the public after a court ruling.
女王和别的皇室家庭成员不受信息自由法令(Freedom of Information)的约束,这意味着你不能要求挖掘女王的全部秘密——虽然今年早些时候查尔斯王子的‘蜘蛛信件’在法庭判决后得以公开。
浏览量:3
下载量:0
时间:
More than 50 pupils were sent home from a Nottingham schoolon the first day of term after turning up in inappropriatefootwear – including flip-flops.
The headteacher of Djanogly City Academy defended teachers'actions and said being properly dressed was an important lifelesson for children.
因为穿了人字拖等不合规定的鞋子上学,诺丁汉一所学校的50多名学生在新学期的第一天被轰回家。
嘉诺格里城市学院的校长为老师这一做法辩护称,对孩子们来说,学会得体地着装是人生中很重要的一课。
About 100 pupils who broke the school's uniform rules are reported to have been taken out ofclass on the first day of term, with 56 sent home to change after their parents were contacted.
据报道,开学第一天,大约100名学生因违反学校的着装规定而被请出教室。在与父母联系之后,其中56名学生被送回家换装。
The uniform policy states plain black leather shoes should be worn by the 1,197 pupils on theroll.
该校的着装政策规定,1197名注册学生都应该穿纯黑色皮鞋上学。
The Nottingham academy has been in special measures since 2013.
自2013年以来,诺丁汉这所学校一直在实施特殊措施。(注:英国教育标准办公室评定为“不能向学生提供达到可接受标准的教育”的问题学校则需要采取special measures)
However, the school has been steadily improving under the stewardship of the new head, DaveHooker.
不过,在新校长戴夫·胡克(Dave Hooker)的领导下,情况正在稳步改善。
Hooker said: "Being appropriately dressed, whether for school or work, is a lesson that willbenefit all our students throughout their lives.
胡克说:“无论在学校还是在职场,穿着得体都是会让我们的学生受益一生的一课。”
"It is our duty to give them every advantage and a key part of that is understanding that personalstandards are very important."
“尽我们所能地给予他们竞争的优势是我们的责任,而其中一个关键部分就是要明白个人的行为标准非常重要。”#p#副标题#e#
Early Irish dress, based on Gaelic and Norse costumes, consisted of check trews for men, worn with a fringed cloak or mantle, or a short tunic for both men and women, worn with a fringed cloak. This style of dressing was prohibited in the 16th century under sumptuary laws, passed to suppress the distinctive Irish dress and so overcome Irish reluctance to become part of England. In particular, the wearing of the fringed cloak was forbidden, as was the wearing of trews or any saffron-coloured garment (saffron yellow was an important feature of Irish costume).
Although a strong tradition of wearing folk costume does not survive in Northern Ireland today, folk music and folk dancing are very important.
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:也许你认为自己去英语国家旅游完全没问题,再仔细想想!不同的英语国家对于同一个英文单词可能有不同的理解。看看哪8个单词会令你在其他英语国家遭遇尴尬吧。
You may think it's easy to communicate when you're visiting another English-speaking country, but think again! Certain words mean something entirely different on the other side of the world. Read on to see which eight words could cause you embarrassment across the pond or down under.
也许你认为自己去英语国家旅游完全没问题,再仔细想想!不同的英语国家对于同一个英文单词可能有不同的理解。看看哪8个单词会令你在其他英语国家遭遇尴尬吧。
1PantsBe careful who you tell in the U.K. that you have to go pants shopping—across the pond, "pants" means "underwear." When you're talking about jeans and khakis, you should call them "trousers."
在英国,如果你和人家说你要去买“pants”(美式英语中意为“长裤”),那意思是你要买“内裤”。如果你要买的是牛仔裤或卡其裤,你应该用“trousers”这个词。
出国要慎用的8个英文单词
Avoid Using In: The U.K., Ireland
避免使用的国家:英国、爱尔兰
2FannyOwn a fanny pack? In most other English-speaking countries, they're called "bum bags" because "fanny" is slang for a part of the female anatomy (and no, we're not talking about the rear end). So don't tell someone to stop being lazy and get off their fanny, either!
你有“fanny pack”(美式英语中意为“腰包”)吗?在大多数英语国家,“腰包”更多地被称作“bum bags”,因为“fanny”是对女性私处的俚语说法(没错,我们说的不是臀部)。所以也千万不要对别人说:别懒了,抬起“fanny”干活吧!
Avoid Using In: The U.K., Ireland, Australia, New Zealand, South Africa
避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非
3PissedIn America, we may get "pissed off" when we're angry, but the Brits and Irish who are "pissed" are extremely intoxicated. "Taking the piss," however, means "to make fun of," not "to get drunk."
在美国,我们生气时会说“get pissed off”,但是英国人和爱尔兰人如果说“pissed”,意思是烂醉如泥。不过“taking the piss”意思是“取笑”,而不是“喝醉”。
Avoid Using In: The U.K., Ireland, Australia, New Zealand
避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰
4BangsPrepare for weird looks if you're bragging about your new "bangs" in England. A forehead-covering haircut over there is referred to as a "fringe" instead. Overseas, "bangs" is more commonly used as the somewhat vulgar slang that it is interchangeable with in America.
如果你在英国炫耀自己的新“bangs”(刘海),恐怕不少人会向你投去怪怪的眼神。在那里“刘海”被叫做“fringe”而不是“bangs”。在美国以外的地方,“bangs”是一种粗俗的俚语说法。
Avoid Using In: Anywhere outside of North America
避免使用的国家:北美以外的任何国家
5KnobAmericans hear the word "knob" and think "doorknob" or "lever." It has a much dirtier meaning in other countries, like Australia and the U.K., where it's an insult or slang for a part of the male anatomy. Now you'll know to be offended if someone calls you a "knob head."
美国人听到“knob”这个词想到的是“门把手”。但是在澳大利亚和英国等其他国家,“knob”的意思要“黄”得多。在那里国家,“knob”指的是男子生殖器的一部分。现在你知道别人叫你“knob head” 你应该是什么反应了吧。
Avoid Using In: The U.K., Ireland, Australia, New Zealand, South Africa
避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非
6RootAmericans may "root around" looking for a lost object, but Australians and New Zealanders use the term to refer to having sex.
美国人用“root around”来指“寻找”失物,但澳大利亚人和新西兰人用这个词组指代发生性关系。
Avoid Using In: Australia, New Zealand
避免使用的国家:澳大利亚、新西兰
7PullIf someone "pulled" last night in the U.K., they're probably not talking about pulling a muscle or drawing something apart. It's commonly used as slang for successfully picking up someone while out on the town. Likewise, "going on the pull" means that someone is going out with the express goal of getting some action.
如果在英国某人昨晚“pulled”,他们很可能不是在说肌肉拉伤或是把什么东西拉开,而是指外出时成功“钓”到某人。同样,“going on the pull” 意思是某人为了猎艳而出动。
Avoid Using In: The U.K., Ireland
避免使用的国家:英国、爱尔兰
8BuggerIf you affectionately call your child or pet "little bugger," you might want to reconsider doing so in pretty much any other English-speaking country. In most other places, from Canada to Australia, it is commonly used as an expletive similar to the f-word.
在美国,如果你亲切地叫你的孩子或宠物“little bugger”(小家伙),到其他讲英语的国家可千万别这么说。在大多数其他英语国家,如加拿大和澳大利亚,“bugger”都是骂人的话,相当于“fuck”。
Avoid Using In: Most places outside of America
避免使用的国家:美国以外的其他国家
浏览量:5
下载量:0
时间:
每个国家都有其不同的文化,那么,你知道不同的文化的英文单词是什么吗?下面一起来看看吧。
那是一种非常不同的文化。
That is a very different culture.
我们有非常不同的文化,历史也非常不同。
We come from very different cultures with very different histories.
不同的公司和团队有不同的文化以及工作方式。
Different companies and teams have a different culture and style of working.
如果你出生在不同的文化中会如何呢?
What if you were born into a different culture?
不同的文化的英文单词
我们来自不同的文化,传承不同的历史。
We come from different cultures, and carry with us different histories.
不同的文化不赞成异性转化的行为,这对那些人以及他们如何在社会上生存会带来很大的压力。
Different cultures do not approve of transsexual behavior and this can causetremendous stress on the individuals and how they exist in society.
斯考特说:“他们会为我们带来改变,他们与其父母相比有完全不同的文化。”
"Yes, they will effect change, and yes, they have a completely different culturethan their parents," said Tapscott.
通过文化交流,不同的文化可以相互学习,相互影响。
Through culture exchange, different cultures can absorb and influence each other. www.putclub.com
而这就是我们美国的力量所在,因为它意味着我们从不同的文化、从不同的饮食,从不同的想法中相互学习,这使得我们社会变得更加富有活力。
And that is a great strength of the United States, because it means that we learnfrom different cultures and different foods and different ideas, and that has madeus a much more dynamic society.
您会采取哪些措施尊重其他国家不同的文化和历史?
What would you do to respect the different cultures and histories of othercountries?
无论是在办公室,工厂里面或者是外面的零售或企业客户,你可能会遇到比以往更多的人,他们有着不同的文化背景。
Whether it’s inside offices, factories or on the outside with retail or corporatecustomers, you will likely encounter more people from different cultures than ever before.
我特别喜欢认识新朋友,学习他们不同的文化。
I love to meet new people and learn about their different cultures.
我们将一如既往地尊重周边国家不同的文化、宗教和历史背景,推动多种文明对话与和谐共处。
We will, as always, respect the different cultures, religions and historicalbackgrounds of our neighbors, and promote dialogue and harmoniouscoexistence among various civilizations.
不同的文化有不同的习俗,弄清什么时候握手、什么时候不握手是必要的。
Different cultures have different conventions. It is necessary to know when toshake hands and when not to.
他们至少外表看上去就是来自不同的文化,比如常常是来自印度。
They at least visually appear culturally different and they are often from India, for example.
旅游者有机会体验一种完全不同的文化。
Tourists have chance to experience a completely different culture.
我总是鼓励手下的人思考我们如何才能尊重和理解不同的文化和价值,并与他们进行合作。
I always encourage my people to think how we can respect, understand andcooperate with different cultures, different values.
我认为不同的国家,不同的文化可以从对方那里,以及从世界各地的同事们那里学习很多东西。
I think the different countries, different cultures can learn a lot from each otherand their colleagues around the globe.
因此,尽管我们来自四面八方;我们或许有不同的历史、不同的文化。
So we may come from different places. We may have different histories, differentcultures.
每个用户位于不同的时区,有不同的文化影响和期望,而且可能既影响本地又影响远程的事务。
Each user resides in a different time zone, has different cultural influences andexpectations, and might influence both local and remote transactions.
笛沃先生说:“我们大家同是呆在一个岛屿上,我认为有时候,也许我们不属于不同的文化范畴或者是对于我们应该去做的事情抱有的不同方式。
We live on an island, and I sometimes think that we're perhaps not as exposed todifferent cultures or to different ways of doing things as we should be.
浏览量:4
下载量:0
时间:
美丽即在形式、比例、布局、风度、颜色或声音上接近完美或理想境界,使各种感官极为愉悦。那么你知道美丽的英文单词是什么吗?下面读文网小编为大家带来美丽的英文单词和相关例句,欢迎大家一起学习。
comeliness
浏览量:3
下载量:0
时间:
强壮是形容人壮健有力,那么你知道强壮的英文单词是什么吗?下面读文网小编为大家带来强壮的英文单词和相关例句,欢迎大家一起学习。
强壮化 ruggedization
永远强壮 Strong Forever
强壮身体 tougher body ; Strong body
特别强壮 Extra Strong
变强壮 get strong
浏览量:3
下载量:0
时间:
亲人就是至亲至爱的人,不曾想起却永远不能忘记的人。那么你知道亲人的英文单词是什么吗?下面读文网小编为大家带来亲人的英文单词和相关例句,欢迎大家一起学习。
1. An employer can demand written certification that the relative is really ill.
雇主可以要求出具书面证明,证实员工的亲人确实病了。
2. He had no one in the world but her.
除了她,他再也没有任何亲人。
3. My heartfelt sympathy goes out to all the relatives.
我对所有的亲人表示由衷的慰问。
4. Poor Emily. Her kinsfolk should come to her.
可怜的埃米莉,她的亲人应该到她这来。
5. Does he have any family?
他有什么亲人吗?
6. the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement
诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
7. The loss of relatives is among the most frequent trials in life.
失去亲人是人生最常遇到的痛事之一.
8. Kinsman helps kinsman, but woe to him that hath nothing.
亲人帮亲人, 无亲愁煞人.
9. The old woman was anxiously awaiting the return of her relatives.
老妇人望眼欲穿地盼望亲人归来.
10. I sympathize with you in your bereavement.
我对你痛失亲人表示同情.
11. She has no living relatives.
她没有活着的亲人.
12. My uncle is my nearest relative.
叔叔是我最近的亲人.
13. Send our dear ones the happy news.
寄语亲人报喜讯.
14. He has neither friends nor relatives.
他没有朋友也没有亲人.
15. None of the four people killed was identified pending ( the ) notification of relatives.
四个 被害者 身份尚未确定,正待亲人前来辨认.
浏览量:3
下载量:0
时间:
丈夫一般是指成年男子,如今通常是指已婚女子的配偶。那么你知道丈夫的英文单词怎么读吗?下面读文网小编为大家带来丈夫的英文单词读音和例句,供大家参考学习。
man(男子汉)
英 [mæn] 美 [mæn]
浏览量:3
下载量:0
时间:
单词是语言的三大要素之一,是学习高一英语的一个重要环节,下面读文网小编为大家带来高一必修一英语单词表,希望对大家的学习有所帮助!
Unit 1
add up 合计
calm vt. & vi. (使)平静;(使)镇定 adj. 平静的;镇静的;沉着的
calm(…)down (使)平静下来;(使)镇定下来
concern vt. (使)担忧;涉及;关系到 n. 担心;关注 ;(利害)关系
be concerned about 关心;挂念
curtain n. 窗帘;门帘;幕布
disagree vi. 不同意
dislike n. & vt. 不喜欢;厌恶
dusk n. 黄昏;傍晚
at dusk 在黄昏时刻
dusty adj. 积满灰尘的
entire adj. 整个的;完全的;全部的
entirely adv. 完全地;全然地;整个地
exactly adv. 确实如此;正是;确切地
face to face 面对面地
fall in love 相爱;爱上
get along with 与……相处;进展
get/be tired of 对……厌烦
go through 经历;经受
△gossip vi. & n. 闲话;闲谈
grateful adj. 感激的;表示谢意的
have got to 不得不;必须
highway n. 公路;大路
ignore vt. 不理睬;忽视
in order to 为了……
item n. 项目;条款
join in 参加;加入
loose adj. 松的;松开的
△loneliness n. 孤单;寂寞
△Margot n. 玛戈(女名)
Overcoat n. 大衣;外套
pack vi. & vt. 捆扎;包装;打行李 n. 小包;包裹
pack (sth) up 将(东西)装箱打包
partner n. 伙伴;合作者;合伙人
power n. 能力;力量;权力
no longer/not…any longer 不再……
on purpose 故意
outdoors adv. 在户外;在野外
recover vi. & vt. 痊愈;恢复;重新获得
settle vi. 安家;定居;停留 vt. 使定居;安排;解决
suffer vt. & vi. 遭受;忍受;经历
suffer from 遭受;患病
suitcase n. 手提箱;衣箱
△secondly adv. 第二;其次
set down 记下;放下;登记
series n. 连续;系列
a series of 一连串的;一系列;一套
△ spellbind vt. (spellbound, spellbound) 迷住;迷惑
△survey n. 调查;测验
swap vt. 交换
teenager n. 十几岁的青少年
thunder vi. 打雷;雷鸣 n.雷;雷声
tip n. 提示;技巧;尖;尖端;小费 vt. 倾斜;翻倒
upset adj. 心烦意乱的;不安的;不适的 vt. (upset, upset) 使不安;使心烦
△vet n. 兽医
walk the dog 遛狗
△Amsterdam n. 阿姆斯特丹(荷兰首都)
Netherlands n. 荷兰(西欧国家)
△Jewish 犹太人的;犹太族的
German adj. 德国的;德国人的;德语的 n. 德国人;德语
△Nazi n. 纳粹党人 adj. 纳粹党的
△Kitty n. 基蒂(女名)
Unit 2
elevator n. 电梯;升降机
petrol n. <英>汽油(=<美>gasoline)
gas n. 汽油;气体;煤气;毒气
official adj. 官方的;正式的;公务的
voyage n. 航行;航海
△conquer vt. 征服;占领
because of 因为;由于
native adj. 本国的;本地的 n. 本地人;本国人
△Amy n. 艾米(女名)
come up 走近;上来;提出
apartment n. <美> 公寓住宅;单元住宅
actually adv. 实际上;事实上
AD 公元
base vt. 以……为根据n. 基部;基地;基础
at present 现在;目前
gradual adj. 逐渐的;逐步的
gradually adv. 逐渐地;逐步地
Danish n. 丹麦语 adj. 丹麦的;丹麦人的;丹麦语的
△enrich vt. 使富裕;充实;改善
△subway n. 地下人行道;<美>地铁
vocabulary n. 词汇;词汇量;词表
△Shakespeare 莎士比亚(英国剧作家,诗人)
make use of 利用;使用
spelling n. 拼写;拼法
△Samuel Johnson 塞缪尔??约翰逊(英国作家,批评家)
△Noah Webster 诺厄??韦伯斯特(美国词典编纂家)
latter adj. 较后的;后半的; (两者中)后者的
identity n. 本身;本体;身份
fluent adj. 流利的;流畅的
fluently adv. 流利地;流畅地
Singapore n. 新加坡(东南亚国家)
Malaysia n. 马来西亚(东南亚国家); 马来群岛
such as 例如……;像这种的
frequent adj. 频繁的;常见的
frequently adv. 常常;频繁地
usage n. 使用;用法;词语惯用法
command n.& vt. 命令;指令;掌握
request n. & vt. 请求;要求
△dialect n. 方言
expression n. 词语;表示;表达
midwestern adj. 中西部的; 有中西部特性的
African adj. 非洲的;非洲人的;非洲语言的
Spanish adj. 西班牙的;西班牙人的;西班牙语的 n.西班牙人;西班牙语
play a part (in) 扮演一个角色;参与
eastern adj. 东方的;东部的
southeastern adj. 东南方的; 来自东南的
morthwestern adj. 西北方的;来自西北的
recognize vt. 辨认出;承认;公认
lorry n. <英>卡车(=<美>truck)
△Lori n. 罗丽(女名)
△Houston n. 休斯顿(美国城市)
△Texas n. 德克萨斯州(美国州名)
accent n. 口音;腔调;重音
△Buford n. 布福德(姓氏;男名)
△Lester n. 莱斯特(姓错;男名)
△catfish n. 鲶鱼
lightning n. 闪电
straight adv. 直接;挺直 adj. 直的;笔直的;正直的
block n. 街区;块;木块;石块
cab n. 出租车
Unit 3
journal n. 日记;杂志;定期刊物
transport n. 运送;运输 vt. 运输;运送
prefer vt. 更喜欢;选择某事物(而不选择其他事物)
disadvantage n. 不利条件;不便之处
fare n. 费用
△route n. 路线;路途
△Mekong n. 湄公河
flow vi. 流动;流出 n. 流动;流量
ever since 从那以后
persuade vt. 说服;劝说
cycle vi. 骑自行车
graduate vi. 毕业 n. 大学毕业生
finally adv. 最后;终于
schedule n. 时间表;进度表 vt. 为某事安排时间
fond adj. 喜爱的;慈爱的;宠爱的
be fond of 喜爱;喜欢
shortcoming n. 缺点
stubborn adj. 顽固的;固执的
organize vt. 组织;成立
care about 关心;忧虑;惦念
△detail n. 细节;详情
△source n. 来源;水源
determine vt. 决定;确定;下定决心
determined adj. 坚决的;有决心的
change one’s mind 改变主意
journey n. 旅行;旅程
altitude n. 海拔高度;高处
make up one’s mind 下决心;决定
give in 投降;屈服;让步
△atlas n. 地图;地图集
△glacier n. 冰河;冰川
△Tibetan adj. 西藏的;藏族的; 藏族人的 n. (西)藏语;西藏人;藏族人
△rapids n. 急流
valley n. (山)谷;流域
△waterfall n. 瀑布
pace vi. 缓慢而行;踱步n. 一步;速度;步调
bend n. 弯;拐角 vt. (bent, bent) 使弯曲 vi. 弯身;弯腰
△meander n. (指河流等)蜿蜒缓慢流动
△delta n. 三角洲
attitude n. 态度;看法
△Qomolangma n. 珠穆朗玛峰
boil vi. (指液体)沸腾;(水)开
forecast n. & vt. 预测;预报
parcel n. 小包;包裹
insurance n. 保险
wool n. 羊毛;毛织品
as usual 照常
reliable adj. 可信赖的;可靠的
view n. 风景;视野;观点;见解vt. 观看;注视;考虑
△yak n. 牦牛
pillow n. 枕头;枕垫
midnight n. 午夜;子夜
at midnight 在午夜
flame n. 火焰;光芒;热情
beneath prep. 在……下面
△Laos n. 老挝(东南亚国家)
△Laotian n. 老挝人 adj. 老挝(人)的
temple n. 庙宇;寺庙
cave n. 洞穴;地窖
Unit 4
earthquake n. 地震
quake n. 地震
right away 立刻;马上
well n. 井
△crack n. 裂缝;噼啪声 vt. & vi. (使)开裂;破裂
△smelly adj. 发臭的;有臭味的
△farmyard n. 农场;农家
pipe n. 管;导管
burst vi. (burst, burst) 爆裂;爆发 n. 突然破裂;爆发
million n. 百万
event n. 事件;大事
as if 仿佛;好像
at an end 结束;终结
nation n. 民族;国家;国民
canal n. 运河;水道
steam n. 蒸汽;水汽
dirt n. 污垢;泥土
ruin n. 废墟;毁灭vt. 毁灭;使破产
in ruins 严重受损;破败不堪
suffering n. 苦难;痛苦
extreme adj. 极度的
injure vt. 损害;伤害
△survivor n. 幸存者;生还者;残存物
destroy vt. 破坏;毁坏;消灭
brick n. 砖;砖块
dam n. 水坝;堰堤
track n. 轨道;足迹;痕迹
useless adj. 无用的;无效的;无益的
shock vt. & vi. (使)震惊;震动 n. 休克;打击;震惊
rescue n. & vt. 援救;营救
trap vt. 使陷入困境 n. 陷阱;困境
electricity n. 电;电流;电学
disaster n. 灾难;灾祸
dig out 掘出;发现
bury vt. 埋葬;掩埋;隐藏
mine n. 矿;矿山;矿井 miner n. 矿工
shelter n. 掩蔽;掩蔽处;避身处
a (great) number of 许多;大量的
title n. 标题;头衔;资格
reporter n. 记者
bar n. 条;棒;条状物
damage n. & vt. 损失;损害
frighten vt. 使惊吓;吓唬
frightened adj. 受惊的;受恐吓的
frightening adj. 令人恐惧的
congratulation n. 祝贺;(复数)贺词
judge n. 裁判员;法官 vt. 断定;判断;判决
sincerely adv. 真诚地;真挚地
express vt. 表示;表达 n. 快车;速递
outline n. 要点;大纲;轮廓
headline n. 报刊的大字标题
cyclist n. 骑自行车的人
Unit 5
△Nelson Mandela
纳尔逊??曼德拉(前南非共和国总统)
quality n. 质量;品质;性质
△warm-hearted adj. 热心肠的
mean adj. 吝啬的;自私的;卑鄙的
active adj. 积极的;活跃的
generous adj. 慷慨的;大方的
△easy-going adj. 随和的; 温和宽容的
self n. 自我;自身
selfish adj. 自私的
selfless adj. 无私的;忘我的
selflessly adv. 无私地;忘我地
devote vt. (与to连用)献身;专心于
devoted adj. 忠实的;深爱的
△William Tyndale 威廉??廷代尔(英国早期新教改革者)
△Bible n. 《圣经》
△Norman Bethune 诺曼.白求恩(加拿大胸外科医师)
△invader n. 侵略者
found vt. 建立;建设
republic n. 共和国;共和政体
principle n. 法则;原则;原理
△nationalism n. 民族主义;国家主义
△livelihood n. 生计;谋生
△Mohandas Gandhi 莫罕达斯.甘地(印度国民大会党领袖)
peaceful adj. 和平的;平静的;安宁的
△giant adj. 巨大的;庞大的
△leap n. 飞跃;跳跃
mankind n. 人类
△Elias n. 伊莱亚斯(男名)
lawyer n. 律师
guidance n. 指导;领导
legal adj. 法律的;依照法律的
fee n. 费(会费、学费等);酬金
△passbook n. 南非共和国有色人种的身份证
△Johannesburg n. 约翰内斯堡(南非城市)
out of work 失业
hopeful adj. 怀有希望的;有希望的
△ANC 非国大;非洲人国民大会;非洲民族会议(African National Congress)
youth n. 青年;青年时期
league 同盟;联盟;联合会
Youth League 青年团
stage n. 舞台;阶段;时期
vote vt. & vi. 投票;选举 ; n. 投票;选票;表决
attack vt. 进攻;攻击;抨击
violence n. 暴力;暴行
as a matter of fact 事实上
blow up 使充气;爆炸
equal adj. 相等的;平等的
in trouble 在危险、受罚、痛苦、忧虑等的处境中
willing adj. 乐意的;自愿的
unfair adj. 不公正的;不公平的
turn to 求助于;致力于
△ quote n. 引用语;语录
△ release vt. 释放;发行
lose heart 丧失勇气或信心
△Robben Island 罗本岛
escape vi. 逃脱;逃走;泄露
blanket n. 毛毯;毯子
educate vt. 教育;训练
educated adj. 受过教育的;有教养的
come to power 当权;上台
beg vi. 请求;乞求
relative n. 亲戚;亲属
terror n. 恐怖;可怕的人; 恐怖时期;恐怖活动
cruelty n. 残忍;残酷
reward n. 报酬;奖金 vt. 酬劳;奖赏
△Transkei n. 特兰斯凯(南非东南部一地区)
set up 设立;建立
sentence vt. 判决;宣判
be sentenced to 被判处……(徒刑)
anti-[前缀] 反;抗;阻
anti-black adj. 反黑人的
△Cape Town 开普敦(南非立法首都)
president n. 总统;会长;校长;行长
△Nobel Peace Prize 诺贝尔和平奖
opinion n. 意见;看法;主张
看完这篇文章
浏览量:4
下载量:0
时间: