为您找到与我还是不知道用英语怎么说相关的共200个结果:
One night a hotel caught fire,and the people who were staying in it ran out in their night clothes.
一天晚上,一家旅馆失火,住在这家旅馆里的人穿着睡衣就跑了出来。
Two men stood outside and looked at the fire.
两个人站在外面,看着大火。
"Before I came out," said one," I ran into some of the rooms and found a lot of money. People don't think of money when they're afraid. When anyone leaves paper money in a fire,the fire burn sit. So I took all the bills that I could find. No one will be poorer because I took them."
“在我出来之前,”其中一个人说,“我跑进一些房间,找到了一大笔钱。人在恐惧中是不会想到钱的。如果有人把纸币留在火里,火就会把它烧成灰烬。所以我把我所能找到的钞票都拿走了。没有人会因为我拿走它们而变得更穷。”
"You don't know my work," said the other.
“你不知道我是干什么的。”另一个人说。
"What is your work?" “你是干什么的?”
"I'm a policeman."
“我是警察。”
"Oh!" cried the first man. He thought quickly and said, "And do you know my work?"
“噢!”第一个人喊了一声。他灵机一动,说:“那你知道我是干什么的?”
"No," said the policeman.
“不知道。”警察说。”
I'm a writer. I'm always tellings to ries about things that never happened."
“我是个作家。我总是爱编一些从未发生过的故事。
浏览量:2
下载量:0
时间:
你知道航班选座位的学问吗?下面是读文网小编整理的英语生活实用文摘,欢迎大家阅读!
When airline customers try to choose seats while purchasing tickets, what they see may not be what they can get.
Airlines routinely block coach seats for a variety of reasons, reducing the pool of available seats to reserve free of charge in advance when you book a trip。
On many flights now, 30% to 40% of coach seats are held back by the airline for premium customers, people with special needs or available only for a fee. Facing what look like, but often aren't, high odds of getting a lousy seat at check-in, sitting apart from children or even getting bumped from an overbooked flight, many travelers feel pressured to pay for a reserved seat。
That pressure has increased as airlines have expanded the number of seats they block from early assignment and added more rows of extra-legroom coach seats, which are offered free or at a discount to elite-level frequent fliers but sold to others. Airlines say all the seats they block or assign for a fee are opened up shortly before departure and customers without advanced seat assignments almost always get accommodated. There is a higher risk of getting involuntarily bumped off flights if you don't have a seat assignment, but it is rare。
Doug Berg, a frequent business traveler from Detroit, was surprised to see the only spots open in coach were Economy Plus seats with extra legroom for a United Airlines flight from Denver to Spokane, Wash., in May. He had a seat for his Detroit-to-Denver leg, but didn't realize his travel agent hadn't been able to reserve a seat for the flight to Spokane until he went to check in online and print boarding passes。
Worried he might get bumped, which would have been a huge problem, since it was a night flight and he had to be at work at 7 a.m. the next day, he paid United an extra $44 to reserve an Economy Plus seat。
At the airport, kiosks showed lots of available free seats in the economy section of the Boeing 737. At the gate, Mr. Berg polled fellow passengers about when they got their seat assignment and learned many reserved coach seats a few hours before departure. Mr. Berg felt ripped off because it appeared United had created an artificial shortage。
'Either seats are available or they are not,' he said. 'It frosted me having paid a fee to get an assigned seat to ensure I would get to Spokane while there were seats in my class available.'
Mr. Berg wrote to United to complain and the airline responded saying if he sent documentation, the airline would refund the $44.
I had a similar experience on a recent United Express regional jet flight. At booking, no seats were available to reserve. Two days before departure, two Economy Plus seats became available, and I paid $39 to grab one. The next day, 24 hours before departure, 10 seats opened for free seat assignment。
United says customers with tickets but no seat assignment almost always get seats at check-in. Seats without extra legroom open up as customers decide to pay the fee for Economy Plus and elite-level customers get upgraded to first class or to Economy Plus. Silver-level frequent fliers, for example, don't get Economy Plus seats free of charge until 24 hours before departure. As they get moved to open Economy Plus seats, 'traditional' coach seats open for passengers without seat assignments。
On average, United says, 22% of its economy seats are Economy Plus. But that runs up to 40% on some planes. When there is little demand for Economy Plus, a significant percentage of passengers may face the anxiety of no seat assignment。
'In the hugely overwhelming majority of situations, people will get a seat assigned before departure,' United spokesman Rahsaan Johnson said。
American Airlines blocks a large number of coach seats, both with extra legroom and without, to make them available to customers with top-level status in its frequent-flier program on every flight. Those seats show up on seat maps as occupied for customers without elite status, leading them to conclude seats are scarce. This prompts a portion of them to pony up。
Two weeks before its July 16 departure, American Flight 34 from Los Angeles to New York showed only two middle seats in the back of the airplane available, plus 11 Preferred seats─regular coach seats toward the front without extra legroom─available for a $56.44 fee. Logging in with elite status, however, showed the same flight had far more regular coach seat availability. Flight 34 actually had 12 open window seats and nine open aisle seats。
A week later on Tuesday, the seat map available to non-elites showed only one available middle seat, 38E, in the back of the Boeing 767-200, plus the same 11 Preferred seats at $56.44 each. But elite-level customers saw a total of 41 of 128 coach seats empty。
American says it doesn't think blocking open seats from view pressures customers into paying for extra-legroom or Preferred seats. The number of seats blocked for elite-level customers varies with demand and 'a large percentage of specific seat assignments are still available to all customers at no additional cost,' spokeswoman Cameron King said. 'And for our customers who value additional legroom, a certain type of seat or the ability to reserve a specific seat, we have made products available for them as well.'
Unlike American, Delta Air Lines shows the Preferred seats it has held back for elite customers, but doesn't allow regular customers to book them until 24 hours before departure. At that time, Preferred seats are offered for a fee to nonelite-level customers。
US Airways also blocks seats for elite-level customers and labels them Preferred. The airline sells what it calls Choice seats in rows near the front of the cabin for $5 to $99 one-way that don't have extra legroom but do have early boarding privileges. On the whole, US Airways says 9.5% of its coach seats are labeled Choice. Preferred, Choice and exit-row seating, which is sometimes sold for a fee, account for an average of 30% of coach seats on the airline's planes。
Those seats open up to customers without seat assignments who don't want to pay starting 24 hours before departure, US Airways said。
Consider US Airways Flight 12 from Phoenix to New York on Wednesday. Two days before departure, a seat map showed only 12 Choice seats available for purchase. A day later, less than 24 hours before departure, nine coach seats, five of them middle seats, were available free of charge. Also, 11 Choice seats remained and two exit-row seats opened。
许多飞机乘客喜欢在购票的同时选择座位,但所见和所得并不相同。
基于诸多因素,航空公司常会锁定一些经济舱座席,这使得人们在预定机票时可以提前免费预留的座位有所减少。
如今在许多航班上,航空公司会为贵宾乘客和有特殊需求的乘客预留30%到40%的经济舱座位,普通乘客预定则需要付费。面对可能出现的情况(可能性看似很高,其实通常来说并非如此),例如办理登机时被分配到糟糕的座位、和自己的孩子分开坐甚至由于航班超额预定而坐不上这趟飞机,许多旅客倍感压力而选择付费订座。
如今这种压力更大了,因为航空公司将更多座位划分在了可提前预留的范围之外,并增加了多排加长了伸腿空间的座位,这些座位会免费或打折提供给贵宾常旅客,而向普通旅客则需要收费。航空公司表示,他们锁定的或者收费的座位都会在起飞前不久全部开放,没有优先分配座位的乘客一般总还是会得到安置。此时如果没分到座位,坐不上这趟航班的风险更高,不过这种情况很少见。
道格伯格(Doug Berg)来自底特律,商务出行非常频繁。5月份他搭乘美国联合航空(United Airlines)的航班由丹佛飞往华盛顿斯波坎(Spokane),他惊讶地发现,经济舱内开放的都是拥有加长伸腿空间的豪华经济舱座席。在从底特律到丹佛的航程中,他订到了一个座位,但直到他在线办理登机并打印登机牌时,才知道旅行代理人未能帮他在飞往斯波坎的航班上预留座位。
他很担心自己会无法登机,这将是个大麻烦,因为那是夜间航班,而他必须在第二天早上七点开始工作。于是他多付了44美元预定了豪华经济舱的座位。
到了机场,自助值机台显示这架波音737客机的经济舱仍有大量可免费预定的空座位。在登机口,伯格询问同行的乘客何时被分配到座位,得知许多人都是在起飞前几小时预定了经济舱座位。伯格感觉自己被敲诈了,因为美联航似乎是人为制造了座位短缺的假象。
他说:“座位无非就是有空没空两种状态。在我的舱位有空座的情况下,我被迫花钱选座以确保自己能到达斯波坎,这很让人寒心。” 伯格写信向美联航投诉,该公司回复说如果他发来证明文件,公司将退还44美元。
最近我乘坐美联航快运(United Express)的一趟支线航班也有相似的遭遇。订票时,没有座位可供预定。出发前两天,有两个豪华经济舱的座位可以预定,我花了39美元抢到一个。第二天,也就是起飞前24小时,又有了10个免费分配的座位。
美联航说,订票未订座的乘客一般都会在值机柜台分到座位。当有乘客决定付费预定豪华经济舱座位、贵宾乘客升级至头等舱或豪华经济舱时,常规空间的座位就会开放。以银卡常旅客为例,他们在起飞前24小时才会免费获得豪华经济舱座位。随着这些人的座位移至豪华经济舱,“常规”经济舱座位就会开放给没有分配到座位的旅客。
美联航表示,他们平均22%的经济舱座位是豪华经济舱,但在有些飞机上会达到40%。当豪华经济舱的需求很小时,相当一部分乘客可能就得因为座位分配问题而焦虑了。
美联航新闻发言人雷萨恩?约翰逊(Rahsaan Johnson)说:“在绝大多数的情况下,乘客在出发前都能分配到座位。”
美国航空(American Airlines)在每架航班上锁定了大量经济舱座位,不仅有加长空间座位,也有常规座位,以便提供给常旅客计划中的高级别乘客。对于非高级别乘客来说,这些座位在座位图上显示已被占用,令他们认为座位紧缺。这促使他们中的一部分人加钱选座。
7月16日由洛杉矶飞往纽约的美国航空34号航班在出发前两周只显示后排有两个中间的座位有空,外加11个预定费用56.44美元的受欢迎座位──靠前而无加长伸腿空间的经济舱座位。以贵宾身份登录系统,则显示同一航班上有多得多的经济舱座位可供选择:实际上有12个靠窗的座位和九个靠过道的座位。
一星期后的星期二,非贵宾身份登录后的座位图显示,在这架波音767-200型飞机上,只剩后部的一个中间座位38E,以及同样的每个需收费56.44美元的11个受欢迎座位。但是贵宾级别的乘客看到的是128个经济舱座位中的41个都有空余。
美国航空公司说他们并不认同在显示图中锁定空余座位会迫使乘客购买加长空间的座位或者受欢迎座位。其新闻发言人卡梅伦?金(Cameron King)说,为贵宾乘客所保留的座位数量因需求而异,“大部分特定区域的座位仍向所有乘客开放而无需额外付费。至于那些喜欢加长空间的乘客,我们同样为他们打造了特定产品,让他们能够选择特定类别的座位或者提前预定某一个座位。”
与美国航空不同,达美航空(Delta Air Lines)会在图上显示为贵宾乘客预留的受欢迎座位,但直到起飞前24小时才允许普通乘客预定。那时,受欢迎座位会收费提供给非贵宾乘客。
全美航空(US Airways)同样为贵宾乘客锁定部分座位,并标为受欢迎座位。这家航空公司销售所谓的“精选座位”,这些经济舱座位单程售价为五至99美元、靠近机舱前部、没有加长空间但可以优先登机。全美航空表示,总体来看,有9.5%的经济舱座位被标为精选。受欢迎座位、精选座位和靠近逃生门的座位平均占据机上座位的30%,有时会收费提供。
全美航空还说,那些座位会在起飞前24小时开放给还没有安排座位、不愿付费的乘客。
以全美航空7月10日由菲尼克斯飞往纽约的12号航班为例,出发前两天,座位图显示只有12个精选座位可供付费选择。一天后,也就是起飞前24小时,九个经济舱座位免费提供,其中五个是中间座位。同时还剩余11个精选座位和两排靠近逃生门的座位开放供选择。
浏览量:3
下载量:0
时间:
I "My friend, I say I had some trouble." A man said to his friend, "Yesterday I had words with(争吵) my wife. After that she punched the door and rushed out angrily with the word that she would live with her mother. Please help me. Is this a promise or a threat?" "Do you think there are differences between the two?" his friend asked. "Yes, quite a lot. If it is a promise, that means that my wife is sure to be with her mother, and if a threat, that my mother-in-law will move and live with us."
“听我说,朋友,我遇上麻烦了。”一个男人对他的朋友说,“昨天我和妻子吵了一架,她怒气冲冲地摔门走了,并宣称说她要和她母亲住在一起。你替我想想,这是许诺,还是威胁呢?” “这两者有什么区别吗?”朋友问。 “不,区别太大了。如果它是承诺的话,那就是说它肯定是要和她妈妈一起住;要是威胁呢,那就意味着我岳母要搬到我家来住。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语面试前如何准备?又需要哪些秘籍呢?一起来看一下毕业生应该知道的事情吧。
一、 Everyone will tell you to network and be asproactive as possible, which is great advice. However,it is more important to gain a few very closerelationships, rather than many surface-level ones.So, it's true to work as hard as you possibly can, butyou have to be genuine about how you approachthings.每个人都会建议你发展人脉并且表现得尽可能的积极主动,这确实是不错的建议。然而,能够在实习期间发展一些亲密的伙伴关系比起发展许多泛泛之交的关系更加重要。所以,尽力努力工作确实非常重要,但你也必须聪明地知道你应该怎么做事。
二、 Work harder than the full-time employees — nights, weekends, whatever it takes ifyou're serious about getting hired.比那些正式员工更努力工作——晚上、周末,假如你真的想要被聘用的话就要不惜代价。
三、 Network, network, network. You never know who you will meet and how it will affectyour future.社交、社交、社交。你永远不知道你会遇到谁,而那又会如何改变你的未来。
四、 Networking with other interns will get you nowhere.和其他实习生交流是没用的。
五、 Interns should focus on the one person who can be their mentor — that individualcan be a go-to person for career advice and, more importantly, a reference.实习生应该关注那些可能会成为他们的良师益友的人。——这些人或许能在你需要职业建议时指点一二,更重要的是,他们能为你今后的求职提供证明推荐。
六、 This might seem obvious, but interns should also work their asses off. If they stay late tofinish up an important project, their supervisor will remember that hard work the next timethere's a job opening.这看起来似乎显而易见,但实习生首先要做的还是努力做好工作。假如他们熬夜去赶一个重要的项目,他们的主管会记得他们为了工作而付出的努力,在下一次有工作机会的时候也会想到他们。
七、 Don't just wait for suitable internships to become available or get advertised; beproactive and seek out the companies you'd like to work for. Contacting them directlyand inquiring about internship opportunities will make you stand out from the rest of thecandidates.别以为合适的实习会不请自来,你需要积极主动地去寻找那些你愿意为之工作的公司。直接和他们取得联系并且询问有关实习机会的事儿,这会使你在与其他候选人的比拼中脱颖而出。
八、 Plus employers appreciate individuals who go after what they want. They may consideroffering you an internship even if it's not something they usually practice as an organization.另外招聘者都喜欢那些敢于追求自己想要的东西的人。他们或许会考虑为你安排一份实习,尽管那可能不是公司一贯的做法。
九、 Keep your head down is terrible advice. Find out who's doing interesting work, and askor figure out how you can help. Be proactive, curious, and useful.低头干事是一条糟糕的建议。你应该找出谁在做有趣的工作,然后跑过去询问有什么是你可以帮上忙的。你要积极主动,充满好奇,并且发挥用处。
十、 Always be enthusiastic and excited about the work you're doing. There's nothingworse/scarier than someone who doesn't seem to care about the work they're doing for yourcompany. Also, go to office happy hour!对所做的工作总是充满激情。没有什么比看到某人对他所做的工作漫不经心更糟糕的了。同时,要开开心心去办公室哦!
十一、 So, internships are about learning something about your new career, but oftenyour bosses will be too busy to really teach you. Make sure you keep reaching out to themand asking for their advice. Don't be afraid to mess up or ask too many questions — they knowyou are just getting started and are supposed to be there to help you."实习就是学习一些与你将来从事的行业有关的东西,然而你的老板总是会很忙,他们不会有很多时间来教你。你要确保经常和他们联系,并且寻求建议。不要害怕把事情弄糟或是提了太多问题。——他们知道你只是个新手,而且也会觉得应该帮助你。
十二、 Proofread everything! And use spellcheck, even if it's just on emails with your boss.每件事都要检查一下!即使只是和老板发邮件也要检查一下错别字。
浏览量:2
下载量:0
时间:
使用英语来造句时,有哪些基本的规则需要我们遵守的?下面是读文网小编带来英语造句的基本规则, 希望对大家有帮助。
谓语动词的数要与邻近的名词数保持一致。
He or I am in the wrong. 他或是我错了。
Neither you nor I am wrong. 你和我都没错了。
Tom or his sisters are coming. 汤姆或其姐姐要来。
The girls or their brother is coming . 女孩子们或其兄弟要来。
1. He or I am in the wrong. 他或是我错了。
2. Neither you nor I am wrong. 你和我都没错了。
3. Tom or his sisters are coming. 汤姆或其姐姐要来。
4. The girls or their brother is coming . 女孩子们或其兄弟要来。
6. A poor man is not necessarily unhappy. 穷人未必就不幸福。
7. The performance was very funny. 表演非常滑稽。
8. Serving the people is my great happiness. 为人民服务是我最大的快乐。
9. Watching TV is a pleasure. 看电视是一件乐事。
10. To eat three times a day is healthy. 一日三餐有益健康。
11. To know something about English is one thing; to know English is quite another. 懂一点英语是回事,掌握英语完全是另一回事。
12. Whther or not they will come depends on the weather. 他们是否来取决于天气。
13. When he will come home is not known to us. 他何时回家我们并不知道。
14. depend on v.依靠, 依赖
15. Twenty miles is a long way to walk. 走20英里可是一段很长的路程。
16. Ten years has passed since we last met in Beijing. 自从上次在北京见面到现在过去了10年。
17. Two hundred dollars is quite enough to pay for the old car. 200美元足以买下这辆汽车了。
18. The news is inspiring. 这消息令人鼓舞。
19. Physics is one of the most difficult subject for me. 物理对我来说是最难学的科目之一。
20. Politics is a complicated business. 政治是复杂的事
浏览量:3
下载量:0
时间:
以下是小编整理的情感类英语美文欣赏:先有鸡还是先有蛋, 希望使你的心灵有所启发。
鸡下蛋,蛋孵鸡,这周而复始的循环到底从哪里开始?科学家们提出了一种解释--鸡由鸟进化而来,鸟由恐龙进化而来,而恐龙从蛋里孵出来。那就是先有蛋喽?让我们一起来看个究竟吧。
Chicken or egg? Like a hall of mirrors at thecarnival, each attempt at an answer just leads toanother question. If the chicken came first, thendidn't it hatch from an egg? And if the egg camefirst, wasn't it laid by a chicken? It's one of thosequestions that seem unanswerable.
Scientists agree on where chickens came from: In a sense, human beings invented them,just like they invented cows and pigs and other domesticated animals on Old MacDonald's Farm.
If chickens were interested in tracing their family trees, they would need to bone up onsome DNA research done in Japan. Every chicken that ever lived can trace its ancestors, sayresearchers, to a particular subspecies of Red Jungle Fowl in Thailand.
The male Red Jungle Fowl looks a lot like a storybook rooster. But the Jungle Fowl isn'tidentical to a farm chicken. Unlike chickens, female Red Jungle Fowls have no combs. AnotherJungle Fowl peculiarity: After mating season, males replace their bright red and orange ruffwith a crop of dull, blackish feathers called "eclipse plumage."
Scientists think the first domestic chickens were bred from Red Jungle Fowls more than8,000 years ago in the region now divided into Thailand and Vietnam. People bred chickens firstfor cockfighting contests, later for eggs and meat.
So the first official "chicken" pecked its way out of an egg laid by a bird that was not-quite-a-chicken. Depending on how you look at it, the egg--or the wild chicken--came first.
In creating the domestic chicken--and coming up with some 175 varieties--human beingsalso created a world where chickens rule the roost: There are more chickens than any other kindof domesticated bird on Earth.
And where did birds come from? Scientists think that a group of egg-laying feathereddinosaurs were probably the ancestors of today's birds. So if it weren't for dinosaurs, therewouldn't be any Jungle Fowl OR chickens.
We've solved the riddle of where chickens came from. But there's still the question ofwhere eggs came from.
Scientists say eggs--handy miniature incubators of life, nutrients already packed inside--evolved more than 1 billion years ago, in the oceans of Earth. When land animals evolved about250 million years ago, their eggs had a tough covering to retain moisture on dry land. Egg-layers like amphibians, reptiles, and insects flourished. The first "land eggs" pre-dated chickensby about 249,992,000 years.
So "the egg" may be one answer to the old riddle, but here's another, if a little longer: Thechicken came after the bird, the bird came after the dinosaur, the dinosaur came after the egg.And the egg came long after the first single-celled bacteria, the prokaryotes, evolved in theoceans, some 3.5 billion years ago.
bone up on: 专心致志于
comb: 鸡冠
incubator: 孵卵器
浏览量:2
下载量:0
时间:
以下是小编整理的情感类英语美文欣赏: 我只想知道,希望对你有所感触。
"…I want to know"
It doesn't interest me what you do for a living. Iwant to know what you ache for, and if you dare todream of meeting your heart's longing.
It doesn't interest me how old you are. I want toknow if you will risk looking like a fool for love, foryour dreams, for the adventure of being alive.
It doesn't interest me what planets are squaringyour moon. I want to know if you have touched the center of your own sorrow, and if youhave been opened by life's betrayals or have become shriveled and closed from fear of furtherpain.
I want to know if you can sit with pain, mine or your own, without moving to hide or fade it orfix it.
I want to know if you can be with joy, mine or your own, and if you can dance with wildness andlet the ecstasy fill you to the tips of your fingers and toes without cautioning us to be careful,be realistic, or to remember the limitations of being a human.
It doesn't interest me if the story you're telling me is true. I want to know if you candisappoint another to be true to yourself, and if you can bear the accusation of betrayal andnot betray your own soul.
I want to know if you can be faithful and trustworthy.
I want to know if you can see the beauty even when it is not pretty every day, and if you cansource your life from its presence.
I want to know if your can live with failure, yours and mine, and still stand on the edge of a lakeand shout to the silver of the full moon "Yes".
It doesn't interest me to know where you live, or how much money you have. I want to know ifyou can get up after the night of grief and despair, weary and bruised to the bone, and dowhat needs to be done for the children.
It doesn't interest me who you are, or how you came to be here. I want to know if you willstand in the center of the fire with me and not shrink back.
It doesn't interest me with whom you have studied. I want to know what sustains you from theinside when all else fails away.
I want to know if you can be alone with yourself, and if you truly like the company you keep inthe empty moments.
浏览量:2
下载量:0
时间:
艾美奖的Fun Facts你又了解多少呢?七个小知识,一起来科普下吧!
剧情类最佳女配角(1975)
喜剧类最佳女主(1989)
喜剧类最佳特邀女演员(1996)
喜剧类最佳特邀女演员(2010)
艾美奖小金人免费送?NONONO!
Winners aren't just given the statuette, they actually have to buy it if they want to take it home. Each statuette costs about $400 to make.
你们以为颁奖典礼上的小金人是免费送的?NONONO,如果你想把小金人搬回家是要花钱买的哦!每个小雕像的成本是400美金。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:如果你是伊丽莎白女王二世,你将拥有某些其他人只能想象的特权。女王不仅坐拥白金汉宫,每天能在700多个房间中自由活动,还有其他一些有且只有女王才可以做的事情。
Being Queen Elizabeth II opens you up to certain privileges thatthe rest of us can only dream of. Not only does she get to live inBuckingham Palace, milling between 700 odd rooms on a dailybasis, but there are a few other actions that the Queen and onlythe Queen can pull off.
Here are the things that the Queen can do that you can’t, not that she's showing off or anything:
如果你是伊丽莎白女王二世,你将拥有某些其他人只能想象的特权。女王不仅坐拥白金汉宫,每天能在700多个房间中自由活动,还有其他一些有且只有女王才可以做的事情。
以下事情只有女王才能做,你我平民皆无权。而且这也并非出于炫耀或任何别的原因哦。
·If you're the Queen of England acquiring a driving license like every other British 17-year-old isnot necessary. The Queen is the only person in Britain who can drive without a licence. Becausethey are issued in the Queen's name, it would be unnecessary for her to give herself a license. Butthat doesn't mean she can't drive – Elizabeth operated a first-aid truck for the Women’s quduwenryTerritorial Service during WWII.
如果你是英格兰女王的话,那么像英国别的17岁少年一样去考驾照这种事就免啦!女王是全英国境内唯一一位不用驾照也能开车的人。因为驾照就是以女王名义发布的,让她再给自己发个驾照很没有必要。但这并不意味着她不会开车——伊丽莎白女王曾在二战期间为英国本土军女子辅助服务团(Women's quduwenry Territorial Service)驾驶过急救车。
·As well as not having to have a licence, she also does not have to bother with a registrationplate for her car.
不仅不需要持有驾照,女王也免了申请车牌的麻烦。
·The Queen can travel abroad without any travel documents or a passport, since these are issuedin her own name. This is something that even other members of the Royal Family can't get awaywith, so passports at the ready Charles et al.
女王不用旅行文件和护照就能出国,因为这些文件均是以她的名义发布的。这项特权除了女王别的皇室成员都不能享受,所以查尔斯王子等人都需要护照。
·Her majesty is entitled to two birthdays per year. While her actual proper legit birthday is on 21April, her 'official' Queen's birthday is celebrated on a Saturday in June.
女王每年都有两个生日。她真正的出生日期是4月21日,而她‘官方’的生日则是在六月的某个周日庆祝。
·Most of us have to walk outside to draw cash but unlike the average citizen, the Queen has herown private cash machine installed in the basement of Buckingham Palace, supplied by exclusivefancy bank Coutts.
我们绝大多数都得出门才能取钱,但和我们不同的是,女王在白金汉宫的地下室里就装了她私人的自动提款机,由苏格兰皇家顾资银行(Coutts)提供。
·The Queen does not have to pay taxes, unlike the rest of us peasants. However, she has beenvoluntarily paying tax since 1992 because she’s nice like that.
女王也不用向我们这些平民一样纳税。不过因为她觉得纳税这件事挺好的,自1992以来一直自愿坚持交税。
·The Queen holds the ability to fire the entire Australian government since she is technically theHead of State in Australia.
女王有权开除澳大利亚所有政府工作人员,因为严格意义上来说,她是澳大利亚的首脑。
·We can be arrested; Queen Elizabeth II cannot as she is immune from prosecution. Because thecourts are under the power of the Sovereign, i.e the Queen, she is unable to prosecute herselfbecause that would be ridiculous.
我们可能被捕,但因为伊丽莎白女王二世拥有起诉豁免权,她无法被捕。因为法院权力受制 于君主,即女王,所以要让她来起诉自己无疑是件不可能的荒.唐事。
· Also, she cannot be compelled to give evidence in court since all prosecutions are carried out inthe name of the Sovereign.
此外,也无人能强迫她在法庭上提供证据,因为所有的起诉都是以君主之名进行的。
· The Queen and members of the Royal Family are exempt from Freedom of Information requests,meaning you can't request to find out all her secrets – although earlier this year Prince Charles'spider letters' were revealed to the public after a court ruling.
女王和别的皇室家庭成员不受信息自由法令(Freedom of Information)的约束,这意味着你不能要求挖掘女王的全部秘密——虽然今年早些时候查尔斯王子的‘蜘蛛信件’在法庭判决后得以公开。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:每个人不会公开自己的成就和失败。别人在任何领域的成绩都只是自己的成绩。这和印度相比就不一样,在那里人们都会炫耀他们的财富,会告诉每个人自己的成就。
Q: What facts about the United States do foreigners not believe until they come to America?
问:有哪些事情是外国人没去美国之前不会相信的?
获得9.2k好评的答案@ Aniruddh Chaturvedi
Everyone is highly private about their accomplishments and failures. Someone's performance in any field is their performance alone. This is different compared to India where people flaunt their riches and share their accomplishments with everybody else.
每个人不会公开自己的成就和失败。别人在任何领域的成绩都只是自己的成绩。这和印度相比就不一样,在那里人们都会炫耀他们的财富,会告诉每个人自己的成就。
哪些事不去美国不知道
Rich people are thin/ well maintained, poor people are fat. This stems from the fact that cheap food is fatty, rich people don't eat cheap food — they tend to eat either home-cooked food which is expensive or eat at expensive / healthy places. Unfortunately, it is expensive to be healthy in America.
富人很瘦/保养很好,而穷人很胖。这个道理源于现实——因为廉价食品含油脂多,而富人不吃廉价食品——他们一般吃自己家里做的食品(这些食品很贵)或者在有高价健康食品的地方吃饭。不幸的是,在美国,健康是昂贵的。
Fat people are not respected much in society. Being fat often has the sameconnotations as being irresponsible towards your body. If you're thin (and tall, but not as much), people will respect you a lot more and treat you better. You will also receive better customer service if you're well maintained. This extends my previous point which mentioned that if you're thin, you're statistically likely to be rich. Reason why I know this is that I went down from being 210lbs to 148-150lbs. The way people started treating me when I was thin was generally way better than the way I was treated when I was fat. As a small example, the Starbucks baristas were much nicer to me and made me drinks with more care.
胖子在社会上不太受尊重,因为肥胖通常就暗示你对自己的身体不负责任。如果你很瘦(而且很高,但又不是特别瘦,特别高),人们就会更尊重你,对你更好。如果你保养得好,你就会受到更好地客户服务。这个道理就是我之前提到过的“如果你很瘦,那你一般来说就比较富裕”的延伸。我是在我从210磅减到148-150磅的时候明白这个道理的。我瘦的时候比我胖的时候受到的对待要好得多,举个简单的例子,星巴克里的咖啡员对我就比之前好得多,做饮料的时候也更用心。
Almost every single person in America has access to basic food, clothing, water and sanitation. I haven't been to states like Louisiana and cities like Detroit, but from what I can tell, nobody is scrambling for the basic necessities required for sustenance.
在美国,几乎每个人都能得到基本的食物、衣服、水和公共卫生。我还没去过路易斯安那之类的州以及底特律之类的城市,但是在我看来,没有人需要为了维持生计、为了基础的生活必需品拼死拼活。
Americans waste a lot of food. It is very easy to buy in bulk because it's so much cheaper and as a result a lot of wastage occurs.
美国人浪费了非常多的食物。因为太便宜所以大家都会大量购买,结果就是大量食物被浪费。
Obsession with coffee — Starbucks, Dunkin' etc is crowded with office-goers and students every morning. I don't understand why they can't drink or make coffee before leaving for work. Such a waste of money! ($5/day * 5days / week * 52weeks/year)!
对咖啡非常痴迷——每天早上星巴克和康恩都乐等店里都挤满了上班族和学生。我不明白他们为什么不在上班前去喝或者制作咖啡。太浪费钱了(5美元/天*5天/周*52周/年)!
Support towards the LGBT community — it's fairly normal to be part of the LGBT community; it's not considered a mortal sin if you like someone in your own gender or if you aren't comfortable being male/female/etc. Proof of this is the LGBT Pride Day held in every city.
对同性恋团体的支持——成为同性恋团体中的一员是很正常的事;如果你喜欢同性或者你觉得自己作为一个男人/女人哪里不对,都不会被认为是弥天大罪,证据就是每座城市都会举办LGBT骄傲日。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:据英国文化委员会的调查数据显示,在2000年,全球有10亿左右的人正在学习英语。如今这个数字很可能有了更为显著的提高。
1. It is the only major language without an academy to guide it.
英语是唯一没有学术机构加以规正的大语种。
L’Académie française, based in Paris, is in charge of overseeing the French language. For Spanish there is the Real Academia Española. German has the Rat für deutsche Rechtschreibung. There is no equivalent to L’Académie for English. Of the 10 most-widely spoken languages in the world, only English has no academy guiding it.
法兰西文学院位于巴黎,负责审查法语。对于西班牙语,有西班牙皇家学院,德语有标准德语德语正字法协会。而英语则没有相应的文学院。世界十大使用最为广泛的口语中,唯有英语没有学术研究院引领。
2. More than 1 billion people are learning English as you read this.
九个你不知道的英语冷知识
你读这篇文章的时候,有超过10亿的人正在学英语。
According to the British Council, around 1 billion people around the world were learning English in 2000. This figure is now likely to be significantly higher.
据英国文化委员会的调查数据显示,在2000年,全球有10亿左右的人正在学习英语。如今这个数字很可能有了更为显著的提高。
3. 96 of the 100 most common English words are Germanic.
英语中100个最常用词中96个来自日耳曼语。
Of the hundred most frequently used words in English, 96 have Germanic roots. Together, those 100 words make up more than 50% of the Oxford English Corpus, which currently contains over 2 billion words found in writing around the world.
100个使用频率最高的英语词汇中,96个有日耳曼语词根。总的来说,牛津英语语料库词汇有超过一半由这100个词汇组成——目前涵盖世界各地书面语中超过20亿的词汇。
Surprised? The most frequently used words are the meat and bones of the language, the essentials that make communication work, including I, you, go, eat, and so on.
吃惊吗?使用频率最高的词汇是一门语言的骨架,这些要素让人们成功沟通,比如“我”、“你”、“去”、“吃”等等。
4. But most words that have entered the language since 1066 have Latin origins.
不过自1066年之后的大部分英语词汇都有拉丁词根。
The Renaissance, which started in Italy and reached England via France, was a massive source of new vocabulary. New ideas, or old ideas rediscovered, started flooding out of the southern cities but there were no words to describe them in English. So the language adopted or adapted the Latin words. During the Renaissance, the English lexicon roughly doubled in size.
起源于意大利,席卷法国再蔓延至英国的文艺复习带来了海量新词。新的点子也好,旧的想法也罢,被人们重新发现,不断从南部的意大利城市中奔涌而出,而英语中却没有相应词汇用以描述。于是英语就采用、改写了拉丁词汇。文艺复兴时期,英语的词汇几乎翻了一倍。
5. For more than a century, the English aristocracy couldn’t speak English.
有一个世纪多的时间,英国贵族不会说英语。
William the Conqueror tried to learn English at the age of 43 but gave up. Within 20 years of the Normans taking power in England, almost all of the local religious institutions were French-speaking. There is little to suggest that aristocrats themselves spoke English. It isn’t until the end of the 12th Century that we have evidence of the children of the English aristocracy with English as a first language.
英国国王威廉一世曾在43岁时尝试学习英语,但半途而废。诺曼人控制英国的20年里,大部分的地方宗教机构都说法语。鲜有证据显示英国的贵族自己会说英语。证据显示,直到12世纪末,才有英语贵族子女以英语为第一语言。
6.That is why Latin words sound more prestigious than Germanic ones.
这就是为什么拉丁词汇比日耳曼词汇听上去更高大上。
Think about the difference between a house (Germanic) and a mansion (French), or between starting something and commencing, between calling something kingly or regal. English has a huge number of close synonyms, where the major difference is the level of formality or prestige. The prestigious form is almost always the Latin one.
想想看"house"("房子",日耳曼词汇)与"mansion"("宅邸",法语词汇)的差异,及"starting(开始)"与"commencing(肇始)"的不同、“kingly(皇家气质)"与"regal(君威)"的区别。英语中有大量意思贴近的同义词,其主要差异在于其正式与高级程度。高级形式几乎都是拉丁词汇。
7. The concept of “correct” spelling is fairly recent.
“正确”拼写是相当新近的概念。
Shakespeare, for example, was liberal in his spellings of words, often using multiple variants within a single text; his name itself has been spelt in many different ways over the centuries.
例如莎士比亚,在拼写单词就非常随意,常在同一文本中使用数种变体;数世纪以来,其名字也有多种不同的拼法。
8. One man is largely responsible for the differences between American and British spelling.
美式英语和英式英语拼写上的差异很大程度上因一人而起。
Noah Webster, whose name you still find on the front of many American dictionaries, was a patriotic man. Between 1783 and 1785, he produced three books on the English language for American schoolchildren. During his lifetime, 385 editions of his Speller were published. The modern US spelling of color was initially spelt in the British way, colour, but this changed in later editions.
在美国的许多词典封面上你还能找到一个人的名字,一位富有爱国心的美国人——诺亚·韦伯斯特。在1783至1785年间,韦伯斯特为美国的学龄儿童创作了三本关于英语的书籍。韦伯斯特一生中,其拼写教材出了385版。现代美式英语中“color(颜色)”一词起初是英式的拼写方式,但在后来的版本中,这些词的拼写方式发生了变化。
9. -ize is not an American suffix-ize.
并不是美式英语中的后缀。
There is a popular belief that words such as popularise/ize, maximise/ize and digitise/ize have different spellings in British and American English.
人们普遍认为,popularise/ize(普及)、maximise/ize(最大化)、digitise/ize(数字化)等词在英式英语和美式英语中拼写方式不同。
Look at that z – isn’t it snazzy? It’s got to be American, hasn’t it?
看看这个Z——不是很时髦吗?它一定是美式英语,不是吗?
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:俄国人真的把熊当成宠物吗?他们在冰水里游泳?他们还弹奏三弦琴,从不对外国人笑?下面你能学到关于俄罗斯这个奇怪国家的一些新东西。
Do they really have bears as pets in Russia? Do they swim in icy water? Do they still playbalalaikas and never ever smile to foreigners? Here you may learn something new about this weird country – Russia.
俄国人真的把熊当成宠物吗?他们在冰水里游泳?他们还弹奏三弦琴,从不对外国人笑?下面你能学到关于俄罗斯这个奇怪国家的一些新东西。
俄罗斯律师威胁起诉华纳兄弟公司,因为家养小精灵多比长得像俄罗斯总统普京。
小编注:啥都不说了,上图!
俄罗斯那些你不知道的奇怪文化
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:数据来自于美国1989年发表的一份学术论文,但此后英镑的价值后历经巨变。事实是,达西1803年一万英镑的年收入在当今相当于79万6000英镑。
A conversion chart, supposedly showing the modern-day worth of Jane Austen characters' fortunes, has surfaced on Twitter. At first glance, it seems to show that Mr Darcy's supposedly vast 1803 fortune in Austen's novel Pride and Prejudice, worth $331,000 per year in modern US dollars, might not in fact stretch to quite the luxury of his 19th-century lifestyle if Darcy was alive today.
有份转化表最近出现在推特上,该表意显示在当今社会,简·奥斯丁笔下人物坐拥的财富价值几何。乍一看,奥斯丁小说《傲慢与偏见》中达西先生1803年的巨额财富,在当今价值33万1000美元每年。如果达西活在当今,这些资产或许并不能和他19世纪的奢华生活相匹敌。
But the figures are out-of-date: they actually come from an American academic paper published in 1989, and the value of the pound has changed dramatically since then. It turns out that, Mr Darcy's annual income of £10,000 in around 1803 would be worth £796,000 per year today.
但这些数据已经过时,数据来自于美国1989年发表的一份学术论文,但此后英镑的价值后历经巨变。事实是,达西1803年一万英镑的年收入在当今相当于79万6000英镑。
That still probably wouldn't be enough to run a modern incarnation of Pemberley, his beautiful fictional stately home in Derbyshire, if its costs were anything like the costs of running real-life Derbyshire stately home Chatsworth House today (£4m per year).
但点钱似乎仍不足以经营现代版德比郡彭伯利庄园,要是小说虚构的豪华古宅经营成本真能和现实生活中的德比郡查茨沃斯庄园(每年400万英镑)相提并论的话。
In terms of spending power, Darcy would have been able to buy more with what he had. So his income, and in particular his financial power and influence, might be more faithfullytranslated using a measure that takes into account changes in GDP per capita, as well as the far greater gap between rich and poor that existed in the early 19th century. That figure works out at around £12m per year - enough to run three whole Chatsworths.
就消费力而言,达西能比实际负担起更多。所以,如考虑人均国内生产总值的变化和19世纪初期巨大的贫富差距,对达西的收入,尤其对其经济实力和影响力的换算更为贴近事实。数据算出来约1200万英镑每年,足以经营三个查茨沃斯庄园。
It's hard to say exactly how much Mr Darcy would have been worth in total, but the Duke of Devonshire, who currently lives in Chatsworth House, is estimated to be worth around £500m.
很难说达西现今身价多少,但现今居住在茨沃斯庄园的德文郡公爵身价是5亿英镑。
With so many different factors affecting value comparisons across the centuries, it's difficult to arrive at a reliable modern equivalent for Mr Darcy's fortune. But Mrs Bennett's enthusiasm on learning that Darcy is to be married to her daughter, Elizabeth, probably wouldn't be much changed if she found out her daughter was to share in a £12m per year 21st-century income.
几世纪来,有如此之多的因素影响价值比较,所以很难对达西的财富给出一个靠谱的现代衡量数据。贝内特夫人要是知道了女儿能享有21世纪1200万英镑的年入,在获悉达西将娶她女儿伊丽莎白的时候,其热忱劲儿估计不会有太多改变吧。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:BBC电台的哔哔声是格林尼治报时信号。每小时的最开始会响起此声,这样人们可以调对手表。
Spaghetti on trees BBC
1. In 1957, the BBC aired an April Fools segment showing a family harvesting spaghetti from the family spaghetti tree. When viewers asked how they could grow their own, they were told to place a sprig of spaghetti in a tin of tomato sauce and hope for the best.
1. 1957年,BBC在愚人节那天在电视上播放了一家人从意大利面树收获意大利面的画面。观众打进电话询问如何种植意大利面树,BBC告诉他们将一小根意大利面条种在番茄酱罐子里,然后祈祷。
2. On April Fool’s day in 1976, BBC convinced many listeners that a special alignment of the planets would temporarily decrease gravity on Earth. Phone lines were flooded with callers who claimed they felt the effects.
2. 1976年愚人节的时候,BBC报道称几个星球将短暂地排成一行从而改变地球上的重力,很多听众相信了。自认为感受到该效应的听众电话蜂拥而至。
3. Rage Against the Machine were told to censor the lyrics of Killing In The Name while performing live on BBC. They started out censored before launching into the full lyrics: “Fuck you, I won’t do what you tell me!”
3. 愤怒对抗体制乐队被要求在BBC现场演奏时删改Killing In The Name中不适合的歌词。他们唱的第一句就被删掉了:“操妈的,你的话我偏不做!”
4. On one day in 1930, the BBC went on the air and announced “there is no news” and played piano music.
4. 1930年一天,BBC开始播放的时候宣布“今天没有新闻”,然后播放了钢琴曲。
5. The BBC offers free online language courses.
5. BBC提供网上免费语言课程。
IMAGE SHOWS: THE TARDIS DOCTOR WHO SERIES 2 EMBARGO - THIS IMAGE CANNOT BE USED BEFORE BBC'S TRANSMISSION DATE WARNING
6. The BBC now owns the rights to the iconic police box.
6. BBC现在拥有这个极具象征意义的电话亭的产权。
7. In the 1960’s, Pirate Radio boats in international waters broadcasted pop and rock to tens of millions of British listeners. The BBC, which until then mostly catered to classical tastes, was forced to restructure and meet the demand for these genres.
7. 1960年代,停靠在国际海域的海盗电台向千万英国听众播放流行和摇滚音乐。BBC那时只播放经典音乐,不过因此被迫改版来迎合这些类别的需求。
8. The song “Deep in the Heart of Texas” was banned by BBC “during working hours “on the grounds that its infectious melody might cause wartime factory-hands to neglect their tools while they clapped in time with the song.”
8. BBC禁止在工作时间播放“Deep in the Heart of Texas”,理由是“这首歌动感的曲调可能会让战时的工人忘记手中的工具和着音乐拍起手来。”
9. BBC staff openly smoked marijuana at the corporation’s headquarters during the 1960s and 70s and Play School presenters even went on-air stoned.
9. BBC员工在60和70年代期间曾公开在公司总部抽大麻,Play School的表演者甚至在上台时还是嗨的。
注:Play School是英国一档儿童电视栏目。
10. Over 100 Doctor Who episodes were “taped over” by the BBC after airing and are likely lost forever, unless recorded on VHS, which was a rarer technology at that time.
10. 有一百多集神秘博士的录影带在播出后被BBC覆盖录制了其他东西,所以可能永久丢失了,除非有人录在了VHS上,但那时VHS还很罕见。
Monty Python
11. BBC was going to wipe the Monty Python series to re-use the tapes. Terry Jones, at the last minute, saved the tapes by buying them outright from the BBC and storing them in his attic.
11. BBC打算抹掉蒙提·派森系列的录影带录制其他东西。Terry Jones临危前一秒以向BBC买断的方式抢救到了录像带,并藏在了自己的阁楼里。
注:Terry Jones是蒙提·派森这个超现实幽默剧的成员之一。
12. In 2004, an activist from The Yes Men falsely claiming to represent Dow Chemicals was interviewed by BBC, claiming Dow had agreed to a $12 billion settlement for victims of the 1984 Bhopal, India chemical disaster (in which 3,000 people died). Dow lost $2 billion in the ensuing stock selloff.
12. 2004年, 没问题先生(The Yes Men)的一位成员谎称自己代表陶氏化学接受BBC的采访,声称陶氏同意了1984年印度博帕尔化学事件受害者的120亿抚慰金。Dow在随后的股票抛售中损失20亿美元。
注:The Yes Men是一个以恶搞政府组织和大型企业起家的团体。他们的用意是要曝光政府和大企业不负责任的行为,以恶作剧的方式引起大众的注意力。他们拍了三部电影,分别是The Yes Men, The Yes Men Fix The World, The Yes Men Are Revolting, 记录了他们的所作所为和一些成就,电影不凡幽默和讥讽。
13. The Sex Pistol’s “God Save the Queen”, released during her silver jubilee, was considered controversial by the BBC and its spot on the top hits charts was left as an empty space.
13. 性手枪的“天佑女王”一歌,在英国女王即位25周年之际发布,BBC认为争议太大而将该曲在流行音乐榜首的位置隐去不谈。
14. In order to capture footage of tigers hunting in the wild, instead of using a human camera crew, the BBC gave cameras to a team of elephants and trained them to operate the film equipment.
14. BBC为拍摄老虎在野外捕食的画面,不用人工摄像组,而是将摄像机按在了一队大象的身上,并训练他们使用摄影设备。
15. Due to widespread news coverage of the JFK assassination, the BBC figured a lot of people missed the airing of the first ever episode of Doctor Who. Consequently, they re-aired it one week later.
15. 因为美国肯尼迪总统被刺一事铺天盖地的报道,BBC认为很多人肯定错过了神秘博士有史以来的第一集。因此,BBC在一周后重播了一次。
16. In 2006, the BBC mistakenly interviewed a guy live on TV thinking he was an IT magazine editor, but really he was just there to apply for a job.
16. 2006年,BBC错误地采访了一位他们以为是IT杂志编辑的人,而实际上那人只是到那儿求职的。
17. Despite working for the BBC as a broadcaster and dying in 1950, there are no known recordings of George Orwell’s voice.
17. 虽然乔治·奥威尔曾为BBC做过新闻主播,在1950年去世,但是并没有留下他的任何录音。
注:乔治·奥威尔是英国著名作家,著有《动物庄园》《1984》等讽刺现实的小说,因小说中的语言在后50年不断被印证而在西方国家具有广泛的影响。
18. In the 1980s, BBC televised a live demonstration of email. Prior to transmission, a studio guest overheard a crew member saying the email account password and phoned a friendly hacker. Once on air, the presenter logged in and was met with a poem about hacking and insecure passwords.
18. 1980年代,BBC曾在电视上现场展示电邮的使用方法。在播出之前,录音棚的嘉宾偷听到工作人员说邮箱密码,他便打电话给一位不坏恶意的黑客。节目播出后,主播登录邮箱,结果看到一首关于黑客技术和密码不安全的打油诗。
19. Britons have to pay $230 for a “television license” every year as a tax to support the BBC.
19. 英国人每年必须为“电视许可”支付$230的税费以此支持BBC。
20. The BBC News channel has a show dedicated to viewers criticizing how well they have reported the week’s events.
20. BBC新闻频道专门有一档节目,为观众提供批评指正BBC报道的机会。
21. The Dalek voice in Doctor Who (2005) is recorded through a custom analog ring modulator. BBC was unable to reproduce the original effect digitally.
21. 神秘博士的外星人Dalex的声音是由一个特制的环形调控器才录制成功的,因为BBC当时还无法用数字技术做出该效果。
22. British nuclear submarines have orders to launch nuclear missiles if they cannot tune into BBC Radio 4’s ‘Today’ program for a number of consecutive days.
22. 英国核潜艇在连续几天无法收听到BBC广播四台的《今日》节目后可被允许发射核导弹。
23. Much of the BBC’s output between the 1930’s and 1980’s has been lost due to a lack of archival policy.
23. BBC在三十年代到八十年代之间的作品已大多流失,因为当时缺乏归档制度。
24. From the 30s to the end of the Cold War, MI5 had an officer working at the BBC to ensure they wouldn’t hire communists.
24. 从三十年代到冷战结束,MI5都派一个人到BBC工作以便监管他们不聘任任何共产党。
注:MI5是英国的情报机构。(这个地球人都知道吧)
25. The beeps you hear on BBC radio is the Greenwich Time Signal. It beeps at the top of the hour so you could sync your watch.
25. BBC电台的哔哔声是格林尼治报时信号。每小时的最开始会响起此声,这样人们可以调对手表。
浏览量:4
下载量:0
时间:
生活中我们常常会用到“I don't know”(我不知道)这个表达,可总这样说似乎也太单调乏味,用其他的表达来表示相同的意思会让你的话更加有趣和自然。下面一起来看看吧。
这个词为非正式用语,一般在口语中使用,孩子们不想回答父母的问题时会经常用到这个词。
e.g. ‘When do you have to submit this essay?’ ‘Dunno. I can’t remember.'
例句:“你什么时候要交论文?”“不知道,不记得了。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
道,极致的宇宙世界观、世界规律、规则。老子中曾言:道可道非常道。指晓得道,谓对大道与万物有所了解、认识,并且能说出来。那么你知道知道用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
realize
浏览量:2
下载量:0
时间: