为您找到与英语口语学习视频相关的共200个结果:
定义学习标准有三步:
第一步,把一个句子从开始读起来磕磕巴巴练到读起来很顺畅,读起来自我感觉良好。切记:要带着标准的口音练到一气呵成的顺畅。
第二步,一边听录音,能够像唱卡拉OK一样地流畅跟读出来;
第三步,最后这一步很重要,但是很不容易,你看着中文能够把对应的英文说出来。里面有一个小小的技巧,我可以教给大家,因为我是用这种方法学法语的,举个例子,比如你要说出这个这个句子:
成功的法宝以及建立良好商业关系的关键似乎是一种把“社交”谈话和“有目的"的谈话有机结合,并在两者之间轻松、随意地切换的能力。
The recipe for success and the key to estalishing or building a good business relationship seems to be the ability to mix 'social' conversation with 'purposeful' conversation and to move smoothly and effortlessly between the two.
怎么样?很长吧?我举这么长的例子是想让大家看清楚,口语句子一般没这么长的。现在如果让各位看着中文,把英文翻译出来,我敢说极少人能翻译得地道。所以,耐心读下去吧!
大家看到这么长的句子首先就是把句子“分解”了,看我如何修改翻译这个句子:
1.成功的法宝 the recipe of success: recipe 是“烹饪法;窍门”的意思,所以我会把原作者的翻译写做“成功的窍门”,因为大家看到“法宝”的英文叫“recipe”,以后想到“法宝”就用recipe,这是错误的,因为翻译讲究意境,比如我想说:孙悟空的法宝是金箍棒。应该翻译为:Monkey king's magic weapon is the golden bar. (讲得有点深奥了,大家耐着性子看完,对你们有帮助的。)我想说的是,在翻译文章和句子的时候,有些单词要根据意境去适当调整词义,而不是一成不变地照抄词典里的解释。
2. 建立良好商业关系的关键 the key to establishing or building a good business relationship: 这里的establish 和 build 是同义词,所以作者用“建立”一个词代替,所以,我会这样给自己写提示,“建立e/b一个好的商业关系的关键”,你看我写的提示有点“狗屁不通”,但是,这种“狗屁不通”的东西不影响你理解就可以了,你把英文照顺序填进去,就是很正确的英文句子了,这叫“英式中文”,有一点你可以放心,你绝对不会因为写多了“英式中文”而导致你中文水平降低,因为我已经写过不少“法式中文”了。
3. 似乎是 seems to be: 这个简单吧!!!
4. 把“社交”谈话和“有目的"的谈话有机结合 to mix 'social' conversation with 'purposeful' conversation: 我会把这句话修改为:混合“社交”谈话和“有目的”的谈话;
5. 并在两者之间轻松、随意地切换。to move smoothly and effortlessly between the two:我把翻译修改为:移动顺畅地smoothly和毫不费劲地,轻松地effortlessly在两者之间。
最后整句话被我修改完成为:成功的“窍门或烹饪法”/和/建立e/b一个好的商业关系的关键/似乎是/“有能力”/混合“社交”谈话和“有目的”的谈话/和/移动顺畅地smoothly和毫不费劲地,轻松地effortlessly/在两者之间。
是不是很“狗屁不通”?呵呵!你看到这些“狗屁不通的英式中文”之后把英语照顺序放进去,你就得到标准的英语。我们在做翻译的时候,我们会根据整个句子和意境来适当更改这些单词的词义,但是这些由于翻译所需要而更改的词义是不能代表这个单词的真正词义的。其实,中英文的语法不同就是两种语言的词汇放置在句子中的顺序不同而已,把握了一些技巧,你就可以举一反三了,英文叫做substitution,就是“代替;替换”的意思,很过外国人在中国就是这么学习口语的。
浏览量:1
下载量:0
时间:
学习英语的材料的问题是太多了而不是相反。现在推荐十部经典美剧给希望学好英语口语的同学。
讲话俚语较多,某些人的口音听不清楚,认为不适合学习口语,而且听力没有必要听懂所有的俚语。类似俚语较多的还有Weeds单身毒妈,可能这个取决于编剧的习惯和尺度。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的突破瓶颈学习英语口语的方法,欢迎大家阅读!
英语作为国际通用语言越来越受到世界各地非英语国家的喜爱,特别是在中国大陆。从咿呀学语的娃娃到大爷大妈,学英语作为一种时尚,在民间广为推广,各种英语培训班如雨后春笋大行其道,在官方,英语作为一项必考科目,广大师生从早到晚,从幼儿园到大学都在认真学习。但是在学生英语高分的背后却背离了语言学习的目的,大多数学生只会做题并不会流畅地用英语交流,那如何才能提高英语口语表达能力呢?最重要的两点差距就是语言环境和主动应用。
仔细回想一下,我们说英语绝大多数情况下是被动的应用,比如:马上就要参加英语面试了,开始疯狂地练习口语;即将参加托福、雅_思口语考试了,开始疯狂地练口语;转眼就该出国了,开始疯狂地练口语……而英语母语者却恰恰相反,从生下来的那天起,他们每天都在主动应用英语;比如用英语交朋友,用英语买东西,用英语读小说……这就是母语者与我们绝大部分同学的差别所在。同学们可能又要问:"我这是在中国,上哪儿找那么多用英语的地方啊?怎么才能做到主动运用呢?"这里我再给大家支一招--把英语变成生活的一部分。想看电影时,别总盯着中文的看,换一部英文的也不错;当你想阅读外国书籍时,别老是看中文译本的,翻翻英文原版或译版会有意想不到的收获;自言自语时,试试用英文也很有乐趣;新买来家电,读完中文说明书不妨再对照着读读英文……这些都是很好的学习方法。
除此以外,处处留心皆学问,做个生活的有心人也能学到很多。下面给大家提几个十分简单的小问题,看看你能答出几个?
1.乐百氏的英文是什么?它是什么意思呢?
2.除了businessman还有什么单词可以表达"商人"?
3.莲花人见人爱,可是它用英语怎么说?
4.自动售货机英语怎么讲?
5."暂时"如何用英文表达?
事实上,这些答案都隐藏在我们平时的生活里,不信我们就来看看正解:
1.乐百氏的英文是Robust, 就印在乐百氏的瓶子上,意思是强壮的、健壮的、粗野的。
2.除了businessman, 同样表示商人的还有merchant, 只要看看遍地都是的"招商银行"的牌子就能学会这个单词。
3.莲花英语叫做Lotus, 下次去易初莲花(卜蜂莲花)购物时,抬头望一眼招牌吧。
4.自动售货机在很多城市都随处可见,同学们是不是在等待机器"吐"出饮料时不耐烦地盯着出口,仿佛希望用眼神加速出货速度,殊不知此时的你如果观察一下机器的标牌就能学会它的英文表达:vending machine,vend是动词,表示贩卖,街边的小贩儿叫做vender/vendor。
5. "您好,您所拨打的用户暂时无法接通"应该是大家再熟悉不过的表达了,但你有没有耐心听听它下面的英文怎么说的?如果认真听了,就知道"暂时"用英文说就是for the moment.
最后,请同学们记住,英语是一门语言,语言的学习和掌握只有通过在相应的语言环境中多应用才能实现。
浏览量:2
下载量:0
时间:
众所周知,对话是提高口语能力最有效的方法,所以应该抓住一切机会和讲英语的人士对话。你可以采取以下几种方法:
1、到英语国家
能到英语国家去练习英语,直接与英语本族人交流当然是最佳的选择,但能够这样做的人为数并不多。有的人在英语国家生活了几年乃至十几年,照样说不好英语。如果学习方向和方法得当,不去英语国家一样可以学好英语。关键在于解决跟谁学,学什么,怎么学这几个问题。此外,学以致用,学习和练习有机地结合,并持之以恒才有效果。学到的技能如果不大量练习,久而久之一定会忘记。
2、到英语角
如果去英语角的目的是学习就不对了。其实应该把那里当作练习英语表达的地方,在那里充分展示自己,建立起说英语的信心,锻炼自己与不同的人说英语的胆量和能力。去那里要的是一种志同道合的氛围。如果没有时间去,你还可以自言自语,把自己想象成两个人在对话。
3、找老外单练
除非是训练有素的语言教师,一般的英语老外惟一的用处是:作为你操练口语的“活靶子”,把自己学到的说话内容在英语老外身上得以验证。不要期望一般的英语老外会对你口语方面有什么好的指点,不建议你跟老外谈语法,谈语言学习规律。
英语口语好的人都有这样的同感:从练发音(对腔和调进行大量练习)开始效果甚佳。不要总想着这句话怎么写,怎么翻译。这些都会妨碍口语学习。最后,经验证明,选择好的导师、好的教材,加上科学、理性的学习方法,学说英语没有不成功的!
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的一些英语口语学习基本技巧, 希望对大家有帮助。
英语口语学习基本技巧,三步走,从能说到会说到说的地道,你现在到哪一级了?第一、如何用英文简单界定或定义的技巧
英语口语学习基本技巧,三步走,从能说到会说到说的地道,你现在到哪一级了?
一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
浏览量:3
下载量:0
时间:
赖世雄谈如何练习口语:赖世雄英语学习方法视频系列
英语讲得非常棒、非常流利是英语学习者的一个梦想。有人说,学英语就一定要在英语系国家住个三五年,赖世雄告诉你这个是完全不对的。比如在国外生活了很多年的华侨,英语流利度仍然不够,还有很多人从来没出过国,但是他们的英语讲得非常流利。口语是一个人的门面,口语是沟通的桥梁,所以学英语的第一步是学说,先有语言后才有文字。
1)利用会话说,充分利用会话书。用正确的声音源(地道老外讲的话)把资料书的内容完全消化,然后丢开书,自己一个人分裂练习多个角色,反复操练。用回忆,尽量不要看书,很流利之后可以自己造句,直至内容完全吸收。
2)描述法,随身携带很小的汉英字典。见到什么就描述什么,不会的单词就查(不用英汉字典,因为汉字不会说的时候查汉英字典更方便)
3)翻译法,口语翻译,比如看电视的时候,听见任何对白都给它翻译成英文,将任何进入大脑的中文都翻译成英文。不会的马上查。学校开会很无聊,把老师和校长的讲话都翻译成英文。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语口语学习方法不对,困难重重,往往事倍功半。很多学生都希望能够找到摆脱这种困境的正确方法。为此,笔者就英语口语学习普遍存在几大误区提出了口语学习的六大策略。相信会让很多正在英语口语学习的中国学生茅塞顿开。
《现代英语高级学习者词典》中对俚语下的定义是:俚语是一般用于谈话,但不使用于严谨的写作或者正式场合的词语,尤指某一阶层人士的惯用语。《朗曼当代英语词典》对俚语的解释是:通常不用于严肃场合的语言,并被认为是不正式或者不礼貌的,用于某一阶层人士之中的语言。但目前在英语国家中普遍认为俚语是指某一个国家或者某一个地区,某一个阶层的人普遍使用的不符合语言规范的惯用语。尤其在美国,俚语更是受到大家的青睐。无论是在城市还是乡村,学校,甚至上流社会,人们的谈吐中无不夹杂着大量的俚语。俚语在影视,文学作品和报刊杂志中更是屡见不鲜,并已渗入到政治经济法律和体育领域。许多俚语在经受时间考验后已经成为正式标准英语。比如,army(军队)baby sitter(保姆)bus(汽车)jazz(爵士乐)jeep(吉普)lab(实验室)math(数学)prison(监狱)railway(铁路)skyscraper(摩天大厦)etc.在最开始都是作为俚语使用出现的,在后来的俚语变迁中逐渐演变成今天的日常标准词汇。大多数情况下,中国人的普遍体会是,在与外国人进行交流的时候感觉自己还可以,但如果忽然间出现了另外一个外国人,在观察他们交流的时,发现竟然都听不懂了,这期间俚语就起着巨大的作用。For instance:beer gut(啤酒肚)lame brain(笨蛋)chick( 女孩 )cheers(谢谢)chicken(胆小鬼)dry run(预演) etc. 关于俚语的掌握建议大家注意日常高频俚语的积累,可以通过和外国人进行实地交流或者看影视作品来完成。
浏览量:3
下载量:0
时间:
有没有机会在美国生存、发展下去,关键是要看有没有机会去表达自己,和别人交流。如果你学的是哑巴英语,到了美国你将十分困难。而目前我们的大学英语教育是有缺陷的。学一种语言,交流是目的,而不是语言本身。我们往往把英语仅仅当做一门知识在学,从小学到大,到最后,还是不会说英语。下面是读文网小编整理的一些学习英语口语的技巧, 希望对大家有帮助。
语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事。就语言本身的知识来说,我们已经过关了。我们缺少的就是在交流中来运用英语,只有在交流中我们才能与对方进行思维密码的相互破译。同样的话在不同的语言交流环境中所表达的意思是不一样的。
我建议要把我们学习的目标收缩,把追求大而广的英语知识转化为追求一种定量性的技巧,我认为有6种技巧,是美国人和美国人之间交流的关键性东西,如果我们能掌握这6种技巧,就可以更好地理解美国人的思维,从而学好口语。
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。
第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。
以上就是我所说的学会用美国人思维方式的6个技巧。中国学生如果能做到这6点,用较短的时间肯定能学好口语。
再说说英语语音的问题。我们中国人不需要钻牛角尖,一定追求发音像一个本地人,只要我们的发音不至于让对方产生误解就可以了。我们在平时,不需要迷信什么科学方法,只需要记住一点:模仿。但一定要模仿标准的英语或美语。在模仿的基础上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样。
最后,讲讲英语的用气问题。我们在发音时,尽量气运丹田,而避免用肺发音,这可以使英语发音洪亮圆润。
浏览量:3
下载量:0
时间:
中国人的英语以Chinglish或Chenglish闻名于世;中国人最大的英语发音问题就是没有连读,但这都不是最主要的语言问题。老外们时常议论,很多中国人在说英语时,听起来没有礼貌;并不是这些中国人本身没礼貌,而是他们还没有习惯英语的礼貌表达方式。
我们总结一些“有礼貌”的技巧:
1、西方人(主要指有一定修养的欧美人)在与他人交流时,比较多地使用虚拟语气,比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等等,或者在陈述句中使用过去式表示虚拟语气,或者使用if等引导的从句表示“可能性”。这样说话可以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法;
2、比较多地使用情态动词:can、could、may、might、would等等;情态动词(Model Verbs)又称为情态助动词(Model Auxil-iaries),表示说话人的语气,可表达建议、要求、可能和意愿等,使得说话的语气比较有礼貌;
3、往往在句尾加please,而不是在句首加please。当please用在句首的时候,语气听起来就比较强,听起来像命令。比如请求别人做某事的时候,我们中国人会说“请在周一前给我回复。谢谢。”但是如果你直接用英语说“Please reply to me by Monday. Thank you。”听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。而如果这样说:“Could you please reply to me by Monday? Thank you。”就显得有礼貌了;
4、在陈述句的表达可能显得生硬、没礼貌时,尽量使用疑问句、否定句或从句,尽量避免自己的主观判断或武断,以积极的、建议的、比较的、人性的语气,代替消极的、命令的、直接的、武断的语气;
5、说话要以他人为中心,以肯定他人、赞同他人为前提,让自己显得谦卑、渺小。说完之后,还要附带一句“Thank you”或“Thanks”。其实,这种礼貌的表达方式是来自古老的中国。这是东西方文化的共同点,也是为人处世的基本原则。了解英语中礼貌的表达方式,尽量让自己的英语表达更有礼貌,融入社会。
浏览量:3
下载量:0
时间:
美剧是比较不错的材料,但是不是适合“学习”,就有待讨论了。下面读文网小编给大家整理了适合学习英语口语的美剧, 希望对大家有帮助。
这个暂时先放下,首先从“对英文能力培养有一定帮助”的角度上来说两句:
1,坊间比较流行的说法是Friends适合初看美剧人入门,傲慢与偏见适合初读原版书人接触,美则美矣,其实是一厢情愿罢了——情景喜剧可绝对不能算是入门好材料,语速绝对不慢,更重要的是背景知识过于丰富,对于外语者很难搞懂,入门绝对不推荐
真正语体用法比较常见,语速不是快到飞起的,应该首选动画片,不是迪斯尼拍的过于低幼的动画长片,而是电视动画,首推DC和Marvel家的
96-00年出过一版Superman The Animated Series,共四季,其中过场众多DC家英雄,包括和超人相爱相杀的老爷,过瘾无比
《超人动画版》(Superman: The Animated Series)全4季58集全+2007剧场版[TVRip]+[DVDRip]
正义联盟:2001年11月首播,2006年5月结束,共播出五季,91集。2004年7月,动画《无限正义联盟》(Justice League Unlimited / JLU)作为《正义联盟》的续集播出,共播出三季,每季13集,共39集。在国内,《正义联盟》和《无限正义联盟》动画一般被称为《超人正义联盟》
至于闪电侠,蝙蝠侠,蜘蛛侠,X战警等等,出过的动画就更多了,数也数不清,尤其推荐老爷的两部黑暗骑士归来(不过这个是动画长片了)
另外更要推荐的是降世神通 第一季 (豆瓣),画面质朴优美,浓厚的东方元素美不胜收,剧情风趣幽默,老少咸宜,对话俏皮但不急促,语速较慢,第一部The Last Airbender最后的气宗出了三季,后来又出了第二部The Legend of Korra,目前正在连载到第二季,质量比第一部稍微差点
至于什么变形金刚,特种部队,太空堡垒,地球超人什么的就更老了,有兴趣怀旧的同学自己可以找找
以上的动画语速不快,对白超简,最好无字幕观看
2,较为难一点的就是情景喜剧,情景剧和一般电视剧略微不同,因为背景笑声的存在可以明显检查是否听懂——如果背景笑了你却茫然无所依然,说明要么是没跟上语速,要么是文化常识不懂
但是情景剧也要选择——有很多情景剧故意玩悬念玩设计,很多所谓文化知识根本没必要知道,像老爸老妈浪漫史中Barney说的很多话我找不到笑点,也没兴趣一一谷歌,这个分类比较推荐的是
Friends 编剧功底要比HIMYM高出一截,情节笑点和背景知识没那么生硬,看这部电视起码会让你明白spaghetti和lasagna的区别,推荐
Everybody Loves Raymond 比老友记更贴近普通生活,家长里短鸡毛蒜皮,各种对话用法对生活口语更常用
加一个没有背景笑声的喜剧:
Moder family LS说了,最大的优势是伪纪录片的形式让对白更加真实口语化。另外需要适应拉美口音
以上最好带着英文字幕看,遇到不懂的笑点和没听懂的地方暂停倒退,反复听和查谷歌
有关剧集推荐就到这里
下面是有关所谓学习的讨论:
美剧顶多算是对英文听说“有帮助”,远远谈不上“适合学习”,不适合正襟危坐逐句逐字查字典,一句句跟读模仿来“学习”,更适合学累了看一两集放松放松
学习的主体最好还是放在教材,字典,阅读材料上比较好
如果单纯的冲着“口语”的目的去的,那么不推荐以美剧作为学习主体和shadowing的对象(大部分美剧有过快和语音含糊的情况,而且用法也不体面),shadowing也要找更正式材料
这方面比较推荐的是:
60 minutes
Meet with the People
CNN Student News
各类演讲视频和录音
选择这种相对“逼格”比较高的视听材料进行模仿和“学习”的主要原因在于他们在官网都可以找到对应文本(你知道这有多么可贵吗),其次语言内容上来说更实用,美剧中那种Dude,what's up man这种口语化的东西没必要专门浪费时间学,看两集谁都会,但是不是每个人都能像60 min的访谈那样对某一严肃话题发表深刻见解的
像演讲跟新闻访谈类节目,话题无所不包,语体更接近正式场合的口语,同时又有一定深度,还能积累实用的生词,这些最适合作为“学习”材料
总结:
美剧最好每天都看,大量看,保持足够好的语感
同时最好保持半小时左右的跟读模仿,材料最好是上面提到的那些
另:
1,基础不太好的人不适合这些
2,kickass和BTDIGG+迅雷会员可以找到大部分材料
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的每日英语口语学习:失火,以供大家学习参考。
STEVE: Did you smell something out here?
SUE: Yes, I was in the kitchen. I thought I could smell smoke.
STEVE: Me too. Where is it coming from?
SUE: I can't see anything. Wait! What's that over there?
STEVE: It's smoke. Whose house is that?
SUE: That's the Riley's house. They're on vacation.
STEVE: It doesn't really look like it's coming from their house.
It's coming from the back. Is it a barbecue?
SUE: No way. They have a tool shed back there.
It's a fire. I'm going in to call the fire department.
史提夫:你在外面嗅到什么吗?
苏:是的,我刚刚在厨房,我好像闻到烟味。
史提夫:我也是。从哪里飘过来的?
苏:我没看到。等等,那是什么?
史提夫:是浓烟。那是谁的房子?
苏:那是瑞里家,他们去度假了。
史提夫:看起来不像是从屋子里飘出来的。
这是从后面来的,是不是烤肉?
苏:不可能。他们后面是工具室。
这是火灾,我要进去打电话给消防局。
STEVE: Wait. I have my cell phone. I'll dial 911.
Yes, please connect me to the fire department.
VOICEOVER: Fire department. Can I help you?
STEVE: Yes, I want to report a fire.
VOICEOVER: Where are you, sir?
STEVE: I'm at 904 Lincoln Drive. I think there's a fire in one of my neighbor's houses.
VOICEOVER: 904 Lincoln Drive?
STEVE: Yes.
VOICEOVER: Can you see any flames?
STEVE: No, I can't see flames yet.
But there is smoke pouring out of the back of the house.
VOICEOVER: Alright. We'll get someone there right away.
STEVE: There's someone coming.
SUE: It took them four minutes to get here. That was pretty fast.
STEVE: Yes, it's fast. But four minutes is enough to do fifty thousand dollars damage.
SUE: I guess the fire wasn't in the tool shed after all.
It looks like the back of the house was burning.
STEVE: I wonder if anyone can call the Rileys about this. Do you know them well?
SUE: Not really.
STEVE: Do you know where they're vacationing?
SUE: I think they went to Mexico, but I'm not sure.
It's a bad thing to return home to.
They'll come home from their trip, and they'll see half their house burned.
STEVE: Yes, but at least this way no one gets hurt.
It's better to have a fire in your house when you're not home. Don't you think?
SUE: Yes, I suppose. It's a dangerous thing if a fire starts when people are sleeping.
史提夫:等等,我有手提电话,我来打 911。
请帮我接消防局。
接线生:消防局。有什么事吗?
史提夫:是的,我要报火警。
接线生:先生,你的位置是?
史提夫:我在林肯路 904 号,我邻居的房子失火了。
接线生:林肯路 904 号吗?
史提夫:是的。
接线生:你看到火焰吗?
史提夫:我还没看到火焰。
但是有浓烟从房子后面冒出来。
接线生:好的,我们立刻派人过去。
史提夫:他们马上来了。
苏:他们四分钟就到这里,相当快。
史提夫:是很快,但是四分钟就足以造成五万块的损失。
苏:我猜一定不是工具室起火。
看起来是有东西在房子后面烧。
史提夫:不知道有没有人可以通知瑞里家的人。你跟他们熟吗?
苏:不是很熟。
史提夫:你知道他们去哪里度假吗?
苏:他们去墨西哥,但是我不确定。
要是回来也真扫兴。
他们要中途结束旅行回来,并且看到房子被烧掉一半。
史提夫:没错,但是至少这样没有人受伤。
失火时最好没有人在家,不是吗?
苏:我想是的。如果正在睡觉时失火,这是很危险的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:作为成人学英语,记忆力差是个拦路虎,作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题::先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文,把汉语译文口译回英文。这样等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一石双鸟!
1.自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。
2.始终有一位高级教师指出您的不足和错误——英文原文。
3.题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。
4.选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去。
5.有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。
6.对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻。比直接学习英文课文印象要深的多。
7.经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了!
(5)。Interpreting what you hear——Changing Roles: Three people make a group: one speaks Chinese, one speaks English acting as the foreigner, one acts as interpreter. Then change roles. This is a good interpreting training method and is good for studying from one another. In addition, it may improve the responding ability and speed of students. The advanced stage of this method is simultaneous interpretation.
听译法-角色互换:三人一组,模拟翻译实战。一人将汉语,一人将英语,扮演老外,一人作翻译。练习一段时间后互换角色。这是一种非常好的翻译训练方法,也是很好的相互学习,取长补短的方法。而且可大大提高反应速度和能力。此法的高级阶段为同声传译,我们可以在听广播或看电视或开会时,把所听内容口译英文。
(6)。Oral composition and 3-minute training method: This method is suitable for intense training. Making an oral composition about a certain topic for one minute the first time and record the composition on tape at the same time. Then listen to the composition and find out the room for improvement. Then make the same composition for two minutes for the second time and also record it. And at last repeat the above-mentioned for three minutes.
口语作文和3分钟训练法:此法适用于强化训练。找好一个题目作一分钟的口语作文,同时将其录音。听录音,找出不足和错误,就此题目再作两分钟的的口语作文,同样录音,再听并找出不足与进步,继续作三分钟口语作文。这是高级口语训练,效果不俗。
(7)。Retelling exercise: Retell some articles or English stories in our own words.
复述练习:最简单也是最有效的口语学习方法。从治本上攻克英文的方法,特别适合初学者和中级学者,用自己的话背颂所听的英语故事或文章短文,应该大量地练习。
(8)。If possible, we may read some English tongue twisters loudly and quickly with one or two cakes of candy in our mouth (just as the Chinese cross-talk actors do.) to train our oral cavity muscle and tongues suitable for English pronunciation.
如果可能我们也可以大声且快速朗读英文绕口令(就象相声演员练嘴),还可以同时口中含块糖以加大强化训练的力度。这样来强我们的口腔肌肉迅速适应英文发音,使我们的口语相当流利,清晰,而且还有自信。例如:
☆A big black bug bit the back of a big black bear. The big black bear bit back the big black bug.
☆This fish has a thin fin; That fish has a fat fin;
This fish is a fish that has a thinner fin than that fish.
(9)。Paying more attention to phrases and small words as one major shortcoming of Chinese English (especially Chinese oral English) is that Chinese students tend to use big words in their oral language, but the idiomatic oral English is abundant with short, active and vivid phrases. And most of such phrases are made of small words.
特别注意短语(词组)和小词的运用,中国式的英语尤其是口语一个很大的缺点就是中国学生喜欢用大词,而真正地道的英语口语确是充满着短小,活泼,生动的短语,富有生气。而这些短语大部分有小词构成。
(10) Thinking in English.英语思维的培养。
1.大量根据图片来了解生词的含义,故事的情节。这是少儿英语中常用的方法,也试用于成人。
2.习惯于使用英-英字典而不是英-汉字典会起相当重要的作用。
3.加强听力训练,尤其是听用英语解释英语的课程讲解。
4.如果没有机会拥有封闭的语言环境的话,就最好尝试一下自我封闭语言环境的创造与训练。如:强迫自己在一周内所有要表达的话,全部用英语表达。只要你能坚持一周,效果就相当明显,而无论你所表达的英语有多糟!。
(11)。Oral English has its own features, but it is closely combined with other aspects of English, for example, writing may make oral English precise and accurate.
口语虽自有特色,但与英语的其它方面紧密相连。比如,经常练习写作,可使口语精密,准确。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在外语能力测试中,大学英语口语考试是其非常重要的一项内容。它是针对大学生在通过四、六级英语考试后的一项提升测试,口语考试中对考生的要求更加严格,在口语表达的过程中主要考察的是学生的综合运用能力,包括全面掌握所学词汇、语法并且恰当运用。下面是读文网小编整理的一些关于英语口语学习的常见问题,欢迎大家阅读!
你说得对:理解口语或文章要比让别人理解你说或写的东西容易。这是因为理解是一种接受性的技巧,而说和写是 创造性技巧。我们能理解的远远多于我们能表达的,我们在使用母语时也是这样。你接受了这个现实之后,应该训练自己使用那些你能马上回想起的语言表达思想。你找不到恰当 的词汇的时候(见到或听到时可能能理解,但需要时却用不上),你不得不用别的词来表达你的意思。坚持听英语,尽量多地阅读。长此以往,这将提高你说和写的水平。
浏览量:3
下载量:0
时间:
现在小编给大家分享一些英语口语学习需要注意的要点,希望能帮助大家英语的学习,提高英语水平。
很多同学总是抱怨在国内,用英语的机会很少,学的东西很快就会忘记。但就象我上面说的,是一个极端个人的过程,正因为这样,所以练习的方式也可以是很自由的。举例来说,自言自语,在公众场合发表言论都是很好的方法,当然,这只是几个例子。自己的方法还是要自己去探寻。用英语的机会其实很多,要用“心”才能发现。不要因为不好意思展现自己的缺点而对好的机会望而却步。缺点的唯一用处就是用来暴露,所以不要回避,要勇敢的面对。
最后,还是希望大家在学习口语的时候多用内心去学,不要动口而不动脑。有问题要多问,多想。学到了东西,对自己有百利而无一害,所以请大家抛开思想上的条条框框,大胆的创造,积极的思维,大步向前!
浏览量:3
下载量:0
时间:
怎样学习商务英语口语:商务英语口语学习者在学习中在语言基础、商务文化知识、心理状态方面都存在障碍,影响学习效率。通过对障碍的分析,找到原因,针对不同方面采取相对策略,从而达到真正有效提高商务英语口语水平的目的。
1. 语言基础障碍
(1)发音、语法掌握不准确。由于单音层面上的音标基础没打好或者来自母语方言的影响,导致学生在英语发音时出现一些障碍。比如,美语中儿化音的问题, 长短元音之间混淆和个别辅音之间混淆。在超音段层面上,节奏、停顿、重音、弱读、语调、语气、连读、同化等往往被忽略,导致发音不能正确表达说话人的感情意思。此外,句子不能是单词的堆砌,特别要注意时态、人称等易犯语法问题。
(2)中西思维差异。不同文化背景、思维方式的人的表达方式是不同的。很多学生在口语交流时,受汉语思维的影响,用汉语思考后翻译成英语,有时还会简单套用汉语的表达习惯,说出Chinglish(中式英语)。结果虽然流利却只有中国人能懂,外国人不知所云。在思维上,英美人士较注重定量分析、逻辑推理,而中国人较注重直觉与先验理性,善于以经验为依据来分析、判断和解决问题。在交流时这样的差异就容易引起误解,如在西方国家,直言不讳、各抒己见受到普遍尊重,而大部分中国人则讲究含蓄、委婉,一般不愿意直接提出与对方、特别是上级或长辈不一致的观点,担心会使对方难堪,或损坏双方关系。
(3) 交际能力缺乏。许多学生有十多年的英语学习经历,但是真正要用英语和外国友人交谈的时候,却结结巴巴一句话也说不完整。原因是学生不仅缺乏真实的英语语言环境,而且主要是缺乏口语训练和交际实践。学生多是和英语试卷、习题打交道,只是背诵课文,没有真正通过语言交流。造成即使是语言基本功过关的学生在真实场景下和人进行口头交流,也会出现很多状况,造成对话障碍。
(4)练习不够。练习次数太少,缺乏毅力。其实形成交流障碍的一个最主要原因是我们平时太缺乏练习,或者练习方法不当,做不到持之以恒。正所谓熟能生巧,不练习就没有进步。同时,练习也要讲究方法,练习不得法会影响进步的速度。练习口语有时也会有困难和压力,如果缺乏毅力,就很难坚持下来。
2.商务文化障碍
商务英语作为ESP ( English for specific Purposes 专门用途英语),包含商务和英语两个方面。练习好英语口语同时,商务本身是涉及面也非常广,包含一切与商务相关的领域如经济、贸易、管理、法律、保险等等。另外,商务还蕴涵着丰富的商务文化,包括不同国家的商务传统风俗、商务礼仪习惯等。在英汉语言文化中,某些商务英语词语所指与汉语表面上一致,而含义却不同,形成语言文化差异。在商务英语教学的过程中,发现学生在跨文化交际能力和商务文化意识方面还很欠缺,在与英语本族人进行实际交往中,很容易将自己的母语使用习惯带入跨文化交际,从而引起不同的文化因素发生交叉与碰撞,产生误解和冲突,有时甚至影响商务活动的成功。
3. 心理障碍
英语口语练习中出现的心理障碍主要是爱面子,怕出错;信心不足,缺乏持久的兴趣。大部分学生担心说错丢面子,受老师责备怕被同学耻笑,总觉得除非达到了完美的程度,否则羞于在别人面前展示,总想要做到“不鸣则已,一鸣惊人”。不敢开口的具体原因有:有些学生性格内向,不爱说话;有些学生讲英语时,过多考虑语法规则;有些学生口语稍好些,但考虑到同学关系,避免过分表现而减少发言;有些在口语学习中遭受过挫折,形成某种心理障碍;有些因基础差,而失去英语口语学习与练习的兴趣。这种恐惧心理常导致学生在口语表达时显得焦虑紧张,影响正常的思维和顺利的表达。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来商务英语口语情景对话学习,欢迎大家学习!
很高兴见到您。 .
Nice to meet you.
我此行的目的是探?-寻与你们建立贸易关系的可能性。
I come here to inquire about the possibility of establishing trade relations with your company.
我此行的百的是探?寻与贵公司合作的可能性。
I am here to explore whether we have an opportunity of cooperating with your company.
欢迎来我们公司。.您对我们什么产品感兴趣?
Welcome to our company. What kind of product are you interested in?
我们想订购一些中国檀木家具。
We’d like to order some Chinese sandalwood furniture.
我们了解到贵公司经营中国檀木家具。
We know your company handles Chinese sandalwood furniture.
您来对了
You have certainly come to the right place.
我们是经营这类产品的老字号。
*We arc an old established firm.
* We have been for many years in this line.
我们是这类产品的主要出口商。
We are leading exporter of this line.
我们是这类产品的有代表性的出口商。
We are one of the representative exporters of this line.
这类产品正属我们的经营范围。
This line comes within the frame of our business activities.
我们是声誉卓著的出口商,长期经营这类产品。
We are exporters of long standing and high reputation, engaged in exportation of this line.
我们专营这类产品的出口。
We are specialized in the export of this line.
浏览量:3
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:4
下载量:0
时间: