为您找到与中国文化与美国文化不同用英语怎么说相关的共200个结果:
美国式饮食不讲究精细,追求快捷方便,和中国的饮食文化有很大的差异。一下是读文网小编给大家带来中国与美国饮食文化差异介绍,以供大家参阅!
十一、美国人餐后习惯加一份甜食,而中国人餐后习惯食水果。
杯子蛋糕(Cupcake)水果当然比甜食有益,但中国人又往往餐后水果再加甜食,尤其是宴席上。不少营养学家认为餐前用水果比餐后有益。
十二、中国人往往餐后饮一杯热茶,而美国人餐后却爱饮咖啡。茶能降低胆固醇,而咖啡却会提高血脂且刺激心脏。有营养学家指出餐后半小时左右饮用热茶将更能发挥其降低胆固醇和助消化的作用。
十三、美国人已意识到被称为“红肉”的牛肉、马肉和羊肉等是导致结肠癌和前列腺癌的病因之一,亦意识到红肉的脂肪也是前列腺癌及心脏病的致病因素之一,注意到一周吃一次红肉。中国的不少报刊也多次报道过红肉的问题,但中国人却未能引起到足够的重视。
十四、中国人普遍都喜欢豆浆、豆腐等豆制品,它不仅保持了大豆的营养,且养分更易于人体吸收,其蛋白质的消化吸收率高达92%—96%,享有“植物肉”的美称。而美国人对豆腐至今没有兴趣。
十五、美国人习惯于分餐制,而中国人大多合餐。
十六、中国人炒菜时多用大火,因而油烟多,加上多不注意厨房的通风设备;而美国人不爱用大火炝锅,且厨房通风条件相当注意。因而烹饪人员及家庭主妇中患肺癌率中国人明显高于美国人。
十七、中国人尤其是广东人特别爱饮汤,且汤的烹制上有煲、炖、滚、羹等多种形式,材料上除果蔬、禽肉、海河鲜、干货还有特有的中药材甚至野菜,无论对佐餐、养生、辅助治疗疾病都十分有助。而美国人的汤品却比较单调。
十八、中国人爱吃熟菜,美国人爱吃生菜。生菜比熟菜有营养,但须无污染
十九、中国菜着重色、香、味,西餐讲究实惠。
看过中国与美国饮食文化差异介绍
浏览量:2
下载量:0
时间:
各个国家的文化都存在差异,有时候难免会产生误解,下面是读文网小编整理的中国人对美国文化的14大误解,欢迎大家阅读!
美国确实有过贩卖黑奴及种族歧视的不光彩历史,这是美国历史上的耻辱。但是,这也是美国人的荣耀所在,因为美国人通过自己百年奋斗已经解决了不人道的黑奴问题,而且也基本上解决了种族以及其他各类歧视。
当然思想上存在歧视黑人者肯定还有,但他绝对不可以在言行上表露出来,在政府和法律层面并不存在歧视问题。在美国各种歧视是非常严重的罪行。
在美国求职招聘,不能过问性别、不能过问年龄、不能过问籍贯、不过问家庭情况(包括是否已婚,是否有孩子)更不可把肤色、种族、民族作为招聘的条件。否则,就有歧视嫌疑,除非你能够说明这份工作非某类人做不可,否则就要被告上法庭,以涉嫌歧视罪被起诉。
可以说,在这个世界上美国是种族与民族最多的国家,也是各种族、民族,不同文化背景的人相处最和谐的国家。一个白人占70%的美国,黑人可以当总统,而且能连任,这样的国家还存在种族歧视?
浏览量:2
下载量:0
时间:
我国和西方国家商务交往最多。由于文化背景的不同,导致在具体礼仪上有很多截然不同的地方。具体来说有七个方面,必须首先有所了解。
我们和西方人在对待赞美的态度上大不相同。别人赞美的时候,尽管内心十分喜悦,但表面上总是表现得不敢苟同,对别人的赞美予以礼貌的否定,以示谦虚:“还不行!”、“马马虎虎吧!”、“那能与你相比啊!”、“过奖了!”等。
而西方人对待赞美的态度可谓是“喜形于色”,总是用“Thank you”来应对别人的赞美。
浏览量:2
下载量:0
时间:
托福作文和口语中,经常会有需要考生做介绍,文化和对比话题考生通常倾向于使用本国自己的所见所谓来描述,但是中国有很多国外没有的词语,他们怎么说?下面是中国传统词汇英文盘点,快看看吧。
1.元宵节: Lantern Festival
2.对联:(Spring Festival) Couplets
3.清明节:Tomb sweeping day
4.刺绣:embroidery
5.重阳节:Double-Ninth Festival
6.剪纸:Paper Cutting
7.书法:Calligraphy
8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
9.人才流动:Brain Drain/Brain Flow
10.四合院:Siheyuan/Quadrangle
11.战国:Warring States
12.风水:Fengshui/Geomantic Omen
13.铁饭碗:Iron Bowl
14.函授部:The Correspondence Department
15.集体舞:Group Dance
16.黄土高原:Loess Plateau
17.红白喜事:Weddings and Funerals
18.中秋节:Mid-Autumn Day
19.结婚证:Marriage Certificate
20.儒家文化:Confucian Culture
21.附属学校:Affiliated school
22.古装片:Costume Drama
23.武打片:Chinese Swordplay Movie
24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
25.一国两制:One Country, Two Systems
26.火锅:Hot Pot
27._:Gang of Four
28.《诗经》:The Book of Songs
29.素质教育:Essential-qualities-oriented Education
30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian
31.大跃进:Great Leap Forward (Movement)
32.《西游记》:The Journey to the West
33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival
34.针灸:Acupuncture
35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery
36.中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics
37.偏旁:radical
38.孟子:Mencius
39.亭/阁: Pavilion/ Attic
40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises
41.火药:gunpowder
42.农历:Lunar Calendar
43.印/玺:Seal/Stamp
44.物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization
45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera
46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
47.太极拳:Tai Chi
48.独生子女证:The Certificate of One-child
49.天坛:Altar of Heaven in Beijing
50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
51.红双喜:Double Happiness
52.政治辅导员:Political Counselor/School Counselor
53.春卷:Spring Roll(s)
54.莲藕:Lotus Root
55.追星族:Star Struck
56.故宫博物院:The Palace Museum
57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue
58.下岗:Lay off/Laid off
59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck
60.高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education
61.烟花爆竹:fireworks and firecracker
62.敦煌莫高窟:Mogao Caves
63.电视小品:TV Sketch/TV Skit
64.香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao
65.“”:Cultural Revolution
66.长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River
67.门当户对:Perfect Match/Exact Match
68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh
69.中外合资企业:Joint Ventures
70.文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"
71.兵马俑:cotta Warriors/ Terracotta Army
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语里有很多有趣的俚语,它们往往通俗易懂、说起来顺口、且带有浓郁的地方色彩和生活气息。下面我们挑一些经典的看几句吧!
1.Peter's vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office.
办公室出了问题,彼得的假期泡汤了。
2.We should probably hit the road. It's going to take us two hours to get home.
我们可能该上路了吧?到家要两个小时呢!
3.You'd better shape up if you want to stay on.
如果你还想留下来的话最好乖一点儿。
4.Don't sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.
不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
5.He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert.
他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。
6.This car is a real lemon. It has broken down four times.
这辆车真次,已经坏了四次了!
7.The movie was a flop. Nobody went to see it.
这部电影卖座率奇低,没有人去看。
8.Chris flipped out when I told him that we won the game.
我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐坏了。
9.Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new.
凯西真保守,她从不想尝试新事物。
10.Let me spring for dinner.
我来请客吧。
1. airhead(傻蛋): stupid person, idiot (Ex: "How could you forget the keys? You are such an airhead!")
2. chilling(放松): relaxing, not doing anything that takes up a lot of energy (Ex: "I'm just watching some TV. Since there's no homework today, I'm just going to chill.")
3. couch potato(电视迷): a person who watches too much television (Ex: "You've been watching TV all day. Don't be such a couch potato and get up!")
4. flick(电影): film; movie (chick flick: movies for girls. Ex: "Let's watch a chick flick at the sleepover. Which one should we see? Mean Girls or The Notebook?")
5. get it(明白): to understand something (Ex: "Your shirt looks really bad. I'm serious, it looks so ugly." "Okay, okay. I got it the first time.")
6. jock(体育高手): someone good at sports (Ex: "Tristan is the biggest jock in school. He's also the most popular guy among girls.")
7. loaded(富有): someone with a lot of money (Ex: "Did you see the car that drove her to school today? Her family must be loaded.")
8. party animal(派对狂): someone that loves parties or go out to clubs (Ex: "You've been partying every night this week. You are such a party animal!")
9. rip off(宰客): a fraud, something that isn’t actually worth the amount you paid for it (Ex: "I bought these jeans for $100." "Really? I got the same ones for only $50!" "Wow, I got ripped off!" "Yeah, what a rip off.")
10. sweet(很棒): excellent, cool (Ex: "Hey, can you help me decorate the school gym for the dance?" "Yeah sure!" "Sweet, thanks!")
11. turn-on(诱惑): something that attracts you to someone (Ex: "That guy can sing while playing theguitar. That is definitely a turn-on for me.")
12. up for it(愿意做某事): to be willing to do something, and have a good time (Ex: "I really want to go bungee jumping. Want to go with me? Would you be up for it?")
13. wicked(非常好): excellent, cool (more common among British speakers) (Ex: "That was so wicked! Can you do that again?")
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:每个人不会公开自己的成就和失败。别人在任何领域的成绩都只是自己的成绩。这和印度相比就不一样,在那里人们都会炫耀他们的财富,会告诉每个人自己的成就。
Q: What facts about the United States do foreigners not believe until they come to America?
问:有哪些事情是外国人没去美国之前不会相信的?
获得9.2k好评的答案@ Aniruddh Chaturvedi
Everyone is highly private about their accomplishments and failures. Someone's performance in any field is their performance alone. This is different compared to India where people flaunt their riches and share their accomplishments with everybody else.
每个人不会公开自己的成就和失败。别人在任何领域的成绩都只是自己的成绩。这和印度相比就不一样,在那里人们都会炫耀他们的财富,会告诉每个人自己的成就。
哪些事不去美国不知道
Rich people are thin/ well maintained, poor people are fat. This stems from the fact that cheap food is fatty, rich people don't eat cheap food — they tend to eat either home-cooked food which is expensive or eat at expensive / healthy places. Unfortunately, it is expensive to be healthy in America.
富人很瘦/保养很好,而穷人很胖。这个道理源于现实——因为廉价食品含油脂多,而富人不吃廉价食品——他们一般吃自己家里做的食品(这些食品很贵)或者在有高价健康食品的地方吃饭。不幸的是,在美国,健康是昂贵的。
Fat people are not respected much in society. Being fat often has the sameconnotations as being irresponsible towards your body. If you're thin (and tall, but not as much), people will respect you a lot more and treat you better. You will also receive better customer service if you're well maintained. This extends my previous point which mentioned that if you're thin, you're statistically likely to be rich. Reason why I know this is that I went down from being 210lbs to 148-150lbs. The way people started treating me when I was thin was generally way better than the way I was treated when I was fat. As a small example, the Starbucks baristas were much nicer to me and made me drinks with more care.
胖子在社会上不太受尊重,因为肥胖通常就暗示你对自己的身体不负责任。如果你很瘦(而且很高,但又不是特别瘦,特别高),人们就会更尊重你,对你更好。如果你保养得好,你就会受到更好地客户服务。这个道理就是我之前提到过的“如果你很瘦,那你一般来说就比较富裕”的延伸。我是在我从210磅减到148-150磅的时候明白这个道理的。我瘦的时候比我胖的时候受到的对待要好得多,举个简单的例子,星巴克里的咖啡员对我就比之前好得多,做饮料的时候也更用心。
Almost every single person in America has access to basic food, clothing, water and sanitation. I haven't been to states like Louisiana and cities like Detroit, but from what I can tell, nobody is scrambling for the basic necessities required for sustenance.
在美国,几乎每个人都能得到基本的食物、衣服、水和公共卫生。我还没去过路易斯安那之类的州以及底特律之类的城市,但是在我看来,没有人需要为了维持生计、为了基础的生活必需品拼死拼活。
Americans waste a lot of food. It is very easy to buy in bulk because it's so much cheaper and as a result a lot of wastage occurs.
美国人浪费了非常多的食物。因为太便宜所以大家都会大量购买,结果就是大量食物被浪费。
Obsession with coffee — Starbucks, Dunkin' etc is crowded with office-goers and students every morning. I don't understand why they can't drink or make coffee before leaving for work. Such a waste of money! ($5/day * 5days / week * 52weeks/year)!
对咖啡非常痴迷——每天早上星巴克和康恩都乐等店里都挤满了上班族和学生。我不明白他们为什么不在上班前去喝或者制作咖啡。太浪费钱了(5美元/天*5天/周*52周/年)!
Support towards the LGBT community — it's fairly normal to be part of the LGBT community; it's not considered a mortal sin if you like someone in your own gender or if you aren't comfortable being male/female/etc. Proof of this is the LGBT Pride Day held in every city.
对同性恋团体的支持——成为同性恋团体中的一员是很正常的事;如果你喜欢同性或者你觉得自己作为一个男人/女人哪里不对,都不会被认为是弥天大罪,证据就是每座城市都会举办LGBT骄傲日。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:这所位于伊州中部的大学的学生并不仅仅是埋头苦读,他们同样热衷于派对。《普林斯顿评论》(The Princeton Review)3日宣布,该校在这本大学指南的年度派对大学排行榜中高居榜首。
he University of Illinois stakes claim to 23 Nobel Prize winnersand tech prowess that contributed to the creation of YouTube,Netscape, Java and Yelp.
伊利诺伊大学(University of Illinois)共有23名校友获得诺贝尔奖,该校培养的科技精英们造就了YouTube、Netscape、Java和Yelp公司。
美国大学派对哪家强
But students at the central Illinois campus don’t just bury theirheads in books, they also party — so much so that they’ve earned the top spot on The PrincetonReview’s annual list of top party schools in the U.S., the college guide said Monday.
但这所位于伊州中部的大学的学生并不仅仅是埋头苦读,他们同样热衷于派对。《普林斯顿评论》(The Princeton Review)3日宣布,该校在这本大学指南的年度派对大学排行榜中高居榜首。
“Drinking culture is huge here,” according to an unnamed student in the Princeton Review’s 2016edition of the “The Best 380 Colleges.” The university has about 31,000 undergraduate students.
在《普林斯顿评论》2016年版“最好的380所大学(The Best 380 Colleges)”中,一名不愿提及姓名的学生说道,“这里饮酒文化氛围很浓厚”。该校现有大约31000名本科在校生。
University spokeswoman Robin Kaler was bothered by the No. 1 ranking — a first for the campus,which has been among the list’s top five for years — and said it painted students in a false light.
伊利诺伊大学女发言人罗宾•卡勒(Robin Kaler)很为这个第一名感到烦恼,该校近些年来一直跻身该榜单前五,这还是第一次高居榜首。她说这个排名扭曲了该校学生的形象。
“They are serious, they are hard-working, and to try to present them as being somehowirresponsible is insulting,” she said Monday.
她3日表示:“他们严肃认真、勤勉刻苦,试图将他们刻画为不负责任的人的行为是对他们的侮辱。”
The largest of the parties is an annual day of drinking called Unofficial, a St. Patrick’s Daycelebration that was started by a local bar. The event included fatal accidents in 2001 and 2006.The university tries every year to keep the event under control, often beefing up police presenceand, two years ago, even asking parents to help them tone down the partying.
伊利诺伊大学最大的派对要属每年的饮酒日,被称作Unofficial,这个派对由当地的一家酒吧为庆祝圣帕特里克节(St. Patrick’s Day)而发起。该活动在2001年和2006年都曾酿成致命事故。校方每年都试图控制活动的局面,经常增加现场的警力,两年前甚至呼吁学生家长帮助他们令派对收敛一些。
The Princeton Review’s publisher says the collection of lists is meant to paint a picture of life oncampus at the schools it reviews, using students’ answers to a long series of questions aboutstudent life to create profiles, as well as lists for things such as partying, dorm life, sports, politicalpersuasions and more.
《普林斯顿评论》出版商则说,这一系列排行榜意在通过学生的反馈来描绘上榜学校的校园生活。学生们回答了一长串有关学生生活的问题来创建资料以及包括派对、宿舍生活、运动、政治派别等方面的榜单。
“We have such a high regard for each of the 380 schools,” said publisher Robert Franek, whosereview is not affiliated with Princeton University. “The University of Illinois, it is an exceptionalschool.”
《普林斯顿评论》与普林斯顿大学(Princeton University)并无关联。其出版商罗伯特•弗兰尼克(Robert Franek)表示:“我们非常敬重这380所大学,伊利诺伊大学是极为优秀的学校。”
For those who don’t imbibe, the top stone-cold sober school is Brigham Young University(BYU), the private Utah school affiliated with the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.Tops for most religious students? That’s BYU, too.
对于那些不饮酒的学生来说,最滴酒不沾的学校是杨百翰大学(Brigham YoungUniversity,BYU)。这所位于犹他州(Utah)的私立大学隶属于耶稣基督后期圣徒教会(Churchof Jesus Christ of Latter-day Saints)。对于最为虔诚的教徒来说首选的大学?还是杨百翰大学。
Looking for the best campus food? Try the small, exclusive Bowdoin College in Maine.
哪所大学食堂最好吃?你可以试试缅因州(Maine)规模精小、录取严格的鲍登学院(BowdoinCollege)。
Most satisfied students? Claremont McKenna University, under what one student told the reviewwas “the constantly beaming California sun.”
哪所学校学生满意度最高?克莱蒙麦肯纳学院(Claremont McKenna University)。有位在校生对《普林斯顿评论》提到自己最满意的是“时常沐浴在加利福尼亚灿烂的阳光里”。
Want a job? Go to Clemson University in South Carolina, where students say they’re instantly partof a worldwide network.
想要找工作?那就要去南卡罗来纳州(South Carolina)的克莱姆森大学(Clemson University)就读吧,那里的学生说他们一入校就已经融入全球网络。
The party rankings, like most parties themselves, change over time. The University of Iowa is aformer No. 1, but came in at No. 2 this year.
派对排行榜,正如大多派对本身,都会随着时间不停地变化。曾经问鼎榜首的爱荷华大学(University of Iowa)今年位居第二。
Freshmen due in Iowa City this month will find dozens of bars downtown and many house partiesawaiting them. But the city has also made it harder for those under 21 to get into bars, and policeofficers will be patrolling neighborhoods to break up rowdy parties.
即将在本月到爱荷华市(Iowa City)报到的新生会发现市中心有几十个酒吧,还有诸多室内派对等着他们的到来。但同时该城也做出更加严格的规定,严禁21岁以下青少年进入酒吧,警察也会去街区巡逻解散那些嘈杂的派对。
Rounding out the top five party schools are, in order: The University of Wisconsin-Madison,Bucknell University in Pennsylvania and last year’s No. 1, Syracuse University in New York.
其他排在前五名的派对学校依次是:威斯康星大学麦迪逊分校(University of Wisconsin-Madison),宾夕法尼亚州的巴克内尔大学(Bucknell University)以及去年的第一名纽约的雪城大学(Syracuse University)。
浏览量:2
下载量:0
时间:
外国人最烦美国人哪一点?下面跟着小编一起来看一下吧。
What do foreigners find most annoying about Americans?
外国人最烦美国人哪一点?
获得281好评的答案@Erin Paige Law
As an Australian who has travelled quite a bit and been part of many different expatcommunities, I find that Americans more than people from other countries do this one particular thing that annoys me.
我是个澳大利亚人,旅行过很多地方,也去过很多各种各样的外籍人士社区,然后我发现跟其他国家的人比起来美国人有一点特别讨厌。
外国人最烦美国人哪一点
When I am speaking, really about anything, just in general conversation, I hate being interrupted so that someone can impersonate my accent to me.
当我在说话的时候,不管我再说什么,就算只是一场普通的谈话,我也很讨厌别人插嘴打断我然后去模仿我的发音。
This is how it goes:
事情是这样的:
Me: "...so then I'd probably add just a little butter..."
我:“接下来我想加一点黄油······”
American: "Buttah! Buttah...you say Buttah. Australian accents are so funny!"
美国人:“黄优!你居然说黄优!澳洲口音真是太搞笑了!”
Me: "Uh yeah, so as I was saying..."
我:“呃,我是说······”
So I have a different accent. I get that. But people not from Australia have a very different accent from me. I don't stop them midway through a conversation to repeat back to them what they said because, well, it's just rude.
我知道我口音跟美国人不一样,但是还有很多外国人口音也跟我不一样,我就不会中途打断他们说话然后去模仿他们说话,这样太无礼了。
获得168好评的答案@Makiko Itoh
Disclaimer: I love the U S of A. I spent some of the best years of my life there. I love most Americans that I have met (except for the jackasses).
我要先说清楚:我很喜欢美国,我在这里度过了我生命中最美好的时光,我喜欢我遇到的大部分美国人(除了某些蠢货)。
So...this is not exactly an annoyance. But one thing I notice about some (many?) Americans that I don't see that much elsewhere is, they are eating or drinking something all the time. Like, if they go to the movies they're munching on a huge bucket of popcorn or sipping on a bucket of soda through the entire movie. If they're walking down the street they have a Starbucks latte or a Snapple bottle or something in one hand and a phone in the other. Or they are chewing gum. They eat in the car all the time too. The excuse I've heard for this is it's because Americans are so busy all the time that they have to eat on the run anywhere they can. But still...aren't people in other countries busy too? It's a bit of a puzzle.
呃······其实也不是很讨厌,但是我注意到有一些(很多?)美国人无时不刻都在吃东西,我在其他地方都没见过这样的。比如说,如果他们去看电影的话,他们会津津有味地咀嚼一大桶爆米花或者狂喝一大桶苏打水;如果他们走在街边,必定会一只手端着星巴克拿铁或者斯奈普果汁或者其他什么东西,然后另一只手拿着手机。或是他们还会嚼口香糖。他们就连在车里也一直吃吃吃。他们告诉我这是因为美国人太忙了所以只能尽可能就地吃点东西。但还是······难道其他国家的人就不忙吗?我真搞不懂他们。
获得3.7k好评的答案@Didem Korkmaz
I get worried about Americans' response if I criticize something about the US. Europeans and Asians are used to criticism from outsiders more due to multicultural geography and not take that criticism as hate. Every now and then, when I criticize something about the US online, even when I'm very careful with my words to not offend anyone, I still receive some responses like, "First look at your own country!", "You're not from here, you have no right to say anything." "Foreigners hate America."
当我在评论美国某些方面的时候很担心美国人对此的反应。大概是因为地域多样性吧,欧洲人和亚洲人都很习惯接受来自外界的评论,起码他们不会认为这些评论带有恶意。我经常遇到这种情况,当我在网上评论美国某些方面时,就算我已经很控制自己的语言不带有冒犯意味,我还是会收到这样的评论:“先看看你自己的国家再来说我们!”、“你不是本地人,你没资格说任何话。”、“你们这些外国人就是讨厌美国。”
获得384好评的答案@Cristol Grosdemouge
Americans have a lot of behaviors that while not being actually bad things, seem rude to foreigners.
美国人的有些行为并非怀有恶意,但是对外国人来说好像很失礼。
Americans are loud.
美国人太吵了。
It seems to be the norm here in the US, so you don't notice it a lot, but in other countries where people speak "normally", it sounds very rude/uneducated.
在美国有些地方似乎没有明确规定要保持安静,所以你们就不太注意这点,但是在其他国家如果大家都以“正常音量”说话,美国人的大嗓门听起来就非常粗鲁,或者说没教养。
Especially in restaurants, where all the locals speak softly and politely to each other, and a group of people is like "OH MY GAWD, THIS FOOD IS SO GOOD, BWAHAHAHA, THAT'S THE SH*T DUDE!"
特别是在餐馆里面,所有本地人交谈的时候都很温柔礼貌,但是有一群人是这样讲话的:“哦!!我的天!!这太好吃了!!哇啊啊啊啊!!!!太特么美味了!!!”
Everyone else in the restaurant is immediately thinking "Rude Americans".
餐馆里的其他人就会立刻反应过来:“是野蛮的美国人。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
中国电信集团公司是我国特大型国有通信企业、上海世博会全球合作伙伴,连续多年入选"世界500强企业"。那么你知道中国电信用英语怎么说吗?下面读文网小编为大家带来中国电信的英语说法,欢迎大家学习。
China Telecommunications
浏览量:4
下载量:0
时间:
中国联通是中国唯一一家在纽约、香港、上海三地同时上市的电信运营企业,连续多年入选“世界500强企业”。那么你知道中国联通用英语怎么说吗?下面和读文网小编一起来学习一下中国联通的英语说法吧。
1. China Unicom, which shut strong trading limit to close at 6.03 yuan.
其中中国联通尾盘顽强封住涨停, 报收6.03元.
2. Finally, the Chinese unicom company marketing channel mode, and prospects.
最后, 对中国联通公司营销渠道模式前景展望, 并做出总结.
3. A spokesman at China Telecom declined to comment on the merger report.
而同时中国联通和中国网通的发言人们的评论还无法立即获得.
4. China Unicom did not reply to requests for comment.
中国联通未答复置评请求.
5. CUQ Company , hereafter referred to as China Unicom Qiqihar Branch.
CUQ公司, 以下称中国联通齐齐哈尔分公司.
6. The overall strength of China Unicom has been increasing since establishment.
成立以来,中国联通的整体实力不断增强.
7. China Unicom's response to the formation of the terminal end customization.
中国联通组建终端公司顺应了终端定制化的趋势.
8. Analysts said China Unicom was likely a blow from its decision.
分析师们表示,中国联通可能会因上述决定而受到打击.
9. Apple's iPhone was officially launched late last year through China Unicom.
去年末,苹果公司(Apple)的iPhone通过中国联通正式在华推出.
10. Work for China Unicom as a sideline sellsman for four monthes.
为湛江中国联通做过四哥月的手机卡销售工作.
11. China Unicom Chairman Chang Xiaobing at 2009 Summit on's IT leaders said.
中国联通董事长常小兵在2009年中国IT领袖峰会上透露.
12. The reshuffle left China Mobile competing with China Telecom and China Unicom.
重组使得中国移动展开与中国电信和中国联通的竞争.
13. China Unicom didn't respond to requests for comment.
中国联通没有回应置评请求.
14. Others confirmed the target was China Unicom.
其他人士证实,该公司的目标就是中国联通.
15. Based on its current market capitalisation of about $ 11 bn, the deal would be worth about $ 1.1 bn.
根据中国联通目前大约110亿美元的市值推算, 此笔交易的价值将约为11亿美元.
浏览量:2
下载量:0
时间:
中国农业银行是中国大型上市银行,中国五大银行之一,其总行设在北京。那么你知道中国农业银行用英语怎么说吗?下面和读文网小编一起来学习一下中国农业银行的英语知识吧。
中国农业银行账号
Agricultural Bank of China account
浏览量:2
下载量:0
时间:
中国移动是一家基于GSM,TD-SCDMA和TD-LTE制式网络的移动通信运营商。你知道中国移动用英语怎么说吗?下面和读文网小编一起来学习关于中国移动的英语表达吧。
中国移动互联网 china mobile net
中国移动通信业 china s mobile communication industry
中国移动通信市场 Chinese mobile communication market
浏览量:2
下载量:0
时间:
中国是以华夏文明为源泉、中华文化为基础并以汉族为主体民族的多民族国家,通用汉语。中国人常以龙的传人、炎黄子孙自居。中国是世界四大文明古国之一,有着悠久的历史。那么你知道中国用英语怎么说吗?下面读文网小编为大家带来中国的英语说法,供大家一起学习。
中国银行 Bank of China
中国人 Chinese
中国哲学 Chinese philosophy
中国戏院 Chinese Theater
浏览量:2
下载量:0
时间:
中国制造是世界上认知度最高的标签之一,因为快速发展的中国和他庞大的工业制造体系,这个标签可以在广泛的商品上找到,从服装到电子产品。那么你知道中国制造用英语怎么说吗?下面读文网小编为大家带来中国制造的英语说法,供大家一起学习。
1. This ship was made in China.
这艘轮船是中国制造的.
2. This machine is made in China.
这台机器是中国制造的.
3. She bought a dinner set of Chinese make.
她买了一套中国制造的餐具.
4. All of the equipment is made in China.
所有的设备都是中国制造的.
5. Features: Made in China 6 - cm - thick granite slabs laying sidewalks.
特色: 中国制造的6厘米厚的花岗石板铺设人行道.
6. The iconic red Flyer wagons for children are now made in China.
连小孩子玩的经典红色玩具车现在在中国制造.
7. The United States is pulling from their shelve toys made in china.
美国从他们拉扯搁置玩具中国制造.
8. Meanwhile, President Gao put forward some good proposal to China Made - in - China Drawnet.
同时, 高总对中国制造搜索网的工作也提出了一些很好的建议.
9. I hope any rescue machine is made in China!
我希望任何救灾工具都是中国制造!
10. All of the devices in the plant are made in China.
工厂里所有的设备都是中国制造的.
11. It'should more accurately read: " Made in China – by Hong Kong. "
我们应该更确切地把它 说 成是: “ 中国制造、香港经手. ”
12. Some are made in China and some are made in other countries.
有些是中国制造的,有些是由其他国家制造成的.
13. Like most Chinese manufacturing companies, BYD excels in low - margin, high - volume businesses.
与大多数中国制造企业一样, 比亚迪在低利润率 、 量产业务中表现出色.
14. China makes the popular topic making argument of current all circles.
中国制造正成为当前各界争论的热门话题.
15. China, after all, puts out more carbon dioxide than America does.
毕竟, 中国制造的二氧化碳比美国制造的多.
浏览量:2
下载量:0
时间:
传统文化就是文明演化而汇集成的一种反映民族特质和风貌的民族文化,是民族历史上各种思想文化、观念形态的总体表征。下面读文网小编为大家带来传统文化的英语说法,希望对大家的学习有所帮助!
中国传统文化 The Traditional Culture of China
传统文化资源 traditional cultural resources
新加坡传统文化协会 Singapore Heritage Society
地方传统文化产业 Local Traditional Vulture Industry
中华传统文化精髓 traditional Chinese cultural quintessence
浏览量:2
下载量:0
时间:
文化是,或者说应该是,对完美的研究和追求;而文化所追求的完美以美与智为主要品质。今天读文网小编在这里为大家分享关于文化的英语句子,欢迎大家阅读!
从城市保护的角度看,文物与文化不是一个概念。
From the perspective of city protection, cultural relics and cultural is not a concept.
智慧是知识凝结的宝石,文化是智慧放出的异彩。
Wisdom is the gem of condensed knowledge, culture is the extraordinary splendour of wisdom.
文化不会因为一个国家的贫穷,而失掉它的价值。
Culture won't because of the poverty of a country, and lost its value.
舞蹈跳的就是文化,跳的就是一个人的文化底蕴。
Dance dance is culture, is a person's cultural background.
人生来本是一个蛮物,惟有文化才使他高出于禽兽。
To this is a pretty things in life, but the culture makes him above a beast.
我们一起创建的是团队的文化,而不是抱怨的文化。
We are creating a team culture together, instead of complaining about culture.
知识是珍贵宝石的结晶,文化是宝石放出来的光泽。
Knowledge is the crystallization of the precious gems, culture is the luster of the gem released.
只有整个社会具有文化良心,我们的文化才有希望。
Only the whole social cultural conscience, our culture is hope.
他是有理想,没道德,有文化,没纪律的复合型人才。
He didn't has the ideal, morality, culture, discipline is the inter-disciplinary talent.
既不是职业作家,也不是业余写手,见了文化绕着走。
Is not a professional writer, or is not amateur, see culture around the way.
只有读者有精神粮食可以消费,那文学才能一直活下去!
Only the reader can have spiritual food consumption, the literature can survive all the time!
文化不能从上向下压,因为它应该是从下面高涨起来的。
Culture cannot be from top to down, because it should be rising from the bottom up.
劳动永远是人类生活的基础,是创造人类文化幸福的基础。
Labor is the foundation of human life, forever is the basis of the creates happiness in the human culture.
书不仅是生活,而且是现在、过去和未来文化生活的源泉。
Book is not only the life, and it is now, in the past, and the source of cultural life in the future.
真正的文化以同情和赞美为生,而不是以憎厌和轻蔑为生。
The real cultural sympathy and praise for a living, instead of living with hate and contempt.
浏览量:3
下载量:0
时间: