为您找到与英文散文读后感相关的共200个结果:
朱自清散文中蕴含的人生哲理,也让我对生命的意义有了全新的认识。下面就跟读文网小编来看看朱自清散文集读后感吧!
我读了朱自清的散文集,感悟到了朱自清散文中蕴含的人生哲理,也让我对生命的意义有了全新的认识。
生命好比是一块时间的材料,每人得到的都大同小异。因此,生命的意义并不体现在生命的物象和长度,而更多体现在生命的气象——创新,为世界留下有价值的东西。这个观点在别人的作品中也有体现,如臧克家所言:“有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着。”这不就是对此观点的最好表述吗?
在感悟的同时,我也致力于去体会朱自清的表达手法。既然被公认为是极少数能用白话写出可与古典散文相媲美的散文家,朱自清的文风、手法一定有异于常人之处。他的文风比较朴素,如《背影》,全文辞藻并不华丽,但仍然十分感人,这可能就是名家与常人的区别吧!而成段的疑问句就成了他标志性的写作手法,他正是用这种方法来达到意味深长的意境。就像《匆匆》离得那样:我们的日子为什么一去不复返呢?那是谁? ……又藏在何处呢?真是这些疑问激起了读者的无限遐想吧!
渐渐地,我又发现,朱自清的每一篇文章都蕴含着深层的意义,有对生命的思考,也有对当时政府的讽刺,它使用了不少暗喻法,这也许是受古代先哲思想的影响,因此,他的文章看似清淡,却富有哲理,有一层耐人寻味的色彩。
我看了一些关于朱自清的介绍,发现他真是人如其名,事事要求自己做到问心无愧,生活也十分简朴。我想,也许正是这种质朴的人生品格流露到了他的文章中,才使得他的文风如此朴素吧!
看过“朱自清散文集读后感”
浏览量:2
下载量:0
时间:
读了《冰心散文集》,我收获的并不止是一本好书与一个道理如此简单,我更体会到了一种幸福,一种对童年、童真渴望的幸福。下面就跟读文网小编来看看冰心散文集读后感5篇_冰心散文集读书感悟吧!
读一本好书,能使人品味许久;悟一个道理,则使人受益终身。读了《冰心散文集》,我收获的并不止是一本好书与一个道理如此简单,我更体会到了一种幸福,一种对童年、童真渴望的幸福。
在冰心笔下,散文可以写得铿锵得像诗,雄浑得像军歌,生动曲折得像小说,活泼精锐得像戏剧对话。那清丽优美的文字,婉约细腻的情感,通顺凝练的表达,无一不吸引我,我的情感也随着文中情节的起浮而变化,一会欢笑,一会忧愁,一会又思念绵绵。周围好静,静得我只听得到自已的心跳声……
《繁星》中“童年呵,是梦中的真,是真中的梦,是回忆时含泪的微笑。”那是冰心充满着梦的童年,充满着童稚与幻想的童年。“小弟弟呵,……灵魂深处的孩子呵。” 更诠释出冰心与兄弟姐妹之间那不可言喻的深情厚谊,这些是冰心充满童稚的渴望与幸福。
在冰心的《再寄小读者》中有这么一段话:
“山头满了阳光,日影从深密的松林中,穿射过来,幻成几根迷潆的光柱。晴光中,一双翠鸟,低贴着潭水飞来,娇婉地叫了几声,又掠入满缀着红豆的天青丛中。岩下远近的青峰,隔着淡淡的云影,稳静的,重叠的排立着。嘉陵江,绿锦似的,宛宛的向东牵引。隔江的山城,无数淡白的屋顶,错杂的隐在淡雾里。眼前的一切,都显出安静,光明和欢喜……”
字字句句充满着冰心对孩子们的关怀,充满了冰心对童年、童真的渴望,那更是冰心以她真的人格,善的箴言,美的灵性叙写着的一个真善美合一的艺术世界?
浏览量:2
下载量:0
时间:
读过周国平散文的人,是幸福的。大家读了之后会有那些感受呢?下面就跟读文网小编来看看周国平散文读后感吧!
这本周国平的散文集一直安静地放在抽屉里,忙碌的生活,快速的节奏,让我一直没有时间翻开它,期中监考后的小憩时光,拿起这本封面厚重肃穆的散文集,打开一个智者的心窗,我惊异地发现,每一篇小散文都是那么温暖甚或清新,似乎是一个长者在跟我谈心,尤其这样的一句话激起了我探寻的兴趣,“人生的价值,可用两个词来代表,一是幸福,二是优秀”。
什么是幸福,走过人生几十载,越来越发觉,幸福其实在于自己内心的感受,而不在于外在的条件,平淡而安静的生活于我就是一种幸福,偶尔能收获生活中的精彩就会心怀感恩。和父母一起吃饭聊天,看到他们衰老而慈爱的脸上溢出满足的笑容,和孩子一起散步嬉戏,觉得自己的身心都年青了许多,多了童稚的欣喜。即使是繁忙的工作也在抱怨之余有小小的存在感和成就感,因为还有自己能挥洒的小小舞台。
周末的早晨是从中午开始的,能够睡到自然醒,能够安享一顿美美的早餐,那种满足不也是一种幸福吗?还有很多很多的点滴,很多很多的细节,都让我感动,幸福源于感动!我觉得我有满满的幸福。
然而,生活不都是晴天,还有更多的阴霾,生活中有这样那样的不如意,很多生活的方式并不是可以由自己一个人选择的,一个优秀的人会用善良和包容去面对和改变厄运,而一个懦弱和阴暗的人,只会屈服于命运,或者,躲避命运的磨折,常常,是否幸福还取决于你和什么样的人一起生活,你选择了一个心胸豁达,善良正直,有坚定内心和责任感的人,你就选择了至少安定的生活,反之,你就选择了噩梦,再回头看看周国平的那句话,优秀和幸福相辅相成,人生价值中的这两种品质是相通的,一个灵魂和思想都算不上优秀的人,无法去体会幸福的真正的滋味。
浏览量:2
下载量:0
时间:
优美以感性和谐为主,审美意蕴、情感力度柔和平稳,具有小巧、平静、舒缓、圆畅、单纯等表现形式;下面是有优美的英文散文,欢迎参阅。
To laugh is to risk appearing a fool.
To weep is to risk appearing sentimental.
To reach out for another is to risk involvement.
To expose feelings is to risk rejection.
To place your dreams before the crowd is to risk ridicule.
To love is to risk not being loved in return.
To go forward in the face of overwhelming odds is to risk failure.
But risks must be taken because the greatest hazard in life is to risk nothing.
The person who risks nothing does nothing, has nothing, is nothing.
He may avoid suffering and sorrow, but he cannot learn, feel, change, grow or love.
Chained by his certitudes, he is a slave.
He has forfeited his freedom.
Only a person who takes risks is free.
想大笑,可却要冒会让自己显得很傻的风险;
想哭泣,可却要冒会让人感觉自己很伤感的风险;
想接近其他事,可却要冒会让自己受牵连的风险;
想吐露心声,可却要冒会遭人排斥的风险;
想向大家说出自己的梦想,可却要冒会遭人奚落的风险;
想爱一个人,可却要冒别人会不爱自己的风险;
想面对机会勇往直前,可却要冒会遭受失败的风险。
但是,冒险是一定要冒的,因为生活中最大的危险的事是不冒任何风险。
不冒任何风险的人将一事无成,一无所有,一无是处。
他可以把苦难和辛酸规避掉,但是他不能从中学习、感受、改变、成长和爱。
被万事确定无疑才去干的心态束缚着,他就是个奴隶,
他丧失了自己的自由。
只有敢去冒险的人才是自由的。
看过优美的英语散文
浏览量:3
下载量:0
时间:
毕淑敏的散文,是因为读过她的很多作品都会让你心情异常的平静,平静之余又会静下心来思索很多人生的问题。下面我们就来看看毕淑敏散文读后感400字,欢迎参阅。
《我很重要》是吉林出版集团出版的毕淑敏的散文集,里面不仅收录了毕淑敏的散文《我很重要》,而且收录了许多篇关于生命,命运,爱情,友情,婚姻和家庭题材的散文。利用春节假期,我读了这本散文集。
喜欢作家毕淑敏,是从中学时代开始的,那时候觉得毕淑敏的文章只适合中学生去读,但是这本散文集却令我大为惊讶,因为这本散文集的第一篇文章《关于人生的沉思》,让我体会到了毕淑敏文笔的犀利和辛辣,这种辛辣我原本以为只有作家刘墉才能写得出来。在毕淑敏的文字中,我看到了一位饱经风霜的智者,一位有着丰富社会经验的长者。都说刘墉冷眼看世界,其实毕淑敏也是冷眼看世界。很多好文章只是到了年龄才能看得懂,读过的文章再拿出来读,除了似曾相识,还有更深刻的理解。
在这本文集中,我摘录了一些散文中的经典语句,这些语句之所以精彩,是因为它带给人们惊醒,当你沉浸在幻想的时候,当你放松警惕的时候,不妨看一看她的这些文字
浏览量:2
下载量:0
时间:
《毕淑敏散文集》里面的每一个小故事都与事实相连接,对大家读了之后会有那些感受呢?下面就跟读文网小编来看看《毕淑敏散文集》读后感吧!
好的书让人受益匪浅,有可能终生受益。读散文集,更是能让你的情操在相应的时间里得到陶冶。
在众多的散文家中,我最喜欢的就是毕淑敏了。她的作品,一扫20世纪80年代末文坛琐碎平庸的文风,被人称赞为是“对当代小说的一种拯救”
毕淑敏,国家一级作家,从事医学工作20余年,拯救过无数垂危的生命,帮助过无数来访者走出生命的低谷,被誉为“文学界的白衣天使”。
故事的起伏,精湛的文笔,让我不得不读了一遍又一遍,感受了一次又一次,其中有一个片段让我感悟至深:
“为什么不读书”?夏导问。“没钱”“为什么没钱”?“因为钱在我妈妈那儿”。“你妈妈在哪儿”?“我不知道,我妈妈跟着人跑了,她不要我了,她把家里所有的钱都卷跑了。就剩下我和爸爸,爸爸说他一个人也要供我读书,他就上山挖药材,他在最陡的崖上看到了一兜贝母,人家都看到那兜贝母了,可是谁也不敢去采,只有我爸爸上去了,他就再也没回来。”这篇《源头朗》在描写火石到大城市生活、求学的同时,亦表现了苦难人物心中理想和现实压迫的种种矛盾。
著名作家贺绍俊曾经说过“毕淑敏与其说是一位作家,不如说是一位心理学家,她的每一部作品都是针对我们的心理疾患而开的心灵处方,这源于她的善良和对人的心里隐秘的洞悉。”
读毕淑敏的书,能体会到一种特别的爱,让我沉思许久……
浏览量:2
下载量:0
时间:
冰心是一位古今中外的作家,她真实的名字是谢婉莹,完成过许多部作品,最著名的是《冰心儿童文学》和《冰心散文》。大家读后都有哪些感受?下面我们就来看看冰心散文读后感200字,欢迎参阅。
冰心是一位古今中外的作家,她真实的名字是谢婉莹,完成过许多部作品,最著名的是《冰心儿童文学》和《冰心散文》中的小桔灯。
小桔灯这篇文章很感人,那位小女孩,妈妈生病了,爸爸失踪了,完全是靠自己养活自己,当然,还有那位妈妈。从小女孩编桔子灯的那段描述看出小女孩非常独立,能够那么熟练的编好桔子灯。其实,每个孩子完全可以像小女孩那样独立的完成一些事情,但是因为有父母在,就会完全的依赖他们,心里会有一种既然父母可以完成,那就不用自己完成的一种想法,你仔细想想,如果有一天你的遭遇和小女孩一样,那你怎么养活自己。父母也要多给孩子一些自由的空间,让他学会独立自主。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《冰心散文》真是一本好看又有意义的书,它的作者就是冰心奶奶,冰心奶奶是著名的现代女作家,原名叫谢婉莹,故乡在福建省福州市。大家读后都有哪些感受?下面我们就来看看冰心散文读后感600字,欢迎参阅。
《冰心散文》真是一本好看又有意义的书,它的作者就是冰心奶奶,冰心奶奶是著名的现代女作家,原名叫谢婉莹,故乡在福建省福州市。
书中分两大版块。第一版块是散文类,里面有我的故乡、我的童年、我到了北京、我的大学生涯……;第二版块是小说类,里面有去国、超人、分、六一姊、相片……。其中小说部分中的“分”我最感兴趣。
“分”这篇文章中把刚出生的婴儿“成人化”,他会说话、会思考、会交朋友,并从婴儿的角度、眼光去解读成人的世界,这种写法真是奇妙。文中的两个婴儿虽然出生在同一家医院,同一个时间,也在医院里建立了纯真的友谊,但是在离开时因为家境的不同,地位的不同,造成了他们面对生活的态度和待遇的不同,全文围绕着“贫”与“富”两个字,深刻地揭露了旧社会贫与富的悬殊造成了两个孩子命运的悬殊。
《冰心散文》很抒情,她语句非常优美,有时带我仿佛在仙境中一样,但看一遍不一定理解其中的意思,就像这篇读后感,返工了五、六遍好像还是说不清,我有时间会再重新读《冰心散文》。
浏览量:3
下载量:0
时间:
《冰心散文》中有许多有趣或动人的故事,大家读后都有哪些感受?下面我们就来看看冰心散文集读后感300字,欢迎参阅。
《冰心散文》是一本结合了《寄小读者》中的贰拾九封通讯和一些散文组合而成的,其中有一篇文章叫《闲情》,在这之中我最喜欢这句话:“病的神慈,竟赐予我以最最清闲最幽静的七天。”在这句话中我觉得冰心奶奶并不像我将生病看待为上天对我的惩罚,她却觉得生病是一种享受!令我百思不得其想!可我又一想对啊,生病时什么都不用干,难道这不是一种享受吗?
在冰心散文中每一篇散文或信都满布着许多好词好句,妈妈看后总是对我说:“你看看人家写的满篇都是好词好句,再看看你,十句可以蹦出五六个好词好句就不错了!”
听了妈妈的话,我暗想:我要好好学习,和冰心一样写出好的文章。
浏览量:2
下载量:0
时间:
散文欣赏属于文学欣赏的一种,既具有文学欣赏的一般特征,又具有其特殊技巧和要领,是散文特征和读者欣赏的结合。小编精心收集了英文短片散文欣赏,供大家欣赏学习!
每个人都有个故乡,人人的故乡都有个月亮,人人都爱自己的故乡的月亮。事情大概就是这个样子。
Everyone has his hometown, every hometown has a moon, and everyone loves the moon over his hometown. Presumably, that's how things are.
但是,如果只有孤零零一个月亮,未免显得有点孤单。因此,在中国古代诗文中,月亮总有什么东西当陪衬,最多的是山和水,什么“山高月小”、“三潭印月”等等,不可胜数。
However, the moon would look lonely if it hung in the sky all by itself. In classic Chinese poems or essays, therefore, the moon is always accompanied by something, most likely by a mountain or a river. Hence, "High is the mountain, and small is the moon," and "Three towers reflected on the lake on a moonlight night," etc. There are simply too many such scenes to count.
我的故乡是在山东西北部大平原上。我小的时候,从来没有见过山,也不知山为何物。我曾幻想,山大概是一个圆而粗的柱子吧,顶天立地,好不威风。
My home village is located on a major plain in northwestern Shandong. I never saw a mountain when I was small; as a result, I didn't know what a mountain was like. In my imagination, a mountain was probably a thick and round column, so tall that it pierced the sky and looked awesome.
以后到了济南,才见到山,恍然大悟:山原来是这个样子呀。因此,我在故乡望月,从来不同山联系。像苏东坡说的“月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”,完全是我无法想象的。
When I grew up, I went to Jinan, where I saw some mountains for the first time. Suddenly I became aware of what a mountain was. The moon that I saw in my village when I was young, therefore, was never associated with any mountains. It was beyond my wildest dream to understand what the poet Su Dongpo said in his poem: "The moon rises above the Eastern Mountain and lingers between the Southern Dipper and Altair."
至于水,我的故乡小村却大大地有。几个大苇坑占了小村面积一多半。在我这个小孩子眼中,虽不能像洞庭湖“八月湖水平”那样有气派,但也颇有一点烟波浩渺之势。
As for water, there was plenty of it in my small village. Several reed-filled ponds made up most of the village. In the eyes of a kid such as me, those ponds were not as magnificent as Lake Dongting whose "waters in August are placid," but they did seem to extend far and wide.
到了夏天,黄昏以后,我在坑边的场院里躺在地上,数天上的星星。有时候站在古柳下面点起篝火。然后上树一摇,成群的知了飞落下来。比白天用嚼烂的麦粒去粘要容易得多。我天天晚上乐此不彼,天天盼望黄昏早早来临。
On a summer evening, I would lie on the ground near a pond and try to count the stars in the sky. Occasionally a bonfire would be set under an old willow. Someone would climb onto the tree and shake it. And lo and behold, many cicadas would drop down. That was a much easier way of catching cicada than trying to get them glued to chewed wheat grains. Every evening I took great pleasure in doing that, and everybody I looked forward to the early arrival of dusk.
到了更晚的时候,我走到坑边,抬头看到晴空一轮明月,清光四溢,与水里的那个月亮相映成趣。我当时虽然还不懂什么叫诗兴,但也顾而乐之,心中油然有什么东西在萌动。
Later in the evening, I would walk to a pond, where I looked up at the moon in the sky, bright and clear, and down at the moon reflected, just as bright and clear, on the surface of the pond. Too young to know what a poem was, I was nonetheless so impressed by what I had seen that there seemed to be something stirring in my heart. On some days, I would play by the pond late into the night.
有时候在坑边玩很久,才回家睡觉。在梦中见到两个月亮叠在一起,清光更加晶莹澄澈。第二天一早起来,到坑边苇子丛里去捡鸭子下的蛋,白白地一闪光,手伸向水中,一摸就是一个蛋。此时更是乐不可支了。
Not until midnight did I go home to sleep. And in my dream, I would see two moons, one on the top of the other, their light shining all the more brightly and splendidly. The next day, early in the morning, I would go to the pond to look for duck eggs in the reeds. Glistening, they were there for me to pick. I was happy beyond words.
我只在故乡呆了六年,以后就离乡背井,漂泊天涯。在济南住了十多年,在北京度过四年,又回到济南呆了一年,然后在欧洲住了近十一年,重又回到北京,到现在已经四十多年了。在这期间,我曾到过世界上将近三十个国家,我看过许许多多的月亮。
I lived in my home village for only six years. Then I left it and began to live the life of an itinerant, roaming freely all over the world. First I spent a dozen or so years in Jinan, then I spent four years in Peking and then I returned to Jinan for one more year. Following that, I lived in Europe nearly eleven years, only to return to Peking again. Altogether, it was over forty years, during which I visited nearly 30 countries and saw the moon everywhere I went.
在风光旖旎的瑞士莱茫湖上,在平沙无垠的非洲大沙漠中,在碧波万顷的大海中,在巍峨雄奇的高山上,我都看到过月亮,这些月亮应该说都是美妙绝伦的,我都异常喜欢。
I saw it in Lake Leman in Switzerland, on the great desert in Africa, in the vast sea, and over huge mountains. The moon was undisputedly beautiful wherever I saw it, and I liked it every time I saw it.
但是,看到它们,我立刻就想到我故乡那苇坑上面和水中的那个小月亮。对比之下,无论如何我也感到,这些广阔世界的大月亮,万万比不上我那心爱的小月亮。不管我离开我的故乡多少万里,我的心立刻就飞来了。我的小月亮,我永远忘不掉你!
But the sight of the moon in foreign lands would invariably remind me of the small moon I had seen over my own village, reflected on the water of a pond. I always felt that, however big and beautiful the foreign moon was, it could not be as bright and beautiful as the lovely moon I saw over my small village. However distant I might be from my home village, the thought of that lovely moon would make my heart fly back. My dear lovely small moon, I'll never forget you!
我现在已经年近耄耋。住的朗润园是燕园胜地。夸大一点说,此地有茂林修竹,绿水环流,还有几座土山,点缀其间。风光无疑是绝妙的。
Now almost 70 years old, I live at Peking University in its Langrun Garden, which is itself a scenic attraction. To brag a bit, I would describe it as having lush bushes and slender bamboo with streams running merrily around several tiny hills. The scene is exquisitely beautiful.
前几年,我从庐山休养回来,一个同在庐山休养的老朋友来看我。他看到这样的风光,慨然说:“你住在这样的好地方,还到庐山去干吗呢!”可见朗润园给人印象之深。此地既然有山,有水,有树,有竹,有花,有鸟。
A couple of years ago, I had the pleasure of spending a summer vacation in Mt. Lushan, one of the best summer resorts in China. Back in Peking together with one of my old friends, he exclaimed at the sight of Langrun Garden, "Oh, with such a beautiful place to live in, why should you have gone to Mt. Lushan for vacation?" His words testified to the beauty of the Garden, which boasts of hills, streams, trees, bamboo, flowers, and birds.
每逢望夜,一轮当空,月光闪耀于碧波之上,上下空濛,一碧数顷,而且荷香远溢,宿鸟幽鸣,真不能不说是赏月胜地。荷塘月色的奇景,就在我的窗外。不管是谁来到这里,难道还能不顾而乐之吗?
On a night with the full moon in the sky, the Garden is certainly an ideal place to appreciate the poetic beauty seen in the vast sky where the moon hangs, the lush trees where sleepy birds sing, and the tranquil ponds where lotuses send out a delicate fragrance. The much-coveted sight of "moonlight over a lotus-covered pond" is right next to my room window. Whoever comes to my home will be delighted to see it.
然而,每值这样的良辰美景,我想到的却仍然是故乡苇坑里的那个平凡的小月亮。见月思乡,已经成为我经常的经历。思乡之病,说不上是苦是乐,其中有追忆,有惘怅,有留恋,有惋惜。流光如逝,时不再来。在微苦中实有甜美在。
On such beautiful nights, however, I will think of the ordinary moon over the pond in my home village. Indeed, seeing the moon never fails to make me think of my home village. It is hard to say if nostalgia—a malady, isn't it?—brings one sweetness or bitterness. As it is, nostalgia is filled with fond memories, anxieties, regrets, or even pain. Time, once gone, is gone forever. Ultimately, nostalgia is sweet with a touch of bitterness.
看过优美英文短片散文欣赏
浏览量:3
下载量:0
时间:
《老人与海鸥》这篇课文,讲述了一个真实感人的故事。吴庆恒老人十多年如一日,每逢冬季来临,每天到翠湖之畔去喂食海鸥,风雨无阻,老人去世后,海鸥们像是为老人守灵的“儿女”,不忍离开自己的亲人。海鸥在老人遗像前翻飞、盘旋、肃立、鸣叫等悲壮画面,展示了海鸥对老人的那份令人震撼的情。下面就是读文网小编给大家整理的读老人与海英文读后感范文,希望大家喜欢。
I was very favor of a section of music in its balls. It’s pretty brisk, liked a wonderful song of a bird. Regarding to the characters, I liked Elizabeth, the he-ro-in-e,though I didn’t think she’s beautiful. But she’s smart. However, I didn’t pay much attention to the plot. I thought it’s so long that it made me impatient and bored. By now, I haven’t read the whole story in English or its Chinese version, either. I owe it to my prejudice. In fact, I didn’t understand the story at that time. I didn’t know why it called Pride and Prejudice. Of course someone was pride, but I didn’t find where’ s the prejudice. I thought it’s normal, the way people treated each other in that. I considered prejudice would be very disgusting. But to the movie everthing was OK in my minds, except its length. Now, I think I have understood more about it. I’m a prejudiced person so I can’t find where’s wrong.
I merely like to do the things I like. Everytime I meet somebody or something,my thinking about he or it all depends on my foregone experience and my mood of the time.
浏览量:2
下载量:0
时间:
《钢铁是怎样炼成的》是一部自传性质的小说,描写了保尔如何在艰苦的环境下努力生存的故事。下面就是读文网小编分享给大家的XXXX,希望大家喜欢。
XXXX(一):
读了《钢铁是怎样炼成的》一书,感触很深。读时的心情是随着保尔•柯察金的成长、命运而起伏。细细品味着这本书,品味着保尔的精神。越发觉得我们应从保尔精神中汲取营养,坚定理想信念,树立正确的世界观、人生观和价值观。记得书中有段名言脍炙人口:“人的生命是最宝贵的。当他回首往事的时候,不应该为碌碌无为而悔恨……
Read "How the Steel Was Tempered" book, has strong feelings. Reading the mood is with the growth of Paul • Ke Cha Kim, fortunes rise and fall. Savor the book, taste the spirit of Paul. Increasingly feel that we should learn the spirit of Paul nutrition, firm convictions, a correct world outlook, outlook on life and values. I remember a famous section of the book are popular: "Human life is precious. When he looked back in time, will not have to live that regret ... ...
差不多没有一个人甘心平平庸庸的生活,因为即使是小草也在努力着为春天增添一丝绿色,希望在春回大地的彩卷上留下自己的身影 。但是却未必人人都会炼就一块好钢。
Almost no one Ganxin Ping Yong mediocre life, as even with the spring grass is also working to bring a little bit green, like Spring's color film to leave their presence. But not everyone will be condensed on a good steel.
那么钢铁是怎样炼成的?相信大家的脑海里一定会出现那烈焰熊熊的炼钢场面。其实,人生就如同炼钢!没有什么东西是与生俱来的,“铁”变成“钢”,只有一种途径——炼!有人说保尔是天生的英雄,其实,在这个世界上是没有天生的英雄的。
So Hero's? I believe everyone's mind is certain that there was a scene of flame steel. In fact, life like steel! Nothing is born, "Iron" to "steel", there is only one way - mixing! Some people say that Paul was born a hero, in fact, in this world is not born heroes.
人生,可以说是一段曲折而坎坷不平的路。在人生的旅途中,你会遇到重重的困难,要去面对失败的打击和不被人理解的痛苦,等等。但是,这一切都是短暂的。在突破障碍、战胜困难后,回顾走过的道路,我们就会领悟到,那是磨炼人生的火焰。多少英雄、伟人,都是在熊熊燃烧的火焰中锻炼出来的
Life can be said that a winding and rocky road. In the journey of life, you will encounter numerous difficulties, going against the face of failure and pain is not understood, and so on. However, all this is temporary. In the break barriers, overcome difficulties, Looking back on the road, we will realize that it is tempering the flame of life. How many heroes, great men, the flames are burning out in training
正如人们常说的:“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”和保尔相比,我们在学习和生活中遇到的困难实在是微不足道的,我们有什么理由唉声叹气、裹足不前呢?
As often said: "Bao Jianfeng out from sharpening, plum blossom from the bitter cold." And Paul compared to our study and the difficulties encountered in life is trivial, and we have no reason sighed, hesitate to do?
XXXX(二):
How to make steel impression after reading 500 characters
人最宝贵的是生命.每个人的生命只有一次.人的一生应该这样度过:当他回忆往事的时候,他不会因虚度年华而悔恨,不因碌碌无为而羞耻.临终之际,他能够这样说:我的生命和全部精力,都献给了世界上最伟大的事业-----为人类的解放而斗争.”
Man's dearest possession is life. Only once for each one's life. One 's life should be spent this way: when he recalled the past, he will not waste one's life and remorse, not because of mediocrity and shame on his deathbed, he was able to say: my life and all the energy, all present to the world the great cause -- the struggle for the liberation of mankind "
这是<<钢铁是怎样炼成>>的作者-------奥斯特洛夫斯基说的一句话.这句话令我久久不能平静.<<钢铁是怎样炼成的>>中的主人公----保尔. 柯察金不就是吗?他的生命和全部精力,都献给了世界上最伟大的事业----为人类的解放而斗争.他的那种精神是多么值得我们去学习.
This is the " how to make steel > > author - - - - - - - the Ostrovsky said a word. The word makes me a long time can not be calm. How to make steel > > hero - Paul Korchagin is? His life and all the energy, are dedicated to the world 's greatest business -- the struggle for the liberation of mankind. His spirit is worthy of us to learn.
保尔. 柯察金,小时候常常被有势力的孩子欺负,但有一天,他遇上了朱赫来,朱赫来教会了他几套简单的拳击动作,使他不再被别人欺负,也正是朱赫来,把他从一个平淡无奇的孩子转变成为人类的解放而斗争的英雄.
Paul Korchagin small, often be powerful children bullying, but one day, he meets Zhuhe Lai, Zhu Helai taught him a few simple set of boxing movement, so that he no longer bullied by others, it is also Zhuhe Lai, his struggle from a boy into a man appear trite and insignificant liberation hero.
保尔参军以后,曾受了伤,因此身体常常不适,但他一直坚持着,刚刚从医院出来,就要求组织安排工作给他.最后,他因太劳累,再加上战斗时的伤病,他双腿瘫痪了,不久,又双目失明了.这对我们常人是多么的痛苦啊,可他毅然选择了文学这条路.最后,经过他的努力他的一本书<<暴风雨中的儿女>>出版了.
Paul joined the army after, once was injured, so the body is often uncomfortable, but he has always adhered to, just out of the hospital, requires the organization to him. Finally, he was too tired, coupled with the battle injuries, he was paralyzed in both legs, soon, and blind. This to us the ordinary is a pain, but he chose literature this way. Finally, after his efforts to his book < < the storm children > >.
XXXX(三):
Say to the steel is you this book, it is not strange for everybody! The book speaks a strong and brave hero, Paul till golden.
Read the steel is you this book, I realized that a person's life is for his perseverance has a great influence on. He said the book, Paul was the hero's gold, his life is tough, but by what he himself to survive? Is perseverance. Perseverance gave his boundless strength, god has made him a three times since the understanding of life. ZhuHe sailors came, he was attracted by communist. After a few comments twists, he finally fulfiled, a communist party member, stopping. He kills him. In war by a lot of hurt. The worst hit by the head, promptly is alive. After recovery, Paul did not forget the party, picked up a new weapon, return to battle, started a new life!
He is ShaChang based on teenagers, brave, love the motherland, on the battlefield, he cut all survived several dao, why still is perseverance. Young he later illness, but he kept working holiday, there stands the healing chance he is not willing to give up work, persistence is a kind of tenacious spirit!
This is a moving story, my heart like water left in a large stone, be calm. I admire Paul, till golden bravery, indomitable spirit. Hate stories that small dimension but outside more noble. Paul, till golden shadow always in my mind, and encourage me to emerge as a strong like him, brave man.
We are living in peace, in a little difficulty in life, as long as nothing bravely, etc. Have a thing, you will find that he is perseverance. Paul, till golden spirit, I never learn.
浏览量:2
下载量:0
时间:
《老人与海》是象征主义与海洋文学的完美结合,是象征性海洋文学的杰作。下面就是读文网小编分享给大家的老人与海英文版读后感,希望大家喜欢。
the Old Man and the Sea is one of Hemingway’s most enduring works and may very well become one of the true classics of this generation. It played a GREat part in his winning the Pulizer Prize in 1953 and the 1954 Novel Prize for Literature and confirmed his power and presence in the literary world. Hemingway is also one of my favorite writers. Besides The Old Man And the Sea, I have read some of his other works, such as The Sun Also Rises, A Farewell to Arms and The Snow of Kilimanijaro. But The Old Man and the Sea is the one that left the deepest impression on me.
I first read this book when I was in my fifteens. And now I remember it just as well as if I had read it yesterday. Pride and Prejudice is a chefdoeuvre.
My first impression of this story was from screen.
It’s long long ago, maybe before I can read english books. I don’t remember which movie edition I had seen. But I was impressed by the music, the scenery and the costume. I was very favor of a section of music in its balls. It’s pretty brisk, liked a wonderful song of a bird. Regarding to the characters, I liked Elizabeth, the heroine,though I didn’t think she’s beautiful. But she’s smart. However, I didn’t pay much attention to the plot. I thought it’s so long that it made me impatient and bored. By now, I haven’t read the whole story in English or its Chinese version, either. I owe it to my prejudice.
In fact, I didn’t understand the story at that time. I didn’t know why it called Pride and Prejudice. Of course someone was pride, but I didn’t find where’ s the prejudice. I thought it’s normal, the way people treated each other in that. I considered prejudice would be very disgusting. But to the movie everthing was OK in my minds, except its length. Now, I think I have understood more about it. I’m a prejudiced person so I can’t find where’s wrong. I merely like to do the things I like. Everytime I meet somebody or something,my thinking about he or it all depends on my foregone experience and my mood of the time.
浏览量:2
下载量:0
时间:
Where have those beautiful flowers gone? Where have they gone?Here,you can see it.下面是读文网小编给大家准备的茶花女英文读后感,仅供参考!
The Lady of the Camellias is a classic book that written by famous author called Alexandre Dumas. The story set in Paris. There are two main characters in this book, Marguerite Gautier and Armand Duval. Marguerite is a pretty and young courtesan, or kept woman.A courtesan can't have the true love. But she falls love with a young man, Armand. She tries to get away from her questionable past and lives with Armand forever. But when Armand's father, Madame Duval knows that his son is falling love with a courtesan, he separates them. After Armand finds that his father lied him, he goes back to Paris, but Marguerite dies painfully and alone.
I really enjoy this when i was reading it. Marguerite taught me a lot. (lz13)To love someone is just let him or her be happy.Marguerite throws out the lord who can repays her all debts and lives with Armand.But when Armand's father reminds her that she is just a courtesan, she realized she can't be recognized in Armand's family, she will stain Armand's reputation. So she leaves him. Marguerite's love is unselfish. Her self-sacrifice saved Armand's reputation.
浏览量:2
下载量:0
时间:
林清玄的文章很清淡,如清香和微风拂面。下面是读文网小编给大家准备的林清玄散文读后感,仅供参考!
林清玄的散文有不同于朱自清的,他的语言相对朴实、通俗易懂。在我的语文课本里,有《桃花心木》这样一篇文章,也是出自林清玄先生之手,阅读后会明显感觉到,他的文章善用借物喻人的手法。
林清玄先生善于捕捉生活中的小细节,他有一双擅长挖掘与发现的慧眼,可以从一个细微的现象甚至一个动作,通过奇妙的联想,从而得到许多受益匪浅的人生启迪。
《发芽的心情》讲述的是林清玄先生在武陵农场打工的经历。他帮忙采摘秋季成熟的水蜜桃与梨子。一个月后,被采光果实的果树竟然已经在寒风中凋零落尽。农场主人告诉林清玄先生,每当一年的冬季,总会有一些果树像那样死去,而有的却能坚持到春天的来临。这一现象使善感的林清玄引起了深思,树就像人一样,有的人面临残酷冬天的肃杀,面对折磨甚至流下血心的汁液,却从不低头。有那些弱的,就无法坚持春天的到来。只有永远保持春天的心等待发芽的人才能勇敢的过冬,在流血之后还能枝繁叶茂,长出更美的果实。于是,林清玄先生便常对自己说:“跨过去,春天不远了,我永远不要失去发芽的心情。”若是我们也能随时保持如此的心态,雨后的彩虹一定会很美吧!
既是作家,便有超俗的情怀。《鳝鱼骨的滋味》则是林清玄先生对童年温暖回忆与对母爱的怀念。小时候家里穷,没有钱吃鳝鱼,但是能干的母亲总是变着花样做鳝鱼骨汤给林清玄吃。溢满母爱的鱼骨汤,总是浓浓的在林清玄先生的心中流淌,直到现在仍然回味无穷。吃着饭馆里的鳝鱼,不禁回忆起以前蕴含着暖暖母爱的鱼骨汤。
林清玄先生对生活与文字的敏感,源于他细致温柔的内心。情感是真挚不变的,需要我们用心去感受挖掘。
浏览量:3
下载量:0
时间:
看了那么多的中文读后感,我们先来看看英文版读后感吧。下面是读文网小编给大家准备的英文版读后感范文,仅供参考!
The writer writing unfolds, first is entire French society's one typical window -----small city Varriale's political pattern. The aristocrat is born German Switzerland that mayor is restores the dynasty in here highest representative, the maintenance restoration political power, prevents the bourgeoisie free party member is in power in politics regards as the inherent responsibilities. Poor collection post manager Valno the promise originally is the petty bourgeois, as a result of hires oneself the church secret organization saint can obtain the now the fat difference, thus oneself with restoration political power hitch in same place. Transcription hall Father Maslon is the spy which the church sends, all people's words and deeds all under his surveillance, the time which mutually supports in this king place and the sacrificial altar, is person which wields great power with great arrogance. These three people constitute " Three heads Politic ", reflected the restoration influence the aspect which you the city arrogated all powers to oneself in Varriale.But their opposite, is a large number, has the huge economic potentiality aggressive bourgeoisie free party member. Stendhal describes to the people guarantees king party member's be domineering and tyrannical, on the one hand again let the people draw such conclusion: Grasps has the economic potentiality the bourgeoisie, also will decide in politics is the final victor. 《 The Red and the Black 》 the book in circulation revolutionized in July, 1830 before, takes charge of soup reaches unexpectedly picture is understands clearly historical movement this one inevitably tends to.
看过“英文版读后感范文”
浏览量:2
下载量:0
时间:
木马赢家,写了因为钱等诱惑,而把爱丢掉。下面是读文网小编给大家准备的《木马赢家》英文版读后感,仅供参考!
There were a boy and two little girls. They lived in a pleasant house, with a garden, and they had discreet servants, and felt themselves superior to anyone in the neighborhood.
Although they lived in style, they felt always an anxiety in the house. There was never enough money. The mother had a small income, and the father had a small income, but not nearly enough for the social position which they had to keep up. The father went into town to some office. But though he had good prospects, these prospects never materialized. There was always the grinding sense of the shortage of money, though the style was always kept up.
【译本】
她有一个男孩与两个小女孩,他们住在一幢舒适带花园的房子,他们拥有体贴人的仆人,觉得比街道上的任何人都高人一等。
尽管他们生活入时,但总是感到有一种焦虑。钱总是不够用。母亲有一份微薄的收入,父亲也有一份微薄的收入,但几乎不足以维持他们不得不维持的社会地位。父亲在城里任职。但尽管他有好的前景,但从未实现。尽管他们生活入时,但总觉得负担重,少钱用。
discreet:1. (言行)谨慎的, 慎重的, 考虑周到的。引申为“体贴人的”【举例】It wasn't discreet of you to ring me up at the office. 你打电话到我办公室真是太鲁莽了
superior to :优于,胜于
live in style:过豪华时髦生活
feel an anxiety in:为……感到焦虑。
keep up:保持。【举例】Their spirits kept up well in spite of setbacks.尽管遭受挫折, 他们的热情不减。
materialize:vi.具体化;成为现实【举例】I don’t think her idealistic plans will ever materialize. 我以为她那些空想的计划永远不会实现。
grinding:(困难的形势)没完没了的;无休止的;无改进的
浏览量:2
下载量:0
时间:
朱自清说过,好的散文,“乍看岂不是淡淡的?缓缓咀嚼一番,便会有浓浓的滋味从口角流出!”下面是读文网小编给大家带来的精美散文读本读后感,供大家欣赏。
笑是这世间最美的神情。 ——题记
对于世界和人生的理解,有人是悲剧式的人生观,于是他们眼中多是凄凉的景象,内心也被焦虑与苦恼缠绕;还有人则有着乐观主义的情调,他们往往内外通明,尤其是有一心灯能照千年暗。冰心的《笑》显然是属于后者。
《笑》写的是一个雨过天晴的景象,于是作者感叹:“真没想到苦雨弧灯之后,会有这么一幅清美的图画!”于是,作者写了三个关于“笑”的画面:一是“白衣的安琪儿,抱着花儿,扬着翅儿,向着我微微的笑”;二是道旁的孩子,“抱着花儿,赤着脚儿,向着我微微的笑”;三是茅屋里的老妇人,“她倚着门儿,抱着花儿,向着我微微的笑”。而这三个笑重叠起来,给作者也给读者产生了巨大的冲击。最重要的是,通过这三个笑,作者被雨水带来的孤独感很快被烟消云散了。作者写道:“这时心下光明澄静,如登仙界,如归故乡。眼前浮现的三个笑容,一时融化在爱的调和里看不分明了。”
表面看来,冰心在《笑》里表现的三个“笑“的画面有些牵强,但事实上,它代表的是作者一种积极进取的人生观和价值观。就像煤与蜡烛,它们是用心光照亮和温暖自己和这个世界的。
微笑是一种无声的动人的音乐。冰心用她的特有的纯洁的笔,奏出了一曲响彻心扉、感人至深的歌。虽没有指挥,没有和声,甚至连明显的调都没有,但是我们能从中悟出来,想想,那不就是音乐吗?它埋藏在涓涓的文字下,只要多看几眼,似曾相识的旋律就会奏起,心灵深处的圣洁就会升腾起来。
微笑是人类一种高尚的表情。安琪儿是天堂的精灵,是凡间的仙女,老妇人是德高望重的圣母。动物是无法微笑的,微笑只属于人类。因为人类可以用心感悟,可以尽情表达,可以无限创造。蒙娜丽莎的神秘一笑打动了全世界,人类创造了全宇宙最伟大胜利的情感。
微笑永远是生活里明亮的阳光。它的光芒照亮周围的一切,给周围的气氛增添了温暖的同情、殷切的期望和奇妙的幻景。众生为之倾倒,全球为之感动。它照亮着每一个人,温暖着每一颗心。
浏览量:2
下载量:0
时间: