为您找到与英语对于我们来说是一门外语用英语怎么说相关的共200个结果:
下面是读文网小编整理的出国旅游基本英语大全,欢迎大家阅读!
East东、South南、West西、North北、Left左、Right右、Straighton往前直去、There那儿、Front前方、Back后方、Side侧旁、Before之前、After之后、First left/right第 一个转左/右的路
Excuse me,How do I get to the.......?请问如何前往......?
How do I get to the airport?请问如何前往机场?
How do I get to the bus station?请问如何前往公车站?
How do I get to the metro station?请问如何前往地下铁路站?(Metro乃欧洲常用字)
How do I get to the subway station?请问如何前往地下铁路站?(Subway乃北美洲常用字)
How do I get to the underground station?请问如何前往地下铁路站?(underground乃英国常用字)
How do I get to the train station?请问如何前往火车站?
How do I get to the Hilton hotel ?请问如何前往希尔顿酒店?
How do I get to the police station?请问如何前往警局?
How do I get to the post office?请问如何前往邮政局?
How do I get to the tourist information office?请问如何前往旅游资讯局?
Excuse me, Is there....... nearby?请问附近有没有...?
Is there a disco nearby?请问附近有没有的士高?
Is there a hospital nearby? 请问附近有没有医院?
Is there a night club nearby?请问附近有没有夜总会?
Is there a post box nearby?请问附近有没有邮政局?
Is there a public toilet nearby?请问附近有没有公共厕所?
Is there a restaurant nearby?请问附近有没有餐厅?
Is there a telephone nearby?请问附近有没有电话?
Is there a travel agent nearby?请问附近有没有旅游社?
Is there a youth hostel nearby?请问附近有没有青年旅馆?
Is there a baker nearby? 请问附近有没有面包店?
Is there a bank nearby? 请问附近有没有银行?
Is there a bar nearby? 请问附近有没有酒吧?
Is there a bus stop nearby? 请问附近有没有公车站?
Is there a cafe nearby? 请问附近有没有咖啡店?
Is there a cake shop nearby? 请问附近有没有西饼店?
Is there a change bureau nearby? 请问附近有没有找换店?
Is there a chemist"s nearby?请问附近有没有药剂师?
Is there a department store nearby?请问附近有没有百货公司?
机场指示牌
机场费 airport fee
出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport
登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport
登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal
护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal
行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure
国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure
中转 transfers
卫星楼 satellite
中转旅客 transfer passengers
入口 in
中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
过境 transit
进站(进港、到达) arrivals
报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare
贵宾室 V.I.P. room
海关 customs
购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate
付款处 cash
候机室 departure lounge
出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number)
出租车乘车点 Taxi pick-up point
来自…… arriving from
大轿车乘车点 coach pick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED)
航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual
租车处 car hire
已降落 landed
公共汽车 bus; coach service
前往…… departure to
公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time
厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room
延误 delayed
男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding
女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures
餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving
酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs
咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs
免税店 duty-free shop
银行 bank
邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange
出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker
Then, please give me a new reservation.
那么,请帮我重新订位。
Sorry, this flight is full.
抱歉,这班飞机已客满。
What is the possibility of my getting
a seat if I wait?
若是我在此等候,有机位的机率有多大?
When will the next flight to Los Angeles leave?
下一班飞往洛杉机的班机何时起飞?
The day after tomorrow, Friday.
后天,星期五。
That will be fine. What's the flight
number and departure time?
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
What is the fare?
费用多少?
看了出国旅游基本英语的人还看:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
浏览量:2
下载量:0
时间:
读文网网小编为同学们整理了全国英语四级考试作文,考生们可将本篇英语作文背诵下来,丰富自己的词汇量,使英语作文写得更精彩。
A course that has impressed you most in college
There are many courses in each college year. But the course which impressed me most in college is Advanced English Audio-Visual & Speaking. The reasons why I like this course are as follows.
The first reason is that I have learnt a lot from this course. My listening ability, speaking ability as well as translation ability has improved greatly after taking this course. The second reason is that I like the teacher of this course, Mr. Qin, very much. He is a charming gentleman with great patience. His oral English is perfect, sounding like American speakers. He treated us very strict but we still like him extremely.
Just as the proverb goes, “A strict teacher produces outstanding students.” Thanks to Mr. Qin’s guidance and teachings in this course, all my classmates have made great progress in English learning.
The Most Impressing Course in My College Life
浏览量:3
下载量:0
时间:
九月十日是教师节。我认为教师是世界上最伟大的人,因为他们教会我们读书写字,更重要的是他们教会我们如何做人。教师节,写一篇英语文章送给你的老师。
Manson was our oral English teacher in the middle school. When he came to the classroom for the first time, the Canadian man gave us a very deep impression: aged about 40, hook-nosed, brown hair, a little fat. He greeted us with a big toothy smile which sounded exaggerated. But we were all amused by his exaggerated smile.
His classes were fresh and interesting. In the course of teaching, he told us a lot about his strange merchant life in Canada. He also described to us the picture of people crazily shopping during the Christmas season. He often selected various unusual topics for us to discuss in class such as: Will you marry or stay single in future? Do you want to have a boyfriend or a girlfriend?
What would you do if it was the last day of the world? We were so interested in the topics that we all dared to speak the truth with different funny answers in class. This kind of communication aided much pleasure to our dull life. Not infrequently, he organized us to perform role-play in class. We tasted much freshness when we played different roles. We all found that we had learned a lot from his classes.
Manson often acted like a youngster. Whenever he saw the boys playing football in the field, he would join them. He was not a good player, but he would try his best to perform well. He also practiced "Taiji"----a traditional Chinese exercise in his spare time. He even performed it in class occasionally, which resulted in a burst of laughter.
Manson seemed to have no trouble in his life except for weight. He told us that he never stopped struggling to lose weight. One day when he entered the classroom, someone mentioned to him that he looked slimmer. "Really?” he responded promptly, smiling with his shinning teeth. To confirm the truth, he stepped onto a chair and danced in a circle. He looked like a lovely panda at the moment. We all burst into laughter.
Manson's unique humor and unusual teaching not only widened our sight but also brought great joy to our life. We all thought it our good luck to have such a wonderful foreigner as our English teacher.
浏览量:2
下载量:0
时间:
They say that children learn languages the best. But that doesn’t mean that adults should give up. We asked some of the polyglots in TED’s Open Translation Project to share their secrets to mastering a foreign language. Their best strategies distill into seven basic principles:
1. Get real. Decide on a simple, attainable goal to start with so that you don’t feeloverwhelmed. German translator Judith Matz suggests: “Pick up 50 words of a language and start using them on people — and then slowly start picking up grammar.”
2. Make language-learning a lifestyle change. Elisabeth Buffard, who in her 27 years of teaching English has always seen consistency as what separates the most successful students from the rest. Find a language habit that you can follow even when you’re tired, sick or madly in love.
人们常说小孩子学外语最厉害,但这并不是说成年人就该放弃了。我们向TED字幕翻译计划的多语使用者请教了掌握一门外语的秘诀。他们的方法可以提炼成7条基本法则:
1. 投身于真实语境。从定一个简单、可实现的目标开始,那样你就不会找不着方向。德语翻译朱迪思·马茨建议:先找50个外语单词,用它们来跟别人交流,然后慢慢地学习语法。
2. 让外语学习成为你的生活习惯。伊利莎白·布法尔德教了27年英语,她一直认为正是习惯使得成功的学生从其他人中脱颖而出。培养学习外语的习惯,能让你不管累了、病了还是堕入爱河了,都会去学习。
3. Play house with the language. The more you invite a foreign language into your daily life, the more your brain will consider it something useful and worth caring about. “Use every opportunity to get exposed to the new language,” says Russian translator Olga Dmitrochenkova. Label every object in your house in this language, read kids’ books written in it, watch subtitled TED and TEDx talks, or live-narrate parts of your day to an imaginary foreign friend.
3. 和语言玩过家家。你越多地让外语进入日常生活,你的大脑就越会认为它有用并给予关注。“利用好每一个接触新语言的机会,”俄语翻译欧嘉·迪米特罗肯科娃说。用那门语言做成标签贴在家里的每一样东西上,读用那门语言写的童话,看有字幕的TED演讲,或者跟你想象中的外国朋友讲述一些一天里发生的事。
4. Let technology help you out. Dmitrochenkova has a great idea: “A funny thing like resetting the language on your phone can help you learn new words right away,” she says. Ditto for changing the language on your browser. Or you can seek out more structured learning opportunities online. Dutch translator Els De Keyser recommends Duolingo for its gamified approach to grammar, and Anki for memorizing vocabulary with its “intelligent” flashcards.
4. 用科技帮助学习。迪米特罗肯科娃有一个很好的方法,她说:“重新设置手机语言就能让你马上学到新单词。”你也可以改浏览器的语言,或者在网上找一些更系统的学习资源。荷兰语翻译埃尔斯·德凯瑟建议用“多邻国”像玩游戏一样学习语法,用Anki的智能卡片背单词。(多邻国:英语为Duolingo,是一个免费语言学习网站;Anki:一款帮助记单词等的软件,通过记忆卡片呈现。)
5. Think about language-learning as a gateway to new experiences. To Spanish translator Sebastián Betti, learning a language has always been about focusing on the experiences that the new language would open up, from “visiting theme parks, attending air shows, enjoying cowboy poetry and folk-rock festivals, to learning about photo-essay techniques.” In other words, he thinks of fun things that he wanted to do anyway, and makes them into a language-learning opportunity. Many of our translators shared this advice. Italian and French translator Anna Minoli learned English by watching undubbed versions of her favorite movies, while Croatian translator Ivan Stamenković suddenly realized he could speak English in fifth grade, after years of watching the Cartoon Network without subtitles. So the next time you need a vegan carrot cake recipe, find one in the language you’re trying to learn.
5. 把外语学习看作通往新世界的大门。西班牙语翻译巴斯蒂安·贝蒂认为,外语学习就是着眼于外语带来的新的体验,包括“游览主题公园、观看现场表演、欣赏牛仔诗歌和民谣摇滚音乐节、学习摄影技术”。换句话说,他找出他想做的、好玩的事,然后把这些事变成学习外语的机会。我们很多翻译都提到了这点。意大利语和法语翻译安娜·米诺里通过看她喜欢的英语原版电影来学英语,而克罗地亚语翻译伊凡·斯达门科威克小时候看过很多年没有字幕的卡通频道,之后在5年级的时候,他突然发现自己会说英语了。所以你下次需要一份素萝卜蛋糕的食谱的时候,找一份用你想学的语言写的吧。
6. Make new friends. Interacting in the new language is key — it will teach you to intuitively express your thoughts, instead of mentally translating each sentence before you say it. Find native speakers near you. Or search for foreign penpals or set up a language tandem online, where two volunteers help one another practice their respectivelanguages.
6. 交新朋友。用新语言交流很关键,能教会你直接用外语表达自己的想法,而不是在脑子里翻译一遍后才说出来。在自己身边找一些说那种语言的母语人士,或者在网上找外国笔友和语伴,两个人自愿地互相帮助练习对方的语言。
7. Do not worry about making mistakes. One of the most common barriers to conversing in a new language is the fear of making mistakes. But native speakers are like doting parents: any attempt from you to communicate in their language is objective proof that you are a gifted genius. They’ll appreciate your effort and even help you.
7. 不要害怕说错。外语对话最大的障碍就是害怕说错。但是母语人士就像溺爱孩子的父母一样,他们会觉得你每一次尝试说他们的语言都是你天资聪颖的客观证明。他们很欣赏你的努力,甚至还会帮助你。
Nervous about holding a conversation with a peer? Try testing your language skills with someone a little younger. “I was stoked when I was chatting with an Italian toddler and realized we had the same level of Italian,” recalls German translator Judith Matz.
跟同辈交流很紧张?那就和比你年轻一点的人练习外语。“当我跟一个说意大利语的小孩聊天时,我发现他的意大利语水平跟我一样,我顿时非常开心,”德语翻译朱迪斯·马茨回忆到。
And be patient. The more you speak, the closer you’ll get to the elusive ideal of “native-like fluency.”
要有耐心,你说得越多,你就会越接近“像母语一样流利”这个模糊的概念。
And to talking to people your own age.
跟和你年龄相仿的人聊天。
浏览量:2
下载量:0
时间:
儿歌是儿童口头传唱的歌谣,它们大多是根据幼儿的理解能力、心理特点,以简明的音韵写成,也有部分儿歌是幼儿自己在游戏等场合随口编唱的。
英语儿歌由于内容丰富生动、语言浅显、节奏明快,结合了词的韵律流动感,所以具有可以唱诵的特质。对幼儿来说,它主要是一种由听觉感知的听觉艺术,是活在孩子们口头上的英语文学。
英语儿歌教学实质上是教师为发展学前儿童的英语创设条件和提供机会,由于英语儿歌内容丰富生动、语言简单、节奏明快,结合了英语单词的韵律流动感,具有可以唱诵的特质,能让幼儿通过聆听、唱诵儿歌的形式兴趣盎然地学习英语,达到其独有的学习效果。
浏览量:3
下载量:0
时间:
这篇关于手机对于孩子影响的文章表明了中立偏否定的态度,从健康、资费和麻烦大于便利三个角度让家长们好好考虑是否要给孩子购置手机。如果你也要自己写一篇关于手机的作文,不妨参照这篇文章三段式的架构。
These days, mobile phones have made an important place in our lives. They have a great influence over all age groups. The hot topic of discussion among the parents these days is "The influence of mobile phones on kids." The children have been affected a lot from these gadgets. Parents think that mobile phones are a tracking tool to know the whereabouts of their children. They wish to stay in touch with them all the time. So they want that their child should always carry a mobile handset.
We know that, kids below eight should not use mobile phones because of various health hazards. So we should prevent kids from using these high-end devices. A research says that kids who use mobile phones widely are prone to tumors. However, this is not justified as there is no evidence to justify the bad effects of mobile devices. But it is for sure that mobile phones do affect kids, but gradually. You must have heard of health hazards like high or low blood pressure, cancer, etc., which can occur by using these phones. Therefore, children should be told to avoid the extensive use of mobile phones as it may badly affect their nervous system.
Apart from health hazards, these handsets can also affect the kids in other ways. For instance, the latest phones have the ability to share photos and videos. A kid can just push wrong buttons and send some details to a wrong person. He may also dial numbers unknowingly and create problems for others.In short, we can say that mobile devices are beneficial for kids but have some disadvantages too. There are certain things which parents need to consider while deciding which mobile phone they should purchase for their kid. They should consider the price, network service and features. The drop in prices of phones and the availability of latest mobile phones with amazing deals and offers are motivating parents to purchase mobile phones for their kids. They can also learn easily the functions and features of these latest devices. Even an eight year old can easily learn how to send messages, capture pictures, make calls and play games.
浏览量:3
下载量:0
时间:
以下是小编整理的情感类英语美文欣赏:男人间的友谊 孤独是我们的自然状态, 希望使你的心灵有所触动。
男人从未像女人那样开诚布公地说出自己的心里话,但无言的理解,在男人当中却很管用,尤其在维持友谊的时候。
也许男人天生就是彼此孤立的,孤独是我们的自然状态。即使成了朋友,也是无声的友谊,这使得我们能彼此独立地活着。
而一旦男人间建立起友谊,友谊本身就已说明了一切。我们的沉默,就是来自于对这份情感的欣赏。
The silence of men in general is overtalked aboutand overcriticized. To be sure, men never open up asmuch as women want them to, but there is a wordless understanding in which we functionfairly well especially in friendships.
I believe, in fact, that most women would prefer a man to be gloomily uncommunicativethan to spill his guts at the drop of a hat.
The push for men to express their feelings presumes that we have feelings, and we do havea few, but they remain submerged, and the airing of them often violates their authenticity.
I am no biologist, but my guess is that the male human animal was programmed forsilence. I would go so far as to argue that men were programmed to be isolated from oneanother and that aloneness is our natural state. Silence in male friendships is our way of beingalone with each other.
Once men have established a friendship that itself is the word. The affection is obvious,at least to us. A main component of our silence is an appreciation of the affection.
浏览量:4
下载量:0
时间:
以下是小编整理的情感类英语美文欣赏:对这只来说有意义, 希望对你有所感触。
Along the coast of the vast Atlantic ocean there livedan old man. Each day when the tide went out hewould make his way along the beach for miles.Another man who lived not far away wouldoccasionally watch as he vanished into the distanceand later notice that he had returned. The neighboralso noticed that, as he walked, the old man wouldoften stoop down to lift something from the sandand then toss it away into the water.
在广阔的大西洋海岸住着一位老人。每天当潮水退去后他都会沿着海岸线走上很远。不远处住着另外一个人,他偶尔也会注视着这个老人消失在远处,然后又看着老人回来。这个邻居发现,老人走着的时候会经常弯下腰从沙滩上拣起什么东西抛到海里。
One day, when the old man went down to the beachthis neighbor followed to satisfy his curiosity and,sure enough, as he watched, the old man bent down and gently lifted something from the sandand threw it into the ocean. By the time the old man made his next stop the neighbor had comenear enough to see that he was picking up a starfish which had been stranded by the retreatingtide and would, of course, die of dehydration before the tide returned. As the old man turnedto return to the ocean the neighbor called out with a degree of mockery in his voice, "Hey, oldtimer! What are you doing? This beach goes on for hundreds of miles, and thousands ofstarfish get washed up every day! Surely you don't think that throwing a few back is going tomatter."
The old man listened and paused for a moment, then held the starfish in his hand out towardhis neighbor. "It matters to this on."
一天,当老人又一次沿着海岸线走的时候,这个邻居跟在后面看看老人到底在干什么来满足自己的好奇心。他看到老人弯下腰轻轻地从沙滩上拣起什么东西又扔进了大海。当老人再次停下来时,这个邻居走上前一看,原来老人正在拣起一只被潮水冲到岸上的海星,这只海星在海水再次到来之前就会脱水而死。当老人返回的时候,这个邻居用一种嘲弄的口吻叫住他:“嘿,老家伙!你在做什么?这个海滩有数百英里长,每天都会有成千上万只海星冲上岸!你不知道你这样做实在是没什么意义吗?”
老人听完停了一会,把手中的那只海星拿到邻居眼前说:“对这只来说有意义。”
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:下一次当我们听到同伴当中的一员遇到问题时,不要想这不关自己的事,不会影响自己。记住,如果我们中任何一个人遇到麻烦,我们都将处于危险之中。
A little mouse living on a farm was looking through a crack in the wall one day and saw thefarmer and his wife opening a package.
The mouse was intrigued by what food the package may contain. He was aghast to discoverthat it was a mousetrap. The mouse ran to the farmyard warning everyone: “There is amousetrap in the house, there is a mousetrap in the house.”
一天,一只住在农场的小老鼠透过墙上的洞看到农场主和他的妻子打开了一个包裹。
我们的问题
小老鼠很好奇里面装的是什么好吃的食物。但是令它震惊的是,里面居然是一个老鼠夹。于是它跑到农场的院子里向每一个动物警告说:“屋里有一个老鼠夹!屋里有一个老鼠夹!”
The chick raised his head and said, “Mr. Mouse, I can tell you this trap is a grave concern toyou, but it has no consequence to me and I cannot be bothered with it.”
一只小鸡抬起头说:“老鼠先生,我敢说老鼠夹是专为你设置的,不会给我带来任何后果,我用不着担心。”
The mouse turned to the pig, “I am so sorry Mr. Mouse, but the trap is no concern of mineeither!” the pig said.
老鼠转向猪。“我也很抱歉,老鼠先生,老鼠夹和我也没有任何关系。”小猪说道。
The mouse then turned to the bull, “It sounds like you have a problem, Mr. Mouse, but notone that concerns me.” the bull said.
老鼠又去跟牛讲。老牛对它说:“听起来你好像遇到了麻烦,老鼠先生,但是这也不关我的事。”
The mouse returned to the house, head down and dejected that no one would help him or hasconcerned about his dilemma.
老鼠耷拉着脑袋回到屋子里,他感到很沮丧,因为没有谁愿意帮助它,没有谁为它的困境担心。
He knew he had to face the trap on his own. That night the sound of a trap catching its preywas heard throughout the house. The farmer’s wife rushed to see what was caught. In thedarkness she could not see that it was a venomous snake whose tail the trap had caught.
它只有独自面对这个老鼠夹了。那天晚上大家都听到了夹子夹住东西的声音。农夫的妻子急忙跑过去看是什么被抓住了。黑暗中她看不清,其实是一条毒蛇的尾巴被夹住了。
The snake bit the farmer’s wife. The wife caught a bad fever and the farmer knew the best wayto treat a fever was with chicken soup. The farmer took his hatchet to the farmyard to get thesoup’s main ingredient.
农夫的妻子被毒蛇咬了一口,发起了高热。农夫知道最好的退热办法是喝鸡汤,于是他拿着菜刀走进院子去取做汤的原料。
The wife got sicker and friends and neighbors came by to take turns sitting with her round theclock. The farmer knew he had to feed them, so he butchered the pig.
农夫的妻子病得更重了,朋友和邻居们轮流来看她。农夫必须招待他们,所以就把猪杀了。
The farmer’s wife did not get better, in fact she died and so many friends and family came toher funeral that the farmer had to slaughter the bull to feed all of them.
农夫的妻子还是没有好转,最后还是死了,很多朋友和家人来参加她的葬礼,农夫只有杀牛来招待他们。
So the next time we hear that one of our teammates is facing a problem and think it does notconcern or effect us, let us remember that when any one of us is in trouble, we are all at risk.
所以,下一次当我们听到同伴当中的一员遇到问题时,不要想这不关自己的事,不会影响自己。记住,如果我们中任何一个人遇到麻烦,我们都将处于危险之中。
Life is a celebration. Be happy and make others happy.
生活就是联欢,高兴一点,让其他人也高兴起来!
Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness,Knowledge, and all of the others, including Love. One day it was announced to the feelingsthat the island would sink, so all constructed boats and left. Except for Love.
从前有一个岛,所有的情感都住在那里:幸福、悲伤、知识和所有其它的,爱也不例外。一天,所有的情感听说小岛即将沉没,因此建造小船,纷纷离开,除了爱。
Love was the only one who stayed. Love wanted to hold out until the last possible moment.
爱是唯一留下来的,因为它希望能坚持到最后一刻。
When the island had almost sunk, Love decided to ask for help.
小岛即将沉没了,爱决定请求帮助。
Richness was passing by Love in a grand boat. Love said,
富有驾着一艘大船从爱身边经过,爱说,
"Richness, can you take me with you?"
“富有,你能带上我么?”
Richness answered, "No, I can't. There is a lot of gold and silver in my boat. There is no placehere for you."
富有回答说:“不行,我的船上载满金银财宝,没有你的地方。”
Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel. "Vanity, please helpme!"
虚荣坐在漂亮的小船中从爱身边驶过,爱问:“虚荣,你能帮助我么?”
"I can't help you, Love. You are all wet and might damage my boat," Vanity answered.
虚荣说:“不行,你全身湿透,会弄脏我的船。”
Sadness was close by so Love asked, "Sadness, let me go with you."
悲伤的船靠近了,爱问:“悲伤,请带我走吧。”
"Oh . . . Love, I am so sad that I need to be by myself!"
“哦... 爱,我太难过了,想一个人呆着。”
Happiness passed by Love, too, but she was so happy that she did not even hear when Lovecalled her.
幸福经过爱的身边,它太开心了,根本没听见爱在呼唤。
Suddenly, there was a voice, "Come, Love, I will take you." It was an elder. So blessed andoverjoyed, Love even forgot to ask the elder where they were going. When they arrived at dryland, the elder went her own way. Realizing how much was owed the elder,
突然,一个声音喊道:“来,爱,我带你走。” 声音来自“年老”。爱太高兴了,甚至忘了问他们即将去何方。当他们来到岸上,年老自己离开了。爱突然意识到“年老”给了它多大的帮助。
Love asked Knowledge, another elder, "Who Helped me?"
于是,爱问另一位老者--知识:“谁帮助了我?”
"It was Time," Knowledge answered.
知识说:“是时间。”
"Time?" asked Love. "But why did Time help me?"
“时间?”爱问:“但是时间为什么帮助我?”
Knowledge smiled with deep wisdom and answered, "Because only Time is capable ofunderstanding how valuable Love is."
知识睿智地微笑道:“因为只有时间了解爱的价值。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:一千个人眼中有一千个哈姆雷特。在这里给你换个角度另类解读这部每7年就火一次的纪录片——《人生七年》告诉我们的5条人生法则。
要记得时常感恩。
The most troubled and compelling participants in the series are the ones that are also among the most grateful for what they have.
纪录片中遇到麻烦最多、同时也最引人注目的角色,往往也是那些对自己所拥有的一切最懂得感恩的人。
Neil, for example, suffers severe mental illness and has been homeless and suicidal for long stretches of time. But Neil also provides the audience with many moments of grace, as when he recounts how grateful he is for long walks and conversations with friends.
比如说,影片中的尼尔患有严重的精神疾病,很长时间都流浪在外、犹豫在自杀的边缘。但尼尔带给观众的,还有很多优雅的镜头:回想起和朋友们的长途漫步、促膝而谈,他感到很满足。
This sense of gratitude contributes powerfully to the resilience self-cure of Neil. People who live a life of pervasive thankfulness really do experience life differently than people who cheat themselves out of life by not feeling grateful.
正是这种感恩的意识,促进了尼尔的恢复和自愈。对生活毫无感恩的人其实是欺骗了自己的生活,而对生活充满感恩的人、他们的生活体验真的与众不同。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:“我们正在读一本书的第一章第一行,这本书的页数是无限的……”
"We are reading the first verse of the first chapter of a bookwhose pages are infinite..."
Yeah,no pains , no gains . We are all in the position of thefarmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If ourseed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If weplant nothing at all, we harvest nothing at all.
“我们正在读一本书的第一章第一行,这本书的页数是无限的……”
毕业了,才是我们人生的开始
是的,一分耕耘一分收获。我们每个人都像是农夫。洒下良种将有丰收,播下劣种或生满野草便将毁去收成。没有耕耘则会一无所获。
The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic.Everything we do will affect it. Each day brings with it new frontiers, in our homes and in ourbusiness, if we only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field ofhuman endeavor.
往昔已逝,静如止水;我们无法再作改变。而前方的未来正生机勃勃;我们所做的每一件事都将会影响着它。只要我们认识到这些,无论是在家中还是在工作上,每天我们的面前都会展现出新的天地。在人类致力开拓的每一片领域上,我们正站在进步的起跑点。
Just remember tomorrow will be better.I want the future to be better than the past. I don’t wantit contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concernedabout the future because that is where we will spend the remainder of our lives.
记住明天会更好。我希望未来比过去更加美好,希望未来不会沾染历史的错误与过失。我们都应举目向前,因我们的余生要用未来书写。#p#副标题#e#
Don't let yesterday to limit your tomorrow.
别让昨天限制了你的明天。
I have not failed. I’ve just found 10,000 ways that won’t work. – Thomas Edison
我并没有失败。我只是找到了1万个不成功的方法。——托马斯·爱迪生
Failure defeats losers, failure inspires winners. – Robert T. Kiyosaki
失败可以打击输家,也可以启发赢家。——罗伯特·T·清崎
Some people dream of great accomplishments, while others stay awake and do them. – Anonymous
有人梦想伟大的成就,但有人一直清清楚楚地在做。——无名氏
I cannot give you the formula for success, but I can give you the formula for failure, which is: Try to please everybody. - Herbert B. Swope
我不能给你成功的计算公式,但我可以给你失败的计算公式,那就是:试着取悦每个人。——赫伯特·B·斯沃普
If you have always done it that way, it is probably wrong. - Charles Kettering
如果你一直用这种方法做事,那它很可能是错误的。——查尔斯·凯特宁
Being different is one of the most beautiful things on earth. - Anonymous
与众不同是世界上最美好的事情之一。——无名氏
Creativity is intelligence having fun. – Albert Einsten
创造力是智力的乐趣。——艾尔伯特·爱因斯坦
The expert in anything was once a beginner. – Helen Hayes
任何领域的专家也曾经是一名初学者。——海伦·海斯
You must be the change you wish to see in the world. – Mahatma Gandhi
要想改变世界,就先改变自己。——穆罕达斯·甘地
There is no substitute for hard work. – Thomas Edison
任何事情都无法代替努力工作。——托马斯·爱迪生
A journey to a thousand miles begins with a single step. – Lao Tzu
千里之行,始于足下。——老子
Today a reader, tomorrow a leader. – Margaret Fuller
今天是读书的人,明天是领军的人。——玛格丽特·福勒
I believe that every person is born with talent. – Maya Angelou
我相信每个人都有与生俱来的天赋。——马娅·安杰卢
Always desire to learn something useful. – Sophocles
人应始终有着学习新事物的渴望。——索福克勒斯
Wake up every morning with the thought that something wonderful is about to happen. - Anonymous
每天早晨醒来,都期待将会有美妙的事情发生。——无名氏
The difference between ordinary and extraordinary is that little extra. - Anonymous
平凡与非凡的差异是那一点点额外努力。——无名氏
Learning is not a spectator sport. – D. Blocher
在学习中不能做一个旁观者。——D·布洛彻
浏览量:2
下载量:0
时间:
拥有一个温馨和美的家是幸福温暖的,拥有一个灵魂歇息畅游的港湾是幸运惬意的。今天读文网小编在这里为大家介绍怎么说我们是一家人的英文,欢迎大家阅读!
We found him a few weeks ago, walking along the road in a rural area. He was jumping on cars, and we thought maybe his family was camping somewhere nearby, so we passed him by. A few hours later, on our return trip, he was still in the same place, again, trying to get folks to stop for him. When he saw us, he laid down in the middle of the road, so we were unable to get around him.
我们是在几周前发现他的,当时它正走在一条乡间的小路上。它试图跳上我们的车子,我们想它的家人大概在附近露营,所以也没有多想,就把车子开走了。几个小时后,在回程的路上它又出现在相同的地方,试图让经过的人停下。当它看到我们的时候,就立马躺在路中间,让我们没有办法摆脱它。
We stopped the car and looked around for a few minutes, trying to figure out if anyone was around from whom he was separated. It didn't appear so. Then we took a good look at the dog. He had no collar and he was really thin. We decided he was abandoned.
我们停车在附近张望了几分钟,想要看看丢失它的主人是否就在附近,结果没有主人出现。这时我们又好好观察了这只小狗,它没有带项圈,而且十分消瘦,它应该是被遗弃了。
My husband said, "If he doesn't bite me when I try to pick him up to put him in the car, then we have a new dog." The dog happily joined us with no fight at all. The only thing we were in danger of was getting licked to death. He kept sticking his head between the two front seats and thanking us for picking him up.
丈夫说,要是他不咬我,我们就收养它。一路上狗狗和我们相处融洽,一点儿都没有冲突,它舔得我们快要窒息了。他坚持把头伸到我和丈夫的座位中间,就好像感激我们收留它一样。
The dog was clearly on the road for some time. He was extremely under weight. He was covered in scars and new wounds. We have surmised that some of the scars were from when he was on the road, we are thinking possible fights with coyotes, but he also looks as though he was used for fighting other dogs. We figured his incredibly sweet personality was the reason he was abandoned. He must not have been a good fighting dog.
这只狗肯定在路上流浪了有段时间,骨瘦嶙峋,我们还在他的身上发现疤痕和新的伤口。我们推测他的上伤是在路上土狼或者是和其他狗打架所致。这只狗脾气很好但也可能是被抛弃的原因,它不是一只好的斗犬。
So, we fed him a lot over the course of the next two weeks and he gained over twenty pounds. We took him to the veterinarian, who said the dog appears to be in good health, despite his having been abandoned. The vet guessed the dog is about two or three years of age, from the condition of his teeth. The vet gave him all the required shots and sent us on our way.
收养它的头两个星期我们喂了它很多,它身上有超过20处伤口。于是我们带它去看了兽医。兽医告诉我们,除了被抛弃,它的身体状况良好,从它的牙齿推测它大约两三岁大。医生给它注射完所需要的疫苗以后,我们就回家了。
We do love this dog. He has obviously been mistreated and yet, he still is so very sweet. He had no manners, but he is a quick learner. He no longer tries to get on the bed, but he does like sitting in one of the folding chairs.
我们很喜欢这只狗。他之前显然是被虐待了,它还是一如既往的好脾气。它没有什么坏习惯,但是它学东西很快,它不再跳上我们的床了,它更喜欢一张折叠椅。
Since then, he has become a member of our family.
从那以后,它成了我们家庭的一员。
浏览量:2
下载量:0
时间:
你知道我们的英语怎么写吗?下面一起来看看吧。
我们的地球在太空中运行。
Our earth moves through space.
我们的俱乐部是足球联合会的一员。
Our club is a member of the Football League.
从这些数字来看,我们的公司经营得不错。
According to these figures, our company is doing well.
就我所知,我们的足球队比他们的有实力。
As far as I know, our football team is more advanced than theirs.
英语我们的怎么写
我们的汽油用完了。
Our gasoline has been used up.
敌人袭击了我们的运货马车队。
The enemy attacked our wagon train.
法律的职能不是管制我们的良知、我们的思想、我们的意志、我们的教育、我们的意见、我们的工作、我们的交易、我们的才智和我们的快乐。
It is not true that the function of law is to regulate our consciences, our ideas, our wills, our education, our opinions, our work, our trade, our talents, or our pleasures.
我们把自己呈给上帝,在我们计划受阻或梦想破碎的时候,我们就把我们的恐惧,我们的疑惑,我们的愤怒,我们的绝望和我们的痛苦告诉他。
We present ourselves to God as we are - warts and all.We tell God about our fear, our confusion, our anger, our depression, and our bitterness at having our plans threatened or our dreams shattered.
我们的诗人、我们的歌曲、我们的小说、我们的连续剧、我们的歌剧、我们的剧本从未间断过对于爱的讨论,然而现在,我们能够利用在大脑中的发现证实它的存在。
"Our poets, our songs, our novels, our sitcoms, our operas, our plays, have been discussing it forever and now we can confirm it with what we found in the brain," she said.
他们分享我们的胜利。
They partook of our triumph.
他们一直得到我们的赞助
They have been sponsored by us.
她在草地上摆好了我们的午饭。
She spread our lunch on the grass.
这篇文章使他倾向我们的观点。
This article converted him to our point of view.
胜利取决于我们的努力。
The success turns on our effort.
我们向我们的敌人报仇。
We avenged ourselves on our enemy.
你认为你能让他站到我们的立场上来吗?
Do you think you can swing him to our stand?
他打断了我们的谈话。
He burst in upon our conversation.
他们同意了我们的要求。
They acceded to our demands.
他每次碰到我,都问我们的健康情况。
He asked about our health whenever he met me.
这种息票可以在我们的任何支行兑现。
This coupon can be redeemed at any of our branches.
你在违反我们的原则。
You are traducing our principle.
她给我们的杂志投了一篇稿子。
She contributed an article to our magazine.
他极力反对我们的计划或建议。
He bucked against our play or suggestion.
这正是我们的想法。
This is exactly what we think.
我们的货物只在这一家商店经销。
Our goods are sold only at this store.
我们的孩子喜欢放学后在户外玩耍。
Our children like to play out after school.
我们的资金全部搁死在那个企业了。
All our capital is locked up in that enterprise.
在会议上,主席欣然接受了我们的建议。
The chairman leapt at our proposal in the meeting.
我们的思想集中在一个主意上。
Our thoughts centre upon one idea.
浏览量:2
下载量:0
时间:
我们做的每一件事都是朝着一个或另一个方向前进一步。下面是读文网小编为大家带来英语经典美文:我们在旅途中,希望大家喜欢!
不论你处在什么地方,也不论你是什么人,不管是在此时此刻,还是在我们生命中的任何一个瞬间,有一件事对你我来说是恰巧相同的,我们不是在休息,我们是在一次旅途中,我们的生活是一种运动,一种趋势,是向一个看不见的目标稳定而不停地进步。
每一天,我们都会赢得某些东西,或者会失去某些东西。 甚至当我们的位置和我们的性格看起来跟以前完全相似时,它们事实上仍然在变化着。因为仅仅是时间的前进就是一种变化。对于一块荒地来说,在1月和7月是不同的,季节会制造差异。能力上的缺陷对于孩子来说是一种可爱的品质,但对于大人来说就是一种幼稚的表现。
我们做的每一件事都是朝着一个或另一个方向前进一步。 甚至 没有做任何事情 这件事本身也是一种行为,它让我们前进或后退,一根刺针阴极的作用和阳极的作用都是一样真实的,拒绝也是一种接受--这些都是二中择一的选择。
你今天比昨天更接近你的港口了吗?是的--你必须接近某一个港口或者其他港口。自从你第一次被抛人生活之海,你的船连一分钟都没有静止过,海是如此之深,你也不可能找到一个抛锚的地方,于是你不可能停下来,知道你到达自己的港口。
看完这篇文章
浏览量:2
下载量:0
时间:
拍照又称为摄影、照相,而我们若是要用英语来表达的话如何?以下是读文网小编给大家带来拍照英语说法,以供参阅。
拍照机 camera ; Still camera ; Spidercam ; camera sensor
怎样拍照 How to Take Photographs
会拍照 Take the perfect portrait
快速拍照 Quick Capture ; quick snap Camera ; CamCam Pro
拍照服务 Express Photo Service
黑屏拍照 BlackCandid ; Photo Candid
拍照基线 air base ; photographic baseline
浏览量:3
下载量:0
时间: