为您找到与靡靡之音释义相关的共2个结果:
哀:
哀,āi,汉字。基本意思有悲痛,悼念等。
拼音:āi;部首:亠,部外笔画:7,总笔画:9
代码
【笔画顺序】丶一丨乛一丿乚丿乀
【三画查字】418(丶一乀)
【汉英翻译】Grief;Pity;Sorrow;togrievefor;tolament;topity
五笔86&98:YEU仓颉:YRHV
笔顺编号:412513534四角号码:00732UniCode:CJK统一汉字U+54C0
汉字区位码:1607
基本释义:
悲痛:悲~。~求。~叹。~鸣。~思。喜怒哀乐。~鸿遍野(“哀鸿”,哀鸣的大雁;喻到处都是呻吟呼号,流离失所的灾民)。~艳(诗文凄测动人而华丽)。
悼念:~悼。默~。
旧时称死去母亲:~子(a.母丧而父存;b.古称居父母丧的人)。
怜悯:~怜。~矜。~其不幸。
浏览量:4
下载量:0
时间:
传说殷末乐师延为纣王作曲,纣王听而倦。武王伐纣时,乐师延抢琴东走,投濮水而死。自此,水中常有音乐声靡靡传出。
公元前534年,卫国灵公应邀去参加晋国虒祁宫庆典。朝辞帝丘,暮宿濮上,夜半入眠,朦胧之中忽有琴鼓丝竹之音。他披衣俯窗,侧耳细听,时隐时现,微妙悦耳,问及左右,都说听不见。便召来乐师涓。听后,涓告诉灵公:“臣能识其略矣,须更一宿,臣能写之”。夜半,玄音复发。涓援琴而习之,尽得其妙,灵公听后,龙颜大开,问其究竟。涓道:“先时,纣王命师延作靡靡之音,师延不肯,帝辛欲杀之,无奈而谱曲。纣王喜声色,朝歌暮舞,通宵达旦,隧失天下,师延乘舟濮水而下,至此投水而死,故有神曲出水,震惊世人也。”涓本想以此说服灵公禁声色,绝靡音,勿使政散民流,诬上行私。灵公却视毒草为香花,砒霜为冰糖,不介其意,越听越迷。至晋国后,灵公见虒祁宫如此富丽堂皇,诸侯济济无不称道。待酒酣将醉时,便唤涓曰:“过濮水所获妙曲,速援琴以助雅兴。”涓不肯,后迫于灵公之威,不得不弹。未等弹完,师旷厉声制止道:“此为亡国之音,不可听。夜有鬼神之声,世间必有冤情。”灵公亦不听劝阻,随使歌妓伴乐起舞。
朝晋归来,灵公贪图享乐的私欲与日俱增,见自己的重华宫简直不能和晋国妃妾宫女所住的厢房相比,便扩修重华宫,新建卫王殿。真是皇宫金殿将欲倾,檐下燕雀不知危。
浏览量:1
下载量:0
时间: