为您找到与英语书信常用句子相关的共200个结果:
出国旅游前,学一些常用的英语口语句子十分重要,下面读文网小编为大家带来旅游英语常用口语句子,欢迎大家学习!
1.Here is my claim tag.
这是我的行李托运卡。
2.How soon will I find out my lost baggage?
多久才能找回我的行李?
3.Where is the tourist service center?
请问旅游服务中心在哪里?
4.Is there an airport bus to the city?
这里有去市中吣的机场巴士吗?
5.You can get a taxi at the pick-up point.
您可以在乘车点打车。
6.Take me to this address,please.
请拉我去这个地址。
7.Is there Chinese cuisine in the dining car?
餐车上提供中国菜吗?
8.What is the gate number?
登机门是几号?
9.I think the train is much safer than the airplane.
我觉得火车比飞机安全许多。
10.Streetcar is a must-ride in London.
在伦敦必坐有轨电车。
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语口语是学习英语中的重要环节,学习一些日常交际常用的英语句子能够很好地提高英语口语水平。下面读文网小编为大家带来日常交际常用英语句子,希望对大家学习英语有所帮助!
1. It sounds great!. 听起来很不错。
2. It‘s a fine day。 今天是个好天。
3. So far,So good. 目前还不错。
4. What time is it? 几点了?
5. You can make it! 你能做到!
6. Control yourself! 克制一下!
7. Do me a favor? 帮个忙,好吗?
8. He is ill in bed. 他卧病在床。
9. He lacks courage. 他缺乏勇气。
10. How‘s everything? 一切还好吧?
11. I have no choice. 我别无选择。
12. I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。
13. I love this game. 我钟爱这项运动。
14. I‘ll try my best. 我尽力而为。
15. I‘m On your side. 我全力支持你。
16. Long time no see! 好久不见!
17. No pain,no gain. 不劳无获。
18. Well,it depends 噢,这得看情况。
19. We‘re all for it. 我们全都同意。
20. What a good deal! 真便宜!
21. What should I do? 我该怎么办?
22. You asked for it! 你自讨苦吃!
23. You have my word. 我保证。
24. Believe it or not! 信不信由你!
25. Don‘t count on me.别指望我。
26. Don‘t fall for it! 别上当!
27. Don‘t let me down. 别让我失望。
28. Easy come easy go. 来得容易,去得快。
29. I beg your pardon. 请你原谅。
30. I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。
31. I‘ll be back soon. 我马上回来。
32. I‘ll check it out. 我去查查看。
33. It’s a long story. 说来话长。
34. It’s Sunday today. 今天是星期天。
35. Just wait and see! 等着瞧!
36. Make up your mind. 做个决定吧。
37. That‘s all I need. 我就要这些。
38. The view is great. 景色多么漂亮!
39. The wall has ears. 隔墙有耳。
40. There comes a bus. 汽车来了。
41. What day is today? 今天星期几?
42. What do you think? 你怎么认为?
43. Who told you that? 谁告诉你的?
44. Who‘s kicking off? 现在是谁在开球?
45. Yes,I suppose So. 是的,我也这么认为。
46. You can‘t miss it 你一定能找到的。
47. Any messages for me? 有我的留言吗?
48. Don‘t be so modest. 别谦虚了。
49. Don‘t give me that! 少来这套!
50. He is a smart boy. 他是个小机灵鬼。
51. He is just a child. 他只是个孩子。
52. I can‘t follow you. 我不懂你说的。
53. I felt sort of ill 我感觉有点不适。
54. I have a good idea! 我有一个好主意。
55. It is growing cool. 天气渐渐凉爽起来。
56. It seems all right. 看来这没问题。
57. It‘s going too far. 太离谱了。
58. May I use your pen? 我可以用你的笔吗?
59. She had a bad cold. 她患了重感冒。
60. That‘s a good idea. 这个主意真不错。
61. The answer is zero. 白忙了。
62. What does she like? 她喜欢什么?
63. As soon as possible! 越快越好!
64. He can hardly speak. 他几乎说不出话来。
65. He always talks big. 他总是吹牛。
66. He won an election. 他在选举中获胜。
67. I am a football fan. 我是个足球迷。
68. If only I could fly. 要是我能飞就好了。
69. I‘ll be right there. 我马上就到。
70. I‘ll see you at six. 我六点钟见你。
71. IS it true or false? 这是对的还是错的?
72. Just read it for me. 就读给我听好了。
73. Knowledge is power. 知识就是力量。
74. Move out of my way! 让开!
75. Time is running out. 没时间了。
76. We are good friends. 我们是好朋友。
77. What‘s your trouble? 你哪儿不舒服?
78. You did fairly well! 你干得相当不错
79. Clothes make the man. 人要衣装。
80. Did you miss the bus? 你错过公共汽车了?
81. Don‘t lose your head。 不要惊慌失措。
82. He can‘t take a joke. 他开不得玩笑。
83. He owes my uncle $.他欠我叔叔 美元。
84. How are things going? 事情进展得怎样?
85. How are you recently? 最近怎么样?
86. I know all about it. 我知道有关它的一切。
87. It really takes time. 这样太耽误时间了。
88. It‘s against the law. 这是违法的。
89. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌。
90. My mouth is watering. 我要流口水了。
91. Speak louder,please. 说话请大声点儿。
92. This boy has no job. 这个男孩没有工作。
93. This house is my own. 这所房子是我自己的。
94. What happened to you? 你怎么了?
95. You are just in time 你来得正是时候。
96. You need to workout. 你需要去运动锻炼一下。
97. Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。。
98. Don‘t be so childish 别这么孩子气。
99. Don‘t trust to chance! 不要碰运气。
100. Fasten your seat belt. 系好你的安全带
101. He has a large income 他有很高的收入。
102. He looks very healthy. 他看来很健康。
103. He paused for a reply. 他停下来等着·回答。
104. He repaired his house. 他修理了他的房子。
105. He suggested a picnic 他建议搞一次野餐。
106. Here‘s a gift for you. 这里有个礼物送给你。
107. How much does it cost? 多少钱?
108. I caught the last bus 我赶上了最后一班车。
109. I could hardly speak. 我简直说不出话来。
110. I‘ll have to try that. 我得试试这么做。
111. I‘m very proud of you. 我为你感到非常骄傲。
112. It doesn‘t make sense 这没有意义(不合常理)。
113. Make yourself at home. 请不要拘礼。
114. My car needs washing. 我的车需要洗一洗。
115. None of your business! 与你无关!
116. Not a sound was heard 一点声音也没有。
117. That‘s always the case. 习以为常了。
118. The road divides here 这条路在这里分岔。
119. Those are watermelons. 那些是西瓜。
120. What a nice day it is! 今天天气真好!
121. What‘s wrong with you? 你哪里不对劲?
122. You are a chicken. 你是个胆小鬼。
123. A lovely day,isn‘t it? 好天气,是吗?
124. He is collecting money. 他在筹集资金。
125. He was born in New York. 他出生在纽约。
126. He was not a bit tired. 他一点也不累。
127. I will be more careful. 我会小心一些的,
128. I will never forget it. 我会记着的。
129. It is Just what I need. 这正是我所需要的。
130. It rather surprised me. 那事使我颇感惊讶。
131. Just around the comer. 就在附近。
132. Just for entertainment. 只是为了消遣一下。
133. Let bygones be bygones. 过去的,就让它过去吧。
134. Mother doesn‘t make up. 妈妈不化妆。
135. Oh,you are kidding me. 哦,你别拿我开玩笑了。
136. She has been to school 她上学去了。
137. Skating is interesting. 滑冰很有趣。
138. Supper is ready at six. 晚餐六点钟就好了。
139. That‘s a terrific idea! 真是好主意!
140. What horrible weather! 这鬼天气!
141. Which would you prefer? 你要选哪个?
142. Does she like ice-cream? 她喜欢吃冰淇淋吗?
143. First come first served. 先到先得。
144. Great minds think alike. 英雄所见略同。
145. He has a sense of humor. 他有幽默感。
146. He is acting an old man. 他正扮演一个老人。
147. He is looking for a job. 他正在找工作。
148. He doesn‘t care about me. 他并不在乎我。
149. I develop films myself. 我自己冲洗照片。
150. I felt no regret for it. 对这件事我不觉得后悔。
151. I get up at six o‘clock. 我六点起床。
152. I meet the boss himself. 我见到了老板本人。
153. I owe you for my dinner 我欠你晚餐的钱。
154. I really enjoyed myself. 我玩得很开心。
155. I‘m fed up with my work! 我对工作烦死了!
156. It‘s no use complaining 发牢骚没什么用。
157. She‘s under the weather. 她心情·不好。
158. The child sobbed sadly. 小孩伤心地抽泣着。
159. The rumor had no basis. 那谣言没有·根据。
160. They praised him highly. 他们大大地表扬了他。
161. Winter is a cold season 冬天是一个,寒冷的季节。
162. You can call me any time. 你可以随时打电话给我。
163. divided by equals . 除以 等于。
164. All for one,one for all. 我为人人,人人为我。
165. East,west,home is best. 金窝,银窝,不如自己的草窝。
166. He grasped both my hands 他紧握住我的双手。
167. He is physically mature. 他身体己发育成熟。
168. I am so sorry about this 对此我非常抱歉(遗憾)。
169. I can‘t afford a new car. 我买不起一部新车。
170. I do want to see him now. 我现在确实很想去见他。
171. I have the right to know 我有权知道。
172. I heard some one laughing 我听见有人在笑。
173. I suppose you dance much. 我想你常常跳舞吧。
174. I walked across the park. 我穿过了公园。
175. I‘ll just play it by ear. 我到时随机应变。
176. I‘m not sure I can do it. 恐怕这事我干不了。
177. I‘m not used to drinking. 我不习惯喝酒。
178. Is the cut still painful? 伤口还在痛吗?
179. It‘s too good to be true! 好得难以置信。
180. Jean is a blue-eyed girl. 珍是个蓝眼睛的女孩。
181. Let‘s not waste our time. 咱们别浪费时间了。
182. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗?
183. Money is not everything. 金钱不是一切。
184. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。
185. Stop making such a noise. 别吵了。
186. That makes no difference. 没什么区别。
187. The price is reasonable. 价格还算合理。
188. They crowned him king. 他们拥立他为国王。
189. They‘re in red and white 他们穿着红白相间的衣服。
190. We all desire happiness 我们都想要幸福。
191. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。
192. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢?
193. What‘s your goal in life 你的人生目标是什么?
194. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的?
195. Why did you stay at home? 为什么呆在家里?
196. Would you like some help? 今天真漂亮!
197. You mustn‘t aim too high 你不可好高骛远。
198. You‘re really killing me! 真是笑死我了!
199. You‘ve got a point there. 你说得挺有道理的。
200. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦!#p#副标题#e#
浏览量:3
下载量:0
时间:
掌握一些生活常用的英语句子,能够帮你更好地说好英语口语。下面读文网小编为大家带来生活常用英语句子,欢迎大家学习。
1、Do you have some change?
你有零钱吗?
2、Forget it.
算了吧。
3、Could you take a picture for me?
你能帮我拍照吗?
4、Did you have a nice holiday?
你假期过得愉快吗?
5、Don't be so modest.
别这么谦虚。
6、Don't miss the boat.
不要坐失良机。
7、Can I help?
要我帮忙吗?
8、Don't worry about it.
别担心。
9、Easier said than done.
说是容易做时难。
10、Forgive me.
请原谅我。
11、Could you speak slower?
你能说得慢一点吗?
12、Did you have a good day today?
你今天过得好吗?
13、Can I take a message?
要我传话吗?
14、Have him return my call.
让他给我回电话。
15、Can I take your order?
您要点菜吗?
16、Don't give up.
别放弃。
17、Don't mention it.
不必客气。
18、He is in conference.
他正在开会。
19、Can you give me a wake-up call?
你能打电话叫醒我吗?
20、Can you give me some feedback?
你能给我一些建议吗?
浏览量:2
下载量:0
时间:
在中国的市场更加深入地融入到国际经济社会之中时,国内人才市场由于大批外资公司的登陆,对商务英语的人才的需求也愈来愈大。下面读文网小编为大家带来常用商务英语句子,希望对你有所帮助。
I think we can strike a bargain with you if your pries are competitive.
我认为如果价格有竞争力,我们就可以达成交易.
Is that your quoted prices?
这是你方的价格吗?
It would be very difficult to come down with the price.
我们很难再降价了.
our prices are the most reasonable.
我们的价格是最合理的.
can you cut down the price for me?
你们可以降低价格吗?
we can offer you discount terms.
我们可以向你提供折扣.
Do you quote CIG or FOB?
你们报的是到岸价还是离岸价?
I can assure you our price is very favourable.
我可以保证我们的价格是优惠的.
Please give us your best price.
请给我们报最低价.
All the prices are on the FOB shanghai basis.
所有的价格都是上海港船上交货价.
Your prices are much too high for us to accept.
你的价格太高,我们不能接受.
I can't allow the price you ask for.
我不能同意你们要求的价格.
we can't cover our production cost at this price.
这个价格我们不能保本.
Are the price on the list firm offers?
报价单上的价格是实价吗?
This is the lowest possible price.
这是最低价了.
thank you for your inquiry.
感谢贵方询价.
How about the prices?
价格如何?
When quoting ,please state terms of payment and time of delivery.
贵方报价时,请说明付款条件和交货时间.
Our price is realistic and based on reasonable profit.
我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的.
If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.
如果交易成功,样品费由我们付.
浏览量:2
下载量:0
时间:
优美的旅游景点能让人流连忘返,你知道怎么用英语句子来介绍景点吗?下面读文网小编为大家带来介绍景点的常用英语句子,欢迎大家学习。
i like to collect russet autumn leaves.
我喜欢收集秋天赤褐色的叶子。
i do not know when, you fall softly on my red sweater, you put a flower as i have it
不知什么时候,你轻轻地落在我鲜红的毛衣上,你把我也当成一朵花了吗
i think the most beautiful season in a year is autumn.
我觉得一年中最美丽的季节是秋天。
i feel a little cool in the autumnal night.
在秋天的晚上,我感到一丝凉意。
i love summer very much. in summer, it’s hot, and sometimes it’s rainy. people wear t-shirts, shorts and sunglasses. girls love to wear dresses and skirts.
in summer, especially lush vegetation, holly leaves shiny shiny, elm tree with luxuriant foliage, give people put up a thick green shade.
看了介绍景点的常用英语句子这篇文章
浏览量:2
下载量:0
时间:
对于要旅游的人来说,最后还是学一些常用的旅游英语句子。下面读文网小编为大家带来常用旅游英语句子,希望对你有所帮助。
1.Do you love horse riding?
你喜欢骑马吗?
2.I love the feeling that I am like flying on the horse back.
我很喜欢骑在马背上像飞一样的感觉。
3.Do you know the bordering countries of China?
你知道中国的邻国有哪些吗?
4.Inner Mongolian people are good at archery.
内蒙古人擅长射箭。
5.Their singings sound very graceful.
她们的歌曲婉转悠扬。
6.How about a horse riding race on the prairie?
草原上骑马赛一下怎么样?
7.You can also try riding a camel.
你也可以尝试一下骑骆驼。
8.Those temples are really sacred places.
这些庙宇是很神圣的地方。
9.This prairie is not so densely inhabited.
这个草原人烟稀少。
10.Most of the inhabitants are Mongolian.
这里的大多数人是蒙古人。
11.You can see flocks of cows and sheep grazing on the grassland.
你可以看到成群的牛马在草原上吃草。
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编为大家整理了英语写作50条常用英语短语句子,希望对大家的写作有所帮助。
英语写作50条常用短语句子
1.对这一问题持有不同态度 hold different attitudes towards this issue
2.支持前/后种观点的人 people / those in favor of theformer/latteropinion
3.有/ 提供如下理由/ 证据 have/ provide the followingreasons/evidence
4.在一定程度上 to some extent/ degree / in some way
5. 理论和实践相结合 integratetheory with practice
6. …必然趋势 an irresistible trend of…
7.日益激烈的社会竞争 the increasingly fierce social competition
8.眼前利益 immediate interest/ short-term interest
9.长远利益. interest in the long run
10.…有其自身的优缺点 … has its merits and demerits/ advantagesanddisadvantages
11.扬长避短 Exploit to the full one’s favorableconditions andavoidunfavorable ones
12.取其精髓,去其糟粕 Take the essence and discard the dregs。
13.对…有害 do harm to / be harmful to/ be detrimental to
14.交流思想/ 情感/ 信息 exchange ideas/ emotions/ information
15.跟上…的最新发展 keep pace with / catch up with/ keep abreastwiththe latest development of …
16.采取有效措施来… take effective measures to do sth。
17.…的健康发展 the healthy development of …
18.有利有弊 Every coin has its two sides。(不推荐用。。。) No gardenwithout weeds。
19.对…观点因人而异 Views on …vary from person to person。
20.重视 attach great importance to…
21.社会地位 social status
22.把时间和精力放在…上 focus time and energy on…
23.扩大知识面 expand one’s scopeof knowledge
24.身心两方面 both physically and mentally
25.有直接/间接关系 be directly / indirectly related to…
26. 提出折中提议 set forth a compromise proposal
27. 可以取代 “think”的词 believe, claim, hold the opinion/beliefthat
28.缓解压力/ 减轻负担 relievestress/ burden
29.优先考虑/发展… give (top) priority to sth。
30.与…比较 compared with…/ in comparison with
31. 相反 in contrast / on the contrary。
32.代替 replace/ substitute / take the place of 大写)
33.经不起推敲 cannot bear closer analysis / cannot hold water
34.提供就业机会 offer job opportunities
35. 社会进步的反映 mirror of social progress
36.毫无疑问 Undoubtedly, / There is no doubt that…
37.增进相互了解 enhance/ promote mutualunderstanding
38.充分利用 make full use of / take advantage of
39.承受更大的工作压力 suffer from heavier work pressure
30.保障社会的稳定和繁荣 guarantee the stability and prosperity ofoursociety
41.更多地强调 put more emphasis on…
42.适应社会发展 adapt oneself to the development of society
43.实现梦想 realize one’s dream/ make one’s dream come true
44. 主要理由列举如下 The main reasons are listed as follows:
45. 首先 First, Firstly, In the first place, To begin with
46.其次 Second, Secondly, In the second place
47. 再次 Besides,In addition, Additionally,Moreover,Furthermore
48. 最后 Finally, Last but not the least, Above all, Lastly,
49. 总而言之 All in all, To sum up, In summary, In a word,
50.我们还有很长的路要走 We still have a long way to go
浏览量:3
下载量:0
时间:
词汇是组成英语的三大要素之一,是英语的基本构件。正如海默所言: 如果说结构是语言的骨骼,词汇就是最重要的器官和血肉。下面小编分享常用的英语单词与句子给你们,希望对你们有用。
1. The loser closely enclosed himself in the closet.
那个失败者把自己严密地封闭在小室内。
loser [ 'lu:zə ] n. 失败者,遗失者
closely [ 'kləuzli ] ad. 接近地
enclose [ in'kləuz ] v. 围绕,放入封套,装 [计算机] 括入
closet [ 'klɔzit ] n. 壁橱,小室 a. 秘密的,空论的
2. The composer was proposed to decompose his composition into components.
作曲家被建议将著作分解成单元。
composer [ kɔm'pəuzə ] n. 作曲家
propose [ prə'pəuz ] v. 计划,打算,向...提议
decompose [ ˌdi:kəm'pəuz ] v. 分解
composition [ kɔmpə'ziʃən ] n. 作文,著作,组织,合成物,成份
component [ kəm'pəunənt ] n. 元件,组件,成份 a. 组成的,构成的
3. Suppose you were exposed in the opposite position by your opponent, ...
假设你被对手暴露在相反的位置,....
suppose [ sə'pəuz ] v. 推想,假设,以为,认为 应该,获准(be suppose to),让(虚拟语气)
opposite [ 'ɔpəzit ] a. 相对的,相反的,对面的 prep. 对面
expose [ iks'pəuz ] v. 暴露,揭穿,陈列
position [ pə'ziʃən ] n. 位置,职位,状态 v. 安置,决定...的位置
opponent [ ə'pəunənt ] n. 对手,敌手,反对者 a. 敌对的,反对的
4. The depositor positively positioned the preposition in that position on purpose.
储户有意确信地介词放置在那个位置。
depositor [ di'pɔzitə ] n. 寄托者,存款人
positively [ 'pɔzətivli ] ad. 必定(确定,确实地,断然,绝对,积极地)
position [ pə'ziʃən ] n. 位置,职位,状态 v. 安置,决定...的位置
preposition [ ˌprepə'ziʃən ] n. 介词
purpose [ 'pə:pəs ] n. 目的,意图
5. In church the nurse cursed the people pursuing the purple purse.
在教堂里,护士诅咒了追求紫色钱包的人们。
nurse [ nə:s ] n. 护士,褓姆,奶妈 v. 看护,照顾,栽培
curse [ kə:s ] 诅咒,咒骂
pursue [ pə'sju: ] v. 追捕,追求,继续从事
purple [ 'pə:pl ] a. 紫色的 n. 紫色
purse [ pə:s ] n. 钱包, 资金,金钱,财富 v. 皱起,使缩拢
6. The faculty for agricultural culture isn''t difficult to cultivate.
农业栽培能力不难培养。
faculty [ 'fækəlti ] n. 才能,能力,全体教员 n. (大学的)系, 科, 院
culture [ 'kʌltʃə ] n. 文化,教养,种植
cultivate [ 'kʌltiveit ] v. 培养,耕作,畜
agricultural [ ˌægri'kʌltʃərəl ] a. 农业的
difficult [ 'difikəlt ] a. 困难的
7. The reservoir in the reserved preserve is an obstacle to the obstinate observer.
预留保护区内的水库对固执的观察者是一个障碍。
reservoir [ 'rezəvwɑ: ] n. 水库,蓄水池
reserve [ ri'zə:v ] n. 预备品,贮存,预备舍 vt. 保留,预订,延期
preserve [ pri'zə:v ] v. 保护,保持,维持,防腐,做蜜饯
obstacle [ 'ɔbstəkl ] n. 障碍
obstinate [ 'ɔbstinit ] a. 固执的,倔强的
observer [ əb'zə:və ] n. 观察者
8. The desert deserves the nervous servants to observe.
那个沙漠值得神经紧张的公务员们去观察。
desert [ di'zə:t ] n. 沙漠 v. 放弃,遗弃
deserve [ di'zə:v ] vi. 应该得到 vt. 应受,值得
nervous [ 'nə:vəs ] a. 紧张的
servant [ 'sə:vənt ] n. 仆人
observe [ əb'zə:v ] v. 观察,遵守,注意到
9. The bulk of the ruby rubbish on the pebble bubbles when stirred by bulbed rubber club.
小卵石上的大部分红宝石废料在用有球状突起的橡胶短棍搅动是会起泡。
bulk [ bʌlk ] n. 大部分,大多数,大块,大批,容积,体积 vi. 越来越大 vt. (使)更大
ruby [ 'ru:bi ] a. 红宝石色 n. 红宝石
rubbish [ 'rʌbiʃ ] a. 毫无价值的 n. 废话,垃圾,废物
pebble [ 'pebl ] n. 鹅卵石 v. (用卵石)铺
bubble [ 'bʌbl ] n. 泡沫
bulb [ bʌlb ] n. 电灯泡,球状物
rubber [ 'rʌbə ] a. 橡胶的 n. 合成橡胶,橡胶
10. The adjective injected new meaning into the objected objective object.
这个形容词给受到反对的客观物体注入了新的意义。
adjective [ 'ædʒiktiv ] n. 形容词 a. 形容词的,似形容词的
inject [ in'dʒekt ] v. 注射
objective [ əb'dʒektiv ] a. 客观的 n. 目标,目的
object [ 'ɔbdʒikt ] n. 物,物体,目标,宾语 v. 反对
11. The projector is subject to rejection and may be ejected from the project.
投影机有遭到否决的倾向并可能被逐出工程。
projector [ prə'dʒektə ] n. 放映机(探照灯,发射装置,设计者,制图投射线)
rejection [ ri'dʒekʃən ] n. 拒绝,被弃,被抛弃的实例
eject [ i'dʒekt ] v. 逐放,放逐,驱逐
project [ 'prɔdʒekt ] n. 工程,项目,计划,事业 v. 计划,设计,表达 v. 投射,放映,凸出
12. A day goes through daybreak, morning, noon, afternoon, evening and midnight.
一天经过坲晓,上午,正文,下午,傍晚和午夜。
daybreak [ 'deibreik ] n. 黎明,拂晓
evening [ 'i:vniŋ ] n. 傍晚,晚上
midnight [ 'midˌnait ] n. 午夜
13. His affection for the defects is affected by the infectious perfect effect.
他对缺点的钟爱受到具有感染力的完美效果的影响。
affection [ ə'fekʃən ] n. 慈爱,爱,感情,作用,影响
infectious [ in'fekʃəs ] a. 传染的
effect [ i'fekt ] n. 结果,影响,效果 v. 招致,引起,完成
affect [ ə'fekt ] v. 影响,作用,感动
defect [ di'fekt ] n. 缺点
14. The critic's criticism is critical to the crisis.
评论家的批评对这场危机至关重要。
criticism [ 'kritisiz(ə)m ] n. 批评,评论
critical [ 'kritikəl ] a. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的 a. 临界的
crisis [ 'kraisis ] n. 危急关头,危机
15. The director''s indirect direction led to the incorrect erection of the rectifier.
指导者间接的指导导致整流器的错误安装。
director [ di'rektə, dai'rektə ] n. 董事,经理,主管,指导者,导演
direction [ di'rekʃən, dai'rekʃən ] n. 方向,指导,用法说明
indirect [ ˌindi'rekt, indai'rekt ] a. 间接的,迂回的
incorrect [ ˌinkə'rekt ] a. 不正确的,错误的
erection [ i'rekʃən ] n. 直立,竖起,建筑物
rectify [ 'rektifai ] v. 订正,矫正,改正
16. The prospective inspector prospected his prospect with his own perspective.
未来的检查员用自己的观点勘察的他的前景。
prospective [ prəs'pektiv ] a. 未来的,预期的
inspector [ in'spektə ] n. 检查员,巡视员
perspective [ pə'spektiv ] n. 远景,看法,透视 a. 透视的
17. Two suspicious aspects are suspected respectively.
两个可疑的方面分别受到怀疑。
suspicious [ səs'piʃəs ] a. 怀疑的
suspect [ səs'pekt ] n. 嫌疑犯 a. 令人怀疑的,不可信的 v. 怀疑,猜想
respectively [ ri'spektivli ] ad. 各自地,分别地
aspect [ 'æspekt ] n. 方面,外貌,外观
18. This section about insects is written by a respectable specialist.
关于昆虫的这一节是由一位可敬的专家撰写的。
section [ 'sekʃən ] n. 部分,章节,部门,路段 断面,剖面,截面 v. 划分 [同]divide
insect [ 'insekt ] n. 昆虫
specialist [ 'speʃəlist ] n. 专家
respectable [ ris'pektəbl ] n. 品格高尚的人 a. 值得尊重的,人格高尚的,不少的
19. I assure the injured jury that a sure insurance is ensured.
我让受伤的陪审团确信一笔有把握的保险得到的确保。
assure [ ə'ʃuə ] v. 保证,确告,担保
ensure [ in'ʃuə ] v. 确定,保证,担保
sure [ ʃuə ] a. 确信,必然的,必定的 ad. 当然,确实地,无疑地
injured [ 'indʒəd ] a. 受伤的
jury [ 'dʒuəri ] n. 陪审团
insurance [ in'ʃuərəns ] n. 保险
20. My durable endurance made me endure the injury during insurance.
我持久的忍耐力使我忍受了保险期间的伤害。
durable [ 'djuərəbl ] a. 耐久的 n. 耐用品
endure [ in'djuə ] vt. 耐久,忍耐,容忍,持久,持续
injury [ 'indʒəri ] n. 受伤处,损害,伤害
insurance [ in'ʃuərəns ] n. 保险
21. I can''t endure the leisured man''s measures for the treasures in the treasury.
我不能容忍那个悠闲男子对金库财宝采取的措施。
leisure [ 'leʒə; 'li:ʒə ] a. 空闲的 n. 空闲,闲暇
measure [ 'meʒə ] n. 措施,办法,量度,尺寸 v. 测量,量
treasure [ 'treʒə ] n. 宝物,财富 v. 珍爱,重视,储藏
treasury [ 'treʒəri ] n. 财政部 n. 国库,宝库
22. In the exchange the oranges are arranged into strange ranges.
exchange [ iks'tʃeindʒ ] n. 交换,汇兑,交易所 v. 交换,交易,兑换
orange [ 'ɔrindʒ ] a. 橙色的 n. 橘子
strange [ streindʒ ] a. 陌生的,奇怪的
arrange [ ə'reindʒ ] v. 安排,整理,排列 n. 安排,排列
range [ reindʒ ] n. 范围,行列,射程 v. 排列,归类于,延伸 n. 山脉
23. The ashtray, splashed with ash with a clash in a flash while being washed.
那个溅有灰尘的烟灰盘在清洗时咣当一声一下子摔碎了。
ash [ æʃ ] n. 灰,灰烬
ashtray [ 'æʃtrei ] n. 烟灰缸
splash [ splæʃ ] n. 飞浅的水,污点,卖弄 v. 溅湿,溅开
clash [ klæʃ ] n. 冲突,撞击声,抵触 v. 冲突,抵触,使...发出撞击声
flash [ flæʃ ] n. 闪光,闪现,一瞬间 v. 闪光,闪现,闪烁 [计算机]Adobe公司的动画技术
24. He dashed to smash the fashionable ashtray with cash.
他猛冲过去用现金砸那个过时的烟灰盘。
dash [ dæʃ ] n. 冲撞,破折号 v. 猛掷,泼溅,冲撞
fashionable [ 'fæʃənəbl ] a. 流行的,时髦的
cash [ kæʃ ] n. 现金 v. 兑现,付现款
25. I feel a bit of bitterness for his ambitious exhibition.
我为他雄心勃勃的展览感到一点点触痛。
bitterness [ 'bitənis ] n. 苦味,悲痛,怨恨
ambitious [ æm'biʃəs ] a. 热望的,有雄心的,有抱负的
exhibition [ ˌeksi'biʃən ] n. 展览,展览会
26. On the orbit, the rabbits habitually inherited the merits of the inhabitants.
在轨道上,兔子习惯性地继承了居民们的优点。
orbit [ 'ɔ:bit ] n. 轨道,常轨,眼眶 v. 绕轨道而行,进入轨道,盘旋
rabbit [ 'ræbit ] n. 兔子
habitually [ hə'bitjʊəli ] ad. 日常地
inherit [ in'herit ] v. 继承
merit [ 'merit ] n. 功绩,价值,真相
inhabitant [ in'hæbitənt ] n. 居民
27. Her rejoicing voice is void of something avoidable.
她那令人高兴的声音缺少某种可避免的东西。
rejoice [ ri'dʒɔis ] v. 使...欢喜,高兴
voice [ vɔis ] n. 声音
void [ vɔid ] n. 空虚 a. 空的
avoidable [ ə'vɔidəbl ] a. 可避免的
28. I prefer the preferable preference you referred to in the reference books.
我更喜欢你在参考书中提到的那个更可取的优先权。
prefer [ pri'fə: ] v. 较喜欢,宁可,提出
preferable [ 'prefərəbl ] a. 更好的,更合意的
preference [ 'prefərəns ] n. 偏爱,优先,喜爱物
refer [ ri'fə: ] v. 把…提交,谈及,谘询,参考
reference [ 'refrəns ] n. 参考,出处,参照
29. The specialist specifically specified a special pacific means especially.
专家特地明确指定了一种和解的特殊方法。
specialist [ 'speʃəlist ] n. 专家
specifically [ spi'sifikəli ] ad. 特定的,明确的
specify [ 'spesifai ] v. 明确说明,叙述,指定,详细说明
special [ 'speʃəl ] n. 专辑,专车,特色菜,特价,特刊 a. 特别的,专门的
pacific [ pə'sifik ] a. 太平洋的 n. 太平洋
especially [ is'peʃəli ] ad. 特别,尤其
30. The speculator specifically specified the specification of this species specimen.
投机者特地指定了这种物种标本的规范。
speculator [ 'spekjuleitə ] n. 投机者,投机商人,思索家
specifically [ spi'sifikəli ] ad. 特定的,明确的
specify [ 'spesifai ] v. 明确说明,叙述,指定,详细说明
specification [ ˌspesifi'keiʃən ] n. 规格,详述,详细说明书
species [ 'spi:ʃiz ] n. 物种,种类
specimen [ 'spesimin, -mən ] n. 样本,标本
31. I''m to be punished for publishing his bad reputation to the public of the republic.
我因将他的坏名声公布给共和国的公众将受到惩罚。
punish [ 'pʌniʃ ] 惩罚,处罚
publish [ 'pʌbliʃ ] v. 出版 vt. 出版,发行
public [ 'pʌblik ] a. 公共的,公众的 n. 公众,民众
republic [ ri'pʌblik ] n. 共和国,共和政体
reputation [ ˌrepju(:)'teiʃən ] n. 名誉,名声
32. The drug trafficker is concerned about the condition of the traditional concert.
毒品贩子担心传统音乐会的状况。
drug [ drʌg ] n. 药,麻药 v. 下药
trafficker [ 'træfikə ] n. 贩卖毒品者
concern [ kən'sə:n ] n. 关心,关系, 关切的事,忧虑 v. 涉及,与...有关,影响;使关心
condition [ kən'diʃən ] n. 情况,条件 v. 以...为条件,决定,支配,训练
concert [ 'kɔnsət ] n. 音乐会,一致,和谐
33. It''s a fable that the cable enables the disabled man to be able to walk.
电缆使得残疾人能够行走是天方夜谭。
fable [ 'feibl ] n. 寓言
cable [ 'keibl ] n. 电缆,海底电报 v. 打海底电报
disable [ dis'eibl ] v. 使...失去能力
able [ 'eibl ] a. 能干的,有能力的
34. The problem is that those who are out of jobs probably rob.
问题是那些失业者们可能行劫。
problem [ 'prɔbləm ] a. 成问题的 n. 问题
job [ dʒɔb ] n. 工作
rob [ rɔb ] v. 抢劫 vi. 抢劫,盗窃 vt. 非法剥夺,使丧失,抢劫
35. His wicked trick is to get the kids to kick bricks and lick the cricket ticket.
他的缺德恶作剧是让孩子们踢砖和添板球门。
trick [ trik ] n. 诡计,欺诈 v. 戏弄,欺骗 n. 恶作剧
kick [ kik ] n. 踢,反冲,后座力 v. 踢,反抗,反冲
brick [ brik ] a. 砖似的 n. 砖 v. 用砖围砌,用砖填补 vt. (up)用砖砌,用砖堵住
lick [ lik ] n. 舔,少许,打 v. 舔,卷过,鞭打
cricket [ 'krikit ] n. 板球,蟋蟀
ticket [ 'tikit ] n. 票,券
36. The thin sick chicken picks the thick sticky stick quickly.
瘦病鸡快速地啄粘乎乎的粗棍。
thin [ θin ] a. 瘦的 ad. 薄,细,瘦,稀薄(的) v. (使)变薄 vi. 变薄
sick [ sik ] a. 恶心的,有病的,腻烦的 n. 病人 vt. 呕吐
chicken [ 'tʃikin ] n. 鸡,鸡肉;胆小,害怕
sticky [ 'stiki ] a. 粘的,粘性的
stick [ stik ] n. 枝,杆,手杖 v. 插于,刺入,竖起 v. 钉住,粘贴,坚持
thick [ θik ] a. 厚的 ad. 厚,浓,密
37. The animals unanimously vanished from the mammal''s room furnished with Spanish furniture.
动物一齐从配备有西班牙家具的哺乳动物的房间消失。
vanish [ 'væniʃ ] v. 消失,不见了
furnish [ 'fə:niʃ ] v. 供给,提供,装设
furniture [ 'fə:nitʃə ] n. 家具
unanimously [ ju:'næniməsli ] a. 一致同意的 ad. 全体一致地,全体无异议地
animal [ 'æniməl ] a. 动物的,野兽的 n. 动物
mammal [ 'mæməl ] n. 哺乳动物
38. The loosened goose chooses the cheese to eat.
被解开的鹅挑选奶酪吃。
goose [ gu:s ] n. 鹅
cheese [ tʃi:z ] n. 乳酪,干酪
loosen [ 'lu:sn ] v. 放松,松开,解除
choose [ tʃu:z ] v. 选择
39. By policy, the police impolitely sliced the politician''s politics books.
根据政策,警方不客气的把政客的政治书籍切成了薄片。
policy [ 'pɔlisi ] n. 政策,方针,保险单
police [ pə'li:s ] a. 警察的 n. 警察,警方 v. 管辖
impolitely [ ˌimpə'lɑitli ] ad. 不礼貌地,粗鲁地
politician [ pɔli'tiʃən ] n. 政治家,政客
politics [ 'pɔlitiks ] n. 政治
40. At the neck of the wrecked deck, the reckoner checked the opaque cheque.
在遭破坏的甲板的颈部,计算者检查了这张不透明支票。
neck [ nek ] n. 脖子,颈
wrecked [ 'rekid ] a. (船)失事的
deck [ dek ] n. 甲板,露台 v. 装饰
reckon [ 'rekən ] v. 计算,总计,评估
opaque [ əu'peik ] a. 不透明的,难懂的
41. The scholar foolishly took the school cooling pool for swimming pool.
学者愚蠢的把学校的冷却池当成游泳池。
scholar [ 'skɔlə ] n. 学者
school [ sku:l ] n. 学校
pool [ pu:l ] n. 池,水塘,撞球
42. Having played golf, the wolf in wool rested on the tool stool in the zoo.
打过高尔夫球之后,穿羊毛衣的狼歇在动物园里的工具登上。
golf [ gɔlf ] n. 高尔夫球 v. 打高尔夫球 vi. (打)高尔夫球
wolf [ wulf ] n. 狼
wool [ wul ] n. 毛线,毛织品,羊毛
tool [ tu:l ] n. 工具
stool [ stu:l ] n. 凳子, 搁脚凳 n. 厕所,解大便
43. Citizens in the city''s civil buildings are all civilized.
城市名用建筑内的市民全都得到教化。
city [ 'siti ] n. 城市
citizen [ 'sitizn ] n. 公民,市民
civil [ 'sivl ] a. 国内的,公民的,国民的
civilized [ 'sivilaizd ] a. 文明的,有礼的
44. The pious man is dubious about the vicious civilian's vivid decsion of his vicinity to his wife.
pious [ 'paiəs ] a. 虔诚的
dubious [ 'dju:bjəs ] a. 怀疑的,可疑的
decision [ di'siʒən ] n. 决定,决心
45. The corps'' corn in the corner is scorned by the stubborn corporation.
军团种在角落里的玉米遭到顽固公司的蔑视。
corn [ kɔ:n ] n. (美)玉米,(英)小麦,谷物(中)包裹
corner [ 'kɔ:nə ] n. 角落,转角,窘境 v. 将…逼入困境,使...陷入绝境,垄断 [计算机] 角点
scorn [ skɔ:n ] n. 轻蔑,被叱责的人 v. 轻蔑,不屑做
corporation [ ˌkɔ:pə'reiʃən ] n. 公司
stubborn [ 'stʌbən ] a. 顽固的,倔强的
46. The attorney''s horn lies horizontally in the thorns.
代理律师的号角水平地躺在荆棘中。
attorney [ ə'tə:ni ] n. 律师
horn [ hɔ:n ] n. 喇叭 n.(牛、羊等的)角, 喇叭, 触角 v.装角
horizontally [ ˌhɔri'zɔntli ] ad. 水平地(水平的)
thorn [ θɔ:n ] n. 刺,荆棘
47. I seem to deem his foreseeing of that the man will seek seeds in the weed.
我似乎相信他的预见,他预见那个人将在杂草中寻找种子。
seem [ si:m ] v. 像是,似乎
deem [ di:m ] v. 认为,相信
seek [ si:k ] n. 找寻 v. 寻求,寻找,搜索
seed [ si:d ] n. 种子 vi. (植物)结实,播种 vt. 播种
weed [ wi:d ] n. 杂草,菸草 v. 除草
48. The agreement disagrees in the degree of agreeable freedom.
协议在使人愉快的自由程度上存在分歧。
agreement [ ə'gri:mənt ] n. 同意,一致,协议
disagree [ ˌdisə'gri: ] v. 不一致,不适宜
degree [ di'gri: ] n. 程度,度数,学位
agreeable [ ə'griəbl ] a. 愉快的,和蔼可亲的
49. In the freezing breeze, the breeder greedily squeezed oil from the seeds.
在冰冷的微风中,饲养员贪婪地从种子中榨油。
freezing [ 'fri:ziŋ ] a. 冰冻的,冷冻用的,严寒的
breeze [ bri:z ] n. 微风,轻而易举的事
breeder [ 'bri:də(r) ] n. 增殖(反应)堆
greedily [ 'gri:dili ] ad. 贪食地,贪婪地
squeeze [ skwi:z ] n. 压榨,挤 v. 紧握,挤
50. We need reed needles to speed the deed indeed.
我们确实需要一些芦苇针来加快行动。
need [ ni:d ] n. 需要,必须,缺乏 v. 需要,必需 conj. 需要
reed [ ri:d ] n. 芦苇,芦笛,簧
needle [ 'ni:dl ] n. 针 v. 用针缝
speed [ spi:d ] n. 速度,迅速,超速 v. 加速,超速,推进
deed [ di:d ] n. 事迹,行为
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语对话常用句子有哪些你知道吗?下面小编收集了一些英语对话常用句子分享给大家,希望对大家有用。
How can you do that
W: I burnt the quilt when smoking.
M: How can you do that?
W: Fortunately, I put it out in time.
M: I left my mobile phone in the taxi when going home.
W: How could you do that?
M: I was a little confused at the time.
He is thick-skinned
W: Li Lei came to borrow money again last night.
M: He is thick-skinned
W: I found an excuse and refused him.
M: He's always pestering me.
W: He is thick-skinned and annoying.
M: I don't know what to do now.
Don't you have human feelings
W: Xiao Huang is ill in hospital. Let's go and see him.
M: Haha, he's not my relative.
W: Don't you have any human feelings?
M: Shall we donate a little money to Lao Li?
W: I have no money.
M: Don't you have any human feelings?
Don't you think that's too much
W: Why don't you go to take care of your mother when she's ill?
M: I have my own things to do.
W: Don't you think that's too much?
M: Why do you still gamble? See how poor we are.
W: It's none of your business.
M: Don't you think that's too much?
I wouldn't know it if you didn't tell me
W: You will be promoted.
M: Really? I wouldn't know it if you didn't tell me.
W: Just work hard.
M: Picasso's paintings will be on display in Beijing.
W: I wouldn't know it if you didn't tell me.
M: Let's go to see the master's works together, shall we?
Your idea is not wise
W: Cheating in exams is a very common social phenomenon.
M: We should report it to the department concerned.
W: Your idea is not wise.
M: Shall we not go to English class?
W: Tell Wang Tao to tell the teacher that we are ill.
M: Your idea is not wise.
I'll take it easy
W: Take it easy in my home.
M: Ok. I'll take things easy.
W: Take more of this please.
M: Could you lend me your laptop?
W: Sure, just take it.
M: Ok. I'll take it easy with you.
It's just a story
M: Mum, in the book there were ten suns in the sky.
W: My child, that's just a story.
M: Really?
M: Is there a flying carpet in the world?
W: No, It's just a story.
M: Is it an ancient Arabic legend?
Not that bad at least
W: My luggage is all lost.
M: What a bad luck.
W: Anyway, the certificates are with me. It's not that bad at least.
M: China men's football team fails again to enter the World Cup.
W: Not that bad at least. We can see hope in them.
M: May they realize it another 4 years later.
What a surprise you are here
W: Why didn't you tell me you’ll open a new shop?
M: What a surprise you are here!
W: I just heard about it.
M: What a surprise you are here!
W: We haven't seen each other for ten years.
M: You are right. Come in. We'll catch up.
浏览量:2
下载量:0
时间:
保险是指投保人根据合同约定,向保险人支付保险费,保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任。接下来小编为大家整理了外贸英语常用句子--保险篇,希望对你有帮助哦!
Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy. 告诉我是否我需要购买外国学生保险。
I'd like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and
medical expenses. 我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。
Will you please tell me where I can purchase health insurance? 请告诉我在何处能买到健康保险?
Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or
injury. 健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。
"Major medical" insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged
illness or serious injury. “巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。
If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these
limitations are realistic. 如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。
I'm looking for insurance from your company. 我是到贵公司来投保的。
Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China. 张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured. 装船后,我到保险公司去投保。
When should I go and have the tea insured? 我什么时候将这批茶叶投保?
All right. Let's leave insurance now. 好吧,保险问题就谈到这里。
I have come to explain that unfortunate affair about the insurance. 我是来解释这件保险的不幸事件的。
I must say that you've corrected my ideas about the insurance. 我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
This information office provides clients with information on cargo insurance. 这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover. 只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。
The loss in question was beyond the coverage granted by us. 损失不包括在我方承保的范围内。
The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause. 保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。
Please fill in the application form. 请填写一下投保单。
What risks is the People's Insurance Company of China able to cover? 中国人民保险公司承保的险别有哪些?
What risks should be covered? 您看应该保哪些险?
What kind of insurance are you able to provide for my consignment? 贵公司能为我的这批货保哪些险呢?
It's better for you to can the leaflet, and then make a decision. 你最好先看看说明书,再决定保什么险。
These kinds of risks suit your consignment. 这些险别适合你要投保的货物。
May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms? 请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?
It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are
buying. 阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。
what is the insurance premium? 保险费是多少?
The premium is to be calculated in this way. 保险费是这样计算的。
The total premium is 800 U.S. dollars. 保险费总共是800美圆。
The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances. 保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。
The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance. 我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。
According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered. 根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。
The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind. 这类险别的保险费率将根据货物种类而定。
Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks. 保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。
Can you give me an insurance rate? 您能给我一份保险率表吗?
Could you find out the premium rate for porcelain? 您能查一下瓷器的保险费率吗?
You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited
to your needs. 你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。
F.P.A. stands for "Free from Particular Average". FPA代表平安险。
W.P.A. stands for "With Particular Average". WPA代表水渍险。
I'll have the goods covered against Free from Particular Average. 我将为货物投保平安险。
I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods. 我知道平安险不包括消费品的种种损失。
I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A.. 我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。
Free from Particular Average is good enough. 只保平安险就可以了。
The goods are to be insured F.P.A. 这批货需投保平安险。
What you've covered is Leakage. 你所投保的是渗漏险。
Why don't you wish to cover Risk of Breakage? 您为什么不想投保破碎险呢?
W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND. 针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。
Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage? 您不想保水渍险和附加破碎险吗?
Not every breakage is a particular average. 并不是所有的破碎险都属于单独海损。
The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage. 投保的险别为水渍险加破碎险。
Well, obviously you won't want All Risks cover. 显然,你不想保综合险。
An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn't it? 一份综合险保单保所有的险,是吗?
We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks. 我们想为这批瓷器投保综合险。
Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks. 请将这批货物投保综合险人民币5000元。
We've cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks. 我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。
An F.P.A. policy only covers you against total loss in the case of minor perils. 平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。
The F.P.A. doesn't cover partial loss of the nature of particular average. 平安险不包括单独海损性质的部分损失。
A W.P.A. or W.A. policy covers you against partial loss in all cases. 水渍险在任何情况下都给保部分损失险。
You'll cover SRCC risks, won't you? 你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?
As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. If coverage against other
risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for
the buyer's account. 按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。
We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport. 我公司可以承保海洋运输的所有险别。
Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance. 空运保险一般要比海运保险便宜。
Then "all marine risks" means less than "all risks". 那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。
In the insurance business, the term "average" simply means "loss" in most cases. 在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。
Are there any other clauses in marine policies? 海运险还包括其它条款吗?
Breakage is a particular average, isn't it? 破碎险属于一种单独海损,对吗?
the risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it? 破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?
The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea. 英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。
Generally, the term "all marine risks" is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C. 一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。
浏览量:6
下载量:0
时间:
报盘也叫报价,是卖方主动向买方提供商品信息,或者是对 询盘的答复,是卖方根据买方的来信,向买方报盘,其内容可包括 商品名称、规格、数量、包装条件、价格、付款方式和交货期限等。接下来小编为大家整理了商务报盘常用英语句子,希望对你有帮助哦!
Let me make you a special offer.
好吧,我给你一个特别优惠价。
We'll give you the preference of our offer.
我们将优先向你们报盘。
This offer is based on an expanding market and is competitive.
此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
The offer holds good until 5 o'clock p.m. June 23, 2000, Beijing time.
报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。
All prices in the price lists are subject to our confirmation.
报价单中所有价格以我方确认为准。
Our offers are for 3 days.
我们的报盘三天有效。
I'm afraid the quotation is unacceptable.
恐怕你方的报价不能接受。
We cannot make any headway with your offer.
你们的报盘未得任何进展。
We prefer to withhold quotation for a time.
我们宁愿暂停报盘。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals.
买主不欢迎报盘间隔太久。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。
Your price is too high to interest buyers in counter-offer.
你的价格太高,买方没有兴趣还盘。
I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.
我同意你们的还价,减价3元。
I appreciate your counter-offer but find it too low.
谢谢您的还价,可我觉得太低了。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We'll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.
我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
No other buyers have bid higher than this price.
没有别的买主的出价高于此价。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'm afraid I don’t find your price competitive at all.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
浏览量:2
下载量:0
时间:
商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。接下来小编为大家整理了商务英语售后服务常用句子,希望对你有帮助哦!
You didn't note the damage on the bill of lading. 你没有在提货单上注明损坏情况。
I see. 这样子!
It looks like we have problem with the shipment. 货有问题哦。
What kind of problem. 什么样的问题呢?
We came up about two cases short. 我们发现大概短少了两箱。
I see ,we'll look for them on our end. 哦,我们这边会找找看。
Are you sure you sent the full order? 你确定货全部都出来了?
Yes ,why? 是的。怎么样呢?
We seem to be three packages short. 好像少了三大箱。
You'd better check with the shipper. 你最好向货运公司查查看。
We're sorry ,but we cannot allow your claim. 对不起,我无法接受你的赔偿要求。
Why not? 为什么?
The material was not damaged by us. 东西不是我们损坏的。
We'll have to talk this over some more. 这件事我们得好好地再谈一谈。
What about our claim? 我们的赔偿怎么样啦?
Our shipping manager is looking into it. 我们的货运经理正在调查这件事。
When will we hear something from him? 什么时候会有消息呢?
On , in just a day or two ,I think. 哦,我想就这一、两天吧。
Here is the final settlement for your claim. 你的赔偿问题终于解决了。
Thanks , we appreciate the fast work. 谢谢你们这么快就办好了。
We only hope we won't have this kind of problem again. 我们仅希望不会再有这样的事情发生。
That goes for us too. 我们也是这么希望?
浏览量:2
下载量:0
时间:
巧用长句提高英语作文的档次日益成为高中英语教学的重要课题,简要分析许多高考英语作文档次不高的主要原因,下面小编就跟你们详细介绍下大学英语考试常用句子,希望对你们有用。
1.经济的快速发展 the rapid development of economy
2.人民生活水平的显著提高/ 稳步增长 the remarkable improvement/ steady growth of people’s living standard
3.先进的科学技术 advanced science and technology
4.面临新的机遇和挑战 be faced with new opportunities and challenges
5.人们普遍认为 It is commonly believed/ recognized that…
6.社会发展的必然结果 the inevitable result of social development
7.引起了广泛的公众关注arouse wide public concern/ draw public attention
8.不可否认 It is undeniable that…/ There is no denying that…
9.热烈的讨论/ 争论 a heated discussion/ debate
10. 有争议性的问题 a controversial issue
11.完全不同的观点 a totally different argument
12.一些人 …而另外一些人 … Some people… while others…
13. 就我而言/ 就个人而言 As far as I am concerned, / Personally,
14.就…达到绝对的一致 reach an absolute consensus on…
15.有充分的理由支持 be supported by sound reasons
16.双方的论点 arguments on both sides
17.发挥着日益重要的作用 play an increasingly important role in…
18.对…必不可少 be indispensable to …
19.正如谚语所说 As the proverb goes:
20.…也不例外 …be no exception
21.对…产生有利/不利的影响 exert positive/ negative effects on…
22.利远远大于弊 the advantages far outweigh the disadvantages.
23.导致,引起 lead to/ give rise to/ contribute to/ result in
24.复杂的社会现象 a complicated social phenomenon
25.责任感 / 成就感 sense of responsibility/ sense of achievement
26. 竞争与合作精神 sense of competition and cooperation
27. 开阔眼界 widen one’s horizon/ broaden one’s vision
28.学习知识和技能 acquire knowledge and skills
29.经济/心理负担 financial burden / psychological burden
30.考虑到诸多因素 take many factors into account/ consideration
31. 从另一个角度 from another perspective
32.做出共同努力 make joint efforts
33. 对…有益 be beneficial / conducive to…
34.为社会做贡献 make contributions to the society
35.打下坚实的基础 lay a solid foundation for…
36.综合素质 comprehensive quality
37.无可非议 blameless / beyond reproach
39.致力于/ 投身于 be committed / devoted to…
40. 应当承认 Admittedly,
41.不可推卸的义务 unshakable duty
42. 满足需求 satisfy/ meet the needs of…
43.可靠的信息源 a reliable source of information
44.宝贵的自然资源 valuable natural resources
45.因特网 the Internet (一定要由冠词,字母I 大写)
46.方便快捷 convenient and efficient
47.在人类生活的方方面面 in all aspects of human life
48.环保(的) environmental protection / environmentally friendly
49.社会进步的体现 a symbol of society progress
50.科技的飞速更新 the ever-accelerated updating of science and technology
51.对这一问题持有不同态度 hold different attitudes towards this issue
52.支持前/后种观点的人 people / those in favor of the former/ latter opinion
53.有/提供如下理由/证据 have/ provide the following reasons/ evidence
54.在一定程度上 to some extent/ degree / in some way
55. 理论和实践相结合 integrate theory with practice
56. …必然趋势 an irresistible trend of…
57.日益激烈的社会竞争 the increasingly fierce social competition
58.眼前利益 immediate interest/ short-term interest
59.长远利益. interest in the long run
60.…有其自身的优缺点 … has its merits and demerits/ advantages and disadvantages
61.扬长避短 Exploit to the full one’s favorable conditions and avoid unfavorable ones
62.取其精髓,取其糟粕 Take the essence and discard the dregs.
63.对…有害 do harm to / be harmful to/ be detrimental to
64.交流思想/ 情感/ 信息 exchange ideas/ emotions/ information
65.跟上…的最新发展 keep pace with / catch up with/ keep abreast with
the latest development of …
66.采取有效措施来… take effective measures to do sth.
67.…的健康发展 the healthy development of …
68.有利有弊 Every coin has its two sides. No garden without weeds.
69.对…观点因人而异 Views on …vary from person to person.
70.重视 attach great importance to…
71.社会地位 social status
72.把时间和精力放在…上 focus time and energy on…
73.扩大知识面 expand one’s scope of knowledge
74.身心两方面 both physically and mentally
75.有直接/间接关系 be directly / indirectly related to…
76. 提出折中提议 set forth a compromise proposal
77. 可以取代 “think”的词 believe, claim, maintain, argue, insist, hold the opinion/ belief that
78.缓解压力/ 减轻负担 relieve stress/ burden
79.优先考虑/发展… give (top) priority to sth.
80.与…比较 compared with…/ in comparison with
81. 相反 in contrast / on the contrary.
82.代替 replace/ substitute / take the place of
83.经不起推敲 cannot bear closer analysis / cannot hold water
84.提供就业机会 offer job opportunities
85. 社会进步的反映 mirror of social progress
86.毫无疑问 Undoubtedly, / There is no doubt that…
87.增进相互了解 enhance/ promote mutual understanding
88.充分利用 make full use of / take advantage of
89.承受更大的工作压力 suffer from heavier work pressure
90.保障社会的稳定和繁荣 guarantee the stability and prosperity of our society
91.更多地强调 put more emphasis on…
92.适应社会发展 adapt oneself to the development of society
93.实现梦想 realize one’s dream/ make one’s dream come true
94. 主要理由列举如下 The main reasons are listed as follows:
95. 首先 First, Firstly, In the first place, To begin with
96.其次 Second, Secondly, In the second place
97. 再次 Besides,In addition, Additionally, Moreover, Furthermore
98. 最后 Finally, Last but not the least, Above all, Lastly,
99. 总而言之 All in all, To sum up, In summary, In a word,
100.我们还有很长的路要走 We still have a long way to go.
浏览量:2
下载量:0
时间:
出口商在完成货物出口报关手续后,应办理货物的装运,发运出口货物,履行其交货义务。接下来小编为大家整理了外贸英语常用句子--装运篇,希望对你有帮助哦!
Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible? 我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?
An early reply from you will help us to speed up shipment. 如果你们尽快答复,我们便可以加速装船。
The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment. 第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。
Could you manage to hasten the delivery? 你们能否加快装运?
Could you possibly effect shipment more promptly? 你们能不能提前一点交货呢?
A timely delivery means a lot to us. 及时交货对我们来说关系可大了。
I'm sorry to say that we can't advance the time of delivery. 非常抱歉我们不能把交货期提前。
There's still another possibility to ensure a prompt delivery of the goods. 还有另一种可能可以确保即期交货。
If shipment were effected from Hong Kong, we could receive the goods much earlier. 如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。
Could you do something to advance your shipment? 你们能不能设法提前交货?
They hold a discussion on the time of shipment for fireworks. 他们就礼花的装运期问题进行了谈判。
Since the time of shipment can not be fixed, I can not but worry about it. 交货期还没定下来,我怎么会不着急呢?
I'm sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being. 很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。
Can you effect shipment of the order in March? 您看这批货能在3月份装运吗?
Is it possible to effect shipment during October? 能不能在10月份交货?
I want the goods to be delivered in June. 我希望你们能在6月份交货。
After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers. 从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。
We can effect shipment in December or early next year at the latest. 我们最晚在今年12月份或明年初交货。
We assure you that shipment will be made no later than the first half of April. 请您放心,我们交货期不会迟于4月份上半月。
You expect us to make delivery in less than a month, right? 您是希望我们在不到1个月的时间内交货吗?
I'm terribly worried about late shipment. 我非常担心货物迟交。
The shipment has arrived in good condition. 运到之货情况良好
I hope you'll be entirely satisfied with this initial shipment. 我希望您能对第一批货感到满意。
Please exercise better care with future shipments. 对今后装运的货,请多加注意。
Can last shipment be duplicated? 上次装运的货能再卖一批吗?
We regret we can't ship as you desired. 很抱歉,我们不能按你们的要求装船。
We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu. 我们将派船只在黄埔装运。
There is an over-shipment of 200 lbs. 货物多装了200磅。
Can we short-ship 5 tons? 我们可以少装5吨吗?
Please hold shipment pending our instructions. 请在我们通知之前暂停装货。
The goods are all ready for shipment. 货物已经准备好待装运。
I've got a bone to pick with you over your last shipment to London. 关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。
The cargo has been shipped on board s.s. "Dong Feng". 货已装上“东风”号轮船。
We ship most of our oil in bulk. 我们装运的油多数是散装的。
We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A. 我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。
The facilities for shipping goods to southeast Asian countries have changed a lot. 出口到东南亚的货物的装运条件已大大改善了。
It's better to designate Tanggu as the loading port. 在塘沽装货比较合适。
A manager of a Japanese Company and a staff member of a Chinese corporation hold a discussion on the loading port at Beijing
Hotel. 中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。
We'd better have a brief talk about the loading port. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。
You may choose Tianjin as port of shipment. 你可以选择天津作为交货港。
How about shipping them from Huangpu instead of Shantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样?
You insist that Dalian is the loading port, right? 您坚持把大连定为装运港,对吗?
Now Huangpu is fine as the loading port. 现在可以把黄埔定为装运港。
We are always willing to choose the big ports as the loading ports. 我们总希望用较大的港口作为装运港。
We'd like to designate Shanghai as the loading port because it is near the producing area. 我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。
It makes no difference to us to change the loading port from Shantou to Zhuhai. 将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。
Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon? 咱们今天下午是不是谈谈卸货港的问题?
He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith. 他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。
What's your unloading port please? 你们的卸货港定在哪里?
It's not reasonable to have the goods unloaded at Hamburg. 把货卸在汉堡不太合适。
We don't think it's proper to unload the Chinese tea at London. 我们认为把伦敦作为中国茶叶的卸货港,很难让人接受。
As most of our clients are near Tianjin, we'd like to appoint Tanggu as the unloading port. 我们的大多数客户离天津较近,所以选择了塘沽作为卸货港。
There are more sailings at Shanghai, so we have chosen it as the unloading port. 因为上海的船次多,我们把这里定为卸货港。
We'd like to change the unloading port from Tokyo to Osaka. 我们愿意把卸货港由东京改为大阪。
on't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney? 您不认为在悉尼转船太麻烦了吗?
Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong? 您是不是想把货物由香港转至澳门。
We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hongkong without mishap. 我们在香港转船去东南亚的货物途中未曾遇到过麻烦事。
Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading or pr in the producing country. 有时因为在生产国找不到合适的装港,我们不得不转船。
So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong. 据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。
In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges. 货物如果转运,我们得多付运费。
All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price. 所有的转运费用都包括在到岸价格里面了。
Partial shipment is allowed. 允许分批装运。
I heard that partial shipment wasn't permitted. 我听说不允许分批装运。
Transhipment is (not) allowed. (不)准许转船。
We must have the goods here in September for reshipment. 货物必须9月份到达此地以便再转运。
浏览量:2
下载量:0
时间:
外贸函电是建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体独特特点,也要学习跨文化交际常识。接下来小编为大家整理了常用外贸英语函电书信写作,希望对你有帮助哦!
1.请求建立商业关系
Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.
Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致
2.回复对方建立商业关系的请求
Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼
3.请求担任独家代理
We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼
4.拒绝对方担任独家代理
Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致 敬礼
5.同意对方担任独家代理
Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines. We have examined our long and ,I must say ,mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff. We have drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval. On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan . My very best wishes to you and your wife. 4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。 过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。 据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿, 请查实各项条款 ,惠复是盼。 能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。 此致 敬礼
6.借引荐建立业务关系
At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair. While there , I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing. He attributed his own company's success to your excellent distribution network which has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly successful. You may have reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we have a complete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October .Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal. 本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。 盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼
7.邀请参观贸易展览会
Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth,no.6,at next month's London Toy Fair, at Earl's court , which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you. 多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备, 甚感兴趣。 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委派高层人员赴会。 本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。 特此奉告,并候复音。
8.与过去有贸易往来的公司联系
We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in Lebanon , our companies were involved in a large volume of trade in our textiles. We see from our records that you were among our best tem customers. We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since we last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market. As an initial step , I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。 黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。 自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查看样本,还望赐知。
9.确认约会
I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect ofexpanding our trade. As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting. 承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。
10.感谢客户订货
Gillette-burns Co. 322 Gleenwood street Gleveland 5,Ohio Glentlemen: Thank you for your order no,464 of 20 september. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being airfreghted to you on swissair.The relevant documentation is enclosce.I enjoyed meeting yiu and hope that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between oiur companies. The next time you visit us ,please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our derectors. Sincerely yours 谢谢9月20日第464号定单。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。 很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。
11.向长期客户推销新产品
I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you.随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。愿进一步加强联系,并候复音。
12.为商贸指南兜揽广告
Thank you for your business. You arecurrently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently compiling a new edition of the directory which willbe published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business.衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备1998年4月版的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。
13.请求客户作推荐人
Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before committing themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry . Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of course , stay overnight at least.I'll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words.从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。
14.通知客户价格调整
We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been completely revamped. Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first class. We look forward to receiving your orders. 谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。
15.说明价格调整原因
I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years. We will not compromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders. 现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨10%□,一些承包商的价格调升到15%。 过去40年,本公司生产的机器品质优良、性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。
16.回复感谢信
We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter. 承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。
18.改善服务
Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm's particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include. 感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。
19.拒绝客户的要求
Thank you for your enquity of 25 August.We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security sysytems.The fact is,that most of our competitors also keep such information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again. 8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上!
20.应付难办的客户
We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances. you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。
21.祝贺新公司成立
It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our companies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future.
22.非正式的预约要求
Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward to seeing you again. 您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦、巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。
23.物色代理商
Our company manufactures a range of printing presses that are used successfully by companies in over 20 countries. A product specification brochure is enclosed. We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you assistance. In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region. We are looking for organizations which conduct their business in a truly professional manner. They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a comprehensive understanding of all the features of the lines t6hey represent. We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our requirements.We shall then contact them to explore the possibility of establishing a mutually acceptable business relationship. Thank you very much for your time and consideration in this matter. 本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷!
24.欢迎新代理商
I would like to welcome you to our organization. We are very pleased to have you on our ream. I know that you will be equally proud of our products. Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals. Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals. Please feel free to call him any time you have a problem. If I can ever be of service, please call me. I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to meeting you. In the meantime, the best of luck with our product line. 欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼·格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。
25.要求约见
Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop computers? I would very much like to brief you on this great innovation. Could we make an appointment? The machine is the same size as most laptops but comes with some totally new features. The retail price will undercut its nearest competitor by at least 20%.I shall be in the UK from 1 September to 20 October. If you would like to know more, just fax or telex me. 贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零 售 价较同类产品便宜20%以上。本人将于9月1日至10月20日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料,烦 请函复。
26.拒绝约见
Thank you for your letter of 7 July regarding your new laptop computer. I regret to say that we cannot agree to your request for an appointment. We currently have the sole agency for another computer company, Under the terms of the contract , We are barred from stocking any other company's products. The sole agency comes under review in six months' time . Contact us then and we may be able to consider your new product. 7月7日有关新型号手提电脑函收悉。 本公司暂未能安排会面,深感歉意。现时正为另一家电脑公司提任独家代理,根据合约条款,不得销售别家电脑公司的产品。该代理权将于六个月后期满。届时烦请再作联系,共商贵产品代理事宜。
27.同意约见
Thank you for your letter of 15 September. I note that you will bein the UK during the whole of November. We are quite interested by the fashion knitwear illustrated in yourcatalogue. As a fashion Chain. We might consider having some of our own designs manufactured in China. Please let me know when you would like to call on us. The week beginning 6 November would suit me best. I look forward to meeting you and discussing this matter. 感谢9月15日的来信。欣闻阁下将于11月逗留伦敦一个月,望到时能拨冗相会。本公司对贵公司商品目录中的针织时装深感兴趣。现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。 如能于11月6日或其后数天抽空来访,当感激不尽。 期待与您会面,商讨有关事宜。
浏览量:3
下载量:0
时间:
国际贸易中经常发生索赔现象。接下来小编为大家整理了外贸索赔常用英语句子,希望对你有帮助哦!
I'm afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract.
贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。
I propose we compensate you by 3% of the total value plus inspection fee.
我想我们赔偿贵方百分之三的损失,另外加上商检费。
We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by $500.
我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美圆。
We register a claim for US$200.
我们提出索赔200美圆。
The Japanese Company agreed to compensate us for the defective watches by 4% of the total value.
日本一家公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之四。
There are some different types of claims.
索赔有几种不同的类型。
This is a claim on quality.
这是质量索赔。
This is a claim on shortweight.
这是短重索赔
This is a claim on delayed shipment.
这是延期装运索赔。
Claim on shortweight is caused by packing damage or shortloading.
短重索赔是由包装破损或装运短重引起的。
Claim on delayed shipment is that sellers fail to make the delivery according to time schedule.
延期索赔是对卖方没有按时装运货物而提出的索赔。
Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes.
品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
日常用的英语句子有哪些你知道吗?下面小编收集了一些日常用的英语句子分享给大家,希望对大家有用。
十万火急! It's an emergency!
快叫大夫! Please call a doctor.
救命啊! Help!
无论什么样的紧急情况下都可以用。
Help! (救命啊!)
What happened? (怎么了?)
= Somebody! (来人呀!)
= Help me! (帮帮我!)
小偷! Thief!
非常感谢您为我们提供的一切。 We thank you for your offer.
您……,我们不胜感激。 I appreciate very much that you...
对贵方的大力合作我们万分感激。 We appreciate your cooperation and...
cooperation “合作”。
= We thank you for your cooperation and...
我们希望您能…… We hope that you will...
我们希望收到…… We hope to receive...
我对……很感兴趣。 We are interested in...
适用于索取资料时。
我们渴望知道…… We would be interested to learn...
如果您能告诉我们……,我们将不胜感激。 We would appreciate it if you will let us know...
= We would appreciate it if you would let us know...
= We shall appreciate it if you would let us know...
我们能麻烦您将……寄给我们吗? May we ask you to send us...?
我们被告知…… We are told that...
我们从青木先生那儿了解到…… We understand from Mr. Aoki that...
我们察觉到…… We observed that...
= We found out that...
= We discovered that...
我们希望提醒贵方注意…… We would like to call your attention to...
用于必须说出很严重的事情时。
我们想利用这次的机会就……事提醒您。 May we take this occasion to remind you that...
有礼貌但语气严厉。用于欠款到期不还等情况时。
= May we take this opportunity to remind you that...
十万火急! It's an emergency!
快叫大夫! Please call a doctor.
救命啊! Help!
无论什么样的紧急情况下都可以用。
Help! (救命啊!)
What happened? (怎么了?)
= Somebody! (来人呀!)
= Help me! (帮帮我!)
小偷! Thief!
遇到小偷或扒手时,用这样的喊声来引起周围人的注意。
我们收到了您1998年4月14日的来信。 We have received your letter of April 14, 1998.
= We have received your letter dated April 14, 1998.
我们收到了您的咨询函,非常感谢。 We thank you for your inquiry.
= We have received your letter and thank you for your inquiry.
我们非常高兴从您的来信中获悉…… We are pleased to learn from your letter...
= From your letter we have learned that...
我们收到了您1998年5月23日的来函查询,非常感激。 We are grateful for your inquiry of May 23,1998.
我们已经收到了您1998年6月6日的来信。
= This is to acknowledge your letter of June 6, 1998.
浏览量:3
下载量:0
时间: