为您找到与寓言故事英文版短篇相关的共200个结果:
寓言故事那么多,很多都是通俗欲动的,尤其那些短篇的儿童寓言故事,下面是读文网小编给大家整理的短篇儿童寓言故事,希望能帮到大家!
李廷彦是宋代的一个小官吏,他常常喜欢写诗作赋,舞文弄墨。由于他水平不高,常因故弄玄虚而遭人讥笑。
一次,李廷彦诗兴又起,他提笔似乎一发不可收,竟洋洋洒洒写下一百韵。他得意洋洋地将写好的百韵诗献给他的上司欣赏,想在上司面前表现一下自己的才华,以博得上司重视。
这位上司颇为认真地打开百韵诗,刚刚看了几句,不觉鼻子一酸,眼泪夺眶而出。他把李廷彦叫到跟前,摇着头,指着诗句,唏嘘不已,连声说:“真悲惨,真悲惨!”
李廷彦自己都搞不清楚是什么内容这么让上司伤心。上司指着诗句对李廷彦说:“你看这里,你看这里。”
李廷彦一看,那两句写的是“舍弟江南殁(mo),家兄塞北亡。”
上司接着说:“没想到你家里屡遭灾祸到这般地步,怎不早告诉我,直到现在写在诗里让我知晓呢?”
李廷彦满心羞愧,红着脸站起身,一边摇头摆手一边解释说:“大人,不是这样,不是这样。其实我家里什么事也没有发生,我只是为了诗句的对仗工整罢了,您可千万别以为这是真的啊!”
上司十分扫兴,似乎被愚弄了似的,他摇摇头,叹了口气,把百韵诗还给了李廷彦。
有些无聊文人,喜欢装腔作势,无病呻吟,写文章一味追求形式的虚美,竟到了自我诅咒的地步,实在让人哭笑不得。
浏览量:2
下载量:0
时间:
我们孩子都很喜欢听故事,无论是短篇的童话还是短篇的寓言故事,只要有趣都喜欢。下面是读文网小编给大家整理的短篇童话寓言故事,希望能帮到大家!
古时候有一个叫王戎的人,他小的时候就聪明伶俐、智慧过人,遇事爱开动脑筋,仔细分析,先思考好了再动手做事。
有一次,小王戎和一群同村的小孩子们一起出去玩。大家打打闹闹的,不知不觉就来到了村外。
孩子们越跑越远,一直到了郊外的路边。一个眼尖的孩子忽然发现了什么,抬起手臂指着不远处说道:“喂,你们看哪,那边好像是一棵李子树,上面还结有果实呢?”
大家顺着他指的方向跑过去一看,呀,真的是一棵又高又大的李子树,而且上面结满了熟透的李子,压得树枝都弯了,一个个李子鲜红鲜红的,好像就要滴出汁水一样,十分诱人。
孩子们见了满树的熟李子,想起李子那又甜又酸的味道,馋极了,一个个直往肚里咽口水,巴不得马上吃到它。
领头的孩子招呼了一声:“喂,快上树去摘李子吃啊,还等什么呀!”
大家欢呼了一声,挽起袖子和裤腿,往手心里吐了两口唾沫,争先恐后地向树上爬去,摘了好多的李子,用衣襟兜住。
可是王戎却仍然站在原地没动,他转动着那双水灵灵的大眼睛,好像在想些什么。
小孩子们都觉得很是奇怪,大声地问他说:“王戎,你还呆在那里干什么,李子这么多,我们根本就摘不完,你快点过来呀!”
王戎开口说道:“你们不觉得有点奇怪吗?这棵李子树就长在路边,果实都熟透了,来来往往过路的人那么多,却没有多少人去摘,到现在,果实还挂满枝头,所以依我看,这棵李树上结的果子一定是苦的。”
小孩们将信将疑地拿起刚摘下的李子放到嘴里去尝了尝,马上就都“呸呸”地吐了出来,这李子果真又苦又涩,难吃到了极点。于是,大家都对王戎的善思佩服得五体投地。
可见,我们在面对新鲜的诱惑时,千万不要盲目地相信似乎唾手可得的利益,而应该多长几个心眼,冷静地分析,才能作出正确的选择。
浏览量:4
下载量:0
时间:
BETWEEN the Baltic and the North Sea there liesan old swan's nest, wherein swans are born andhave been born that shall never die.
In olden times a flock of swans flew over theAlps to the GREen plains around Milan, where it wasdelightful to dwell. This flight of swans men calledthe Lombards.
Another flock, with shining plumage and honest eyes, soared southward to Byzantium;the swans established themselves there close by the Emperor's throne, and spread theirwings over him as shields to protect him. They received the name of Varangians.
On the coast of France there sounded a cry of fear, for the blood-stained swans that camefrom the North with fire under their wings; and the people prayed, “Heaven deliver us fromthe wild Northmen.”
On the fresh sward of England stood the Danish swan by the open seashore, with thecrown of three kingdoms on his head; and he stretched out his golden sceptre over the land.The heathens on the Pomerian coast bent the knee, and the Danish swans came with thebanner of the Cross and with the drawn sword.
“That was in the very old times,” you say.
In later days two mighty swans have been seen to fly from the nest. A light shone farthrough the air, far over the lands of the earth; the swan, with the strong beating of hiswings, scattered the twilight mists, and the starry sky was seen, and it was as if it camenearer to the earth. That was the swan Tycho Brahe.
“Yes, then,” you say; “but in our own days?”
We have seen swan after swan soar by in glorious flight. One let his pinions glide over thestrings of the golden harp, and it resounded through the North. Norway's mountains seemedto rise higher in the sunlight of former days; there was a rustling among the pine trees andthe birches; the gods of the North, the heroes, and the noble women, showed themselvesin the dark forest depths.
We have seen a swan beat with his wings upon the marble crag, so that it burst, andthe forms of beauty imprisoned in the stone stepped out to the sunny day, and men in thelands round about lifted up their heads to behold these mighty forms.
We have seen a third swan spinning the thread of thought that is fastened from country tocountry round the world, so that the word may fly with lightning speed from land to land.
And our Lord loves the old swan's nest between the Baltic and the North Sea. And whenthe mighty birds come soaring through the air to destroy it, even the callow young standround in a circle on the margin of the nest, and though their breasts may be struck so thattheir blood flows, they bear it, and strike with their wings and their claws.
Centuries will pass by, swans will fly forth from the nest, men will see them and hearthem in the world, before it shall be said in spirit and in truth, “This is the last swan—the lastsong from the swan's nest.”
在波罗的海和北海之间有一个古老的天鹅窠。它名叫丹麦。天鹅就是在它里面生出来的,过去和现在都是这样。它们的名字永远不会被人遗忘。
在远古的时候,有一群天鹅飞过阿尔卑斯山,在“五月的国度”1里的绿色平原上落下来。住在这儿是非常幸福的。
这一群天鹅叫做“长鬍子人”2.另外一群长着发亮的羽毛和诚实的眼睛的天鹅,飞向南方,在拜占庭3落下来。它们在皇帝的座位周围住下来,同时伸开它们的白色大翅膀,保护他的盾牌。这群天鹅叫做瓦1. 1指意大利伦巴底亚(Lombardia)省的首府米兰(Milano)。林格人2原文是Longobarder,指住在意大利伦巴底亚省的伦巴底人(Lombardo)。
3这是东罗马帝国的首都。
法国的海岸上升起一片惊恐的声音,因为嗜血狂的天鹅,拍着带有火焰的翅膀,正在从北方飞来。人们祈祷着说:“愿上帝把我们从这些野蛮的北欧人手中救出来!”
一只丹麦的天鹅2站在英国碧绿的草原上,站在广阔的海岸旁边。他的头上戴着代表三个王国的皇冠;他把他的王节伸向这个国家的土地上。
波美尔3海岸上的异教徒都在地上跪下来,因为丹麦的天鹅,带着绘有十字的旗帜和拔出的剑,向这儿飞来了。
那是很久很久以前的事情!你会这样说。
不过离我们的时代不远,还有两只强大的天鹅从窠里飞出来了。
一道光射过天空,射到世界的每个国土上。这只天鹅拍着他的强大的翅膀,撒下一层黄昏的烟雾。接着星空渐渐变得更清楚,好像是快要接近地面似的。这只天鹅的名字是透却·布拉赫4.“是的,那是多少年以前的事情!”你可能说,“但是在我们的这个时代呢?”
1原文是Vaeringer,这是一种北欧人;他们在9世纪时是波罗的海上有名的海盗。东罗马帝国的近卫队,就是由这些海盗组成的。
2指丹麦的克努得大帝(Knud,942-1036)。他征服了英国和挪威,做过这三个国家的皇帝。
3这是波罗的海的一个海湾。
4透却·布拉赫(TychoBrahe,1546-1601)是丹麦的名天文学家。
在我们的这个时代里,我们曾看见过许多天鹅在美丽地飞翔:有一只1把他的翅膀轻轻地在金竖琴的弦上拂过去。这琴声响遍了整个的北国:挪威的山似乎在古代的太阳光中增高了不少;松林和赤杨发出沙沙的回音;北国的神仙、英雄和贵妇人在深黑的林中偷偷地露出头角。
我们看到一只天鹅在一个大理石山上拍着翅膀2,把这座山弄得崩裂了。被囚禁在这山中的美的形体,现在走到明朗的太阳光中来。世界各国的人抬起他们的头来,观看这些绝美的形体。
我们看到第三只天鹅3纺着思想的线。这线绕着地球从这个国家牵到那个国家,好使语言像闪电似的从这个国家传到那个国家。
1指AdamGottlobOehlensehlaAgger,1779-1850,丹麦的名诗人。
2指BertelThorvaldsen,1768-1844,丹麦的名雕刻家。
3指奥尔斯德特(HansChristanOersted,1777-1851)丹麦的名电子学家。
我们的上帝喜欢这个位於波罗的海和北海之间的天鹅窠。让那些强暴的鸟儿从空中飞来颠覆它吧。“永远不准有这类事情发生!”甚至羽毛还没有长全的小天鹅都会在这窠的边缘守卫——我们已经看到过这样的事情。他们可以让他们的柔嫩的胸脯被啄得流血,但他们会用他们的嘴和爪斗争下去。
许多世纪将会过去,但是天鹅将会不断地从这个窠里飞出来。世界上的人将会看见他们,听见他们。要等人们真正说“这是最后的一只天鹅,这是天鹅窠里发出的一个最后的歌声”,那时间还早得很呢!
浏览量:2
下载量:0
时间:
我们很多人都喜欢读短篇童话故事,这些故事中有一些是英文版的,下面是读文网小编给大家整理的短篇童话故事英文版,希望能帮到大家!
By Aesop
1 once there was a thirsty crow. She had flown a long way looking for water to drink.
Suddenly she saw a pitcher. She flew down and saw it held a little water, but it was so low in the pitcher that she could not reach it.
2 “But I must have that water,” she cried. “I am too heavy to fly farther. What shall I do? I ‘ll tip the pitcher over.”
She beat it with her wings, but it was too heavy. She could not move it.
Then she thought a while. “I know now! I will break it! Then I will drink the water as it pours out. How good it will taste!”
3 with beak and claws and wings she threw herself against the pitcher. But it was too strong.
The poor crow stopped to rest. “what shall I do now? I cannot die of thirst with water close by. There must be a way, if I only hat wit enough to find it out.”
4 after a while the crow had a bright idea. There were many small stones lying about. She picked them up one by one and dropped them into the pitcher. Slowly the water rose, till at last she could drink it .how good it tasted!
5 “There is always a way out of hard places, ” said the crow,”if only you have the wit to find it.”
1、从前有一只口渴的乌鸦。为了找到水源,她已在空中飞行了很长时间。突然她发现了一保水罐。她飞落下来,发现罐里有一些水,但是水罐太深,她无法喝到罐里的水。
2、“但我一定要喝到这水,”她叫道,“我已累得飞不动了。我该怎么办?我明白了!我该把水罐推倒。”她用翅膀击打水罐,但水罐太沉了,她推不动它。于是她想了一会儿。“这回我有办法了!我要打碎它!水从破罐子里流出来,我就能喝上了。那将是多么甘美的水啊!”
3、她用尖喙、脚爪、翅膀去使劲地撞击水罐。但是水罐太坚固了。可怜的乌鸦不得不停下来歇一会儿。“我现在该怎么办?我不能眼睁睁在水边渴死。只要我开动脑筋,一定能找到办法。”
4、过了一会儿,乌鸦想出了一个聪明的办法。附近有很多小石子。她把它们一颗颗拣起来扔进水罐,水慢慢地升高了。终于刀子可以喝上了,多么甘美的水啊!
5、“只要你充分发挥自己的才智,”乌鸦说,“在任何困难的地方都能找到解决问题的办法。”
浏览量:3
下载量:0
时间:
There was once a house that was overrun with mice. A cat heard of this, and said to herself, "That's the place for me," and off she went and took up her quarters in the house, and caught the mice one by one and ate them. At last the mice could stand it no longer, and they determined1 to take to their holes and stay there. "That's awkward," said the cat to herself: "the only thing to do is to coax2 them out by a trick." So she considered a while, and then climbed up the wall and let herself hang down by her hind3 legs from a peg4, and pretended to be dead. By and by a mouse peeped out and saw the cat hanging there. "Aha!" it cried, "you're very clever, madam, no doubt: but you may turn yourself into a bag of meal hanging there, if you like, yet you won't catch us coming anywhere near you."
If you are wise you won't be deceived by the innocent airs of those whom you have once found to be dangerous.
从前有一座房子里面的老鼠泛滥成灾。一只猫听到此事便自言自语的说“那正是我要去的地方。”于是她走到那座房子里住下了一只接一只地抓老鼠然后吃掉他们最好老鼠们再也无法忍受下去决定躲到自己的洞里再也不出来“这还真不好办了”猫自言自语道“若想骗它们出来只能耍个花招了。”她琢磨了一会儿然后爬上墙用后腿钩住木桩倒挂下来假装已经死了。过了一会儿一只老鼠向外窥探看到了挂在那里的猫。“啊哈”老鼠大叫“夫人你还真聪明不过就算你假装成一袋食粮挂在那里你也骗不了我们去接近你。”
如果有足够的智慧面对那些曾认定的危险人物所假装出来的无辜你也不会上当受骗。
浏览量:3
下载量:0
时间:
一般的寓言故事,都会带有一定的普遍性意义,下面这些是小编为大家推荐的几篇中国寓言故事英文版
有个楚国贵族,在祭祀过祖宗后,把一壶祭酒赏给门客们喝。门客们拿着这壶酒,不知如何处理。他们觉得,这么多人喝一壶酒,肯定不够,还不如干脆给一个人喝,喝得痛痛快快还好些。可是到底给谁好呢?于是,门客们商量了一个好主意,就是每个人各自在地上画一条蛇,谁先画好了这壶酒就归谁喝。大家都同意这个办法。
门客们一人拿一根小棍,开始在地上画蛇。有一个人画得很快,不一会儿,他就把蛇画好了,于是他把酒壶拿了过来。正待他要喝酒时,他一眼瞅见其他人还没把蛇画完,他便十分得意地又拿起小棍,边自言自语地说:“看我再来给蛇添上几只脚,他们也未必画完。”边说边给画好的蛇画脚。
不料,这个人给蛇画脚还没完,手上的酒壶便被旁边一个人一把抢了过去,原来,那个人的蛇画完了。这个给蛇画脚的人不依,说:“我最先画完蛇,酒应归我喝!”那个人笑着说:“你到现在还在画,而我已完工,酒当然是我的!”画蛇脚的人争辩说:“我早就画完了,现在是趁时间还早,不过是给蛇添几只脚而已。”那人说:“蛇本来就没有脚,你要给它添几只脚那你就添吧,酒反正你是喝不成了!”
那人毫不客气地喝起酒来,那个给蛇画脚的人却眼巴巴看着本属自己而现在已被别人拿走的酒,后悔不已。
有些人自以为是,喜欢节外生枝,卖弄自己,结果往往弄巧成拙,不正像这个画蛇添足的人吗?
浏览量:3
下载量:0
时间:
根据教育学、心理学的相关理论以及中学历史课程编排特点,历史故事在历史教学中的运用具有极大的可行性与有效性,下面这些是小编为大家推荐的几篇中国古代寓言故事英文版
Once upon a time, there was a man named the zhaobogong, obesity, abdomen round belt almost not the pocket, navel and big and deep. A sultry summer noon, zhaobogong sitting in the shade under the trees, the cool side of the drink, eat a lot of watermelon and plum present food and wine, very natural and unrestrained and comfortable. Imperceptibly, zhaobogong drink a few cups, a head have dizzy spells, lying on the bed to sleep.
Zhaobogong a naughty little grandson, climb to Grandpa, riding in his belly. Zhaobogong asleep, snore like thunder didn't know. The little grandson took his grandpa for a little while, and Ma Qi, that's not interesting. Play what is good? He zhaobogong duqiyan, yanzhuyizhuan, had an idea. The naughty little grandson grabbed the table of plums, one by one to plug the zhaobogong navel eye. Zhaobogong navel also really big, unexpectedly containing seven or eight plums, and he was sleeping like a log, did not detect the grandson mischief.
After a few days, all the plums in the navel are rotten. Zhaobogong it feels navel aches a bit, he lowers the head a look, ah, not the, saw red plum juice flow full stomach is. Zhaobogong disgrace, that is the belly there rotten a big hole, to himself said: "finished, intestines rotten, this time is die not!" He took his wife and family are called together, weeping bitterly and said: "my intestines are rotten, the stomach is worn out a hole, it seems that I can't live the, I really loathe to give up you and human life, but there is no way, my own Fu Boming short and had to go to the. You better themselves, deeply attached to each other, not noisy quarrelling." Zhaobogong finish words, personally to his wife what arrangements to make arrangements for the funeral, he held the office all run, began single mindedly for death comes.
One day later, what had happened; two days later, zhaobogong alive and well. Three days later, plum completely rotted away, plum from the zhaobogong navel rolled out. Zhaobogong strange, encounter family said: "I do not know how, from my navel rolled out a lot plum nuclear." The little grandson heard it and clapped his hands and smiled and said, "Grandpa, when you're asleep, I stuffed the plum."!" Zhaobogong to see light suddenly: the original a few days before the flow is Li Zizhi! This, Zhao Bo sadness to joy the revolution.
Zhaobogong failing to make investigation any subjective results led to a false alarm. We can see things, we should be careful analysis, in order to draw the correct conclusion.
浏览量:2
下载量:0
时间:
寓言故事有着深厚的思想内容,包含着深刻的哲理,需要人们去思考其言外之意、领悟其真正的内涵,下面这些是小编为大家推荐的几篇少儿寓言故事短篇。
在河边有许多木板堆积着,那是人家放在那里,要等木筏来运到市上去出卖的。有一只猴子,很想弄到一块,去作种种的用场;他研究着用什么方法才能弄到手,说道:“偷,我是不来的,犯不着!硬抢,也未尝不可,但要落得一个强盗犯的罪名,也是不名誉的。我不如乘人不见的时候,抽一块出来抛进河里去,然后我再跳进水去捞起来,那末,那自然是我自己捞到的东西啦,谁也说不得话。这办法最正当!”
猴子就在没有人的时候,抛一块木板到河里去,自己也跟着跳了下去。不过猴子游泳的本领却不高明,加以水很深,又流得很急,只见他抱着那木板,在水中澎澎湃湃地搏斗,挣扎,有时他在木板上面,有时木板在他上面,一路相互浮沉着,共同漂流着,总没有办法上得岸来。最后,因为吃饱了水,就只好松了手,让自己沉下去淹死了。
我忽然想到:帝国主义者都相信自己偷天换日的本领,常常把自己要侵略的国家先推进水里去,然后再从而营救之,以为一转折问,那国家就是属于自己的了。但结局也往往都失败的,在种种非常伤脑筋的吃力而壮观的斗争之后,还是只得撒手,甚至不能撒手就沉溺了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
寓言故事脍炙人口,它集知识性与趣味性于一体 ,下面这些是小编为大家推荐的几篇儿童短篇寓言故事。
在一片森林的附近,有一个水塘,离此不远的地方住着一只蝈蝈儿。这只蝈蝈儿已经很老了,甚至连它刚跳过这片草地的时间都记不起来了。“我一定是这个世界上最老的啦。”蝈蝈儿这样想着。
它自负得很,就大声地唧唧地叫了起来。这时,一只绿色的青蛙呱呱地叫了起来:“你怎么又来打扰我的午睡了?每当火辣辣的太阳照到水池,我开始发困时,你便开始叫了起来,到什么时候我才能休息呢?”
蝈蝈儿反驳说:“你是多么的不通情达理呀,在其他动物体息时,你为什么总是呱呱地一直叫到深夜呢?要是你把你的生活习惯变得正常起来,夜晚休息,白天再让人们听你这讨厌的呱呱声就好啦。”
老蝈蝈儿把这只大腹便便的青蛙奚落了一顿,自己十分得意,接连叫了三声。“不知羞耻的东西,你以为,你那细微的声音能和我这漂亮的男低音相比吗?”青蛙骂了起来。
蝈蝈儿奸险地笑了笑:“哪里的话,完全不能比。即使其他的青蛙长得比你还要肥胖,叫的声音比方还要洪亮,那人们也只能说是‘呱呱’声罢了,可是,一听到我们的声音,他们就说是一场精彩的‘音乐会’。”青蛙更生气了,因为它最不喜欢别人说它肥胖,可是一下又想不出如何回答,只是骂了句:“啊,你这个嘴尖腿细的家伙!”
蝈蝈儿说:“是啊,我的腿是细长了些,但它对我大有益处,我可以一下子跳得者远,有我身长的十倍那么远。”青蛙一听,笑了起来:“你以为这算什么特殊的本领吗?我可以跳得有我身长的十五倍之远。”
蝈蝈儿叫了起来:“撒谎!让我们看看谁跳得远。”这时,刚好走过来一只鹳,青蛙和蝈蝈儿把它喊了过来。青蛙说:“鹳先生,您来裁判……”蝈蝈儿没等青蛙说完,就插说道,“尊敬的鹳先生,这是大肚子青蛙在这里声称……”
“我跳得最远!”青蛙叫了起来。“不,是我!”蝈蝈儿叫得更响,鹳说:“好的,赛赛看吧,我来裁判一下,看谁跳得远。”
肥胖的青蛙鼓足力气向前跳去,蝈蝈儿都望不见它了。可是鹳只走了一两步就用长长的嘴巴把青蛙吞了下去。”好极了!”鹳说。蝈蝈儿听鹳说好极了,它还以为,鹳称赞青蛙跳得好极了呢。“现在该我了。”蝈蝈儿边嚷边向前跳去,恰好跳到了鹳的脚前。“我看到了。”鹳说完,把蝈蝈儿当做饭后的一道点心吞进肚里。
浏览量:4
下载量:0
时间:
寓言 往往是一个简短的小故事,它通过精炼的语言锻造成一个富含人生哲理与教训的故事,让读者从中受到很大的启发,下面这些是小编为大家推荐的几篇英文短篇寓言故事。
It was a sunny Saturday afternoon in Oklahoma City. My friend and proud father Bobby Lewis was taking his two little boys to play miniature golf. He walked up to the fellow at the ticket counter and said, "How much is it to get in?"
The young man replied, "$3.00 for you and $3.00 for any kid who is older than six. We let them in free if they are six or younger. How old are they?"
Bobby replied, "The lawyer's three and the doctor is seven, so I guess I owe you $6.00."
The man at the ticket counter said, "Hey, Mister, did you just win the lottery or something? You could have saved yourself three bucks. You could have told me that the older one was six; I wouldn't have known the difference." Bobby replied, "Yes, that may be true, but the kids would have known the difference."
As Ralph Waldo Emerson said, "Who you are speaks so loudly I can't hear what you're saying." In challenging times when ethics(道德,伦理) are more important than ever before, make sure you set a good example for everyone you work and live with.
浏览量:3
下载量:0
时间:
寓言故事生动有趣、情节富于变化,如能巧妙运用于课堂中,能增强学生的阅读兴趣,有效提高学生听说和写作能力,下面这些是小编为大家推荐的几篇寓言故事英文版翻译。
Once there were three foxes, they worked together. They lived a happy life. Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes. The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too. Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled. The eldest fox opened a new hill again. The second eldest fox dug a pool. Two of them because rich soon. The youngest fox ate up the food left by the other two foxes. In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up.
三只狐狸
从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。老大重新开了一块小山坡种地。老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。
浏览量:2
下载量:0
时间:
寓言故事中蕴含的审美倾向体现为:对世俗功利的超越、对自然无为的崇尚和对逍遥自由的向往,下面这些是小编为大家推荐的几篇成语寓言故事英文版。
A man named Fu Xian was fond of reading books. Though proficient in literature andetiquette, he was stubbornly adherent to outworn rules.
Being impractical and dull, he looked just like an old pedant.
One day, Fu Xian strolled on the street with measured strides and asked whomever he met:
“Have you seen Wei San?”
Someone pointed to the direction and he walked on unhurriedly with measured strides. Whenhe saw Wei San, he panted for a while, then said:
“I just saw your wife doing needlework under a tree. She was tired and taking a nap.
Your child was playing beside a well, only 3 to 5 chi away from it.It seemed to me that someaccident might happen.
As there is prudent reserve between men and women, it was not convenient for me toawaken your wife in person.
That's why I have come all the way here to tell you.”
Upon hearing this, Wei San was panic-stricken and hurried home. When he got home, his wifewas bending over the well, wailing bitterly for their son.
看了成语寓言故事英文版
浏览量:2
下载量:0
时间:
在一些小寓言故事里,往往蕴含着深刻的大道理,下面这些是小编为大家推荐的几篇幼儿寓言故事情景剧文字稿本。
山脚下住着一对狐狸母子。
狐狸妈妈年纪大了,腿脚也不灵活了。有一天,狐狸妈妈对小狐狸说,孩子,妈妈外出找食物有些吃力了,你现在已经长大,该锻炼一下觅食的本领了,村子里有一家老母鸡新孵出的小鸡该长大了,你去抓两只来,咱娘俩好好吃一顿。
小狐狸很不情愿地离开了妈妈。
一路上,他看见到处是美丽的花草,蝴蝶和小蜜蜂飞来飞去,就一下子变得高兴起来。于是,他蹦蹦跳跳地,一会儿捉蝴蝶一会儿捉蜜蜂,竟然忘了妈妈交给的任务。一直玩到肚子咕咕叫了,他才想起这件事。
小狐狸轻手轻脚地向村子走去。刚到村口就见到一只肥大的母鸡带着她的孩子们在草丛里捉虫子。他悄悄地靠近他们,趴在草丛中一动不动地等待时机。妈妈以前就是这样教他的。他想,我一定能捉到小鸡的。
老母鸡一边指点给小鸡们怎样捉虫子,吃什么样的虫子,一边回头清点着她的孩子,一共十只。如果有一只小家伙落下了,她就会大声喊,快点跟上。小狐狸趴在草丛中的四肢都麻木了,他有些泄气了,老母鸡看得这么紧,我怎么能抓到小鸡呢?
就在这时,老母鸡招呼她的孩子回家。老母鸡喊着每一个孩子的名字,这些小鸡们一边欢快地答应着,一边追随着妈妈。于是老母鸡满意地领着孩子们走在前面。
浏览量:3
下载量:0
时间:
古今中外流传着许多智慧故事,这些妙处横生的故事,内涵丰富,意蕴深刻,读后让人赏心悦目,回味无穷,下面这些是小编为大家推荐的几篇经典短篇故事大全精选。
东部非洲的绿洲上生活着一种美丽的蜥蜴,它们有着色彩绚丽的表皮,太阳出来的时候,它们三三两两出现在岩石上晒太阳,它们的色彩真的可以醉倒每一个人。
当地居民企图捉到它们,放到自己的器皿中以供欣赏,但再高明的捕猎者都无法实现这个愿望。因为蜥蜴的身手太敏捷了,它们在发觉一丝儿的风吹草动之后,就会像风儿一样溜之大吉。
所以,捕猎者只能猎杀它们,当地人相信在猎杀它们之后,可以剥下它们美丽的皮。但令人奇怪的是,蜥蜴只要一经猎杀,它们的表皮就会在几秒钟之内黯然无光,最后变成了像泥土一样粗糙的东西。
这似乎是给猎杀者的一种惩罚,猎杀者因为贪图得到美丽而杀害它们,它们却偏偏不给猎杀者以最爱。
在东北的原始森林里,还有一种动物像东非的蜥蜴那样有着“报复”心理。它就是麝,麝的身上有一种香,是珍贵的香料,也是上等的中药。麝香只产于雄麝身上,想获得麝香,一般需要猎杀麝。但所有的猎人都知道,麝是一种“聪明绝顶”的动物,只要发现自己的生命出现危险,就会在猎人开枪之前,迅速咬破自己的香囊。
自然界真是一个难以穷尽的世界,它总会在某种时候突然给人以某种启示。就像东非的蜥蜴,东北的雄麝,它们以自己的方式告诉人们它们之所以存在的理由,以及它们的愤怒和尊严。www.rensheng5.com
造物主把智慧赐给人类,可能同时也赐给了动物,在上帝看来,所有的生命都应该是平等的。当人类的心智被残忍所蒙蔽时,造物主就会给人们某种启示,但可惜的是,很少有人能领悟。
浏览量:4
下载量:0
时间:
人之所以与动物不同在于人拥有更多的情绪,比动物更知道怎么去控制和表达自己的情感,下面这些是小编为大家推荐的几篇经典感情小故事大全精选。
又一个明媚的春天,在这样的季节里不觉“春”心荡漾,突然来了念头,带儿子去放风筝,和风筝一起追逐春天的脚步。
嗬,来广场放风筝的人可真不少!儿子兴奋地手舞足蹈。花花绿绿的风筝飘飘荡荡地升上空中,远远望去,蓝蓝的天空成了风筝的海洋。金色的“小蜜蜂”、五彩的“大蝴蝶”、黑乎乎的“老鹰”……还有搞笑的脸谱,五花八门,无奇不有。儿子囔着放飞了手中的风筝,风筝忽悠忽悠地爬上了半空。我的目光随着风筝不停地移动,“风筝”这个中国古老游戏中的“风筝”,此刻在我眼里却恍惚了……
在顽童的眼里,风筝是一种快乐,一种追逐蓝天、白云的快乐。风筝带着顽童的心,带着顽童的脚步,爬上了云端。向蓝天问候,和白云握手!他们放飞的是快乐!而在老人的眼里,远在他乡的儿女们何尝不是这空中摇摆的风筝,只是连接风筝的不再是细细的绵绳,却是老人们心中放不下的牵挂,挥不掉的思念。一百次的牵挂、一千次的思念织成这根柔柔的风筝线。我想起了异乡的家人,想起了让我魂牵梦绕的牵着风筝的手。对他们来说,我就是这飘忽不定的风筝,风筝线那头是纵然千山万水也隔不断思念的——家人的手!
每个人心中都有这样的风筝,每个人都在放飞这样的风筝。这种风筝是不会从云层跌落的,因缠绕风筝的是彼此的牵挂、彼此的思念!“风筝,我心中的风筝,你带着春天走向自由吧!”
#p#副标题#e#
浏览量:8
下载量:0
时间:
寓言故事中蕴含的审美倾向体现为:对世俗功利的超越、对自然无为的崇尚和对逍遥自由的向往,幼儿多看的话对他们的成长有帮助。下面这些是小编为大家推荐的几篇幼儿寓言故事大全精选。
狗称赞鸵鸟跑得快,鸡一听笑了:“我也有腿啊,只是不愿意快跑而已,跑那么快干什么?周围就有那么多好吃的!”
“你真没出息!”狗无可奈何地说。
我不这么看!”狐狸说,“飞不高,跑不快,在我看来全是优点!我就赞赏这种人生态度!”
“瞧!”鸡高兴地说,“连聪明的狐狸都夸我了,你还有什么说的?”
“蠢货!你也不想想它为什么夸你。”狗生气地说,“如果没有我看家护院,你早被它吃了!”
浏览量:4
下载量:0
时间:
古代寓言故事有很多有趣的故事,从这些有趣的故事中我们获益匪浅。读完古代寓言故事的你,该如何写读后感呢?下面是读文网小编精心为你整理古代寓言故事读后感,希望你喜欢。
寓言讲求比喻,是常常采用拟人化的表现手法说明某种道理的文学样式,文体特征上结构简短、形象鲜明、艺术手法夸张。在古今中外的寓言作品中,用比喻说话,用拟人化的手法赋予生物或无生物以人的思想、感情、动作和语言,借以阐明某种道理,或讽刺某种社会现象,是共同的特点。
我国古代的寓言故事,形象非常鲜明生动、主题的寓意非常深刻,在文学性中寄寓着丰富的生活哲理,这是我读了《中国古代寓言故事》之后的直接感受。如《庖丁解牛》、《南辕北辙》等等脍炙人口的寓言,里面包含着很深的人生体验和生活哲理。在《买椟还珠》这则寓言中,本来主要买的是“椟”中的“珠”,却买 “椟”还“珠”。舍弃了最重要的东西,选择了无足轻重的东西,这种在生活中经常存在的现象,通过这个寓言很生动很形象地表现出来了。再如在《井底之蛙》中,通过青蛙与东海大鳖的对话和行为,说明人生的天地是十分广阔的,人不要为周围的有限的环境所拘囿,应该目光更远大一点。
在《中国古代寓言故事》中,驴子是蠢笨的形象,老鼠是贪婪的形象,猴子是机灵的形象,狐狸是狡猾的形象,老虎是横暴的形象,蚂蚁是狂妄之徒,蝙蝠是骑墙派,如此寓意,既符合动物的体貌行动特征,又包含着耐人寻味的生活道理,真是独具匠心,别出心裁。
浏览量:2
下载量:0
时间:
编写一个寓言故事并不难,看了一些范文之后你应该大概知道怎么写。下面这些是小编为大家推荐的几个寓言故事范文。
甲乙两翁钓鱼,等了很久,也不见有鱼咬钩。甲翁总是一派悠闲的神态,乙翁却渐渐不耐烦起来。甲翁不断地钓上大鱼,乙翁却一直一无所获。乙翁愤怒地把钓鱼竿扔到地上,问甲翁:“我们两人钓鱼的饵食相同,钓鱼的地方也一样,为什么得失有这么大的差异呢?”
甲翁微微一笑说:“我放下钓钩时,眼睛不眨,神态不变,以致鱼忘了我的存在,所以我能轻易地钓到鱼;而你却不同,心里总想着鱼,眼睛直盯着鱼,神情不断变化,鱼早被吓走了!”乙翁闻言,恍然大悟。
[含义]学习或办事情只要掌握其中规律,就会简单得多。
[出处]林访《田间书》
浏览量:4
下载量:0
时间: