为您找到与英国喝下午茶的来源相关的共110个结果:
下午茶作为英国文化的精髓,是一种相对较新的传统,这也许让人惊讶。虽然喝茶的习俗最早应追溯到公元前3000年的中国,并于17世纪60年代由国王查理二世和他的妻子葡萄牙布拉干萨王朝的凯瑟琳公主在英国推广开来,但直到19世纪中期,“下午茶”这一概念才首次出现。下面就来谈一下英国人的下午茶文化~
下午茶是在1840年由贝德福德公爵七世的夫人安娜引入英国的。公爵夫人经常在下午4点左右感到很饿,并抱怨自己“有一种心情低沉的感觉”。那时候,人们通常一天只吃两顿正餐——早餐和晚上八点左右的晚餐。公爵夫人家也按照这一潮流,晚餐提供得很晚,都在,8点。这样一来,午餐和晚餐之间就隔了好长一段时间。于是,公爵夫人便让人在下午晚些时候送一托盘的茶、面包、黄油和蛋糕到她房间。后来,她还邀请朋友们来她位于沃本修道院的乡间邸宅共享下午茶。事实证明,这样的夏日安排很受欢迎,于是公爵夫人在回到伦敦后便将之延续下去,给她的朋友们寄卡片邀请她们一起“喝喝茶、散散步”。
后来,这种茶歇就成了一种时髦的社交活动。在19世纪80年代,上流社会和社交界的女士们会换上长裙,戴上手套和礼帽去喝下午茶——通常下午4~5点在餐后休息室里进行。
传统的下午茶包括精选的美味三明治(其中当然有夹薄黄瓜片的三明治),配有浓缩奶油的司康饼以及果酱,还包括蛋糕和油酥点心。还会有产自印度或锡兰的茶从银色的茶壶里被缓缓倒入精美的骨瓷茶杯里。
然而现在,普通郊区居民家中的下午茶可能只有一块饼干或一个小蛋糕再加一大杯通常用茶包泡的茶。
想要体验最地道的英式下午茶,就得放纵一下自己,去探访伦敦一家最好的酒店或是英格兰西南部某个传统而雅致的茶室。德文郡下午茶世界闻名,包括司康饼、草莓酱,以及最重要的德文郡浓缩奶油,还有瓷质茶杯中热气腾腾的甜茶。英格兰西南部许多其他郡也自称有最好的下午茶,如多塞特、康沃尔和萨默塞特。
浏览量:4
下载量:0
时间:
现在越来越多的国人也开始喝起了下午茶,下午茶中最富盛名的还属英式下午茶,今天读文网小编在这里为大家介绍英国的饮食文化之下午茶的由来,欢迎大家阅读!
AFTERNOON TEA (The traditional 4 o'clock tea)
This is a small meal, not a drink. Traditionally it consists of Tea (or coffee) served with either ofthe following:Freshly baked scones served with cream and jam (Known as a cream tea)
Afternoon tea sandwiches often thinly sliced cucumber sandwiches with the crusts cut off.
与其说这是单纯的饮茶,不如说这是一顿简餐。因为按照传统,它除了包含茶(或咖啡)等饮料之外,还有不少点心,例如:
点缀有奶油和果酱的现烤热斯康饼(以奶油茶闻名)
下午茶三明治通常都是无边的黄瓜三明治}
Assorted pastries
Now most ordinary British families do not have time for afternoon tea at home, but in the past it was a tradition. It became popular about one hundred and fifty years ago, when rich ladies invited their friends to their houses for an afternoon cup of tea. They started offering their visitors sandwiches and cakes too. Soon everyone was enjoying Afternoon tea.
各式各样的面团糕饼
现在大多数英国家庭都没有时间在家喝下午茶,但在过去这却是个重要的传统习惯。150年前,下午茶在英国非常盛行,贵妇们都会邀请自己的朋友来家里喝下午茶,同时也给来访者提供三明治和蛋糕等点心,很快人们便开始享受下午茶的无限乐趣了。
HIGH TEA (The traditional 6 o'clock tea)
The British working population did not have afternoon tea. They had a meal about midday, and a meal after work, between five and seven o'clock. This meal was called 'high tea' or just 'tea'.
Traditionally eaten early evening, High tea was a substantial meal that combined delicious sweet foods, such as scones, cakes, buns or tea breads, with tempting savouries, such as cheese on toast, toasted crumpets, cold meats and pickles or poached eggs on toast. This meal is now often replaced with a supper due to people eating their main meal in the evenings rather than at midday.
6点茶(传统的6点茶)
英国的工人在过去并不喝下午茶。他们通常吃顿午饭,并在工作结束之后大约5点到7点之间再吃点东西,这顿简餐就被称为“high tea”或者就是“tea”。
High tea是有实质内容的一餐,由可口的甜品和诱人的各式点心组成。甜品如斯康饼、蛋糕、圆面包等;点心如乳酪土司、煎饼、冷冻肉、腌蛋土司等。High tea现在已基本被晚饭取代,因为通常人们总是习惯把晚饭作为一天最重要的一餐,而非午餐。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在英国公投决定脱欧后,英国首相卡梅伦24日在太太陪同下宣布,他将辞去首相职务。10月份之后,由新的首相接替他的工作。那么你想知道卡梅伦的辞职演讲都有哪些内容吗?下面读文网小编为大家带来英国首相卡梅伦辞职演讲完整版:我尽力了(双语),希望大家喜欢!
on the brink of:濒临,处于... ...
It’s why we delivered a fair, legal and decisive referendum in Scotland.
这就是为什么我们在苏格兰进行了公正、合法、有决定意义的公投。
And why I made the pledge to renegotiate Britain’s position in the European Union and hold a referendum on our membership, and have carried those things out.
这也是为什么我做出承诺,与欧盟重新商议英国的地位、开启英国与欧盟关系的公投,并实现它们。
浏览量:2
下载量:0
时间:
今年的6月23日,英国就要为是否继续留在欧盟举行公投,这次英国的脱欧公投结果将会带来巨大的影响,因此也吸引了全世界的关注。下面读文网小编为大家带来6月23日英国脱欧公投双语阅读,希望大家喜欢。
european union(EU)
浏览量:2
下载量:0
时间:
英国的教育体系经过几百年的沿革,相当的完善和复杂,这里就有它的英文版介绍。下面读文网小编为大家带来英国教育体系英文简介,希望对你有所帮助!
英国教育体系总体来说分为三个阶段: 义务教育(Compulsory Education),延续教育(Further Education)和高等教育(Higher Education)。
一、义务教育 (Compulsory Education)
英国的学生从四岁开始接受义务教育,享受全免费的国家福利,学校甚至还提供免费的午餐,所有的家长必须把自己的孩子送到学校读书。小学教育一般持续到11岁,然后进入中学。英国的中学不分初中高中,从中一(Form 1)到中五(Form 5)共五年的时间。
二、延续教育(Further Education)
延续教育是英国教育体系中最有特色也最精彩的部分,它是继小学(Primary)中学(Secondary)教育之后的“第三级教育”(Tertiary)。为进入高等教育或者就业打下基础。也是中国的高中学生留学英国的关键阶段。一般来说接受延续教育的学生介于16和18岁之间。它分为两种体系:学业路线(Academic Route)和职业路线(Vocational Route)。学业路线着重于培养学术研究方面的人才,职业路线则结合社会各层面的职业需要,培养在各种行业中具有专门技能和知识的人才。这两种体系在英国受到同等的重视。
三、高等教育(Higher Education)
顾名思义,高等教育是英国教育体系中的高级阶段,它包括:
本科(Bachelor Degree)
研究生(Master Degree)
博士生(Doctorial Degree)
高级国家文凭(HND-Higher National Diploma)。
高等教育通常都是由大学(University)提供,但许多学院(College)也提供Bachelor和HND课程。
看了英国教育体系英文版介绍这篇文章
浏览量:47
下载量:0
时间:
英国文学源远流长,经历了长期、复杂的发展演变过程。在这个过程中,文学本体以外的各种现实的、历史的、政治的、文化的力量对文学发生着影响。那么你知道英国文学用英语怎么说吗?接下来跟着读文网小编来学习一下吧。
英国文学作品选读 Selected Readings of British Literature
英国文学选读 selected readings in british literature
英国文学讲座 Lecture on English Lite
英国文学及写作 English Literature and Composition
中古时期英国文学 Old and Medieval British Literature
浏览量:3
下载量:0
时间:
下午茶可以追溯到英国17世纪时期,既然你对下午茶感兴趣,对于它的英语表达想必也难不倒你吧。以下是读文网小编给大家带来下午茶的英语说法,以供参阅。
喝下午茶 have afternoon tea
享受下午茶 Enjoy afternoon tea
浏览量:2
下载量:0
时间:
诗歌是世界上最古老最基本的文学形式,是语言艺术最高的表现形式。下面是读文网小编为大家带来英国名家经典诗歌,希望大家喜欢!
布莱克
Tiger, tiger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
老虎!老虎!黑夜的森林中
燃烧着的煌煌的火光,
是怎样的神手或天眼
造出了你这样的威武堂堂?
In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
你炯炯的两眼中的火
燃烧在多远的天空或深渊?
他乘着怎样的翅膀搏击?
用怎样的手夺来火焰?
And what shoulder and what art
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat,
What dread hand and what dread feet?
又是怎样的膂力,怎样的技巧,
把你的心脏的筋肉捏成?
当你的心脏开始搏动时,
使用怎样猛的手腕和脚胫?
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? What dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?
是怎样的槌?怎样的链子?
在怎样的熔炉中炼成你的脑筋?
是怎样的铁砧?怎样的铁臂
敢于捉着这可怖的凶神?
When the stars threw down their spears,
And water'd heaven with their tears,
Did He smile His work to see?
Did He who made the lamb make thee?
群星投下了他们的投枪。
用它们的眼泪润湿了穹苍,
他是否微笑着欣赏他的作品?
是否他创造了你,也创造了羔羊?
Tiger, tiger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?
群星投下了他们的投枪。
用它们的眼泪润湿了穹苍,
他是否微笑着欣赏他的作品?
是否他创造了你,也创造了羔羊?
浏览量:3
下载量:0
时间:
诗歌是世界上最古老最基本的文学形式,是语言艺术最高的表现形式。下面是读文网小编为大家带来英国名家诗歌译文,希望大家喜欢!
What is this life if, full of care,
生活会变成什么样,假如整日充满着忧患
We have no time to stand and stare!
我们没时间去驻足欣赏
No time to stand beneath the boughs,
没时间去站在树枝底下
And stare as long as sheep and cows.
像牛羊那样久久的凝视
No time to see, when woods we pass,
没时间去细赏我们穿越的大森林
Where squirrels hide their nuts in grass.
那松鼠在草丛中把果实珍藏
No time to see,in broad daylight,
没时间去想一想 为什么
Streams full of stars,like skies at night.
倒影在溪流中的星星 像晴空的夜晚
No time to turn at Beauty's glance,
没时间去细想 那佳人的回眸一瞥
And watch her feet,how they can dance.
欣赏那脚 舞姿是多么擅长
No time to wait till her mouth can
无暇等那佳人红唇轻启
Enrich that smile her eyes began.
盈盈的笑眸更加动人
A poor life this if, full of care,
生活可悲可厌,倘若它充满着忧患
We have no time to stand and stare.
我们没时间去驻足欣赏
浏览量:3
下载量:0
时间:
诗歌是世界上最古老最基本的文学形式,是语言艺术最高的表现形式。下面是读文网小编为大家带来英国经典诗歌附翻译,希望大家喜欢!
I MUST go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,
And the wheel's kick and the wind's song and the white sail's shaking,
And a gray mist on the sea's face, and a gray dawn breaking.
我多想再次回到大海,
回到那寂寥的海天相连
我只想独自驾驶那高大的帆船,看浪花和白帆在风的歌唱中飞舞
雾雨弥漫在海面,透出曙色一线
I must go down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.
我多想再次回到大海
倾听那奔越的潮汐的呐喊
那野性的呼唤如此清晰使我无法拒绝
风舞云飞,浪花涌溅,还有那海鸥的哭啼,是我唯一的惦念
I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull's way and the whale's way, where the wind's like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick's over.我一定要再次回到大海
似吉普赛人浪迹天边
像海鸥,像鲸鱼,咧咧的风像一把锋利的刀
我只想似流浪者笑对如戏人生,让欺诈在静谧、甜美的梦中消散
浏览量:3
下载量:0
时间:
整天背英语单词,是不是很无聊呢,没关系,给大脑放松放松,来看看关于英国文化的趣闻吧。
趣谈英国:英国父母热衷起怪名 “大豆”“害羞”应有尽有
古人说:“赐子千金,不如教子一艺;教子一艺,不如赐子好名。”中国人重视名字由来已久。相似的,越来越多的英国父母屏弃了起传统名字的做法,而是开动脑筋,想给孩子取个稀奇古怪,不想让自己的孩子和别人同名。
A growing number of parents appear to have ditched traditional names in favour of morebizarre ones such as Shy, Unity and Bean.
越来越多的父母屏弃了起传统名字的做法,而是开动脑筋,想给孩子取个稀奇古怪、“独一份”的名字。 例如:“害羞”、“统一”或者“豆子”等等。
It’s great to see parents being creative and wanting their children to stand out from the crowd with more unusual names. They don’t want their children to share anyone else’s name。” said Bounty spokeswoman Faye Mingo.
邦蒂育儿俱乐部女发言人法耶·明戈表示:“这些父母开动脑筋给自己的孩子起独特的名字,是想让自己的孩子在人群中引人注目,而不想让他们和别人同名。”
“Parents do need to think very carefully about everything that comes attached to an unusualmoniker as it can definitely shape a child’s experiences from how they are treated at school and beyond.”
但是她提醒这些“新潮”的父母,取名前要“三思而后行”,一个怪名字,很可能会给孩子的成长带来困扰,影响他们在学校以及其他场所的待遇。
The poll also found that the same number of children, perhaps unsurprisingly, did not like their names while a growing number had asked for it to be changed.
调查结果也与该说法一致:许多孩子不喜欢他们的怪名字,纷纷要求改名。
浏览量:3
下载量:0
时间:
今天是愚人节,从19世纪开始在西方兴起流行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日。在这一天人们以各种方式互相欺骗和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄对象为“愚人”。下面读文网小编为大家带来愚人节的来源英语作文,希望大家喜欢!
April Fool‘s Day is traditionally a day to play practical jokes on others, send people on fool‘s errands, and fool the unsuspecting. No one knows how this holiday began but it was thought to have originated in France.
传统上来讲,愚人节这一天,人们可以相互搞恶作剧,骗人跑腿,欺骗不知情的人。没人知道这个节日是怎么来的,但人们普遍认为它源自法国。
The closest point in time that can be identified as the beginning of this tradition was in 1582, in France. New Year‘s was celebrated on March 25 and celebrations lasted until April 1st. When New Year‘s Day as changed from March 25 to January 1st in the mid-1560‘s by King Charles IX, there were some people who still celebrated it on April 1st and those people were called April Fools.
庆祝愚人节最早是在1582年,在法国。那时,当时法国新年是在3月25日,一直持续到4月1日。16世纪60年代中期,国王查理九世把新年从3月25日变为1月1日,而还有一些人在4月1日过新年,这些人就被称作四月傻瓜了。
Pranks performed on April Fool‘s Day range from the simple, (such as saying, "Your shoe‘s untied!), to the elaborate. Setting a roommate‘s alarm clock back an hour is a common gag. The news media even gets involved. For instance, a British short film once shown on April Fool‘s Day was a fairly detailed documentary about "spaghetti farmers" and how they harvest their crop from the spaghetti trees. Whatever the prank, the trickster usually ends it by yelling to his victim, "April Fool!"
愚人节那天的恶作剧有的很简单(比如,说句“你鞋带开了!”),有的却是精心设计的。把室友的闹钟往后调一小时是常见的。甚至新闻媒体都来凑热闹。比如,在愚人节那天,曾经有一部英国短片较为详细地记录了“种意大利面的农民”,以及他们如何从意大利面树上收获意大利面。不管是什么恶作剧,搞恶作剧的人通常在最后会对被搞的人喊一句:"四月傻瓜!"
April Fool‘s Day is a "for-fun-only" observance. Nobody is expected to buy gifts or to take their "significant other" out to eat in a fancy restaurant. Nobody gets off work or school. It‘s simply a fun little holiday, but a holiday on which one must remain forever vigilant, for he may be the next April Fool!
愚人节是一个“仅为娱乐”的节日。谁也不用买礼物,也不用带着男/女朋友出去到一家豪华餐厅去吃饭。人们也不会放假。它仅仅是个搞笑的小节日,但是在这一天,每个人都要保持警醒,不然就要被人耍啦。
Each country celebrates April Fool‘s differently. In France, the April Fool‘s is called "April Fishh" (Poisson d‘Avril)。 The French fool their friends by taping a paper fish to their friends‘ backs and when some discovers this trick, they yell "Poisson d‘Avril!".
每个国家用不同的方式过愚人节。在法国,愚人节被称作“April Fish”。法国人和他们的朋友是这样开玩笑的:把一张裁成鱼形的纸用胶带粘到朋友的后背上,当有人发现的时候,他们就会喊:“Poisson d‘Avril!”。
In England, tricks can be played only in the morning. If a trick is played on you, you are a "noodle". In Scotland, April Fools Day is 48 hours long and you are called an "April Gowk", which is another name for a cuckoo bird. The second day in Scotland‘s April Fool‘s is called Taily Day and is dedicated to pranks involving the buttocks. Taily Day‘s gift to posterior posterity is the still-hilarious "Kick Me" sign.
在英国,只能在早上搞恶作剧。如果你被耍了,那你就是“面条”。在苏格兰,愚人节要持续2天,被耍的人被称为“四月布谷”。苏格兰第二天的愚人节叫做Taily Day,恶作剧主要在别人的屁股上做文章。
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来生活英语情景对话,欢迎大家学习!
Todd: OK. Hello! Can I have your name please?
你好!请问你叫什么?
Cat: Cat.
卡特。
Todd: Cat! Uh, is that short for something?
卡特!这是简称还是……?
Cat: Short for Kathryn.
凯瑟琳的简称。
Todd: Kathryn. OK, Kathryn. What's your full name?
凯瑟琳。好的,凯瑟琳,你的全名是?
Cat: Kathryn Lovelock.
凯瑟琳·洛夫洛克。
Todd: Oh, nice name. Nice!
哦,好名字。很棒!
Cat: Glad you think so.
很高兴你这么想。
Todd: And where are you from?
你来自哪里?
Cat: Ah, from England.
我来自英国。
Todd: OK. Where in England?
英国的哪里?
Cat: Ah, in the Southeast. A small town just by the seaside.
伦敦的东南部,海边的一座小镇。
Todd: Nice. So you live by the beach?
很棒。那么,你住在海滩附近?
Cat: Yes, about ten minutes from the beach.
是的,大约走十分钟就到海滩了。
Todd: Wow, do you surf?
你冲浪吗?
Cat: It's not the kind of place you can surf. The waves are too small and the sea is too cold
那不是能够冲浪的地方。浪太小了,海水也太冷了。
Todd: OK. What kind of place is your town?
你家所在的小镇是什么样的地方?
Cat: What kind of place?
什么样的地方……
Todd: Yeah!
是的!
Cat: It's..it's..well very very small. It's normally really busy in the summer. There's not very much to do there, but when the sun is shining you can go to the beach. It's really good.
那是个小地方。但夏天却很热闹。在哪儿没什么可做的,但阳光明媚的时候,可以去沙滩走走。那真的很棒。
Todd: Yeah, sounds like a great place. How far is it from London?
听上去是个不错的地方。那里距离伦敦有多远?
Cat: Ah, about 70 miles, so that's about two hours by train.
大约70英里。坐火车要2个小时。
Todd: OK.
好的。
Cat: From Central London.
到伦敦市中心。
Todd: So when you go to London you go by train?
那么你坐火车去伦敦?
Cat: Normally yes because you can't drive, there's nowhere to park.
通常是的,因为不能开车去,没有地方停车。
Todd: OK. Great. Thanks.
好的。很棒。谢谢。
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来旅游英语阅读:英国著名博物馆和公园景点,希望大家喜欢!
火车:Cutty Sark/轻轨:DLR
格林威治是伦敦历史最悠久的皇家公园,也是皇家气象台的所在地。公园内的玫瑰花园,林荫大道和基础历史名胜都深受人们的喜爱。
浏览量:2
下载量:0
时间:
去英国旅游,即使没有一口流利的英语,了解一些常用的旅游英语口语也是很有必要的!今天读文网小编在这里为大家分享一些英国旅游必备英语口语,希望这些实用口语会对大家有所帮助!
Jill:Welcome to the British Museum.How may I help you?
姬儿!欢迎光临大英博物馆。.有什么可以为您服务的吗?
Rex:This is the first time I've been to the museum.Could you please give me some ideas about where to start?
瑞克斯:我第一次来这里。您可以介绍一下要从哪里开始参观吗?
Jill:Sure.As you probably know, we have many great collections and exhibits.Which ones you see depends on that you're interested in. Right now, we have a special exhibit on the mummy. lt's a graat way to leam more about the mummies, the pyramids and Egyptian history. Maybe you would like to start there.
姬儿:没问题。本馆有大量的馆藏与展览--这您大概知道。而您想参观哪方面的展览,则依个人兴趣选择。’本馆目前有一项木乃伊的特展,是了解木乃伊、金字及埃及历史的绝佳途径,您或许想从这项展览看起。
Rex:Sounds fascinating.By the way,can I take photos inside?
瑞克斯:听起来让人很心动。对了,可以在里面拍照吗?
Jill:I am afraid not. All our exhibits must be carefully protected, so photography is not permitted.You will see a souvenir shop at the end of the tour.We hav replicas of almost every item in every exhibit.You can also get postcards, guidebooks,key chains and toys. Poopleloye them.
姬儿:很抱歉不能。本馆所有的展品须谨慎保护,所以不允许拍照。您在参观后会看到一处纪念品贩售处,绝大多数的展览仿制品都可以在这里买到,您还可以买到明信片、导游手册、钥匙圈和玩具等东西,这些都广受欢迎。
Rex:Thank you very much.I have a much clearer idea now.
瑞克斯:好,非常感谢。我现在比较清楚了。
Jill:You are welcome.I hope you enjoy our colledctions.
姬儿:不客气。祝您参观愉快。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英国,全称大不列颠及北爱尔兰联合王国(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),本土位于欧洲大陆西北面的不列颠群岛,被北海、英吉利海峡、凯尔特海、爱尔兰海和大西洋包围。那么,你知道英国的英语怎么说吗?
英国气候温和。
Britain has a temperate climate.
英国最重要的法官是大法官。
The most important judge in Britain is the Lord Chancellor.
英国用英语怎么写
英国一直有一支强大的海军,称为皇家海军。
Britain has always had a large navy, called the Royal Navy.
查理一世统治英国11年。
Charles ruled England for 11 years.
因为有英国是一个岛国,英国有一个暖的冬天和冷的夏天。
England has a mild winter and a coll summer because it is an island country.
法国和英国争夺北美的竞赛,结果英国胜利。
The blackbirds contested with one another for nesting territory.
英国广播公司正在报道英国核工业概况。
The bbc is work on a profile of the british nuclear industry.
阿伯丁是英国油气工业的中心,还是英国唯一一个因油价过高而值得庆祝的地方。
But that does not mean that revving up output is a bad idea.
在许多方面,这种平静完全符合时宜。2006年,中国GDP排名一举超越一度占据统治地位的英国时,没有多少英国人因此而失眠。
In many ways this tranquillity is entirely appropriate.
他有一部分教育是在英国接受的。
He received part of his education in England.
英国诗歌是他们的伟大遗产之一。
English poetry is one of their great heritages.
老师给我们讲了他在英国的经历。
The teacher told us his experiences in England.
在英国,虐待动物要受严厉惩罚。
Cruelty to animals is severely punished in England.
在英国度过的一年确实对她有益处。
She has certainly profited from spending a year in England.
工业革命改变了英国社会的整体结构。
The industrial revolution modified the whole structure of English society.
有些美国单词在英国英语中没有对应词。
Some American words have no British equivalents.
我有一只英国牛头犬。
I have an English Bulldog.
我们都是美国和英国的受害者。
We are all victims of America and Britain.
而在我们英国,也有同样的问题。
But we have the same problem in UK.
英国和法国各有一杯入账。
England and France have each won once.
她杂那个国家水土不服,所以回到了英国.
The country not agreeing with her, she returned to England.
我们来自英国。
We come from England.
在英国则不同。
Not so in Britain.
它是一辆美国的车还是一辆英国的车?
Is it an American car or an English car?
今天,所有的英国公司,有一半至少在他们的一些职工上采用PRP方案。
Today, half of all British companies have PRP schemes for at least some of theirworkforce.
为什么所有的追魂使者都有英国口音?
Why do all the hell spawn have British accents?
对那些在英国处于社会底层的人来说这意味着什么呢?
What does that mean for those at the very bottom in the UK?
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的关于英国的英语作文,以供大家学习参考。
United Kingdom, referred to as the United Kingdom (English: United Kingdom) or Britain (English: Britain), commonly known as the United Kingdom, is the island of Great Britain, England, Scotland and Wales, as well as the northeastern part of the island of Ireland and Northern Ireland, a series of affiliated islands composed of an island nation in Western Europe. Chinese in the "English" word, that is, from "England", while their international code for GB.
United Kingdom is located in the northwest of continental Europe, the British Isles, was the North Sea, the English Channel, Celtic Sea, Irish Sea and the Atlantic Ocean surrounded. In addition to British, but also includes fourteen overseas territories
译文:
大不列颠及北爱尔兰联合王国,简称联合王国(英文:United Kingdom)或不列颠(英文:Britain),通称英国,是由大不列颠岛上的英格兰、苏格兰和威尔士,以及爱尔兰岛东北部的北爱尔兰以及一系列附属岛屿共同组成的一个西欧岛国。中文里的“英国”一词,即由“英格兰”而来,其国际代码为GB。
英国本土位于欧洲大陆西北面的不列颠群岛,被北海、英吉利海峡、凯尔特海、爱尔兰海和大西洋包围。除了英国本土之外,还包括十四个海外领地
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:英国人待人彬彬有礼,讲话十分客气,“谢谢”、“请”字不离口。对英国人讲话也要客气,不论他们是服务员还是司机,都要以礼相待
The English Character
To other Europeans, the best known quality of the British,
and in particular of the English, is “reserved”.
A reserved person is one who does not talk very much to strangers,
does not show much emotion, and seldom gets excited.
It is difficult to get to know a reserved person:
he never tells you anything about himself,
and you may work with him for years without ever knowing where he lives,
how many children he has, and what his interests are.
English people tend to be like that.
Closely related to English reserve is English modesty.
Within their hearts, the English are perhaps no less conceited than anybody else,
but in their relations with others they value at least a show of modesty.
Self-praise is felt to be impolite.
If a person is, let us say,
very good at tennis and someone asks him if he is a good player,
he will seldom reply “Yes,”
because people will think him conceited.
He will probably give an answer like,
“I’m not bad,” or “I think I’m very good,” or “Well, I’m very keen on tennis.”
Even if he had managed to reach the finals in last year’s local championships,
he would say it in such a way as to suggest that it was only due to a piece of good luck.
Since reserve and modesty are part of his own nature,
the typical English tends to expect them in others.
He secretly looks down on more excitable nations,
and likes to think of himself as more reliable than they are.
He doesn’t trust big promises and open shows of feelings,
especially if they are expressed in flowery language.
He doesn’t trust self-praise of any kind.
This applies not only to what other people may tell him about themselves orally,
but to the letters they may write to him.
To those who are fond of flowery expressions,
the Englishman may appear uncomfortably cold.
浏览量:2
下载量:0
时间: