为您找到与英语bbc文章相关的共200个结果:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
文章包括各种文体的著作、作品,如诗歌、戏剧等等,多阅读一些英语文章对于我们的阅读能力的提高是有很大帮助的。那么你知道文章用英语怎么说吗?下面来学习关于文章的英语知识吧。
文章轨范 anthology of classics in prose
技术文章 Technical Articles
文章分类 Category ; Categories ; Article Categories
封面文章 Cover paper
好文章 Good article ; good writing ; Articles
文章搜索 Article Search
随机文章 Random Posts ; Random Articles ; random posts widget
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
通过这几篇英语作文,你能够知道三亚的什么?下面是读文网小编带来描写三亚英语作文,希望对大家有帮助。
Sanya is superior in geography climate and natural resources. It is known as " the oriental Hawaii" and " Sunshine City" because of its special tropical scenes as well as its attractive nature. Sanya's tourist resources, richly endowed by nature, are not only special in China, but also rare in the world. It is a most fashionable place where tropical marine tourist resources are closely concentrated and lovers of swimming can enjoy their holidays in winter. Within the city, well-known tourist spots are dotted everywhere--the national Yalong Tourist Area, the Tianyahaijia, the Great Eastern Sea, the Luhuitou Peninsula, Sanya Bay and the Luobi Grotto. Besides these, there remain the ancient Yazhou City and relics and a sculpture of the Monk Jianzhen of the Tang Dynasty, who landed ashore to avoid the storm when he was sailing eastwards to Japan.
Now the Buddhist Cultural Sightseeing spot has been partly completed and opened to the public. The Nation Hot Springs area is now under construction. It is rare that a city can concentrate all such resources: sunshine, seawater, beaches, climate, forest, animals, hot springs, grottos, customs and countryside. According to statistics, the average per capita life span of Sanya people has risen to 74.5 year old, the highest in China.
#p#副标题#e#
浏览量:2
下载量:0
时间:
全世界的人都知乔布斯创造了世界上最为成功的公司之一,同样为人熟知的是他喜欢咒骂员工。然而, 最新一项研究称高傲自大、坚决主张的性格帮他走向了成功。下面快来看一看为什么吧!
Researchers from Pen State’s College of Liberal Arts and Stony Brook University conducted a two part experimental study to understand why those with headstrong personalities are more successful.
来自宾夕法尼亚州立大学人文学院和纽约州立大学石溪分校的研究人员分两步做了一项实验,以了解缘何性格固执倔强的人更成功。
In the first part of the study, 200 students took a series of personality tests that measured howdisagreeable they were and their ability to come up with original ideas. Then each participant spent 10 minutes creating a unique marketing campaign for the online campus of their university. And for another 20 minutes, they broke off into groups of three to work on a joint campaign.
第一部分的研究里,200名学生参加了一些列性格测试,衡量其性格有多不讨人喜欢及其想出原创点子的能力。然后,每个参与者花10分钟时间为网上校区创设一个市场活动。另外一段20分钟的时间里,分成三人一组做合作项目。
As predicted, being a jerk isn't advantageous for coming up with useful, original ideas, but it does seem to be advantageous for getting your ideas heard, especially in an environment consisting of pushy character.The ideas that were used in the group were from individuals who were pushy about their campaigns.
和预期的一样,表现得“混蛋”些对想出有用、富有创意的点子并无裨益,但确实有助让别人听到自己的想法,尤其是在逼迫人心的大环境里。团队中所采纳的想法都来自于对项目比较心急的个体成员。
The second part of the study observed how students would do in certain group contexts. About 300 students worked alone to create a gift that would impress others visiting their campus. Next, they were told they would be video chatting with two other members of their group to share their ideas.
研究的第二部分观察到学生在特定的小组活动中的表现。约有300名学生单独作业创制一份可以打动校园来访人员的礼物。接下来,告知这些学生他们将会和小组其他两名成员视频对话来交流分享想法。
What the students didn’t know is that their online group members were actually assistants working for the researchers, who were told to give either supportive or negative feedback. This time, students were likely to only share their ideas if their ‘partners’ had smart ideas and gave negative feedback. In other words, the disagreeable individuals don't worry about the possibility that someone won't like their ideas.
学生们有所不知的是网上的小组成员实际是研究的助手,事先被告知要给出正面或是负面的反馈。这一次,只有“小伙伴”有好点子和给予负面反馈的情况,学生们才愿意把想法分享给对他们。换句话说,性格不讨喜者并不担心别人会不喜欢他们的想法。
The study suggests that individuals who are disagreeable or 'jerks' are more successful because they are better at getting their ideas heard in a group and that in supportive environments, may be useful because agreeable people will be more receptive to positive feedback.
研究显示,性格不讨喜的或者比较“混蛋”的更容易取得成功,因为他们善于在团队中让别人听取他们的想法。
浏览量:2
下载量:0
时间:
当准备演讲稿时,你会选择中文版本的还是英文版本的。下面是读文网小编带来演讲稿英语范文,以供大家学习参考。
When I was in school, my teacher asked me what I want to be in the future, I had no idea at the time, because I didn’t think about the question before, now I have my dream, I have figured out what I want to be in the future, I want to be a teacher. This is my future ideal career, being a teacher not only fulfills myself, I also can implant my knowledge to my students. When I look at my teachers, I adore them so much, they learn so much knowledge, they can help us learn better, whenever we have questions, they can answer us immediately. I want to be one of them when I grow up, so I must study hard now.
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:所谓“眼过千遍,不如手抄一遍”。这也是运用内部语言背诵的一种形式,既用脑,又动手,可加深对文章的记忆。因为文字本身就是一种图形和符号,经常默写可帮助我们促进右脑的开发。采取默写手段,可有效地巩固已经背诵了的课文和知识,而且对加深记忆大有好处。一篇文章,就这样一段一段地把它“吃掉”。最后,遵循“整体→部分→整体”的原则,按照背诵各段的方法,再把全篇串联起来,进行背诵。下面是读文网小编整理的背诵英语文章最有效的方法,以供大家学习参考。
怎样背诵英语文章最有效
背诵是最古老,也是最有效的学习方法。
背诵可以帮助你练习发音,增加词汇,提高口语表达的流利程度!
背诵可以帮助你培养语感,强化写作,全面拓展自己的知识范围!
俗话说“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。”
英语作为一种交际性较强的语言学习科目,如果能达到:“不会作诗也会吟”的境界,那何愁英语学不好呢?既然“会吟”,那么,困扰中国教育学家多年的哑巴英语不就迎刃而解了吗;把“会吟”的内容记录下来,这在无形中就解决了有些学习者为之头痛的写作教学;真可谓“一举三得”。
背诵可以帮助学习者加深对课文的理解,提高阅读能力,锻炼记忆力;还可以帮助学生学习课文中用词造句、布局谋篇的方法,培养和提高作文能力。有则外国谚语则说:“能背诵多少书籍,就能获得多少知识。”可见,背诵是英语学习能力提升中一个重要的方面。
对于大多数英语学习者而言,特别是大学生和已经在备考GRE及托福的朋友们,十多年的英语功底无论学的好与坏,在大量的英语阅读和接触中,他们的脑海中已经蕴藏了大量典范的英语句子,只不过由于日常生活中实在是太少的运用这一部分,已使这一部分记忆变成惰性了。正如GRE单词,很多学习者到最后也只能达到见词生义而不能把词运用在生活中一样,为什么呢?因为这些学习者实在很难再碰到这些词汇。思维需要不断的激活,才能让这部分记忆经常的活动于大脑皮层。背诵其实就是每天不断的刺激这部分惰性思维,久而久之,当我们再写作文时,大脑皮层活跃的是你十多年积累而一直没有被应用的英语句子。所以背诵是一剂良好的催化剂,值得广大英语学习者尝试一下。
现在有很多英语学习者都通过背诵《新概念英语》课文来提高自己的英语水平:很多重点中学的教师都要求其学生能够熟练背诵或默写《新概念英语》的第二册或第三册。部分准备考研及托福考试的考生也都通过背诵《新概念英语》来提高其英语口语和写作水平。实践证明,《新概念英语》教材中短小精悍、生动有趣的课文最适合用来背诵。
背诵一篇短文,仅仅读几遍是行不通的,一定要熟读到滚瓜烂熟的程度才行。单纯地反复阅读效果并不好,学习者应该在文章还没有完全记住前积极进行尝试再现,回忆不起来时再阅读。这样容易记住,保持时间也长。特别生疏的语句,注意多尝试再现几次。因为尝试再现是一种比阅读更积极的智力活动,又是一种自我检查的过程,使人更能集中精力,掌握识记内容的重点、难点,并及时改正记忆中的错误。开始时可短一些,容易一些,然后作一定幅度的调整。
背诵过程中,如果“卡壳”,应该进行追忆。追忆是有意和间接再现的形式,它需要付出很大的意志力,克服一定的困难,多方面寻找线索,进行积极灵活的思维。因此,不能一“卡壳”就立即停止背诵。
文章通过理解消化,已纳入自己的知识系统,语句通过熟读试背,也已朗朗上口,如果再反复朗读几遍,就能流利地背诵下来。
复习背诵的时间用得越多,记住的效果就越佳。早晨背诵过的课文或知识,晚上睡前以及第二天起床后,应进行一次复背,并在每周六或周日再作适当的温习背诵,以后过一个月再复背一次。这样,可保证很长一段时期不会遗忘。这里需要提醒大家注意的是复习的时候可以把原文提炼成一个提纲,边看提纲,边复习背诵,这样记忆和熟练程度就会更加明显。下面是列提纲的一种形式,供大家参考。
原文:
One man in a boat(独坐孤舟)
Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not always worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything-not even old boots. After having spent whole morning on the river, I always go home with an empty bag. "You must give up fishing!" my friends say. "It's a waste of time." But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all.(选自《新概念英语》第二册Lesson 20)
提纲:1. Fishing - favourite sport;2. often - hours - anything;3. some - unlucky;4. Instead - fish - boots - rubbish;5. I - less;6. never - even - boots;7. whole mornings - river - home - empty;8. give up - friends - waste;9. don't realize - important thing;10. not - interested - fishing;11. only - sitting - nothing
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:无论你在何处,无论你是何人,此刻,而且在我们生命的每时每刻,你与我有一点是类似的。我们不是在休息,我们在旅途中。
宾至如归 just be at home; feel at home
天堂之旅 a trip to the paradise; explore the paradise
人迹罕至 The Unbeaten Track
远离尘嚣 a true departure; an escape from the bustling
全新感受 a novel experience
耳目一新 a new perspective
动感之都 a city in move
世界之都 the world city
活力北京 kicking beijing
东方之珠 the oriental pearl
文化之都 the city of culture
醉在贵州 intoxicated in Guizhou
食在广州 food in Guangzhou
味在成都 delicacies in Chengdu
精英之都 the city of elites
大众之城 the city of commoners
纯真世界 a true escape
东方独秀 like no other place in the orient
超乎想象 beyond your imagination
久负盛名 long established
卓越不俗 excellent but not fancy
浏览量:2
下载量:0
时间:
学英语,听力越来越重要,怎样有效地提高听力学习效果是学习者非常关心的问题。以下是小编为大家整理的如何用VOA和BBC练英语听力的方法,希望能帮助大家学好英语。
世界之广,事件之多,大部分的人一定认为,要掌握新闻英语的相关单字,恐怕好几千个,要背完一整本的新闻字库,才有办法听懂。这个想法似乎很合逻辑,但是其实有个极大的错误,从政治新闻到娱乐新闻,当然很可能有几千个单字,但是相关的单字每几个月,甚至每几年才出现一次,就是所谓的rarelyused vocabulary(罕见单字),例如:「multilateral currencyrealignment」(跨国货币调整)或「planned obsolescence」(计画的陈废),如果连这些也要背,那可真是不得了。 幸好,每天新闻会遇到的单字,八成五以上,都是我们称为的commonly used vocabulary (常用单字)。换言之,只要你能掌握这五、六百个重复出现的单字,就可以听懂八成五以上的新闻。其它一些较专门的财经或科学等新闻字汇,等主要的单字会了之后,再慢慢的增加难度。
浏览量:1
下载量:0
时间:
摘要:BBC电台的哔哔声是格林尼治报时信号。每小时的最开始会响起此声,这样人们可以调对手表。
Spaghetti on trees BBC
1. In 1957, the BBC aired an April Fools segment showing a family harvesting spaghetti from the family spaghetti tree. When viewers asked how they could grow their own, they were told to place a sprig of spaghetti in a tin of tomato sauce and hope for the best.
1. 1957年,BBC在愚人节那天在电视上播放了一家人从意大利面树收获意大利面的画面。观众打进电话询问如何种植意大利面树,BBC告诉他们将一小根意大利面条种在番茄酱罐子里,然后祈祷。
2. On April Fool’s day in 1976, BBC convinced many listeners that a special alignment of the planets would temporarily decrease gravity on Earth. Phone lines were flooded with callers who claimed they felt the effects.
2. 1976年愚人节的时候,BBC报道称几个星球将短暂地排成一行从而改变地球上的重力,很多听众相信了。自认为感受到该效应的听众电话蜂拥而至。
3. Rage Against the Machine were told to censor the lyrics of Killing In The Name while performing live on BBC. They started out censored before launching into the full lyrics: “Fuck you, I won’t do what you tell me!”
3. 愤怒对抗体制乐队被要求在BBC现场演奏时删改Killing In The Name中不适合的歌词。他们唱的第一句就被删掉了:“操妈的,你的话我偏不做!”
4. On one day in 1930, the BBC went on the air and announced “there is no news” and played piano music.
4. 1930年一天,BBC开始播放的时候宣布“今天没有新闻”,然后播放了钢琴曲。
5. The BBC offers free online language courses.
5. BBC提供网上免费语言课程。
IMAGE SHOWS: THE TARDIS DOCTOR WHO SERIES 2 EMBARGO - THIS IMAGE CANNOT BE USED BEFORE BBC'S TRANSMISSION DATE WARNING
6. The BBC now owns the rights to the iconic police box.
6. BBC现在拥有这个极具象征意义的电话亭的产权。
7. In the 1960’s, Pirate Radio boats in international waters broadcasted pop and rock to tens of millions of British listeners. The BBC, which until then mostly catered to classical tastes, was forced to restructure and meet the demand for these genres.
7. 1960年代,停靠在国际海域的海盗电台向千万英国听众播放流行和摇滚音乐。BBC那时只播放经典音乐,不过因此被迫改版来迎合这些类别的需求。
8. The song “Deep in the Heart of Texas” was banned by BBC “during working hours “on the grounds that its infectious melody might cause wartime factory-hands to neglect their tools while they clapped in time with the song.”
8. BBC禁止在工作时间播放“Deep in the Heart of Texas”,理由是“这首歌动感的曲调可能会让战时的工人忘记手中的工具和着音乐拍起手来。”
9. BBC staff openly smoked marijuana at the corporation’s headquarters during the 1960s and 70s and Play School presenters even went on-air stoned.
9. BBC员工在60和70年代期间曾公开在公司总部抽大麻,Play School的表演者甚至在上台时还是嗨的。
注:Play School是英国一档儿童电视栏目。
10. Over 100 Doctor Who episodes were “taped over” by the BBC after airing and are likely lost forever, unless recorded on VHS, which was a rarer technology at that time.
10. 有一百多集神秘博士的录影带在播出后被BBC覆盖录制了其他东西,所以可能永久丢失了,除非有人录在了VHS上,但那时VHS还很罕见。
Monty Python
11. BBC was going to wipe the Monty Python series to re-use the tapes. Terry Jones, at the last minute, saved the tapes by buying them outright from the BBC and storing them in his attic.
11. BBC打算抹掉蒙提·派森系列的录影带录制其他东西。Terry Jones临危前一秒以向BBC买断的方式抢救到了录像带,并藏在了自己的阁楼里。
注:Terry Jones是蒙提·派森这个超现实幽默剧的成员之一。
12. In 2004, an activist from The Yes Men falsely claiming to represent Dow Chemicals was interviewed by BBC, claiming Dow had agreed to a $12 billion settlement for victims of the 1984 Bhopal, India chemical disaster (in which 3,000 people died). Dow lost $2 billion in the ensuing stock selloff.
12. 2004年, 没问题先生(The Yes Men)的一位成员谎称自己代表陶氏化学接受BBC的采访,声称陶氏同意了1984年印度博帕尔化学事件受害者的120亿抚慰金。Dow在随后的股票抛售中损失20亿美元。
注:The Yes Men是一个以恶搞政府组织和大型企业起家的团体。他们的用意是要曝光政府和大企业不负责任的行为,以恶作剧的方式引起大众的注意力。他们拍了三部电影,分别是The Yes Men, The Yes Men Fix The World, The Yes Men Are Revolting, 记录了他们的所作所为和一些成就,电影不凡幽默和讥讽。
13. The Sex Pistol’s “God Save the Queen”, released during her silver jubilee, was considered controversial by the BBC and its spot on the top hits charts was left as an empty space.
13. 性手枪的“天佑女王”一歌,在英国女王即位25周年之际发布,BBC认为争议太大而将该曲在流行音乐榜首的位置隐去不谈。
14. In order to capture footage of tigers hunting in the wild, instead of using a human camera crew, the BBC gave cameras to a team of elephants and trained them to operate the film equipment.
14. BBC为拍摄老虎在野外捕食的画面,不用人工摄像组,而是将摄像机按在了一队大象的身上,并训练他们使用摄影设备。
15. Due to widespread news coverage of the JFK assassination, the BBC figured a lot of people missed the airing of the first ever episode of Doctor Who. Consequently, they re-aired it one week later.
15. 因为美国肯尼迪总统被刺一事铺天盖地的报道,BBC认为很多人肯定错过了神秘博士有史以来的第一集。因此,BBC在一周后重播了一次。
16. In 2006, the BBC mistakenly interviewed a guy live on TV thinking he was an IT magazine editor, but really he was just there to apply for a job.
16. 2006年,BBC错误地采访了一位他们以为是IT杂志编辑的人,而实际上那人只是到那儿求职的。
17. Despite working for the BBC as a broadcaster and dying in 1950, there are no known recordings of George Orwell’s voice.
17. 虽然乔治·奥威尔曾为BBC做过新闻主播,在1950年去世,但是并没有留下他的任何录音。
注:乔治·奥威尔是英国著名作家,著有《动物庄园》《1984》等讽刺现实的小说,因小说中的语言在后50年不断被印证而在西方国家具有广泛的影响。
18. In the 1980s, BBC televised a live demonstration of email. Prior to transmission, a studio guest overheard a crew member saying the email account password and phoned a friendly hacker. Once on air, the presenter logged in and was met with a poem about hacking and insecure passwords.
18. 1980年代,BBC曾在电视上现场展示电邮的使用方法。在播出之前,录音棚的嘉宾偷听到工作人员说邮箱密码,他便打电话给一位不坏恶意的黑客。节目播出后,主播登录邮箱,结果看到一首关于黑客技术和密码不安全的打油诗。
19. Britons have to pay $230 for a “television license” every year as a tax to support the BBC.
19. 英国人每年必须为“电视许可”支付$230的税费以此支持BBC。
20. The BBC News channel has a show dedicated to viewers criticizing how well they have reported the week’s events.
20. BBC新闻频道专门有一档节目,为观众提供批评指正BBC报道的机会。
21. The Dalek voice in Doctor Who (2005) is recorded through a custom analog ring modulator. BBC was unable to reproduce the original effect digitally.
21. 神秘博士的外星人Dalex的声音是由一个特制的环形调控器才录制成功的,因为BBC当时还无法用数字技术做出该效果。
22. British nuclear submarines have orders to launch nuclear missiles if they cannot tune into BBC Radio 4’s ‘Today’ program for a number of consecutive days.
22. 英国核潜艇在连续几天无法收听到BBC广播四台的《今日》节目后可被允许发射核导弹。
23. Much of the BBC’s output between the 1930’s and 1980’s has been lost due to a lack of archival policy.
23. BBC在三十年代到八十年代之间的作品已大多流失,因为当时缺乏归档制度。
24. From the 30s to the end of the Cold War, MI5 had an officer working at the BBC to ensure they wouldn’t hire communists.
24. 从三十年代到冷战结束,MI5都派一个人到BBC工作以便监管他们不聘任任何共产党。
注:MI5是英国的情报机构。(这个地球人都知道吧)
25. The beeps you hear on BBC radio is the Greenwich Time Signal. It beeps at the top of the hour so you could sync your watch.
25. BBC电台的哔哔声是格林尼治报时信号。每小时的最开始会响起此声,这样人们可以调对手表。
浏览量:4
下载量:0
时间:
英语书面表达在英语高考中占有很重的比例,本文将从具体的写作步骤入手,对如何提高英语书面表达进行阐述:词句是文章的基本单位,信息的载体,写出佳篇的要点就落在遣词造句和行文的流畅性上。相信对学生写出地道的英语短文有一定的指导作用.下面是读文网小编整理的写好英语读写任务文章的方法, 希望对大家有帮助。
a.记叙文/叙事性
浏览量:2
下载量:0
时间:
听完小学英语老师的课之后,其它的老师对于它的评价会有什么呢?下面是读文网小编带来小学英语优秀评课稿范文,希望对大家有帮助。
《Toys I like》是3BModule2 Unit2的一课内容。我也已将这一课内容教授完毕,但是与陈老师的一课相比较,我的课就显得比较单一,设计思路似乎也比较狭窄,也可以说是属于"传统"型的,并没有注重学生学习能力的培养与提高,由此也想到,我班的学生阅读能力较差实在也不能太怪罪于那群孩子们,纯属"教导无方"。
陈老师的课在教授单词的基础上,还进行了拓展阅读。学生在学习了一些熟知的玩具的基础上,她又介绍了三种传统玩具:翻花绳,元宵节的兔子灯,更有民族特色的京剧面具。通过这一节课,她班上的孩子不仅是了解了如何玩,对于其中的所蕴含的中国传统文化也能有所感受,更重要的是阅读技能也有了进一步的提升。
这节课上,陈老师选择了学生喜闻乐见的玩具为话题,首先从简单的玩具翻花绳入手,先由教师演示玩法,激发学生的兴趣,使学生在初步感知的基础上带着强烈的好奇心去阅读文章。而传统玩具兔子灯以及色彩绚丽的面具,也为学生喜爱和感兴趣。因此,顺势呈现的5篇阅读文章也激发了学生的阅读兴趣,围绕着话题层层推进,轻松扫除了阅读时的障碍。
在这一课上,陈老师基本采用学生自主阅读的方式,有的是教师提出关键词,引导学生用关键词去理解整篇文章,有时利用关键问题来提纲挈领,抓住文章的中心意思。也有时学生自己排序,阅读完成的阅读文章。在循序渐进的教学过程中,由易到难,从扶到放。这样丰富了课堂教学内容,让学生所获也更多。
这一堂课是值得我去学习的,如果说还有什么建议的话,我认为在教授传统的京剧面具的时候,还可以介绍一下西方国家的一些面具,这样学生可能对外面的世界会了解的更多,也会与我们传统的京剧面具有一个比较。英语学科强调学生能够乐于了解外国文化习俗,我想如果能设置这样一个环节,学生也一定会乐于接受的,教学效果可能也更好。
观察了一下陈老师出示的5篇文章,单篇文章的字数就达到了80左右,这是我班的学生所不及的。当然,这也不是个一蹴而就的过程。这期间需要我去不断地探索和实践,在这过程中学生也是会有发展的,阅读能力也会有所提高。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语四级考试阅读部分经常出现询问文章主旨的题目,让很多考生难以选择。所谓主旨,即文章主题思想(the Main Idea)。也称作中心思想,是作者在文章中要表达的核心内容,也是作者自始自终要说明的问题。能否抓住一篇文章的主题思想,体现了读者总结、概括和归纳事物的能力。把握了主题思想也有助于对文中。因此,可以说,找出主题思想是一项最重要的阅读技能。
老师建议考生主要练习真题,分析真题的特点,以模拟题为辅,只有经过踏实的练习后,考生才能在考场上答题自如。
以上便是考生应该准备的方向,希望考生能分析自身的情况,找出适合自己的方法,最后老师祝各位考生快乐高效的复习!
浏览量:2
下载量:0
时间:
世界上有18种不同类型的兔子,因它们性格温顺,惹人喜爱,是很受欢迎的动物。下面读文网小编为大家带来有关兔子英语介绍及翻译,希望大家喜欢!
AZUZ: Bo, Barney, Socks, Millie, Lucky, Grits — they were all members of the U.S. government, but neither elected nor appointed. They were the adopted first dogs of U.S. presidents.
Teddy Roosevelt practically had a zoo. His family entered the White House carrying a lizard, a badger, assorted birds, guinea pigs, a hyena, a rabbit named Peter, a pony named Algonquin.
And while the nation's current leader has yet to name a canine companion, Vice President Mike Pence's family has hopped into the headlines with Marlon Bando.
JEANNE MOOS, CNN CORRESPONDENT: The vice president and his wife could kiss their audience's attention goodbye once Marlon Bando was introduced.
KAREN PENCE, WIFE OF VICE PRESIDENT MIKE PENCE: He is the first bunny to ever ride on Air Force Two.
MOOS: At this White House event to honor military families, kids got up close and personal with the Pence's pet.
Marlon Bundo may not be as famous as Bugs —
BUGS BUNNY: Gosh, ain't I a stinker?
MOOS: He may not have his own story books like Peter Rabbit.
PETER RABBIT: True, true.
MOOS: But he's already got his own acronym.
You know there's POTUS, short for president of the United States. And there's FLOTUS, short for first lady of the United States. Well, now, there's BOTUS.
PENCE: So, he is the bunny of the United States.
MOOS: BOTUS has his own Instagram account regularly updated with photos and videos. A spokesperson says he thinks he's a cat and likes to hang out with Oreo and Pickle.
The Pence's daughter, Charlotte, then a film student, got the bunny to be in a movie, so Charlotte's roommate named him Marlon Bundo.
UNIDENTIFIED MALE: I'm going to make an offer again with you.
MOOS: But at least this doesn't apply to Marlon Bundo.
MOVIE CHARACTER: I could have been a contender. I could have been somebody.
阿祖兹:波、巴尼、索克斯、米列、拉奇、格里茨——它们都是美国政府的成员,不过它们既不是被选举出来的也不是被任命的。它们都是美国总统收养的美国第一狗。
西奥多·罗斯福实际上有一个动物园。他们一家入主白宫时,带了一只蜥蜴、一只獾、各种鸟、天竺鼠、一只鬣狗、一只名为“彼得”的兔子,以及一匹叫作“阿尔冈昆”的小马。
虽然现任美国总统还没有为小狗伙伴起名,但是副总统迈克·彭斯一家却因为马龙·班多而上了头条新闻。
CNN记者珍妮·莫斯:副总统和他夫人在把马龙·班多介绍给全美观众以后,就可以和观众的注意力说再见了。
副总统迈克·彭斯的夫人凯伦·彭斯:它是有史以来第一只乘坐空军二号飞机的兔子。
莫斯:在白宫举行的表彰军人家庭的活动上,孩子们和彭斯的宠物进行了亲密接触。
马龙·班多可能没有兔八哥有名.
兔八哥:天哪,我是不是很讨厌?
莫斯:它可能也不像彼得免那样有故事书。
彼得免:没错,没错。
莫斯:但是,它已经有了自己的缩写词。
POTUS是美国总统的缩写。FLOTUS是美国第一夫人的缩写。而班多的缩写是BOTUS。
彭斯:它是美国兔子。
莫斯:美国兔子有自己的Instagram账号,会定期更新照片和视频。一名发言人表示,它认为它自己是只猫,它喜欢和奥利奥还有皮蔻一起玩。
彭斯的女儿夏洛特在电影专业学习时,让这只兔子出演了一部电影,所以夏洛特的室友给它取名为马龙·班多。
身份不明的男性:我要再给你出个价。
莫斯:不过至少这些并不适用于马龙·班多。
电影角色:我本来可以成为竞争者。我本来可以成为大人物。
浏览量:2
下载量:0
时间: