为您找到与船务贸易术语相关的共200个结果:
下面是读文网小编整理的国际贸易词汇术语大搜罗,欢迎大家阅读!
All Risks 一切险
F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险
W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险
War Risk 战争险
F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险
Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险
Risk of Leakage 渗漏险
Risk of Odor 串味险
Risk of Rust 锈蚀险
Shortage Risk 短缺险
T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险
Strikes Risk 罢工险
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的船务术语简缩语,欢迎大家阅读!
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
(10)DOC (DOcument charges) 文件费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费
(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
(18)S/O (Shipping Order)装货指示书
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的外贸术语:对外贸易与外贸关系,以供大家学习参考。
Foreign Trade & Foreign Trade Relationship
They mainly trade with Japanese firms.他们主要和日本商行进行贸易。
For the past five years, we have done a lot of trade with your company.在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。
Our trade is conducted on the basis of equality.我们是在平等的基础上进行贸易。
There has been a slowdown in the wool trade with you.和你们的羊毛贸易已有所减少。
Our foreign trade is continuously expanding.我们的对外贸易不断发展。
Trade in leather has gone up (down) 3%.皮革贸易上升(下降)了百分之三。
Trade in general is improving.贸易情况正在好转。
Our company mainly trades in arts and crafts.我们公司主要经营手工艺品。
They are well-known in trade circles.他们在贸易界很有名望。
We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。
To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的一个重要方面。
Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.我们的目的是和你们探讨一下发展贸易的可能性。
Words and Phrases
foreign trade
对外贸易
overseas trade
海外贸易international trade
国际贸易
to trade with
和...进行贸易
to do business in a moderate way
做生意稳重
to do business in a sincere way
做生意诚恳
to make a deal
做一笔交易
deal
交易,经营,处理,与...交往
to deal in
经营,做生意
to explore the possibilities of
探讨...的可能性
trade circles
贸易界
to handle
经营某商品
to trade in
经营某商品
business scope/frame
经营范围
trading firm/house
贸易行,商行
Can we do a barter trade?咱们能不能做一笔易货贸易呢?
Is it still a direct barter trade?这还算是一种直接的易货贸易吗?
If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。
Shall we sign a triangle trade agreement?我们订一个三角贸易协议好吗?
A triangle trade can be carried out among the three of us.我们三方可进行三角贸易。Compensation trade is, in fact, a kind of loan.补偿贸易实际上是一种信贷。
We may agree to do processing trade with you.我们同意与你们进行来料加工贸易。
If you're interested in leasing trade, please let us know.如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。
We wonder whether you do counter trade.我们不知道你们是否做抵偿贸易。
Words and Phrases
trade by commodities
商品贸易
visible trade
有形贸易
invisible trade
无形贸易
barter trade
易货贸易
bilateral trade
双边贸易
triangle trade
三角贸易
multilateral trade
多边贸易
counter trade
对销贸易;抵偿贸易
counter purchase
互购贸易
buy-back
回购贸易
compensation trade
补偿贸易
processing trade
来料加工贸易
assembling trade
来料装配贸易
leasing trade
租赁贸易
in exchange for
用...交换...
trade agreement
贸易协议
We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。
We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。
We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。
We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。
Our two countries have had trade relations for ten years.我们两国之间已经有了10年的贸易关系。
We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。
We have made a very good start in our business with Japan.我们和日本在业务上有了良好的开端。
Our company is thinking of expanding its business relationship with China.我公司想扩大与中国的贸易关系。
As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
We look forward to reactivating our business relationship.我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。
We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。
We'll try our best to widen our business relationship with you.我们将尽力扩大同你们的贸易关系。
We're writing you in order to establish business relationship.我们写此信是为了与你方建立业务关系。
The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.此项安排将有助于巩固我们良好的关系。
We're willing to restore our business relationship.我们希望能恢复贸易关系。
It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。
The depressed market results in the stagnation of trade.市场萧条导致贸易停滞。
We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。
Words and Phrases
business association
业务联系,交往
business connection
业务联系
close relationship
密切的关系
closer ties
更密切的关系
to establish(enter into, set up)business relationship
建立业务关系
to continue business relationship
继续业务关系
to present business relationship
保持业务关系
improve business relationship
改善业务关系
to promote business relationship
促进业务关系
to speed up business relationship
加快业务关系的发展
to enlarge (widen) business relationship
扩大业务关系
to restore (resume) business relationship
恢复业务关系
to interrupt business relationship
中断业务关系
to cement business relationship
巩固业务关系
When could you introduce me to your sister company?什么时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?
Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?请向我们推荐一些最可靠的中国手工艺品出口商,可以吗?
If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.如果你们有意经营我公司其他产品,请告知你方要求及往来银行的名称和地址。#p#分页标题#e#
Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.鉴于我们在亚洲地区业务的迅速发展,有必要在下列地点设立分公司。
We've often expressed our interest in investing in China.我们一直对在中国投资很感兴趣。
Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.我们丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利条件。
Thank you for your manner of business cooperation.我们对你们的合作态度非常满意。We have been working on expanding our scope of cooperation with China.我们一直努力设法扩大与中国的合作范围。
We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.我们相信与中国长期合作的前途是光明的。
Words and Phrases
trade prospects/outlook
贸易前景
trade cooperation
贸易合作
technological cooperation
技术合作
business cooperation
业务合作
cooperative relationship
合作关系
the scope of cooperation
合作范围
Additional Words and Phrasestrade fair
贸易展销会
trade show
贸易展览
trade agreement
贸易协议
to establish arrangement
达成协议
to reach an agreement
达成协议
trade terms/clause
贸易条款
trade balance
贸易平衡
to conclude a business transaction
达成贸易交易
to work with
与...共事
business activities
经济活动
business house
商行;商号
trading department/mechanics
贸易机构
trade association
贸易协会
the foreign trade department
对外贸易部门
C.C.P.I.T.( China Council for the Promotion of International Trade)
中国国际贸易促进会
Commercial Counselor's Office
中国使馆的商务处
Chamber of Commerce
商会
trading partnership
经营合伙人
foreign trade personnel
外贸工作者
trading center
贸易中心
trading market
贸易市场
tradesman/trade peoples
商人,零售商
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是小编为大家整理的商务英语之船务术语:
一主要贸易术语:
(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货 (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货
(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费
(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
(8)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(9)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货
(10)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 (11)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
(12)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(码头操作费,欧美线) (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费 (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费 (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 (10)DOC (Document charges) 文件费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L (Master Bill of Lading) 船东单 H B/L (HOUSE BILL OF LADING) 货代提单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据 (15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证 FORM A 是普惠制原产地证明书格式A
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同 (18)S/O (Shipping Order)装货指示书(简称舱位)
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费) (20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M (Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费 (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货 (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点货物的运输方式)
(29)NVOCC (Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
浏览量:2
下载量:0
时间:
接下来小编为大家整理了国际贸易英语术语,希望对你有帮助哦!
FOB (free on board) 离岸价
C&F (cost and freight) 成本加运费价
CIF (cost, insurance and freight) 到岸价
freight 运费
wharfage 码头费
landing charges 卸货费
customs duty 关税
port dues 港口税
import surcharge 进口附加税
import variable duties 进口差价税
commission 佣金
return commission 回佣,回扣
price including commission 含佣价
net price 净价
wholesale price 批发价
discount / allowance 折扣
retail price 零售价
spot price 现货价格
current price 现行价格 / 时价
indicative price 参考价格
customs valuation 海关估价
price list 价目表
total value 总值
贸易保险术语
All Risks 一切险
F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险
W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险
War Risk 战争险
F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险
Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险
Risk of Leakage 渗漏险
Risk of Odor 串味险
Risk of Rust 锈蚀险
Shortage Risk 短缺险
T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险
Strikes Risk 罢工险
贸易机构词汇
WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织
IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织
CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会
EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟
AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区
JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会
NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区
UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议
GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定
浏览量:2
下载量:0
时间:
接下来小编为大家整理了国际贸易术语分类,希望对你有帮助哦!
以下是国际商会出版的《2000年国际贸易术语解释通则》中规定的全部贸易术语的分类。
第一组:E组(卖方在其所在地点把货物交给买方)
Ex Works (named place) 工厂交货(指定地点)
第二组:F组(卖方须将货物交至买方指定的承运人)
FCA: Free Carrier (named place) 货交承运人(指定地点)
FAS: Free Alongside Ship (named port of shipment)
船边交货(指定装运港)
FOB: Free On Board (named port of shipment)
船上交货(指定装运港)
第三组:C组(卖方必须签定运输合同,但对货物灭失或损坏的风险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)
CFR: Cost & Freight (named port of destination)
成本加运费(指定目的港)
CIF: Cost, Insurance and Freight (named port of destination)
成本,保险加运费(指定目的港)
CPT: Carriage Paid To (named place of destination)
运费付至(指定目的地)
CIP: Carriage and Insurance Paid To
(named place of estination)
运费保险费付至(指定目的地)
第四组:D组(卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险)
DAF: Delivered at Frontier (named place) 边境交货(指定地点)
DES: Delivered ex Ship (named port of destination)
船上交货(指定目的港)
DEQ: Delivered ex Quay (named place of destination)
码头交货(指定目的地)
DDU: Delivered Duty Unpaid (named place of destination)
未完税交货(指定目的地)
DDP: Delivered Duty Paid (named place of destination)
完税后交货(指定目的地)
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编为大家整理了外贸船务术语英语缩写,希望对你有帮助哦!
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
(10)DOC (DOcument charges) 文件费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费
(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
(18)S/O (Shipping Order)装货指示书
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编为大家整理了英语船务术语缩写,希望对你有帮助哦!
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
(10)DOC (DOcument charges) 文件费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费
(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
(18)S/O (Shipping Order)装货指示书
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
浏览量:2
下载量:0
时间:
读文网小编为大家整理了贸易术语FOB,CNF,CIF的区别,一起来学习吧!
1、 定义:CFR/CNF 是COST AND FREIGHT三个单词的其中一个字母组合而成,中文意思为成本加运费,指定目的港,指当货物在指定装运港越过船舷时,卖方即完成交货,卖方支付将货物运至目的港所必需的海运费,交货后的灭失和损坏的风险自交货时已转移至买方。
2、 适用运输方式:海运及内河运输(至贸易国的目的港,海港,河港均可以)。
3、 关键点:交货点、风险点在装运港船上,费用划分点,海运费付至目的港船上,保险由买方办理并支付。
4、 CFR/CNF和CIF买卖双方义务的区别
CFR/CNF合同中卖方不负责办理保险,不支付保险费,不提供保险单据,海上货物运输保险由买方自行办理。
其他义务和CIF是相同的。
5、 实际义务中的注意点
A、 风险点的转移:风险点为卖方在装运港将货物装到船舱内,风险点即转移到买方,国此买方必须在此之前向保险公司办妥保险,因此实际业务中卖方应于装运前和国外买方就如何发装船通知以及何时发装运通知,商定办法,贸易合同中也应注明装船通知的发送内容,方式,发送时间等。
B、 港杂费,装运港的港杂费,THC费用由卖方承担,目的港的港杂费,提货费等由买方承担。
C、 其他注意点同CIF注意点一样。
浏览量:3
下载量:0
时间:
国际贸易术语又称价格术语。在国际贸易中,买卖双方所承担的义务,会影响到商品的价格。 接下来小编为大家整理了必学国际贸易术语。希望对你有帮助哦!
以下是国际商会出版的《2000年国际贸易术语解释通则》中规定的全部贸易术语的分类。
第一组:E组(卖方在其所在地点把货物交给买方)
Ex Works (named place) 工厂交货(指定地点)
第二组:F组(卖方须将货物交至买方指定的承运人)
FCA: Free Carrier (named place) 货交承运人(指定地点)
FAS: Free Alongside Ship (named port of shipment)
船边交货(指定装运港)
FOB: Free On Board (named port of shipment)
船上交货(指定装运港)
第三组:C组(卖方必须签定运输合同,但对货物灭失或损坏的风险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)
CFR: Cost & Freight (named port of destination)
成本加运费(指定目的港)
CIF: Cost, Insurance and Freight (named port of destination)
成本,保险加运费(指定目的港)
CPT: Carriage Paid To (named place of destination)
运费付至(指定目的地)
CIP: Carriage and Insurance Paid To
(named place of estination)
运费保险费付至(指定目的地)
第四组:D组(卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险)
DDU: Delivered Duty Unpaid (named place of destination)
未完税交货(指定目的地)
DDP: Delivered Duty Paid (named place of destination)
完税后交货(指定目的地)
DAF: Delivered at Frontier (named place) 边境交货(指定地点)
DES: Delivered ex Ship (named port of destination)
船上交货(指定目的港)
DEQ: Delivered ex Quay (named place of destination)
码头交货(指定目的地)
浏览量:2
下载量:0
时间:
国际贸易是商品和劳务的国际转移。国际贸易也叫世界贸易。接下来小编为大家整理了国际贸易术语及贸易机构词汇。希望对你有帮助哦!
trade term / price term 价格术语
freight 运费
wharfage 码头费
landing charges 卸货费
customs duty 关税
port dues 港口税
import surcharge 进口附加税
world / international market price 国际市场价格
FOB (free on board) 离岸价
C&F (cost and freight) 成本加运费价
CIF (cost, insurance and freight) 到岸价
import variable duties 进口差价税
commission 佣金
return commission 回佣,回扣
price including commission 含佣价
net price 净价
wholesale price 批发价
discount / allowance 折扣
retail price 零售价
spot price 现货价格
current price 现行价格 / 时价
indicative price 参考价格
customs valuation 海关估价
price list 价目表
total value 总值
All Risks 一切险
F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险
W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险
War Risk 战争险
F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险
Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险
Risk of Leakage 渗漏险
Risk of Odor 串味险
Risk of Rust 锈蚀险
Shortage Risk 短缺险
T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险
Strikes Risk 罢工险
WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织
IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织
CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会
EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟
AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区
JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会
NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区
UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议
GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定
浏览量:2
下载量:0
时间:
国际贸易是商品和劳务的国际转移。国际贸易也叫世界贸易。国际贸易由进口贸易和出口贸易两部分组成,故有时也称为进出口贸易。接下来小编为大家整理不可不学的国际贸易术语。希望对你有帮助哦!
以下是国际商会出版的《2000年国际贸易术语解释通则》中规定的全部贸易术语的分类。
第一组:F组 (卖方须将货物交至买方指定的承运人)
FCA: Free Carrier (named place) 货交承运人(指定地点)
FAS: Free Alongside Ship (named port of shipment)
船边交货(指定装运港)
FOB: Free On Board (named port of shipment)
船上交货(指定装运港)
第二组:E组 (卖方在其所在地点把货物交给买方)
Ex Works (named place) 工厂交货(指定地点)
第三组:C组 (卖方必须签定运输合同,但对货物灭失或损坏的风险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)
CFR: Cost & Freight (named port of destination)
成本加运费(指定目的港)
CIF: Cost, Insurance and Freight (named port of destination)
成本,保险加运费(指定目的港)
CPT: Carriage Paid To (named place of destination)
运费付至(指定目的地)
CIP: Carriage and Insurance Paid To
(named place of estination)
运费保险费付至(指定目的地)
第四组:D组 (卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险)
DDU: Delivered Duty Unpaid (named place of destination)
未完税交货(指定目的地)
DDP: Delivered Duty Paid (named place of destination)
完税后交货(指定目的地)
DAF: Delivered at Frontier (named place) 边境交货(指定地点)
DES: Delivered ex Ship (named port of destination)
船上交货(指定目的港)
DEQ: Delivered ex Quay (named place of destination)
码头交货(指定目的地)
浏览量:2
下载量:0
时间:
进入21世纪,尤其是中国加入世界贸易组织以来,世界经济格局发生了重大变化,国际间各种经贸活动呈现日渐增多的趋势,因此,对经贸人才的需求也呈现上升的态势。接下来小编为大家整理了船务术语英语缩写,希望对你有帮助哦!
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
(10)DOC (DOcument charges) 文件费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费
(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
(18)S/O (Shipping Order)装货指示书
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
(30)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
浏览量:3
下载量:0
时间:
贸易术语(Trade Terms)是在长期的国际贸易实践中产生的,用来表示成交价格的构成和交货条件,确定买卖双方风险、责任、费用划分等问题的专门用语。接下来小编为大家整理了贸易术语的价格构成和换算,希望对你有帮助哦!
FOB、CFR、CIF三种贸易术语的价格构成仅适用于海上或内河运输。在价格构成中,通常包括3方面内容:进货成本、费用和净利润。费用的核算最为复杂,包括国内费用和国外费用。
国内费用有:
1.加工整理费用;
2.包装费用;
3.保管费用(包括仓租、火险等);
4.国内运输费用(仓至码头);
5.证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、报关单费等);6.装船费(装船、起吊费和驳船费等);7.银行费用(贴现利息、手续费等);8.预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);9.邮电费(电报、电传、邮件等费用)。
国外费用主要有:
1.国外运费(自装运港至目的港的海上运输费用);2.国外保险费(海上货物运输保险);3.如果有中间商,还包括支付给中间商的佣金。
计算公式如下:
FOB价=进货成本价+国内费用+净利润
CFR价=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润CIF价=进货成本价+国内费用+国外运费+国外保险费+净利润二 FCA、CPT和CIP三种贸易术语的价格构成适用范围广。在价格构成中,通常包括3方面内容:进货成本、费用和净利润。
国内费用有:
1.加工整理费用;
2.包装费用;
3.保管费用(包括仓租、火险等);
4.国内运输费用(仓至码头);
5.拼箱费(如果货物构不成一整集装箱);6.证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、报关单费等);7.银行费用(贴现利息、手续费等);8.预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);9.邮电费(电报、电传、邮件等费用)。
国外费用主要有:
1.外运费(自出口国内陆启运地至国外目的地的运输费用);2.国外保险费;3.如果有中间商,还包括支付给中间商的佣金。
计算公式如下:
FCA价=进货成本价+国内费用+净利润
CPT价=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润CIP价=进货成本价+国内费用+国外运费+国外保险费+净利润
主要贸易术语的价格换算:
一FCA、CPT和CIP三种术语的换算:
1. FCA价换算为其他价CPT价= FCA价+国外运费CIP价=( FCA价+国外运费)/(1-保险加成×保险费率)
2. CPT价换算为其他价FCA价=CPT价-国外运费CIP价= CPT价 /(1-保险加成×保险费率)
3. CIP价换算为其他价FCA价=CIP价×(1-保险加成×保险费率)-国外运费CPT价= CIP价×(1-保险加成×保险费率)
二FOB、CFR和CIF三种术语的换算:
1. FOB价换算为其他价CFR价= FOB价+国外运费CIF价=( FOB价+国外运费)/(1-投保加成×保险费率)
2. CFR价换算为其他价FOB价=CFR价-国外运费CIF价= CFR价 /(1-投保加成×保险费率)
3. CIF价换算为其他价FOB价=CIF价×(1-投保加成×保险费率)-国外运费CFR价= CIF价×(1-投保加成×保险费率)
浏览量:2
下载量:0
时间:
贸易术语(Trade Terms)是在长期的国际贸易实践中产生的,用来表示成交价格的构成和交货条件,确定买卖双方风险、责任、费用划分等问题的专门用语。小编为大家整理了贸易术语FOB、CNF、CIF的介绍,希望对你有帮助哦!
① 是国际商会制定的《INCOTERMS 1990》或《INCOTERMS 2000》
② 国际商会于1919年成立,会员分布在140多个国家和地区,是全球具有重要影响的世界性民间商业组织,它是联合国的一个高级咨询机构,设立的目的是在经济和法律领域里,以有效的行动促进国际贸易和投资的发展。
③ 中国于1994年11月获得国际商会成员国地位。
④ 《INCOTERMS 1990/2000在世界上已得到广泛的承认,广泛运用于国际贸易合同及L/C中。
浏览量:2
下载量:0
时间:
保险是指投保人根据合同约定,向保险人支付保险费, 保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任。接下来小编为大家整理了贸易保险术语中英对照,希望对你有帮助哦!
insurance against strike, riot and civil commotion
罢工,暴动,民变险
insurance against extraneous risks, insurance against
additional risks 附加险
risk of theft, pilferage and nondelivery 盗窃提货不着险
risk of fresh and/of rain water damage 淡水雨淋险
世界贸易组织 World Trade Organization(WTO)
《关税与贸易总协定》 General Agreement on Trade and Tariff(GATT)
高峰关税 Tariff Peak
从量税 Specific Duty
从价税 Ad Valorem Duties
关税减让 Tariff Concession
关税配额 Tariff Quota
关税升级 Tariff Escalation
技术性贸易壁垒 Technical Barriers to Trade(TBT)
技术法规 Technical Regulations
技术标准 Technical Standards
合格评定程序 Conformity Assessment Procedures
反吸收 Anti-absorption
反规避 Anti-circumvention
《与贸易有关的知识产权协定》 Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights(TRIPs)
《与贸易有关的投资措施协议》 Agreement on Trade-Related Investment Measures(TRIMs)
《农业协议》 Agreement on Agriculture
《服务贸易总协定》 General Agreement on Trade in Services(GATS)
《实施卫生与植物卫生措施协议》Agreement on the Implementation of Sanitary and Phytosanitary Measures(SPS)
浏览量:2
下载量:0
时间:
贸易逆差是指一国在一定时期内出口贸易总值小于进口贸易总值,即贸易逆差。又称“入超”、“贸易赤字”。反映的是国与国之间的商品贸易状况,也是判断宏观经济运行状况的重要指标。那么你知道贸易逆差用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
trade deficit
浏览量:2
下载量:0
时间:
专业术语,指特定领域对一些特定事物的统一的业内称谓。那么你知道专业术语用英语怎么说吗?下面跟着读文网小编一起来学习一下吧。
1. The technical term for sunburn is erythema.
晒斑的专业术语是红斑。
2. Your thesis wouldn't get across if you used too many technical terms in it.
如果你用了过多的专业术语,你的论文就不会被人理解.
3. Although specialized terms can be used, pretentious jargon should be avoided.
虽然专业术语可以被使用, 自抬身价的行话应该被避免.
4. Technical term I do not know how to speak.
专业术语我不知道怎么讲.
5. Clear structure and accurate wording, especially the professional terms.
结构清晰,用词准确, 尤其是专业术语.
6. The Complexity of Discipline Establishment from the Viewpoint of System Science.
关于规范管理科学和系统科学学科有关专业术语的建议.
7. To one could soar into a more intricate labyrinth of refined phraseology.
“没有人能够攀进复杂的专业术语的优雅迷宫”(安东尼;初蒲).
8. The website clears away technical terms which are difficult to understand.
这个网站去除了那些难以理解的专业术语.
9. There are many technologies in this field that are unfamiliar to us.
这个领域有很多我们不熟悉的专业术语.
10. To describe ( a coat of arms ) in proper terms.
用专业术语描述 ( 纹章 )
11. You might need some technical terms!
你可能需要一些专业术语!
12. The article is full of technical terms.
这篇文章满篇皆是专业术语.
13. The amount 2 to the power of 3 is written 23, and means 2 x 2 x 2.
数字2的3次幂写作2(专业术语)3, 表示222.
14. To cut through the fog we need to rely on some technical language.
为了拨开云雾,我们需要借助一些专业术语.
15. In studying English Lexicology, the terms about the morphological structure and word - formation often confuse us.
摘要在研究英语词汇学时, 关于词的形态结构和构词法的几个专业术语常常会困扰人们.
浏览量:2
下载量:0
时间: