为您找到与跑步对于高血压相关的共10个结果:
摘录:用看得见的方式证明你跑步的成就,这可以持续激发你对跑步(并获得更多战绩)的热情。买一台酷炫的奖牌挂架,将你的奖牌整齐有序地挂好,为你的墙壁增添一些视觉亮点吧!
Like all relationships, a love affair with running has its ups and down. One day you can’t imagine your life without running, and the next you may be cursing at yourself (while running, of course) for getting started with this crazy sport.
If you have moments when your love for running is fading (and who doesn’t?), here are some ways to re-ignite the spark:
每一段感情都会有起起落落,同样你对跑步的爱也不例外。今天你还觉得你的生活不能没有跑步,明天可能又会骂自己(当然边跑边骂)当初怎么会开始这么疯狂的运动。
假如你觉得你对跑步的热爱逐渐冷却(谁不会这样呢?),以下几个方法能让你对跑步爱火重燃:
1. Talk to other runners.
Whether you're discussing your past glory days or future running goals, talking about running with other runners can help remind you of why you feel in love with it in the first place.
和志同道合的跑步爱好者交流
无论是谈论曾经的辉煌还是畅想未来的目标,和志同道合的跑步爱好者交流心得,这可以提醒你当初为什么会爱上跑步。
2. Buy yourself some new running gear.
Treat yourself to some new running gear, such as a new shirt or running socks, as a reward for your hard work. The treat will make you feel energized, and reinforce your commitment to your training. After all, who doesn’t look forward to wearing that new, cool-looking running gear on a long run? If you don’t need any new gear, a massage or pedicure is always a nice reward.
为自己添置跑步新装备
买点新的跑步“神器”犒劳一下自己——一件新运动衫或一双运动袜——作为你努力的奖赏。奖励能让你活力满格,精神振奋,坚定你继续锻炼的决心。毕竟人靠衣装嘛!谁不想身着拉风的新装备长跑呢!如果不需要添置新装备,那么按摩或足疗永远是不错的奖励哦。
3. Display your bling.
展示你的战绩
Having visual reminders of your running accomplishments can help keep you motivated to get out there again (and collect more bling). Get one of those cool medal hanging racks to keep your race medals organized and add some visual interest to one of your walls.
用看得见的方式证明你跑步的成就,这可以持续激发你对跑步(并获得更多战绩)的热情。买一台酷炫的奖牌挂架,将你的奖牌整齐有序地挂好,为你的墙壁增添一些视觉亮点吧!
4. Mentor a new runner.
发展新的跑步爱好者
One way to show yourself how far you’ve come is to share your running knowledge and experience with others. If you have a family member or friend who's expressed an interest in running, ask her if she'd like to join you for a run (at her pace), needs help shopping for running shoes and gear, or maybe even wants to train for a race together. Not only will helping a new runner allow you to see and celebrate your progress, but you’ll also get a motivation boost.
与他人分享你的运动知识与经历,这也是一种展示跑步成果的方法。如果有家人或朋友同你表示跑步的兴趣,不妨问问她是否愿意以她习惯的速度和你一起跑步,是否需要你帮她选购跑鞋和其他装备,以及是否想和你一起为参赛集训。帮助一个跑步新手不仅能让你们共同见证和庆祝你的进步,更能让你动力大爆发。
5. Volunteer at a race.
做赛场志愿者
Seeing a race through the eyes of a volunteer can change your perspective about racing and get you motivated. Watching runners cry or hug their friends and family members after they finish a race can do wonders for your motivation. To volunteer at a race, look for the volunteer opportunities section on the website or contact the race director through the race website.
作为志愿者亲临现场观看比赛会转变你对竞技的看法,并能点燃你的热情。运动员比赛后与家人朋友紧紧拥抱、热泪盈眶的场面对增强跑步动力具有神奇的作用。想做赛场志愿者的话,可以上网搜索志愿者招聘板块或者在竞赛网站上联系相应的赛事总监进行商洽。
6. Get inspired with quotes about running.
从有关跑步的文字中得到启发
Reading other people’s words about running can get you motivated to get back out there, or take on a new running challenge.
阅读他人有关跑步的激扬文字能鼓舞你重新踏上跑步的征程,或者接受新的挑战。
7. Do a destination race.
来一场有“目的地”的竞赛
If you typically run races in your local area, try branching out and traveling to a destination race. Pick a location that you've been wanting to visit and search on web sites like Active.com or MarathonGuide.com to look for races. If you can convince some friends or family members to join you, you can turn it into a mini-vacation getaway.
如果你经常在你所在地区参加竞赛,试着拓宽一下范围,借由比赛的契机顺便去旅行吧!选一个你一直想去的地方,在Active.com 或者MarathonGuide.com网站上查查那里什么时候举办比赛。如果能说动亲朋好友一起去的话,还可以把它变成一次小型外出度假呢!
8. Spectate at a race.
观看比赛
Whenever I’m spectating at a race, I inevitably get a little jealous of the runners who are out there. I’ve talked to other runners who say the same thing. There’s something about cheering for the runners and remembering what it felt like to hear people supporting you that just makes you want to get out there again.
每当观看比赛时,我或多或少地会羡慕那些参赛者。我曾和有类似心境的跑步者谈到过这一点。为运动员加油鼓劲,会让你回忆起自己被鼓励时激情澎湃的感觉,那就是让你重新开始跑步的动力源泉。
浏览量:2
下载量:0
时间:
这篇关于手机对于孩子影响的文章表明了中立偏否定的态度,从健康、资费和麻烦大于便利三个角度让家长们好好考虑是否要给孩子购置手机。如果你也要自己写一篇关于手机的作文,不妨参照这篇文章三段式的架构。
These days, mobile phones have made an important place in our lives. They have a great influence over all age groups. The hot topic of discussion among the parents these days is "The influence of mobile phones on kids." The children have been affected a lot from these gadgets. Parents think that mobile phones are a tracking tool to know the whereabouts of their children. They wish to stay in touch with them all the time. So they want that their child should always carry a mobile handset.
We know that, kids below eight should not use mobile phones because of various health hazards. So we should prevent kids from using these high-end devices. A research says that kids who use mobile phones widely are prone to tumors. However, this is not justified as there is no evidence to justify the bad effects of mobile devices. But it is for sure that mobile phones do affect kids, but gradually. You must have heard of health hazards like high or low blood pressure, cancer, etc., which can occur by using these phones. Therefore, children should be told to avoid the extensive use of mobile phones as it may badly affect their nervous system.
Apart from health hazards, these handsets can also affect the kids in other ways. For instance, the latest phones have the ability to share photos and videos. A kid can just push wrong buttons and send some details to a wrong person. He may also dial numbers unknowingly and create problems for others.In short, we can say that mobile devices are beneficial for kids but have some disadvantages too. There are certain things which parents need to consider while deciding which mobile phone they should purchase for their kid. They should consider the price, network service and features. The drop in prices of phones and the availability of latest mobile phones with amazing deals and offers are motivating parents to purchase mobile phones for their kids. They can also learn easily the functions and features of these latest devices. Even an eight year old can easily learn how to send messages, capture pictures, make calls and play games.
浏览量:3
下载量:0
时间:
正常人的血压随内外环境变化在一定范围内波动。在整体人群,血压水平随年龄逐渐升高,以收缩压更为明显,但50岁后舒张压呈现下降趋势,脉压也随之加大。那么,你知道高血压的英语怎么说吗?
从这种药草提炼出来的精华对治疗高血压有效。
The essence drawn out from this medicinal herb is good for high blood pressure.
女性男性高血压患者需要更多强调高血压的控制。
Women with high blood pressure need more emphasis on hypertension control.
重新定义高血压,或许可帮助医生在更早期的阶段发现高血压。
Redefining hypertension may help physicians identify the disease earlier.
高血压的英文单词
高血压引起更多的高血压病。
Hypertension leads to more hypertension.
恶性高血压是最容易导致死亡的一种高血压。
Malignant hypertension is the most lethal form of hypertension.
成年人的血压若持续地高于正常范围,就是患有高血压。
Hypertension is persistent elevation of blood pressure above the normal range.
提示葛根素对高血压病有积极的治疗价值。
These results induced that puerarin has therapeutic value for hypertension.
脑出血是晚期高血压最严重的并发症。
Cerebral hemorrhage is the most serious late complications of hypertension.
他的生活方式容易使他患高血压。
His lifestyle predisposed him to high blood pressure.
玛丽:你有高血压?
Mary: Do you have hypertension?
医生说父亲得服这种新药治疗他的高血压。
The physician says that Father has to go on this new drug for his blood hypertension.
在那些高血压的人当中,69%正在接受治疗,然而,只有 45%的血压得到控制。
Of those with high blood pressure, 69% are receiving treatment, yet, only 45% have their blood pressure controlled.
还要考虑到你的健康风险,你是否有高胆固醇血症或者高血压?
Also consider your health risks. Do you have high cholesterol or high blood pressure?
三分之一的成人患有高血压,然而却有约 21%的人甚至不知道他们已患此病。
One in three adults has high blood pressure, yet, about 21% don’t even knowthey have it.
几乎所有人都需要低食盐的饮食,因为已有很多研究表明食盐能增加患高血压的风险。
Almost all of us could do with less salt, which has been shown to increase the riskof high blood pressure.
然而,这份报告也带来了一些关于高血压的好消息。
The report had some good news, however, about high blood pressure,.
但盐和几十种含有钠的化合物——盐里的一种元素,与高血压有关——在食品杂货店里从这一头到另一头的加工食品里无所不在。
But salt and dozens of compounds containing sodium — the element in salt linkedto hypertension — have become omnipresent in processed foods from one end ofthe grocery store to the other.
高血压和高胆固醇都是风险因素,但是每种疾病有自身的遗传风险因素,这些因素与环境影响(比如压力和饮食)相互作用。
Hypertension and high cholesterol levels are both risk factors, but each conditionhas its own set of genetic risk factors, which interact with environmental influencessuch as stress and diet.
研究人员还指出:中风的危险因素有许多,如高血压、肥胖和吸烟,这些危险因素可以改变,可是家史是无法改变的。
There are many risk factors for stroke, such as high blood pressure, obesity andsmoking. These risks factors can be changed, but family history cannot, they added. huzhangao.
如果你有太多的脂肪----特别是当它们集中在您的腰部的时候----那你正面临着诸如高血压、高胆固醇和糖尿病等健康问题的更高的风险。
If you have too much fat — especially if a lot of it is at your waist — you're athigher risk for such health problems as high blood pressure, high bloodcholesterol and diabetes.
如果你有高血压或者患有心脏、眼睛、神经和肾脏之类的疾病,或者其他糖尿病并发症,在怀孕前,你需要先治疗它们,因为它们可能在怀孕期加重。
If you have high blood pressure or signs of heart, eye, nerve or kidney disease —or other diabetes complications that may be aggravated by pregnancy — youmay need treatment before conception.
然而瑟哈德里说,父母在65岁之前得中风影响最大的是那些具有高风险中风因素的子女,如患有高血压的子女。
However, the biggest effect of a parental stroke by age 65 is on offspring whohave a high stroke risk factor such as high blood pressure, Seshadri said. huzhangao.
数十年的研究表明,食用钠盐的习惯可能是导致高血压和心脏病的元凶。
Decades of research have suggested that our sodium habit is killing us viahypertension and heart disease.
所有受试者至少有一个患心脏病的风险因素,比如高血压,高胆固醇,糖尿病或严重超重。
All had at least one risk factor for heart disease. These include high blood pressure, high cholesterol, diabetes or being severely overweight.
眼科医生通过查看视网膜可以察觉出高血压的迹象。
Eye doctors can detect evidence of high blood pressure by looking at the retina
在老年人身上,其原因和其他冠心病问题是相同的:高血压,高胆固醇和吸烟。
In older people, the causes are the same as for other coronary problems:hypertension, high cholesterol and smoking.
它甚至能够导致像骨质疏松和高血压这样的健康问题。
It can even lead to health problems such as osteoporosis or high blood pressure.
实际上是发现你的体重是否已经到了可以导致高血压的程度。
Find out, in fact, if your weight is leading to high blood pressure.
高血压和高胆固醇可以控制。
Hypertension and high cholesterol can be controlled.
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来生活英语情景对话,欢迎大家学习!
Todd: OK. Kevin, we're back here in the forest. Um, we're gonna talk about sports.
凯文,我们现在来到了森林里。我们来谈谈运动。
Kevin: OK. Great. I love sports.
好的。我喜欢运动。
Todd: What sports do you like?
你喜欢什么运动?
Kevin: Well, my favorite sport is baseball, obviously I grew up and my father was a baseball player, so I was always around baseball.
我最喜欢的运动是棒球,很明显,我爸爸是名棒球运动员,从我小时候起我就围着棒球转了。
Todd: Wow.
哇。
Kevin: My whole life.
我的整个人生都围绕着棒球。
Todd: You mean your father was a player in the Major Leagues.
你是说你父亲是美国棒球协会的运动员。
Kevin: Yeah, exactly, and not only was he a player in the Major Leagues, he was fortunate enough to play in the World Series twice with the New York Mets.
是的,他不但是美国棒球协会的运动员,他还够幸运两次在世界职业棒球大赛中效力纽约大都会队。
Todd: Wow. That's amazing.
哇。太棒了。
Kevin: Yeah, The Amazing Met's. 1969.
是的,那是1969年,神奇的机遇。
Todd: Wow, that's great. Did you play baseball yourself?
哇,太棒了。你自己打棒球吗?
Kevin: Yeah, I played baseball pretty much my whole life up through college and university.
是的,我经常打棒球,尤其是上大学期间。
Todd: OK. Why did you stop?
为什么不打了呢?
Kevin: Well, it wasn't exactly by choice. I wasn't drafted high enough in professional baseball to, in order for me to sign, so I ended up retiring from baseball and persuing other things.
并不是我决定不打了。我没有期望签约作职业棒球运动员,所以我不打棒球而去做其他的事了。
Todd: OK. Great. Do you like any others sports?
好的,很棒,你还有没有其他喜欢的运动?
Kevin: Yeah. I actually, I enjoy all competition. You know I enjoy the, the other typical American sports of basketball and American football and so on, but I also try to learn about and enjoy the, the national sport of the countries that I'm in. For example now I'm in Japan and I've actually gotten quite into Sumo wrestling.
是的。实际上,我喜欢竞技运动。我喜欢其他典型的美国运动如篮球和橄榄球等,但我也在努力学习并享受我现在身处国家的传统运动。比如现在我在日本,我迷上了相扑运动。
Todd: Oh, really.
真的。
Kevin: Yeah!
是的!
Todd: Nice. Have you ever seen a sumo match live?
很棒。你看过现场的相扑运动吗?
Kevin: Yes, I have. I've been to two sumo, uh, bashos as they call them, or matches in Tokyo.
是的。我看过两场现场相扑,在东京他们所说的相扑场看过两场。
Todd: Nice. Yeah, I wanna go, I wanna go myself.
好的。我也想去,我打算自己去。
Kevin: Yeah! Let's go sometime.
好的!以后我们一起去。
Todd: OK. Let's do it.
我们一起去。
浏览量:3
下载量:0
时间:
高血压是指以体循环动脉血压增高为主要特征,可伴有心、脑、肾等器官的功能或器质性损害的临床综合征。在整体人群,血压水平随年龄逐渐升高,以收缩压更为明显,但50岁后舒张压呈现下降趋势,脉压也随之加大。那么你知道高血压用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
high blood pressure
浏览量:2
下载量:0
时间:
高压是指心脏收缩时血液对血管的压力。成人的 动脉血压持续超过140/90毫米汞柱时叫做高血压。接下来小编为大家整理跑步对高血压有效吗,希望对你有帮助哦!
The National Heart, Lung and Blood Institute at the National Institutes of Health moved about 45 million Americans closer to high blood pressure last month.
The institute re-evaluated systolic and diastolic blood pressure numbers and moved some “normal” blood pressure totals into a “prehypertension” category.
As I've stated many times – and likely will again – I have no formal medical training.
Everyone should have his blood pressure checked regularly and follow a doctor's advice.
If your pressure is high, don't panic. Hit the road and reduce those numbers.
Typically, high blood pressure is any systolic reading above 139 (top number) or any diastolic reading above 89 (bottom number). Prehypertension, however, is a blood pressure of at least 119 over 79, but below the levels listed above.
If you've worried about your blood pressure, running can help in many ways, but I believe two specific areas are paramount.
The first is combating stress.
Most in military know stress, from life-threatening duty to mobilization and family responsibilities.
An elevated stress level constricts blood vessels, upsets blood flow and requires the heart to work overtime.
However, a regular running regimen forces the mind to focus on endurance, breathing and the exercise itself. Thoughts and worries that cause stress and constrict blood vessels fall away. Blood flow improves, and the heart's efficiency increases. Running also increases the amount of oxygen in the blood.
The National Runner's Health Study, a Berkeley, Calif., research lab, examined about 8,000 male runners and about 2,000 female runners and found that blood pressure in faster runners is lower than that in slower runners.
In an analysis of the study by Jeffery Kahn at the Berkeley lab, faster male runners were 13 times more likely to lower systolic pressure and nearly three times more likely to lower diastolic pressure.
Faster women showed a 5.7 times greater chance of dropping systolic pressure.
Running helps fight high blood pressure by promoting deep breathing during the workout, which helps reduce overall blood pressure.
The process is simple. The deeper each breath, the more oxygen enters the blood stream – again moving more oxygen with each heartbeat and relieving the strain on the heart.
With the stress-relieving effect and deep breathing, a frequent-running regimen should keep rising blood pressure at bay and lower pressure over time.
At the same time – and as correct as the heart-institute study might be – getting riled by numbers that yesterday were “normal” and today are considered prehypertensive is counterproductive.
I'm now in the prehypertension category, and I've been so for 20 years, so I'm going to keep running and not worry about it.
My first trip to the gym after the war started was an attempt to reduce the stress that was building and overwhelming me through the week.
So, being a big fan of spinning – indoor biking – I decided to take a seat in the class at my gym.
Five minutes into the warm-up, I felt the tension in my head slip away. Surrounded by fellow spin junkies, the talk was lively.
浏览量:2
下载量:0
时间:
拥有好的外表是许多女性所希望的,但是对于职场女性来说是好是坏呢?接下来小编为大家整理了好的外表对于职场女性是好是坏,希望对你有帮助哦!
Female leaders have little issue defining the rules that lead to success in their various industries. But ask them about the rules dictating how professional women shouldpresent themselves to optimize their career goals and there’s a good chance your question will be met with hesitation.
不同行业的女性领袖通常能毫不费力地给出通往成功的秘诀。不过如果你问她们,职场女性应当树立怎样的形象,才更利于实现职业目标,她们很可能就不知从何答起了。
Why? For women in the workplace, the whole appearance topic is nothing short of a contradiction-riddled minefield.
为什么呢?因为对于职场女性而言,所有关于外表的话题都是矛盾重重的雷区。
They’ve been told attractive people are better off. Thanks to an innate human bias that’s become known as the “what is beautiful is good” effect, beautiful employees are seen as more intelligent, more competent, more everything-that’s-good. Attractiveness has been found to lead to more job interviews, more job offers, higher income and greater overallsuccess.
她们被告知,有魅力的人也会有更好的境遇。由于人类与生俱来的爱美之心,人们认为漂亮的员工更聪明,能力更强,有着更好的一切。更富魅力的人能得到更多面试机会,更容易找到工作,收入更高,就总体而言也更加成功。
But wait! That’s not the whole story.
且慢,情况并非都是这样。
There’s also something known as the “beauty is beastly effect.” Beauty, apparently, can actually work against you. In fact, it can bring you increased discrimination in hiring and on the job, as well as less trust and loyalty when you’re a leader.“Women are in an impossible catch-22 when it comes to advice on appearance,” says Selena Rezvani, author of Pushback and a speaker and consultant on women and leadership. “Most modern advice on appearance suggests you find a perfect balance between acknowledging your femininity but not overemphasizing it. This increasingly thin line is hard to locate for the average woman, let alone translate and personalize. The short message to women is: your femininity is an asset and liability.”
还有一种说法叫“红颜祸水”。显然,美貌也可能对你不利。实际上,在应聘和工作中,美貌可能让你遭受更多歧视,而在你担任领导职位时,它还可能降低下属对你的信赖感和忠诚度。《反推:聪明的女人如何要求并坚持她们想要的》(Pushback)一书的作者、演说家兼女性和领导力顾问赛琳娜•雷兹瓦尼表示:“有关外表的建议往往让女性陷入一种悖论。当今的大多数建议都是女性要适当彰显女人味儿,但不要过分强调它。但是对于大多数女人来说,这个分寸越来越难以把握,要活学活用到自己身上就更难了。简而言之,女人味既是女性的资本,又是一种负担。”
From makeup to hair color, metrics measuring attractiveness and success are all over the map. Studies in both the U.S. and the U.K. (both sponsored by cosmetics companies, it must be noted) have concluded that the stuff can help you appear more competent on the job. But again, watch out! Wear too much — or not in quite the right way — or just generally look like you’ve spent a lot of time on your grooming, and you might find that you earn less or appear less trustworthy. Going gray has long been considered more of a challenge for women than for men (does it signify experience and wisdom, or just old age?), but even other colors have unspoken connotations. During tough economic times, blonde women have been reported to dye their hair darker so as to be taken more seriously.
从妆容到头发颜色,评判魅力和成功的标准各不相同。在英美两国进行的调查得出了一个结论(必须说明,这些调查都是由化妆品公司赞助的):多穿点可以让你在工作中显得更加能干。但是请注意!穿得太多——或者穿得不合适——或者你貌似花了很多时间来打扮自己,都可能使你的能力看上去大打折扣,或者显得不那么值得信赖。长期以来,人们认为鬓角染霜对女性的挑战大于男性(它意味着经验丰富并且充满智慧,还是仅代表着衰老?),但人们对其它发色也有隐含的解读。据说在经济困难时期,为了获得更多重视,金发女郎会把自己的头发染成深色。
“Whether it’s about our appearance or whether or not to assert ourselves, we’re damned if we do and damned if we don’t,” says Bonnie Marcus, president and CEO of Women’s Success Coaching. “It’s a balancing act that ambitious women need to be aware of.”
女性职业咨询网站Women’s Success Coaching的总裁兼首席执行官邦妮•马库斯表示:“无论我们的外表是否得体,无论我们是否坚持自我,我们怎么做都会遭到非难。有追求的女性需要了解这种平衡之道。”
There’s not an easy solution. “I believe the only general statement you can make about this is that women need to be savvy about the culture of their organization,” Marcus says. As the old saying goes, “dress for the job you want,” she adds.
没有什么简单的解决办法。马库斯表示:“对此你唯一能说的就是:女性需要了解自己公司的文化。”就像一句老话说的那样,“穿上与工作相配的衣服。”她补充道。
Rezvani draws two guiding principles from the most successful women executives she’s worked with. First, “they ‘fit in with flair,’ meaning they generally conform to the look of their work culture or industry and—to a lesser extent—demonstrate their own personal style,” she explains. Second, “they round up, not down, in terms of formality, even as the American workplace gets increasingly casual.”
雷兹瓦尼从曾经和她共事过的最成功的女性高管身上,总结出了两条指导准则。首先,“她们‘能够将时尚融入环境’,这意味着她们通常会让自己的外表符合工作文化或行业形象——并稍微体现出自己的个性,”她解释道。其次,“即便美国的职场着装越来越随意,她们也会在此基础上选择稍微更正式的装扮,而不是更休闲。”
Yahoo CEO Marissa Mayer is a good example, Rezvani says: “Mayer is known for her feminine, modern-chic suits and dresses, a look that telegraphs that she embraces her femininity and appreciates fashion. Yet her ‘flair’ is quiet enough that her clothes don’t detract from her verbal message. She also looks considerably more formal than most in the legendarily casual industry of IT.”
雅虎公司(Yahoo)首席执行官玛丽莎•梅耶尔就是个很好的例子。雷兹瓦尼说:“梅耶尔以时髦别致的正装和连衣裙著名,她的打扮彰显出她的女性特质和时尚品味。这种时髦但又足够低调的着装风格,不会转移人们对她言谈的关注。事实上,在IT这个以着装随意著称的行业中,她的打扮要比大部分人正式得多。”
Neena Newberry, president of Newberry Executive Solutions, says women should think about what they want to be known for. “If someone were to describe you, what are the top three things you’d want them to say?” she explains. “Regardless of the rules, figure out who you want to be and bring it to life in language and appearance.”
高管培训机构Newberry Executive Solutions的总裁妮娜•纽贝里表示,女性需要想清楚,希望别人注意到自己的哪些方面。她解释道:“如果有人要描述你,你最想要他们说出哪三个词?抛开束缚,想清楚你要做什么样的人,并在谈吐和外表上实现它。”
But ultimately, the most successful women don’t get too caught up in all the attractiveness hullabaloo. It is your inner qualities that set you apart, says Erica Ariel Fox, president of Mobius Executive Leadership and author of Winning from Within.
不过最终,那些最成功的女性不会在魅力问题上太受困扰。高管培训机构Mobius Executive Leadership的总裁、《赢在内心》(Winning from Within)的作者艾丽卡•阿里尔•福克斯表示,让你与众不同的是你的内在品质。
“We all know people who stand out because of a sparkle they bring into a room,” Fox says. “That’s what people remember—your spark.”
福克斯说:“我们都知道,人们之所以脱颖而出,是因为他们能在黑暗的房间中点亮火花。人们记住的,是你释放的火花。”
浏览量:3
下载量:0
时间:
高血压视网膜病变是一种常见的心血管系统疾病。接下来小编为大家整理了高血压性视网膜病变词汇大全,希望对你有帮助哦!
funnel?shaped detachment of retina 漏斗状视网膜脱离
globular detachment of retina 球形视网膜脱离
bullous detachment of retina 大泡状视网膜脱离
cystoid degeneration of retina 视网膜囊样变性
paving stone degeneration of retina 视网膜铺路石样变性
lattice degeneration of retina 视网膜格子样变性
vitreous retraction 玻璃体牵引
encircling syndrome 环扎综合征
retinal hole 视网膜裂孔
曾用名"视网膜裂洞".
macular hole 黄斑裂孔
horse?shoe hole 马蹄形裂孔
subretinal fluid 视网膜下积液
dialysis of ora serrata 锯齿缘断离
retinoschisis 视网膜劈裂症
acute retinal necrosis, ARN 急性视网膜坏死
pigmented paravenous chorioretinal atrophy 色素性静脉旁脉络膜视网膜萎缩
subretinal cysticercosis 视网膜下囊尾蚴病
retinoblastoma 视网膜母细胞瘤
曾用名"视网膜神经胶质瘤(glioma retinae)".
albinotic fundus 白化病眼底
aplasia of macula 黄斑发育不全
foveal hypoplasia 中央凹发育不良
macular coloboma 黄斑缺损
heterotopy of macula 黄斑异位
macular pucker 黄斑皱褶
degeneration of macula 黄斑变性
hereditary macular digeneration 遗传性黄斑变性
vitelliform macular degeneration, best disease 卵黄状黄斑变性
曾用名"卵黄样黄斑变性".
pseudovitelliform macular degeneration 假性卵黄状黄斑变性
butterfly?shaped pigment dystrophy of macula 黄斑蝶形色素营养不良
senile macular degeneration, SMD 老年性黄斑变性
又称"年龄相关性黄斑变性(age?related macular degeneration, ARMD)".
disciform degeneration of macula 盘状黄斑变性
cystoid degeneration of macula 囊样黄斑变性
cystoid macular edema 囊样黄斑水肿
congenital fibrosis of macula 先天性黄斑纤维化
central areolar retino?choroidal atrophy 中心性晕轮状视网膜脉络膜萎缩
maculopathy 黄斑病变
neovascular maculopathy 新生血管性黄斑病变
disciform macular detachment 黄斑盘状脱离
Irvine?Gass syndrome 欧文-加斯综合征
曾用名"伊尔文-盖斯综合征".
retinal edema 视网膜水肿
retinal hemorrhage 视网膜出血
superficial retinal hemorrhage 浅层视网膜出血
deep retinal hemorrhage 深层视网膜出血
preretinal hemorrhage 视网膜前出血
retinal ischemia 视网膜缺血
tortuosity of retinal vessels 视网膜血管纡曲
retinal arterial pulsation 视网膜动脉搏动
retinal venous pulsation 视网膜静脉搏动
coloboma of optic disc 视盘缺损
congenital pit of optic disc 先天性视盘小凹
morning glory syndrome 牵牛花综合征
drusen of optic disc 视盘玻璃疣
disc diameter, DD 视盘直径
又称"视乳头直径(papillary diameter,PD)".
excavation of optic disc 视盘凹陷
heterotopy of optic nerve 视神经异位
aplasia of optic nerve 视神经发育不全
papilloedema 视盘水肿
又称"视乳头水肿".
papillopathy 视盘病变
又称"视乳头病变".
papilloretinopathy 视盘视网膜病变
又称"视乳头视网膜病变".
optic neuritis 视神经炎
retrobulbar optic neuritis 球后视神经炎
axial optic neuritis 轴性视神经炎
transverse optic neuritis 横断性视神经炎
optic perineuritis 视神经周围炎
interstitial optic neuritis 间质性视神经炎
demyelinated optic neuritis 脱髓鞘性视神经炎
hereditary optic neuritis 遗传性视神经炎
toxic optic neuritis 中毒性视神经炎
lactation optic neuritis 哺乳性视神经炎
papillitis 视盘炎
optic disc vasculitis 视盘血管炎
又称"视乳头血管炎(papillovasculitis)".
pseudopapillitis 假性视盘炎
optico?arachnoiditis 视神经蛛网膜炎
chiasmal arachnoiditis 视交叉蛛网膜炎
optic neuromyelitis, Devic disease 视神经脊髓炎
optic neuropathy 视神经病变
ischemic optic neuropathy 缺血性视神经病变
anterior ischemic optic neuropathy, AION 前部缺血性视神经病变
又称"缺血性视乳头病变(ischemic papillopathy)".
posterior ischemic optic neuropathy, PION 后部缺血性视神经病变
thermal optic neuropathy 热性视神经病变
浏览量:2
下载量:0
时间:
跑步的同时,你是否会带着mp3,继续英语单词的记忆呢?以下是读文网小编给大家带来跑步英语说法,以供参阅。
1. He has demonstrated a strong preference for being shod in running shoes.
他给人的感觉是特别偏爱穿跑步鞋。
2. I run so well I'm planning to enter some races.
我跑步很不错,正在考虑参加一些比赛。
3. So you're a runner, huh?
这么说,你是个跑步爱好者喽?
4. to go running
去跑步
5. It takes a lot of self-discipline to go jogging in winter.
在冬天跑步是需要很大的自律力的。
6. You're too fat; try and run off all those excess pounds.
你太胖了, 要跑跑步减肥.
7. This jog warmed me to a certain extent.
跑步使我暖和一些了.
8. The treadmill has a heart rate monitor.
跑步机上有个脉搏监视器.
9. A walkman can relieve the boredom of running.
跑步时带着随身听就不那么乏味了.
10. She likes running every morning.
她喜欢每天早晨跑步.
11. The runner hurdled the fence.
跑步者越过篱笆.
12. Running is a good outlet for his energy.
跑步是他发泄过剩精力的好方法.
13. A runner needs plenty of wind.
跑步者需要呼吸大量的空气.
14. She was also warned it was unsafe to run early in the morning in the neighbourhood.
她还被告诫大清早在附近跑步是不安全的。
15. I went for a run there, keeping an eye on the children the whole time.
我去那里跑步,期间一直留意着孩子们。
浏览量:3
下载量:0
时间:
跑步机是家庭及健身房常备的健身器材,而且是当今家庭健身器材中最简单的一种。那么你知道跑步机用英语怎么说吗?下面来跟读文网小编一起学习一下有关跑步机的英文知识吧。
1. Got aching knees after running on the treadmill yesterday.
昨天被跑步机搞得膝盖酸痛.
2. The treadmill test will show the doctors how exercise affects your heart.
这项跑步机测试结果会告诉医生运动对你的心脏影响多少.
3. Theoretically there is no limit to the size of treadmill.
理论上是没有限制的规模跑步机.
4. Treadmill will stop immediately if the safety key is pulled off.
7跑步机立即停止,如果安全的关键是脱离.
5. Clerk: Sure. Then what about trying the treadmill or the skipping rope.
职员: 当然. 那么要不要试试跑步机或者是跳绳?
6. The exercise including walking, using a treadmill or exercise bike.
所进行的锻炼包括步行, 使用跑步机或健身车.
7. The Gym has several treadmills an X - trainer machine, bicycles, weights and mats for floor work.
体育馆里配备了:跑步机、教练机 、 自行车 、 哑铃和专为做地板运动准备的垫子.
8. Fitness Center gym treadmill, etc. to provide fitness equipment, swimming pool area of 300 square meters.
健身中心健身房提供跑步机等健身器材, 游泳池面积300平方米.
9. This helps control the velocity of the treadmill and interactions with the virtual environment.
这有助于控制速度的跑步机及互动虚拟环境.
10. It's time to off the treadmill and get into nature to squeeze in a little exercise.
该离开你的跑步机到大自然中去放松一下了.户外运动有很多的好处.
11. In good gyms the treadmills will include preset programs as well as having manual settings.
在好的健身房中,跑步机既有预设程序,也可以手动设置.
12. A. If you want to tone up your legs, I recommend using the treadmill.
如果想锻炼腿部, 我推荐你使用跑步机.
13. It provides the same benefits as the treadmill but it's a much smoother work - out.
它与跑步机的功效是一样的,不过却是一种更加舒缓的锻炼方式.
14. Half of the rats had also been trained to run on a treadmill.
其中二分之一的老鼠也做过跑步机训练.
15. Jenkins lowers the treadmill back to zero, and I cool down at a slow walk.
Jenkins降低跑步机到零度, 我慢速步行冷静下来.
浏览量:3
下载量:0
时间: