为您找到与称呼礼仪知多少相关的共200个结果:
称呼指的是人们在日常交往应酬之中,所采用的彼此之间的称谓语。在人际交往中,选择正确、适当的称呼,反映着自身的教养、对对方尊敬的程度,甚至还体现着双方关系发展所达到的程度和社会的风尚,因此对它不能疏忽大意,随便乱用。
其一,是要合乎常规。
其二,是要照顾被称呼者的个人习惯。
其三,是要入乡随俗。在日常生活中,称呼应当亲切、自然、准确、合理,不可肆意为之,大而化之。在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是有其特殊性的。它的总的要求,是要庄重、正式、规范。在工作中,以交往对象的职务相称,以示身份有别、敬意有加,这是一种最常见的称呼方法。在政务交往中,常见的称呼除“先生”、“小姐”、“女士”外,还有两种方法,一是称其职务,二是对地位较高者称“阁下”。进行人际交往,在使用称呼时,一定要回避以下几种错误的做法。其共同的特征,是失敬于人。
有些称呼,具有一定的地域性,比如,北京人爱称人为“师傅”,山东人爱称人为“伙计”,中国人把配偶、孩子经常称为“爱人”、“小鬼”。但是,在南方人听来,“师傅”等于“出家人”,“伙计”肯定是“打工仔”。而外国人则将“爱人”理解为进行“婚外恋”的“第三者”,将“小鬼”理解为“鬼怪”、“精灵”,可见这是“南辕北辙”,误会太大了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
正确的称呼,反映着自身的教养、对对方尊敬的程度,甚至还体现着双方关系发展所达到的程度和社会风尚,因此对它不能随便乱用。以下是读文网小编收集整理的称呼礼仪常识与注意事项,希望对你有帮助。
选择称呼要合乎常规,要照顾被称呼者的个人习惯,入乡随俗。在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是有其特殊性的。要庄重、正式、规范。
1、职务性称呼:以交往对象的职务相称,以示身份有别、敬意有加,这是一种最常见的称呼。
有三种情况:称职务、在职务前加上姓氏、在职务前加上姓名(适用于极其正式的场合)
2、职称性称呼:对于具有职称者,尤其是具有高级、中级职称者,在工作中直接以其职称相称。称职称时可以只称职称、在职称前加上姓氏、在职称前加上姓名(适用于十分正式的场合)。
3、行业性称呼:在工作中,有时可按行业进行称呼。
对于从事某些特定行业的人,可直接称呼对方的职业,如(老师、医生、会计、律师等),也可以在职业前加上姓氏、姓名。
4、性别性称呼:对于从事商界、服务性行业的人,一般约定俗成地按性别的不同分别称呼“小姐”、“女士”或“先生”,“小姐”是称未婚女性,“女士”是称已婚女性。
5、姓名性称呼:在工作岗位上称呼姓名,一般限于同事、熟人之间。
有三种情况:可以直呼其名;只呼其姓,要在姓前加上“老、大、小”等前缀;只称其名,不呼其姓,通常限于同性之间,尤其是上司称呼下级、长辈称呼晚辈,在亲友、同学、邻里之间,也可使用这种称呼。
亲戚关系的称呼
首先需解释的是:夫妻之间呼叫对方的亲戚到目前为止,绝大多数地方都是一样的叫法了。只是在书面上有所区别。以下的解释也是绝大多数情况下的书面语。
直系血亲
父系
高祖父―曾祖父―祖父―父亲
高祖母―曾祖母―祖母―母亲
母系
高外祖父―曾外祖父―外祖父―父亲
高外祖母―曾外祖母―外祖母―母亲
儿子:夫妻间男性的第一代。
女儿:夫妻间女性的第一代。
孙:夫妻间的第二代,依性别又分孙子、孙女。有时孙子是一种不分性别的称呼。
曾孙:夫妻间的第三代。
元孙、玄孙、膀孙:夫妻间的第四代。
旁系血亲
父系
伯:父亲的兄长,也称伯伯、伯父、大爷(北方方言)、大爹(也称大老爹,山西、内蒙古、陕西及其周边等地方言)
伯母:大伯的妻子
叔:父亲的弟,也称叔叔、叔父
婶:叔叔的妻子
姑:父亲的姊妹,也称姑姑、姑母
姑丈:姑姑的丈夫
母系
舅:母亲的兄弟,也称舅舅
舅妈:舅舅的妻子
姨:母亲的姐妹,也称阿姨、姨妈
姨夫:姨的丈夫
姻亲
丈夫:结婚的女人对自己伴侣的称呼
媳妇:结婚的男人对自己伴侣的称呼
公公:丈夫的父亲,也直称爸爸
婆婆:丈夫的母亲,也直称妈妈
丈人、岳父:妻子的父亲,也直称爸爸
丈母娘、岳母:妻子的母亲,也直称妈妈
儿媳:对儿子的妻子的称呼
女婿:对女儿的丈夫的称呼
嫂子:对兄长妻子的称呼
弟妹、弟媳:对弟弟妻子的称呼
姐夫:对姐姐丈夫的称呼
妹夫:对妹妹丈夫的称呼
妯娌:兄弟的妻子间互相间的称呼或合称
连襟:姐妹的丈夫间互相间的称呼或合称,也称襟兄弟
大姑子:对丈夫姐姐的称呼
小姑子:对丈夫妹妹的称呼
大伯子:对丈夫哥哥的称呼
小叔子:对丈夫弟弟的称呼
大舅子:对妻子哥哥的称呼
小舅子:对妻子弟弟的称呼
大姨子:对妻子姐姐的称呼
小姨子:对妻子妹妹的称呼
猜你感兴趣:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
浏览量:2
下载量:0
时间:
有一位中国人携家带眷去拜访德国家庭,此时德国人端出家常便菜来,说了一声:“请。”中国人回答说:“怎么好意思打扰呢?你们用吧,等你们吃饱了饭我们再谈!”如果这种情形发生在中国,主人岂会罢休,一次请不动,还要请第二次,要是见你仍无动静,非把你架到餐桌边去不可。可是德国情形却不一样,当德国人听到推辞的话,就不再请第二次了,而自顾自的吃起来。如果这时你真的还没吃过饭,后悔也来不及了,所以话必须说清楚,客气是没有用的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
称呼指的是人们在日常交往应酬之中,所采用的彼此之间的称谓语。在人际交往中,选择正确、适当的称呼,反映着自身的教养、对对方尊敬的程度,甚至还体现着双方关系发展所达到的程度和社会风尚,因此对它不能随便乱用。
在商务交际活动中,特别是在一些慰问、会客、迎送等人们接触不多而时间又比较短暂的场合中,容易发生把称呼弄错的张冠李戴现象。这样不仅失礼、令人尴尬,而且还会影响交际效果。那么如何避免这种事情的发生呢??
交际刚开始时,一般双方都要互相介绍,但比较简略,速度也快,印象难以深刻。因此事先要对会见对象的单位、姓名、职务、人物特征有个初步的了解,做到心中有数。这样,经过介绍后,印象就比较深刻。必要时,在入室落座或会谈、就餐前,再做一次详细介绍。有条件的,交换名片则更理想。?
浏览量:2
下载量:0
时间:
职场礼仪,是指人们在职业场所中应当遵循的一系列礼仪规范。了解、掌握并恰当地应用职场礼仪会使你在工作中左右逢源,使你的事业蒸蒸日上。
职场礼仪的基本点非常简单。首先,要弄清职场礼仪与社交礼仪的差别。职场礼仪没有性别之分。比如,为女士开门这样的“绅士风度”在工作场合是不必要的,这样做甚至有可能冒犯了对方。请记住:工作场所,男女平等。其次,将体谅和遵重别人当作自己的指导原则。尽管这是显而易见的,但在工作场所却常常被忽视了。
进行介绍的正确做法是将级别低的人介绍给级别高的人。例如,如果你的首席执行官是琼斯女士,而你要将一位叫做简·史密斯的行政助理介绍给她,正确的方法是“琼士女士,我想介绍您认识简·史密斯。”如果你在进行介绍时忘记了别人的名字,不要惊慌失措。你可以这样继续进行介绍,“对不起,我一下想不起您的名字了。”与进行弥补性的介绍相比,不进行介绍是更大的失礼。
握手是人与人的身体接触,能够给人留下深刻的印象。当与某人握手感觉不舒服时,我们常常会联想到那个人消极的性格特征。强有力的握手、眼睛直视对方将会搭起积极交流的舞台。
女士们请注意:为了避免在介绍时发生误会,在与人打招呼时最好先伸出手。记住,在工作场所男女是平等的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
称呼礼仪是商务礼仪中非常重要的一环!在接待活动中,接待人员对接待对象所使用的称呼,往往备受对方重视。因为选择一种称呼,不仅反映着自身的教养和对对方尊重的程度,而且还体现着双方关系发展到了何种程度。读文网网小编为大家收集整理了商务称呼礼仪,欢迎阅读!
称呼是交际大门的通行证,是沟通人际关系的第一座桥梁。所以,称谓语使用得当与否,对商务交际有直接影响。称呼是指当面招呼对方,以表明彼此关系的名称。称呼语是交际语言中的先锋官。一声充满感情而得体的称呼,不仅体现出一个人待人礼貌诚恳的美德,而且使对方感到愉快、亲切,易于交融双方情感,为深层交际打下基础。
称呼的方式有多种:姓名称呼——— 如“张三” 、“李四” 、“王娟”等。姓名称呼一般适用于年龄、职务相仿,或是同学、好友之间,否则,就应将姓名、职务、职业等并称才合适,如“张三老师” 、“李四处长” 、“王娟小姐”等。职务称呼——— 如“王经理” 、“汪局长”等。职业称呼——— 如“老师” 、“空姐” 、“乘务员” 、“医生” 、“律师” 、“营业员”等。拟亲称呼——— 如“唐爷爷” 、“汪叔叔” 、“胡阿姨”等。一般称呼——— 如“先生” 、“夫人” 、“太太” 、“小姐” 、“同志”等,这是最普遍、最常用的称呼。在涉外活动中,按照国际通行的称呼惯例,对成年男子称先生,对已婚女子称夫人、太太,对未婚女子称小姐,对年长但不明婚姻状况的女子或职业女性称女士。这些称呼均可冠以姓名、职称、衔称等。如“布莱克先生” 、“上校先生” 、“护士小姐” 、“怀特夫人”等。对部长以上的官方人士,一般可称“阁下” 、职衔或先生。如“部长阁下” 、“总统阁下” 、“先生阁下”等。但美国、墨西哥、德国等没有称“阁下”的习惯,因此对这些国家的人士可以“先生”相称。对日本妇女一般不称“小姐” 、“女士”而称“先生” 。君主制国家,按习惯称国王、皇后为“陛下” ,称王子、公主、亲王为“殿下” ,对其他有爵位的人,可以其爵位相称,也可称“阁下”或“先生” 。对有学衔、军衔、技术职称的人士,可以称他们的头衔,如某某教授、某某博士、某某将军、某某工程师等。外国人一般不用行政职务称呼别人,不称“某某局长” 、“某某校长” 、“某某经理”等。社会主义国家之间,可以称职务或同志。在美国,人们常把直呼其名视为亲切的表示,只是对长者、有身份地位的人例外。
浏览量:2
下载量:0
时间:
称呼被看作是焦急的先锋官,是人际关系融洽的晴雨表等等,在现实生活中有的人就为把握不准称呼的尺度而发愁
刚上班的小王就曾因此备受尴尬之苦,报到的那一天,接待她的是公司的以为部长, 40 来岁的人却年轻的像二十五六岁,第一次见面,小王恭恭敬敬地喊了一声: “×× 部长,您好! ” 部长听了,嘿嘿一乐,很随和地说道: “ 别那么认真,叫我小 ×× 好了。 ” 在遇到部长时,脑子转了七八道弯,还是不知道该怎么称呼他,
人际交往中的称呼礼仪
同事小李也遇到怎么称呼对方的问题,正是因为他无法面队同事间的称呼,整天猫在办公室里,不敢出去。生怕碰见一个不知如何称呼的同事,有是还真 “ 屋漏偏遇连阴雨 ” 他越不想碰见这种情况,偏偏就让他赶上了,即使上一趟卫生间,也会碰上无法确定怎么称呼的同事。
在现实生活中,称呼是我们每个人都无法回避的问题。其实小王、小李只要静观他人的称呼,然而同他人保持一致就可以了,遵循了这一点一般就不会犯太大的错误。大可不必为此担心分神。
一般地说,称谓是一种随交情的递增而逐步、随意化的,初识称先生 ] 女士、同志。近了就称全名全姓,再近就称小 × 、老 × 。在近一点就可以称兄道弟,称姐道妹了。
可是,人们常常在初识是闹点称呼上的笑话。比如,某些人对女人的婚姻状态把握不准,夫人称小姐到无妨,若把小姐称为某夫人岂不尴尬,称未婚者为 “ 小姐 “ 就容易被谅解,西方女性认为这是一个 ” 令人愉快的错误。
在社交场合中,一般男子称先生,对女子称夫人,、女士、小姐。已婚女子称夫人,未婚女子统称小姐,对婚姻状况不明的女子可称女士。如同一些少妇,被一些不熟识的长辈成为 “ 姑娘 ” 一样,心中一定会美滋滋的。
称呼对方时还要遵循先上级后下级,先长辈后晚辈,先女士后男士,先疏后亲的礼遇顺序进行。
浏览量:2
下载量:0
时间:
称呼是交际大门的通行证,是沟通人际关系的第一座桥梁。所以,称谓语使用得当与否,对商务交际有直接影响。称呼是指当面招呼对方,以表明彼此关系的名称。称呼语是交际语言中的先锋官。一声充满感情而得体的称呼,不仅体现出一个人待人礼貌诚恳的美德,而且使对方感到愉快、亲切,易于交融双方情感,为深层交际打下基础。以下是读文网小编为大家整理的关于职场中的称呼礼仪,以供大家参考!
美国交际学家戴尔· 卡耐基说:“一个人的姓名是他自己最熟悉、最甜美、最妙不可言的声音。在交际中,最明显、最简单、最重要、最能得到好感的方法,就是记住人家的名字。”记住并准确地呼叫对方的姓名,会使人感到亲切自然,一见如故。否则,即使有过交往的朋友也会生疏起来。要记住人家的名字,首先要了解中外人名、特别是外国人姓名的特点。在中国,姓氏有单姓、复姓之分;在港、澳、台地区,女性结婚后,其姓氏往往是双重的,即在自己的姓之前加上丈夫的姓。中国人姓名的一般特点是姓在前名在后,外国人的姓名就有所不同。外国人的姓名一般有以下四种情况:一是姓在前名在后的,如日本、朝鲜、韩国、越南、匈牙利人等,只是日本人的姓大多是两个字,如福田、岗村、田中、山口,他们的姓名与地名有关。对日本人一般可只称姓,对男士为表示尊敬、文雅,可在姓后加上“君” ,如岗村君、福田君等。二是名在前姓在后的,如欧美人(除匈牙利以外)和加拿大、澳大利亚、新西兰等英语国家的人、阿拉伯人及泰国人,都是名在前姓在后。英美人士姓名,第一节是本人的名字(教名) ,最后一节为姓,中间一节是母亲的姓或与家庭关系密切者的名字,也有的是尊敬的好友或名人的名字。如约翰· 斯图尔特· 史密斯,即姓史密斯,名约翰。俄罗斯人的姓名一般由三节组成,其排列顺序是本人名、父名、家族姓。如弗拉基米尔· 伊里奇· 乌里扬诺夫(列宁) ,第一节是本人名,第二节是父名,第三节是姓。对于这些国家的人士来说,最主要的是记住第一节本人的名字和最后一节的姓。西班牙人姓名由三四节组成,第一、二节是本人名,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓,简称时,多用第一节本人名和倒数第二节的父姓。缅甸人则只有名而无姓。三是西方女性未婚前用父姓,婚后改为夫姓,如一个叫玛丽· 琼斯的姑娘,嫁给了约翰·史密斯先生,那么,她便被称为玛丽· 史密斯太太;但女演员和女作家,多用艺名或笔名,很少改随夫姓。四是英美人常有父子、祖孙同名,人们为了加以区别,常常在称呼他们的后辈时冠一个“小”字。
在正式场合,对英语国家的人士要称呼其姓名的全称,一般情况下,可称其姓氏,关系十分密切时,可称其名字,唯有家人与至亲好友,方可使用其爱称。
要记住人家的名字,除了了解和掌握中外人名的特点以外,还可采用以下方法:第一,对需要记住的姓名,注意力一定要高度集中,初次见面被告知姓名时,最好自己重复一遍,并请对方把名字一字一字地分别解析一次来加深印象。第二,把姓名脸谱化或将其身材形象化,将对方特征与姓名一起输入大脑,如有个青年叫聂品,他的名字是“三个耳朵三张口”这样就容易记了。第三,把对方的名字与某些事物(如熟悉的地名、物名、人名等)关连起来。第四,通过交谈,相互了解熟悉,并在交谈中尽量多地使用对方的名字。第五,借助交换名片,并将名片分类整理,或把新结识的人的姓名及时记在通讯录上,经常翻阅。这样,对结识的朋友就不容易忘记了。
浏览量:3
下载量:0
时间:
以下是读文网小编为大家整理的关于国际交往中称呼的礼仪,供大家参考!
对君主制或君主立宪制国家的国王、皇后,可称为“陛下”;王子、公主、亲王等可称为“殿下”;对有公、侯、伯、子、男等爵位的人士既可称其爵位,亦可称“阁下”,或称“先生”。
浏览量:3
下载量:0
时间:
以下是读文网小编为大家整理的关于称呼的礼仪,供大家参考!
1、最好只和同辈或小一辈的人,用“亲”开头打招呼。虽然现代社会在称呼上,对于长幼之分已经越来越模糊了,但基本的要素常识还是要有的。称呼上也要有个底线,最起码你不能与第一次见面、年龄相隔 30 岁的人,喊对方一声“亲”。亲,这个字虽然会速度提升个人交往的美誉度和拉近距离,但对待长辈还是要有一定的敬畏,凡遇到人必是“亲”,没有亲疏远近的喊来喊去,最后只会给人留下“不会做人”的差评。
2、如果摸不清楚长辈的职位和职业状况,还是用“老师”称呼最为保险。各种称呼礼仪书籍中都有品类繁多的职位或职业类的称呼描述。比如,用职务称呼,局长、科长、经理和院长等;用专业技术职务称呼,教授、工程师和某工等;直接以被称呼者的职业作为称呼,老师、教练、医生、会计和警官等。社交场合最常遇到的场景就是饭局,在饭局上一桌子人,凡是年龄比你大的,在摸不准对方情况时,还是一律以“老师”作为称呼最为保险。
3、死记硬背,记住下面的称呼泛指,不要犯下关于传统称呼的低级错误。
令郎,尊称对方的儿子
令爱,尊称对方的女儿
令婿,尊称对方的女婿
令媳,尊称对方的儿媳
令尊,尊称对方的父亲
令堂,尊称对方的母亲
乔梓,称人父子
昆玉,称人兄弟
贤契,称自己的学生
高足,称别人的学生
家父,称自己的父亲
家慈,称自己的母亲
舍妹,称自己的弟妹
舍侄,称自己的侄儿
内人,称自己的妻子
外子,称自己的丈夫
犬子,称自己的儿子
小女,称自己的女儿
4、别把“您”丢掉。如果有统计,“您”应该是最多被现代人丢掉和忘记的一个字。在使用第二人称时,所有人都清楚用“您”比用“你”要更显敬重。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在接待活动中,接待人员对接待对象所使用的称呼,往往备受对方重视。因为选择一种称呼,不仅反映着自身的教养和对对方尊重的程度,而且还体现着双方关系发展到了何种程度。下面读文网小编就为大家精心挑选了关于称呼的礼仪,希望能够帮到你哦!
(一)称呼正规
在工作岗位上,人们所使用的称呼自有其特殊性。下述5种正规的称呼方式,是可以广泛采用的:
1、称呼行政服务。在正式场合下,尤其是在具体工作之中,以交往对象的职务,如行政职务相称,以示敬意有加、身份有别,这是接待活动中最常见、最正规的一种称呼方式。
2、称呼技术职称。目前的社会,正处于知识经济的时代,有文化、有知识、有技术的人士受到普遍的尊敬。在接待活动中,对对方人员中具有技术职称者,特别是具有高级、嘴专业技术职称者,在工作中可直称其技术职称,以示对其敬意有加。
3、称呼学术学位。与前一种情形相类似,在交往中,特别是要实际工作中或学术活动中,以交往对象的学术学位相称,既可增强现场的学术气氛,又可增加被称呼者的权威。
4、称呼职业名称。在接待活动中,当接待人员仅仅了解接待对象所从事的具体行业,而不清楚对象的行政职务、技术职称或学术学位时,直接称呼被称呼者的职业名称,往往也是可行的,是另一种不失礼的方式。比如,可以统称教员为“老师”、称医生为“大夫”,称警察为“警官”等等。
5、称呼通行尊称。通行尊称,也称为“泛尊称”,它通常适用于各类被称呼者。诸如“同志”、“小姐”等等,都属于通行尊称。不过,其具体适用对象同样小有差别。
(二)区分对象
当面对不同行业、不同职务、不同身份乃至不同性别的接待对象时,接待人员还须根据交往对象的不同,而在称呼上有所区别。一般说来,对于成年人,可以将男士称为“先生”,将妇女称为“小姐”、“夫人”或“女士”。这是目前通行的“泛尊称”。在称呼妇女时要注意,对已婚者应称“夫人”,对未婚者或不了解其婚否者可称“小姐”,对于不了解其婚否者亦可称之为“女士”。此外,在不同的场合还有不同的讲究,具体而言,主要有下列几点需要特别重视:
1、在政务活动中,除了可以使用“泛尊称”外,还可以称呼对方的行政职务。
2、在军事交往中,对于军界人士,最佳的称呼是称其军衔。对于行政职务,一般不必称呼。
3、在宗教活动中,对于神职人员,一般均应以其神职相称。有两点要特别加以注意:第一,切勿在称其神职时出现差错;第二,越是正式的场合,越应当在称其神职时采用全称。
4、在一般场合中,对于教授、研究员、工程师、律师、法官、医生、博士等职称、职务或学位拥有者,均可直接以之相称,对方人士会感觉十分“顺耳”。
(三)有主有次
在实际工作中,接待人员往往需要在同一时间之内对多名接待对象同时加以称呼。在这种情况下,既要注意在称呼对方时面面俱到,又要注意在称呼对方时有主有次。所谓有主有次,通常指的是在需要同时称呼多名接待对象时,一定要首先分清主次,然后再由主到次,依次而行。在实际操作中,其标准做法有下列4种:
1、由尊而“卑”。它的具体含义是,称呼多名人士时,应当自其地位较高者开始,自高而低,按顺序进行。
2、由疏而亲。它的具体含义是,若被称呼的多名人士与自己存在亲疏之别,为避嫌疑,一般应当首先称呼其中与自己关系生疏者,然后再称呼其中与自己关系亲近者。
3、由近而远。有时不便细分多名被称呼者的“尊卑”、亲疏,那么则不妨以对方距离自己的远近来进行,即先称呼距离自己最近者,然后依次称呼距离自己较远者。
4、统一称呼。在一些特殊情况下,对多名称呼者不必一一称呼,或者不便一一称呼时,则可采用统一称呼对方的方式作为变通。例如,以“诸位”、“大家”、“各位来宾”、“女士们、先生们”等方式直接称呼对方。
(四)防止犯忌
在接待活动中,千万注意不要因为称呼而冒犯对方的禁忌。一般而言,以下4种错误称呼,都是接待人员平日不宜采用的:
1、错误的称呼。在称呼接待对象时,千万不能有任何形式的差错。因为不论是何种差错,显然都是十分失礼的。
2、庸俗的称呼。某些市井流行的称呼,因其庸俗低级,格调不高,甚至带有显著的黑社会风格,在接待活动中应当绝对禁止使用。接待人员在正式场合如采用低级庸俗的称呼,则是既失礼,又失自己身份的。
3、绰号性称呼。在接待活动中,对关系一般者,切勿擅自称对方的绰号,也不应以道听途说而来的绰号去称呼对方。至于一些对对方具有讽刺侮辱性质的绰号,更是严禁使用。接待人员一定要记住,在任何情况下,当面对绰号称呼他人,都是不尊重对方的表现。
4、地域性称呼。有些称呼,诸如,“爱人”、“对象”、“师傅”、“小鬼”等,具有很强的地域性特征。一旦对其不分对象地滥用,往往难免出错。
5、简化性称呼。在正式场合,有不少称呼不宜随意简化。例如,把“张局长”、“王处长”称为“张局”、“王处”,就显得既不正规,又不礼貌。
6、无称呼。在需要称呼接待对象时,一定要有适当的称呼。若是根本不用任何称呼,或者代之以“喂”、“嘿”、“下一个”、“那边的”以及具体代码,都是极不礼貌的。
7、距离不当的称呼。在接待活动中,若是与仅有一面之缘者称兄道弟,或者称其为“同学”、“战友”、“朋友”、“老板”等,都是与对方距离不当的表现,接待人员应当避免使用此种称呼。
浏览量:3
下载量:0
时间:
人与人打交道时,相互之间免不了要使用一定的称呼。不使用称呼,或者使用称呼不当,都是一种失礼的行为。所以我们在办公室也是要有正确的称呼,那么你对于办公室称呼礼仪了解多少呢?下面读文网小编就为打家整理了关于办公室称呼礼仪,希望能够帮到你哦!
在职场上,职员所采用的称呼理应正式、庄重而规范。它们大体上可分为下述四类。
1.职务性称呼
在工作中,以交往对象的行政职务相称,以示身份有别并表达敬意,是公务交往中最为常见的。在实践中,它具体又可分为如下三种情况:
一是仅称行政职务,例如, 董事长 、 总经理 、 主任 ,等等。它多用于熟人之间。
二是在行政职务前加上姓氏,例如, 谭董事 、 汪经理 、 李秘书 ,等等。它适用于一般场合。
三是在行政职务前加上姓名,例如, 王惟一董事长 、 滕树经理 、 林荫主任 ,等等。它多见于极为正式的场合。
2.职称性称呼
对于拥有中、高级技术职称者,可在工作中直接以此相称。如果在有必要强调对方的技术水准的场合,尤其需要这么做。通常,它亦可分为以下三种情况:
一是仅称技术职称,例如, 总工程师 、 会计师 ,等等。它适用于熟人之间。
二是在技术职称前加上姓氏,例如, 谢教授 、 严律师 ,等等。它多用于一般场合。
三是在技术职称前加上姓名,例如, 柳民伟研究员 、 何娟工程师 ,等等。它常见于十分正式的场合。
3.学衔性称呼
在一些有必要强调科技或知识含量的场合,可以学衔作为称呼,以示对对方学术水平的认可和对知识的强调。它大体上有下面四种情况:
一是仅称学衔,例如, 博士 。它多见于熟人之间。
二是在学衔前加上姓氏,例如, 侯博士 。它常用于一般性交往。
三是在学衔前加上姓名,例如, 侯钊博士 。它仅用于较为正式的场合。
四是在具体化的学衔之后加上姓名,即明确其学衔所属学科,例如, 经济学博士邹飞 、 工商管理硕士马月红 、 法学学士衣霞 ,等等。此种称呼显得最为郑重其事。
4.行业性称呼
在工作中,若不了解交往对象的具体职务、职称、学衔,有时不妨直接以其所在行业的职业性称呼或约定俗成的称呼相称。它多分为下述两种情况:
一是以其职业性称呼相称。在一般情况下,常以交往对象的职业称呼对方。例如,可以称教员为 老师 ,称医生为 大夫 ,称驾驶员为 司机 ,称警察为 警官 ,等等。此类称呼前,一般均可加上姓氏或姓名。
二是以其约定俗成的称呼相称。例如,对公司、服务行业的从业人员,人们一般习惯于按其性别不同,分别称之为 小姐 或 先生 。在这类称呼前,亦可冠以姓氏或姓名。
二、生活中的称呼
在日常生活中所使用的称呼应当亲切、自然、合理,一方面不可肆意而为,另一方面又不能煞有介事,不然都会弄巧成拙。职员在生活中所常用的称呼,大致上有以下三类。
1.对亲属的称呼
对亲属的称呼,早已约定俗成。其关键是要使用准确,切忌乱用。不过,有时为表示亲切,也不一定非得符合标准。例如:儿子对岳父、岳母,儿媳对公公、婆婆,均可称为 爸爸 、 妈妈 ,以示自己与对方 不见外 。
2.对朋友、熟人的称呼
称呼朋友、熟人时,既要亲切、友善,又要不失敬意。大体上应区分下列三种情况:
一是敬称。对于有地位、有身份的朋友、熟人或长辈,通常应当采用必要的敬称。
对长辈或有地位、有身份者,大都可以称之为 先生 。其前,有时亦可加上姓氏。例如, 吴先生 。
对科技界、教育界、文艺界人士,以及其他在某一领域有一定成就者,往往可称之为 老师 。同样,在其前面也可以加上姓氏。例如, 郗老师 。
对同行中的前辈或社会上的德高望重者,通常可称之为 公 或 老 。具体做法是在其称呼前加上对方的姓氏。例如, 杨公 、 夏老 。
二是近亲性称呼。对邻里、至交,有时亦可采用 大爷 、 大妈 、 大叔 、 阿姨 等类似的称呼。它往往会给人以亲切、信任之感。此类称呼前,还可以加上姓氏。例如, 许叔叔 、 马大姐 、 于阿姨 等。
三是姓名性称呼。在平辈人之间或长辈称呼晚辈时,朋友、熟人可以直接称呼对方姓名。例如, 卫理 、 唐芳 、 刘微 ,但晚辈却不宜如此称呼长辈。
有时,朋友、熟人还可只呼其姓而不称其名,仅在前冠以 老 、 大 、 小 。具体做法是:对年长于己者或平辈称 老 、称 大 ,对年幼于己者或晚辈称 小 。例如, 老高 、 小陈 。
对关系较为密切的同性或晚辈,朋友、熟人之间还可以直呼其名而不称其姓,例如, 之怡 、 志强 、 一萍 ,等等。但对异性却一般不宜如此称呼。
3.普通性称呼
在日常交往中,对仅有一面之交、关系普通的交往对象,可酌情使用下述几种称呼:
一是以其职务、职称或学衔相称。
二是以其行业性称呼相称。
三是以约定俗成的 泛尊称 相称。例如, 同志 、 小姐 、 夫人 、 女士 、 先生 ,等等。
四是以当时所在地流行的称呼相称。
三、涉外交往中的称呼
由于国情、文化、习俗与宗教等方面的差异,在对外交往中所宜采用的称呼,往往与国内交往中常用的称呼有所不同。对此,每一位有可能参与对外交往的职员均应引起重视。在一般性的涉外交往中,根据交往对象的职业或其他属性的不同,对对方的称呼应有所区别。
1.商界人士
需要称呼商界人士时,通常均应称呼对方为 小姐 、 女士 或 先生 。有时,可以同时加上对方的姓氏或姓名。例如, 玛丽小姐 、 比尔·盖茨先生 ,等等。在许多国家,人们并不习惯于称呼交往对象的行政职务。
2.政界人士
与政界人士打交道时,一般亦可以 小姐 、 女士 或 先生 相称。此外,还有两种方式可行:
一是称呼行政职务。有时,还可同时加上 小姐 、 女士 或 先生 等称呼。例如, 市长先生 。
二是称呼职务较高者为 阁下 。在多数情况下, 阁下 这一称呼,可与职务及 小姐 、 女士 、 先生 等称呼同时使用。例如, 先生阁下 、 大使阁下 等。但在美国、德国、墨西哥等国,却并无 阁下 之称。
3.军界人士
在国外,人们称呼军界人士时,大都习惯于只称呼其军衔,而不称呼其职务。其基本方式有四种:
一是只称呼军衔。例如, 将军 、 中校 、 少尉 ,等等。
二是在军衔之后加上 先生 。例如, 少校先生 、 上尉先生 ,等等。
三是在军衔之前加上姓氏。例如, 朱可夫元帅 、 史密斯将军 ,等等。
四是军衔与姓氏、 先生 一起相称。例如, 布莱德雷上将先生 ,此种全称最为正规。
4.宗教界人士
对宗教界人士,一般只宜称呼其神职。具体方式大致上有三种:
一是仅称其神职。例如, 牧师 、 阿訇 、 大主教 ,等等。
二是神职加上姓氏。例如, 谢尔盖神父 。
三是神职加上 先生 。例如, 传教士先生 。
5.教育界、科技界、卫生界、司法界人士
在称呼此类人士时,一般应以其职称、学衔为主要内容。其惯用方式主要有四种:
一是直接称呼其职称或学衔。例如, 教授 、 工程师 、 研究员 、 医生 、 法官 、 律师 ,等等。
二是在其职称或学衔前加上姓氏。例如, 蒙代尔教授 、 米罗大律师 ,等等。
三是在其职称或学衔后加上 先生 、 小姐 之类的称呼。例如, 法官先生 、 博士小姐 ,等等。
四是在其职称或学衔前后同时加上姓氏及 先生 或 小姐 。例如, 里奈博士先生 。
6.服务业人士
称呼服务行业的从业人员时,一般有下述两种常用方式:
一是称呼对方为 小姐 或 先生 。倘若了解对方的姓氏,有时亦可一并相称。
二是称呼对方为 服务生 。此种称呼,在饭店、餐馆、歌厅、商店大都可以使用。
7.社交界人士
在一切社交场合, 小姐 、 女士 、 先生 等称呼均最为适用。在一些国家里,称呼妇女时必须谨慎:已婚者应称之为 夫人 ,未婚者应称之为 小姐 ,而 女士 则多在不知其婚否时使用。在大多数情况下, 小姐 、 夫人 、 女士 、 先生 均可与姓氏或姓名一并称呼。与姓氏合称,适用于一般场所。与姓名合称,则显得非常正式。
8.王公贵族
称呼来自君主制国家的王公贵族时,必须采用其规范性称呼。
对国王、王后,一般应称为 陛下 。
对王子、公主及国王的兄妹,通常应称为 殿下 。
对拥有爵位、封号者,则必须直接以其爵位、封号相称。例如, 大公 、 勋爵 、 爵士 ,等等。
对国君之母,应称之为 王太后 或 太后 。
有时,可在王公贵族的头衔之前加上其姓氏或姓名相称。在某些国家,拥有爵位的贵族亦可被称为 阁下 或 先生 。
9.社会主义国家或兄弟党人士
对这类人士,一般可以称之为 同志 。 同志 这一称呼,大都可与姓氏或姓名构成合称。例如, 卡斯特罗同志 、 金正日同志 等。需要注意的是, 同志 这一称呼不宜滥用。
四、正式场合的忌称
在公务交往中,有一些称呼是职员所忌讳使用的。它们的共同之处是:失敬于被称呼者。这类忌称主要有下述五种。
1.错误性的称呼
它们均是称呼者粗心大意、用心不专所致。常见的有两种情况:
一是误读。其原因在于不认识被称呼者的姓名,或者念错了对方的姓名。我国人名中的一些姓氏,例如, 翟 、 冮 、 郇 、 眭 等,就很容易被人误读。
二是误会。在此,它是指对被称呼者的职务、职称、学衔、辈分、婚否做出了错误的判断。例如,把一名未婚妇女称做 夫人 ,显然就属于重大的失误。
2.不适当的称呼
有一些称呼如果在正式场合使用,均为不适当的称呼。此类称呼主要有以下几种:
一是替代性的称呼。在正式场合,若以 下一个 、 12号 等替代性称呼去称呼他人,亦为不适当的做法。
二是跨行业的称呼。学生喜欢互称 同学 ,军人往往互称 战友 ,工人可以互称 师傅 ,专业造诣高者可称之为 大师 。但此种行业性极强的称呼一旦被用来称呼 界外 之人,通常则会给人以不伦不类之感。
三是不恰当的简称。某些同事之间使用的非正式的简称,例如,把 范局长 简称为 范局 ,把 沙司长 简称为 沙司 ,把 周校长 简称为 周校 ,均不可使用于正式场合。
另外,与他人打交道时,不使用任何称呼,也是极不礼貌的表现。
3.不通行的称呼
有一些称呼,仅仅适用于某一地区,或者仅仅适用于国内。一旦它超出一定范围,就有可能产生歧义。此类非通行称呼主要有两种:
一是仅适用于某一地区。北京人称别人为 师傅 ,山东人则习惯于称呼别人为 伙计 ,这类地区称呼在其他地区往往难以 畅行无阻 。
二是仅仅适用于国内。一些中国人常用的称呼,例如, 同志 、 爱人 等,绝对不宜用于称呼一般的外国人。
4.庸俗性的称呼
在公务交往中,一些庸俗而档次不高的称呼,绝对不宜使用。动辄对他人以 朋友 、 兄弟 、 死党 、 哥们儿 、 姐们儿 相称,往往只会贬低自己的身份。
应当指出的是,在正式场合,不论对外人还是自己人,最好都不要称兄道弟。要是张口闭口 张哥 、 李姐 、 王叔 ,不仅不会使人感到亲切,反而会让别人觉得称呼者的格调不高。
5.绰号性的称呼
在一般情况下,一名有教养的职员绝对不可擅自以绰号性称呼去称呼别人。不论自己为别人起绰号,还是道听途说而来的绰号,都不宜使用。一些对他人具有侮辱性质的绰号,则更是应被禁止使用的。
浏览量:3
下载量:0
时间:
前台文员是客户进入公司的第一个接待人员,同时前台文员是一个单位的脸面和名片前台工作的表现直接影响着公司的形象,所以作为前台文员首先必须要了解的是前台文员的工作职责。下面读文网小编就为大家整理了关于前台的着装礼仪,希望能够帮到你哦!
早班
⒈按酒店规定,检查自己的仪容仪表,精神饱满,准时到达工作岗位。
⒉签阅交班本,按工作要求检查钥匙(包括寄存钥匙),与上一班的职员接班,了解哪些工作需要本班帮助解决,以及当天的客房预订情况,特别是ⅥP客人(包括在住及预抵)。
⒊在柜台值台的职员首先整理台面卫生,补充入住登记卡和房卡等必用品。
⒋办理散客和团体CHECK IN手续。
⒌于中午12:00AM之后打印一份OC表跟离店。
⒍协助订房部在可售情况允许的房额下接受客人处理客人亲自的订房事宜,填写订房表并交订房部输入电脑。
⒎跟折扣或办理转房,填写折扣单或转房单给收银处,然后修改电脑资料,对于超过退房时间而迟退的房间必须填写杂费凭条给收银处加收房租。
⒏当班过程中,应把未能完成之工作或特别事项写在交班本内。
⒐检查钥匙,与接班职员交接班。
中班
⒈与早班第一点相同。
⒉与早班第二点相同。
⒊协助办理客人的CHECK OUT手续,并于必要时填写杂费凭条给收银处加房租,严格执行迟退房加收制度。
⒋办理散客和团体CHECK OUT手续,严格执行凭条有效证件登记入住制度,认真查核客人的登记资料,做好上报户口工作。
⒌打印“户口申报表”报户口。
⒍第6与早班的第八项相同。
⒎制NO SHOW CHARGE
⒏第8与早班第9项相同
通宵班
⒈第1、2点与早班相同。
⒉接待夜间客人,处理夜间发生的问题,特别紧记,若有突发事件,必须第一时间通知上级主管、值班经理。
⒊日截前CHECK KEY,打印“房租分析统计表”并核对报表,通知夜核作日截。
⒋按规定时间打印和制作营业报表,并整理分派装订好。
⒌与早班的8相同。
⒍签收各部门钥匙。
⒎按规定时间打印剩余报表。
⒏打扫环境卫生。
⒐与早班第9相同。
猜你感兴趣:
浏览量:3
下载量:0
时间:
在接待活动中,接待人员对接待对象所使用的称呼,往往备受对方重视。因为选择一种称呼,不仅反映着自身的教养和对对方尊重的程度,而且还体现着双方关系发展到了何种程度。下面读文网小编就为大家整理了关于称呼的礼仪规范,希望能够帮到你哦!
在称呼接待对象时,接待人员应该注重称呼正规、区分对象、有主有次、防止犯忌等4个具体事项。
(一)称呼正规
在工作岗位上,人们所使用的称呼自有其特殊性。下述5种正规的称呼方式,是可以广泛采用的:
1、称呼行政服务。在正式场合下,尤其是在具体工作之中,以交往对象的职务,如行政职务相称,以示敬意有加、身份有别,这是接待活动中最常见、最正规的一种称呼方式。
2、称呼技术职称。目前的社会,正处于知识经济的时代,有文化、有知识、有技术的人士受到普遍的尊敬。在接待活动中,对对方人员中具有技术职称者,特别是具有高级、嘴专业技术职称者,在工作中可直称其技术职称,以示对其敬意有加。
3、称呼学术学位。与前一种情形相类似,在交往中,特别是要实际工作中或学术活动中,以交往对象的学术学位相称,既可增强现场的学术气氛,又可增加被称呼者的权威。
4、称呼职业名称。在接待活动中,当接待人员仅仅了解接待对象所从事的具体行业,而不清楚对象的行政职务、技术职称或学术学位时,直接称呼被称呼者的职业名称,往往也是可行的,是另一种不失礼的方式。比如,可以统称教员为“老师”、称医生为“大夫”,称警察为“警官”等等。
5、称呼通行尊称。通行尊称,也称为“泛尊称”,它通常适用于各类被称呼者。诸如“同志”、“小姐”等等,都属于通行尊称。不过,其具体适用对象同样小有差别。
(二)区分对象
当面对不同行业、不同职务、不同身份乃至不同性别的接待对象时,接待人员还须根据交往对象的不同,而在称呼上有所区别。一般说来,对于成年人,可以将男士称为“先生”,将妇女称为“小姐”、“夫人”或“女士”。这是目前通行的“泛尊称”。在称呼妇女时要注意,对已婚者应称“夫人”,对未婚者或不了解其婚否者可称“小姐”,对于不了解其婚否者亦可称之为“女士”。此外,在不同的场合还有不同的讲究,具体而言,主要有下列几点需要特别重视:
1、在政务活动中,除了可以使用“泛尊称”外,还可以称呼对方的行政职务。
2、在军事交往中,对于军界人士,最佳的称呼是称其军衔。对于行政职务,一般不必称呼。
3、在宗教活动中,对于神职人员,一般均应以其神职相称。有两点要特别加以注意:第一,切勿在称其神职时出现差错;第二,越是正式的场合,越应当在称其神职时采用全称。
4、在一般场合中,对于教授、研究员、工程师、律师、法官、医生、博士等职称、职务或学位拥有者,均可直接以之相称,对方人士会感觉十分“顺耳”。
(三)有主有次
在实际工作中,接待人员往往需要在同一时间之内对多名接待对象同时加以称呼。在这种情况下,既要注意在称呼对方时面面俱到,又要注意在称呼对方时有主有次。所谓有主有次,通常指的是在需要同时称呼多名接待对象时,一定要首先分清主次,然后再由主到次,依次而行。在实际操作中,其标准做法有下列4种:
1、由尊而“卑”。它的具体含义是,称呼多名人士时,应当自其地位较高者开始,自高而低,按顺序进行。
2、由疏而亲。它的具体含义是,若被称呼的多名人士与自己存在亲疏之别,为避嫌疑,一般应当首先称呼其中与自己关系生疏者,然后再称呼其中与自己关系亲近者。
3、由近而远。有时不便细分多名被称呼者的“尊卑”、亲疏,那么则不妨以对方距离自己的远近来进行,即先称呼距离自己最近者,然后依次称呼距离自己较远者。
4、统一称呼。在一些特殊情况下,对多名称呼者不必一一称呼,或者不便一一称呼时,则可采用统一称呼对方的方式作为变通。例如,以“诸位”、“大家”、“各位来宾”、“女士们、先生们”等方式直接称呼对方。
(四)防止犯忌
在接待活动中,千万注意不要因为称呼而冒犯对方的禁忌。一般而言,以下4种错误称呼,都是接待人员平日不宜采用的:
1、错误的称呼。在称呼接待对象时,千万不能有任何形式的差错。因为不论是何种差错,显然都是十分失礼的。
2、庸俗的称呼。某些市井流行的称呼,因其庸俗低级,格调不高,甚至带有显著的黑社会风格,在接待活动中应当绝对禁止使用。接待人员在正式场合如采用低级庸俗的称呼,则是既失礼,又失自己身份的。
3、绰号性称呼。在接待活动中,对关系一般者,切勿擅自称对方的绰号,也不应以道听途说而来的绰号去称呼对方。至于一些对对方具有讽刺侮辱性质的绰号,更是严禁使用。接待人员一定要记住,在任何情况下,当面对绰号称呼他人,都是不尊重对方的表现。
4、地域性称呼。有些称呼,诸如,“爱人”、“对象”、“师傅”、“小鬼”等,具有很强的地域性特征。一旦对其不分对象地滥用,往往难免出错。
5、简化性称呼。在正式场合,有不少称呼不宜随意简化。例如,把“张局长”、“王处长”称为“张局”、“王处”,就显得既不正规,又不礼貌。
6、无称呼。在需要称呼接待对象时,一定要有适当的称呼。若是根本不用任何称呼,或者代之以“喂”、“嘿”、“下一个”、“那边的”以及具体代码,都是极不礼貌的。
7、距离不当的称呼。在接待活动中,若是与仅有一面之缘者称兄道弟,或者称其为“同学”、“战友”、“朋友”、“老板”等,都是与对方距离不当的表现,接待人员应当避免使用此种称呼。
浏览量:3
下载量:0
时间:
中国号称文明古国,世人誉之为礼仪之邦、君子之国,即使是在唇枪舌剑的论战中,我们的先人也同样讲究语言美。《礼记·仪礼》道:“言语之美,穆穆皇皇。”就是说,对人称呼要尊敬、和气。下面读文网小编就为大家准备了股阿奴对长辈称呼的礼仪,希望能够帮到你哦!
一、常用的称呼
1、社交、工作场合中常用的称呼
在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是其特殊性的。它的总的要求,是要庄重、正式、规范。
1)、职务性称呼 就高不就低。一般在较为正式的官方活动、政府活动、公司活动、学术性活动中使用。以示身份有别,敬意有加,而且要就高不就低。这种称呼,具体来说分三种情况:
a) 、只称职务。如:董事长、总经理等。
b)、职务前加姓氏。如:王总经理、张主任、刘校长等。
c)、职务前加上姓名。适合于极为正式的场合。如:XXX市长等。
2)、职称性称呼,对于有专业技术职称的人,可用职称相称。
a) 、仅称职称。如:教授、律师、工程师等
b) 、在职称前加姓氏。如:龙主编、常律师、叶工程师。
c) 、在职称前加姓名。适合于正式的场合。如:杨振宁教授、谢玉清研究员等。
3)、学衔性称呼,这种称呼,增加被称者的权威性,同时有助于增加现场的学术气氛。有四种情况:
a) 、仅称学衔。“博士”
b) 、加姓氏。刘博士
c) 、加姓名。刘选博士
d)、将学衔具体化,说明其所属学科,并在后面加上姓名。如:法学博士刘选。这种称呼最正式。
4)、行业性称呼
在工作中,按行业称呼。可以直接以职业作为称呼,如:老师、教练、会计、医生等。在一般情况下,此类称呼前,均可加上姓氏或者姓名。如:刘老师、于教练、王会计等。
5)、泛尊称
就是对社会各界人士在一般较为广泛的社交中,都可以使用的。如:小姐、女士、夫人、太太。未婚者称“小姐”,已婚者或不明其婚否称“女士”。男的叫“先生”。不分男女叫同志。
2、生活中的称呼
生活中的称呼应当亲切、自然、准确、合理。
对亲属的称呼:
①对自己亲属的称呼。与外人交谈时,对自己亲属,应采用谦称。
②对他人的亲属的称呼,要采用敬称。
对朋友、熟人的称呼:
①敬称。
对任何朋友、熟人,都可以人称代词“你”、“您”相称.对长辈、平辈,可称其为“您”;对待晚辈,可称为“你”.对有身份的人或年纪大的人,应称“先生”.对文艺界、教育界以及有成就、有省份的人,称“老师”.对德高望重的人,称“公”或“老”.如“秦公”“谢老”.被尊称的人名字是双音,将双名中的头一个字加在“老”之前,如称周培公先生为“培老”.
②姓名的称呼.
平辈的朋友,熟人,彼此之间可以可以直呼其姓名,如“王迎”,“李香”;长辈对晚辈也可以这样做,但晚辈对长辈却不能这样.为表示亲切,可免呼其名,在被呼者的姓前加上“老”,“大”或“小”字相称,如“老马”,“大李”,“小杜”.对关系极为亲密的同性的朋友、熟人,可不称其姓,直呼其名,如“晓龙”等;但不可对异性这样称呼只有其家人或恋人才允许这样称呼.
③亲近的称呼
对于邻居、至交,可用令人感到信任、亲切的称呼,如“爷爷”“大爷”“大妈”“叔叔”“阿姨”等类似血缘关系的称呼.也可以在这类称呼前加上姓氏,如“毛爷爷”等.
对一般(普通)人的称呼:
对一面之交、关系普通的人,可视情况采取下列称呼.同志;先生;女士;小姐;夫人;太太等;当你是第一次到一家公司时,要多留意一下他们公司的职员是怎么称呼他们的上级的。如果他们称:"你好!李总",你也要这样称呼。
3、外交中的称呼
国际交往中,因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,称呼就是显得千差万别。一是要掌握一般性规律,二是要注意国别差异。一般都可以称小姐、女士、夫人、先生。
还有称其职务和对地位较高者称“阁下”的。如“市长先生”大使阁下”。对军界人士,称军衔。“将军”“上校”“上尉”“元帅”。对宗教人士,称其神职.如“牧师”“神父”“传教士”。教授、法官、律师、医生、博士,因为他们在社会中很受尊重、可以直接作为称呼。
在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等讲英语的国家里,姓名一般有两个部分构成,通常名字在前,姓氏在后。如“理查德.尼克松”。女子结婚后,通常她的姓名由本名与夫姓组成。如“玛格丽特.撒切尔,”玛格丽特为本名,后面为夫姓。有些英美人的姓名前会冠以“小”字,如:“小乔治.威廉斯”,这个小字与年龄无关,而是表示他沿用了父名或父辈之名。这些国家。一般称其姓。并加上先生、小姐、女士、夫人。对于关系密切的,不论辈份可以直呼其名而不称姓。
俄罗斯人的姓名有本名,父名和姓氏三个部分。妇女的姓名婚前使用父姓,婚后用夫姓,本名和父名通常不变。在俄罗斯,一般的口头称呼只采用姓或本名。
日本人的姓名排列和我们一样,不同的是姓名数较多。日本妇女婚前使用夫姓,本名不变。
二、称呼禁忌
1、使用错误的称呼
主要在于粗心大意,用心不专。常见的错误称呼有两种:
(1)误读,误读也就是念错姓名。如“仇(qiu)”、“査(zha)”、“盖(ge)”等.为了避免这种情况的发生,对于不认识的字,事先要有所准备;如果是临时遇到,就要谦虚请教。
(2)误会,主要指对被称呼者的年纪、辈份、婚否以及与其他人的关系作出了错误判断。比如,比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误会。
2、使用过时的称呼
有些称呼,具有一定的实效,一旦时过境迁,惹再采用,难免贻笑大方。在我国古代,对官员称为“老爷”、“大人”。若将它们全盘照搬进现代生活里来,就会显得滑稽可笑,不伦不类。
3、使用不通行的称呼
有些称呼,具有一定的地域性,比如,北京人爱称人为“师傅”,山东人爱称人为“伙计”,中国人把配偶、孩子经常称为“爱人”、“小鬼”。但是,在南方人听来,“师傅”等于“出家人”,“伙计”肯定是“打工仔”。而外国人将“爱人”理解为进行“婚外恋”的“第三者”,将“小鬼”理解为“鬼怪”、“精灵”,可见这是“南辕北辙”,误会太大了。
4、使用庸俗低级的称呼
在人际交往中,有些称呼在正式场合切勿使用。 “死党”、“铁哥们儿”,等等一类的称呼,就显得庸俗低级,档次不高。逢人便称“老板”,也显得不论不类。
5、用绰号作为称呼
对于关系一般者,切勿自作主张给对方起绰号,更不能随意以道听途说来的对方的绰号去称呼对方,还要注意,不要随意拿别人的姓名乱开玩笑。如:拐子、秃子等更不能说。另外,还要注意,不要随便拿别人的姓名乱开玩笑.要尊重一个人,必须首先学会去尊重他的姓名。每一个正常人,都极为看重本人的姓名,对此,在人际交往中,一定要牢记。
三、名片
当你跟你的你合作伙伴见面握手时,你要说:"你好!李总,我是某某,这是我的名片,请多多关照"。递名片时要双手递上,并且有字的一面要顺着对方,以便对方观看,眼睛要平视对方。握手的力度要适当,不要太重,也不要太轻。要清楚地报上自己的名字。
下面介绍一下西方的名片一些小知识,这个也许对我们将来会有帮助的。
P.P:即介绍,当你的合作伙伴刘总送给你一张名片,左下角写着这个字样时,是让你去认识一个人。你要打电话到那个人,说:"你好我是某某公司的谁谁,是刘总让我打电话给你的……"。
P.F:如果名字左下角写着这样的字样是表示当有什么节日或有什么事时,你的朋友为了敬祝或答谢你,送你的礼物。他在礼物上留了一张名片,并在名片左下角写上P.P。表示敬贺的意思。
P.R:表达谨谢。这是当你收到对方的礼物,想回敬时,也可以在礼物上放上一个名片左下角写上P.R。当对方收到礼物时,看看名片就知道是你的回敬了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
很多人都曾经为称呼困扰,尤其是职场新人,谓“新人一出口,便知有没有”,冒冒失失、没大没小的职员,在职场上是不会受欢迎的。职场上,尤其是在工作场合办公室,你对别人的称呼,能表达出你心里是否对人尊重。人们很在意你心里是否有他,而称呼能表明你的心里是怎么想的,言为心声嘛。下面读文网小编就为大家整理了关于办公室称呼礼仪,希望能够帮到你哦!
职场新人怎么称呼老人
晓玲进入单位的第一天,领导带她认识部门新同事时,她非常恭敬地称对方为老师,不少同事欣然接受。
当领导带她来到一个女同事前,告诉晓玲将跟着这位女同事先试用时,晓玲更加恭敬地叫人家一声老师。这位女同事连忙摇头:“大家同事,你可别叫我老师,直接叫我名字就可以了。”晓玲觉得叫姓名不尊重,叫老师对方可能又觉得生疏。
新人刚到单位,要先问问同事或者留心听听别人怎么称呼,不要冒冒失失随便按照自己的想当然来称呼对方。如果实在不清楚该怎么称呼,第一次也可以客气地咨询说:“对不起先生,我是新来的,不知道我该怎么称呼您?”不知者不怪,一般对方就会把通常同事对他的称呼告诉你。
对方要求您直呼其名,你作为一个新人,最好不要那样叫。礼多人不怪,即便是生疏一点,也总比不尊重对方“自来熟”要好,因为让你直呼其名完全有可能是对方的客套。而且,在职场上,过分地表现亲昵不值得提倡。亲昵,可以在下班后的非正式场合。
此外,你在称呼上得体,也是给旁边的人做了个榜样。在别人面前给对方面子、尊重对方,对方会觉得你很职业。这样的人,容易得到提升。很多人莫名其妙地断送前程,追起根来可能就在称呼不讲究,而这些看起来是“小节”,实则不然——称呼礼节正是一个人的修养、情感、智商的完全表现。
适当的称呼有多难中国作为礼仪之邦,而职场称呼作为一种相互之间交往的礼节,也越来越引起人们的关注。正是因为礼数多,不能小视,称呼的难度随之加大。
同事和上司是职场环境的重要组成部分,而不同的职场称呼则可以反映出职场关系的亲疏、职场环境的优劣,甚至可以从中大致了解一家公司的企业文化和人际关系现状。在政府机关、企业单位,等级比较森严,如何艺术地显示对方的职位等级非常重要;而在民营企业刻板地叫对方某某“总”,在报社尊称对方某某 “编”而让对方感觉要么不够亲密,要么太过讥诮。
职场中如何称呼女性
时代的变化,使得人与人之间的称呼也悄悄跟着变化。现在如果谁还在不适当的场合,把女孩子叫做小姐,把女士叫做大姐,很可能会招来白眼。因此,为避免“病从口入”,确实需要好好琢磨琢磨。职场中称呼女性,也要抛开男尊女卑的思想,在一些新兴企业,同事关系比较轻松,可以直呼其名。在相熟的同事之间,私下里用些昵称,可以润滑紧张的人际关系。但是公司以外的工作场合,而要非常恭敬地称对方的姓氏加职位,这样才能把你们在本单位的职位,承担什么责任等信息传递给对方。
职场建议刚去单位最好多动笔
进入单位的第一天,和本部门的同事认识后,领导带着员工去办公室其他部门见同事,感觉像在“巡回演出”,一般还会去其他部门见同事,“巡回演出”,仅仅凭脑袋不可能一下子记住所有人的名字、职位,那么日后会不会搞错呢?不妨随身携带一个小记事本,大体记下一些同事的姓名,在后面加上长相特征、所负责的工作等注解,总之公司同事之间的称呼都有惯例,我们新人最好多向老员工请教,才不至于因称呼不当引起反感。
浏览量:3
下载量:0
时间:
在日常生活中,我们如何称呼他人才得体,才不至于失礼,应该从长后幼。选择正确、适当的称呼,不仅仅反映出自身的修养、对他人尊敬的程度,甚至还可体现出双方关系的程度和社会的风尚。一个小小的称呼能让对方感受到你的敬意、你的热情,所以称呼他人一定要掌握好技巧,要合乎常规,做到庄重、正式、规范。下面读文网小编就为大家整理了关于称呼从长后幼的礼仪,希望能够帮到你哦!
一、 按年龄分类的称呼:
当称呼年长者时,务必要恭敬,不可直呼其名,也不可以直接呼“老张”、“老王”等,尤其是年龄相差较大的隔代人之间,应当称呼“张老”、“王老”,或“张老先生”、“王老先生”或姓+职务(或职称等),如“张主任”、“王总”、“杨工”、“罗老师”、“陈师傅”等等。总之,要有尊敬长者之意。
当称呼同辈的人时,可直呼其姓名,有时甚至可以去姓称名,但要态度诚恳、表情自然,体现出真诚。当称呼年轻人时,可在其姓前加“小”字相称,如“小张”、“小李”,或直呼其姓名,但要注意谦和、慈爱,表达出对年轻人的喜爱和关心。
二、按种类分类的称呼:
一般性称呼——先生、女士;职务性称呼——部长、主任、局长、处长等;职称性称呼——教授、工程师等;职业性称呼——教师、律师、医生、会计等;亲属的称呼——爷爷、婆婆、叔叔、舅舅、姑姑、姐姐等。
三、引航员在船时对相关人员的称呼
一般情况下,引航员在船可根据被引船、引航船、拖船等人员的职位分别称船长、大副、二副、三副等,一般的船员可称“师傅”,对外国籍船长可称呼为船长。
四、称呼他人时的注意事项
1、切忌念错被称呼者的姓名,忌对领导、长辈、客人直呼其名。在正式场合即使是自己很熟悉的人也不要直呼其名字。
2、切忌对被称呼者的年纪、辈分、婚否以及与其他人的关系做出错误的判断。比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误判。已婚者应称之为“夫人”,未婚者应称之为“小姐”,而“女士”则多在不知其婚否时使用。
3、切忌使用时过境迁的称呼。如:老爷、大人等,显得滑稽可笑。
4、切忌见人就叫“老板”,这样会显得不伦不类。
5、在商务场合,对刚认识的人不要直呼其姓名,应在姓氏后加“先生”、“女士”、“小姐”等。
6、在商务交往中切忌使用庸俗低级的称呼。如:哥们儿、姐们儿等等。虽然听起来亲切,但显得档次不高。
7、具有特定头衔的人物,如:校长、大使、市长等等,为表示尊重,应在其头衔前加姓氏称呼。
8、切忌随意给人起绰号,如“拐子”、“秃子”、“肥肥”。也不能随便拿别人的姓名乱开玩笑。省略称呼或以“喂”、“哎”等与不太熟悉的人打招呼,是没教养的失礼行为。
9、对有“博士”、“教授”等学位或职称的商界人士,即使是总裁,也可以用姓氏加“博士”、“教授”称呼。
10、称呼中避低就高,是我们中国人的客套礼俗。除了中央领导人,从省部级开始,对一些副职负责人,口头上常常将“副”字去掉。当然,正职者在场时,“副”字不可省掉。另外,在对外交往中,省“副”字也不妥,人家会觉得我们虚伪,不实事求是。
11、称呼中避老就年轻,是外国人的礼俗。在美国如果称呼不认识的老年妇女为“老奶奶”,对方会不予理睬。如果你还继续这样称呼对方的话,会挨对方的白眼,并且被告知:“我的名字不叫老奶奶!”若是碰上一个爱讽刺挖苦的人,说不定还要挨数落:“我可没有像你这样的孙子。”称“女士”则更容易被接受。
12、工人可以称呼为“师傅”,道士、和尚、尼姑可以称为“出家人”。但如果用这些来称呼其他人,没准还会让对方产生自己被贬低的感觉。
13、忌用不恰当的简称。某些同事之间使用的非正式的简称,例如,把范局长简称为“范局”,把沙司长简称为“沙司”,把周校长简称为“周校”,均不可使用于正式场合。
14、在正式场合,不用替代性的称呼,如“下一个”、“12号”等替代性称呼去称呼他人,为不适当的称呼法。
15、多人交谈的场合,应遵循先上后下、先长后幼、先女后男、先疏后亲的原则。
16、仅仅适用于国内的称呼,例如:同志、爱人等,绝对不宜用于称呼一般的外国人。
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:3
下载量:0
时间: