为您找到与自然的用英语怎么写读相关的共200个结果:
大自然是指狭义的自然界。它是与人类社会相区别的物质世界。即自然科学所研究的无机界和有机界。自然界是客观存在的;它是我们人类即自然界的产物本身赖以生长的基础。那么你知道大自然用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
关爱大自然 Caring For Nature
大自然疗法 A Grassroots Remedy
保护大自然 Preservation of Nature
群体大自然 Massive Nature
宁静大自然 Calm Nature
大自然解码 How Nature Works
浏览量:2
下载量:0
时间:
自然的释义:1、自然界;2、自由发展;3、理所当然。如:态度自然,表情自然,文笔自然,动作自然。那么你知道自然用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
at ease
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来生活英语情景对话,欢迎大家学习!
Todd: Tennessee!
田纳西!
Tenn: Yes!
我在!
Todd: We're gonna talk about sports.
我们来谈谈运动。
Tenn: OK. I'm not big on sports, but.
好的。但是我并不热衷运动。
Todd: OK, well, that's OK. So you, you don't like sports.
没关系。这么说,你不喜欢运动。
Tenn: Well, I like sports but I'm just not an avid sports watcher. You know I would usually rather watch a movie or some kind of history program.
我喜欢运动,但我不是一个狂热的运动迷。我更愿意看电影或是历史纪录片。
Todd: Oh, OK. So you're into history.
这么说你喜欢历史。
Tenn: Oh, yes!
哦,是的!
Todd: OK. What kind of history?
好的。你喜欢什么样的历史?
Tenn: That's a kind of a difficult question. I would say, ah, interested, primarily I interested in ancient and medieval but I also like studying the history of the countries that I have visited, it makes it more interesting when I go sight-seeing.
这是个有难度的问题。前一阵子我喜欢古代和中世纪的历史,但我也喜欢研究我去过的国家的历史,这样我观光的时候会更有趣。
Todd: OK. What countries have you visited?
你去过哪些国家?
Tenn: I've been to 26 countries.
我去过26个国家。
Todd: Really! Oh, OK. Yeah, you can't name them all.
真的!好吧。这些国家你不可能都说一遍。
Tenn: The big ones I would say, I've been over a good bit of Europe, ah, Mexico, Peru, I spent almost a year in Egypt and I went to Isreal, Jordan, and now I'm here in
Japan. I've been here in Japan for a year and a half. And while I have been here, I visited Korea for about a week.
我去过的国家有不少,我在欧洲待过很长的时间,我去过墨西哥,秘鲁,我在埃及待了近一年的时间,我还去过以色列,约旦。我现在在日本,我会在这儿待一年半的时间。在日本的这段时间,我还去韩国待了近一周。
Todd: OK. Wow. That's a lot so did you do the Pyramids in Egypt?
哇,你真是去过不少地方,你去埃及看金字塔了吗?
Tenn: Oh, yes. Actually, I climbed the pyramids.
哦,是的。实际上我还爬上金字塔了。
Todd: Oh, really. Nice. What's it like on the top?
哦,真的吗。太棒了。在塔顶上感觉怎么样?
Tenn: Very, very interesting. You can see, ah, it was during the summer so the visibility was rather low.
十分十分有趣。那时候是夏天,所以能见度很低。
Todd: Oh, OK.
哦,好的。
Tenn: But, to see, we were on The Great Pyramid, and the second Pyramid, Kefron, was right near by, and it is a very different perspective to see it from, interesting to be eye-level, to be on the same level as the top of that second pyramid.
我们爬到了大金字塔上,第二高金字塔Kefron就在旁边,从我们这个视角看它真的很与众不同,我们是在与第二高的金字塔等高的位置去水平欣赏它的。
Todd: OK. Wow! So you were in Peru, right?
哇!你还去了秘鲁对吗?
Tenn: Yes.
是的。
Todd: OK. What's the big thing people see in Peru?
好的。秘鲁有什么可观光的?
Tenn: Machu Pichu.
马丘皮丘。
Todd: Machu Pichu. OK. What is Machu Pichu?
马丘皮丘,什么是马丘皮丘?
Tenn: Machu Pichu is the ruins of a city that was built by the Inca People.
马丘皮丘是印加人城市遗址。
Todd: OK.
好的。
Tenn: Over three...six hundred years ago, and was lost, no one knew what happened to it. until it was recently discovered about a hundred years ago.
它是六百多年前迷失的城市,没人知道那里发生了什么。知道一百年前人类发现了它。
Todd: OK. Wow. Nice. Alright, thanks a lot David
哇,真棒。好的,谢谢你大卫。
Tenn: Sure!
不客气!
Todd: Or Tennessee.
或者说谢谢田纳西。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:“世界新七大奇迹”(The New7wonders)基金会12日公布“世界新七大自然景观”初步名单,亚马逊雨林、越南下龙湾、巴西与阿根廷边界的伊瓜苏瀑布、韩国济州岛、印度尼西亚科莫多国家公园、菲律宾公主港地下河、南非桌山入选。你知道怎么用英语表达吗?
South America's Amazon rain forests, Vietnam's Ha Long Bay, and Argentina's Iguazu Falls are among the provisional New Seven Wonders of Nature, according to a global popularity poll conducted by New7Wonders.
The other four natural wonders are South Korea's Jeju Island, Indonesia's Komodo Island, the Philippines' Puerto Princesa Underground River, and South Africa's Table Mountain, New7Wonders announced Friday, citing provisional results based on the first count of votes. The announcement was made at New7Wonders headquarters in Zurich, Switzerland.
However, New7Wonders said the final results would be announced early next year because there could be changes between the provisional winners.
据“世界新七大奇迹”进行的全球民意调查,亚马逊雨林、越南的下龙湾、阿根廷的伊瓜苏瀑布名列世界新七大自然景观初步名单上。
根据第一轮票选结果, “世界新七大奇迹”周五公布,其他四个自然景观是韩国济州岛、印度尼西亚科莫多岛、菲律宾公主港地下河和南非桌山。该声明是“世界新七大奇迹”在总部瑞士苏黎世公布的。
然而, “世界新七大奇迹”称由于初选名单内成员之间可能出现变动,最终结果将于明年年初公布。
【讲解】文中的New Seven Wonders of Nature即指“新七大自然景观”,wonders of nature 指自然景观、自然奇观,也可以说成natural wonders , rain forest 是指热带雨林, fall在这里是瀑布的意思。另外,文中的provisional 是指临时的,暂时的,headquarters是指总部。
浏览量:3
下载量:0
时间:
如果想要出国旅游,那就有必要学习一些常用旅游英语口语。下面读文网小编为大家带来出国旅游必备英语口语对话,欢迎大家学习!
A:How do you like Wuxi?
A:你觉得无锡怎么样?
B:It's a charming place. And the best is Lake Taihu Scenic Area.
B:那可是个令人神往的地方。最棒的要数太湖风景区了。
A:Have you visited Lake Taihu?
A:你到太湖游玩儿了吗?
B:Of course. I boated on it and reached several famous islets.
B:当然了。我还在湖上泛舟,去了好几个有名的小岛。
A:Islets?
A:小岛?
B:Yes,there are 48 islets there.
B:是的,那儿有48个小岛。
A:It sounds so interesting.
A:听起来太有意思了。
B:And I visited Turtle Head Islet, the most attracting scenery on Lake Taihu.
B:我还去了太湖最美的景点奄头渚。
A:It must be more beautiful.
A:那儿肯定更漂亮。
B:Of course yes. You can go there while you are free.
B:那是当然。你有空也可以去那玩儿。
A:Yes. I will.
A.是啊。我会去的。
浏览量:4
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来描写人与自然的英语作文范文,欢迎大家学习!
Man is the product of nature, people rely on natural and survival, it is known. In the process of survival and development, people should live in harmony with nature. But now, due to the expansion of the population, especially the human greed, unchecked for the nature, nature is badly damage, polluted water, reducing the green, gone part of the life, even threatening the survival of mankind itself.
Man is closely related to nature. The survival is dependent on natural resources. Drinking water. Heating of coal. The burning oil. Cooking gas... Notting have is not directly or indirectly derived from natural sources.
Earth resources rich again, also have to do. Therefore, the human to the use of natural resources, especially non-renewable resources, must be reasonable exploitation, effective use, to protect natural resources, the parched and fishing, kill the limited horizon, just drink my thirsty, ultimately hurt will be human beings, between human and natural resources, should find a way of sustainable, to protect the natural resources.
Should be in harmony between human and nature, and has been recognized by more and more people, accept and to practice, why want to harmony, this the truth clearly, intensive land for human beings with nature, nature will revenge on human, it has to be embodied from many natural disasters.
Since many people praise, drunk and linger in the midst of them, with their spiritual pen, writing a succession of good poems. These, how many people have made amazing! Love nature, into the natural. Close to nature. Natural writing, it will be your best choice.
人是自然的产物,人依赖自然而生存,这是众人皆知的道理.在生存与发展的过程中,人与自然应和谐相处.可现在,由于人口的膨胀,特别是人类的贪欲,对自然进行无节制的索取,自然已遭到严重的破坏,污染了水,减少了绿,消失了部分的生命,甚至威胁到了人类自身的生存.
人与自然息息相关.人的生存就依赖于自然资源.饮用的水.取暖的煤.燃烧的油.做饭的气......无一不是直接或间接来源于自然源.
地球资源再丰富,也有竭尽之时.因此,人类对自然资源的利用,特别是不可再生的资源,一定要合理开采,有效利用,切实保护自然资源,那种涸译而渔,杀鸡取卵的只顾眼前的做法,无异饮鸠止渴,最终受害的将是人类自身,人与自然资源之间,应走可持续的路子,切实保护好自然资源.
人与自然之间应和谐相处,已被越来越多的人认同,接受并去实践,为什么要和谐,此中的道理很明显,人对自然超强度地索取,自然就会报复人类,这已从众多自然灾害中得到了体现.
从古到今多少人为之讴歌,他们沉醉在其中而流连忘返,用他们灵性的笔,书写了经世的佳作诗篇.这些,曾让多少人为之惊叹!热爱自然.走进自然.亲近自然.书写自然吧,这将是你最美好的选择.
以上就是读文网小编为大家带来的描写人与自然的英语作文范文,希望对大家的英语学习有所帮助!
浏览量:2
下载量:0
时间:
优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着人们的心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是读文网小编为大家带来英语美文精选,希望大家喜欢!
To speak truly, few adult persons can see nature. Most persons do not see the sun. At least they have a very superficial seeing.
说实话,很少有人能真正认识自然。大多数人都看不见太阳,或看得相当浮皮潦草。
The sun illuminates only the eye of the man, but shines into the eye and the heart of the child. The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly adjusted to each other; who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood. His intercourse with heaven and earth, becomes part of his daily food. In the presence of nature, a wild delight runs through the man, in spite of real sorrows. Nature says, -- he is my creature, and maugre all his impertinent griefs, he shall be glad with me. Not the sun or the summer alone, but every hour and season yields its tribute of delight; for every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind, from breathless noon to grimmest midnight.
太阳照进成人的眼睛却能照入儿童的心灵。自然的恋人是那些外在和心灵的眼睛同时张开而且能彼此调节的人;是那些即便步入成年还怀有一颗赤子之心的人,他和天地之间的交流是他每天的食粮,他的心中略过狂喜,尘世的悲伤和他无缘。自然说----他是我的造物,能够抛下一切烦恼的,将会和我一起欣喜。不光是太阳和夏天,每一个时辰和季节都奉献自己特有的快乐,从无风的正午到最阴郁的子夜;因为它们都迎合着不同的心境。
Nature is a setting that fits equally well a comic or a mourning piece. In good health, the air is a cordial of incredible virtue. Crossing a bare common, in snow puddles, at twilight, under a clouded sky, without having in my thoughts any occurrence of special good fortune, I have enjoyed a perfect exhilaration. I am glad to the brink of fear. In the woods too, a man casts off his years, as the snake his slough, and at what period soever of life, is always a child. In the woods, is perpetual youth. Within these plantations of God, a decorum and sanctity reign, a perennial festival is dressed, and the guest sees not how he should tire of them in a thousand years. In the woods, we return to reason and faith. There I feel that nothing can befall me in life, -- no disgrace, no calamity, (leaving me my eyes,) which nature cannot repair. Standing on the bare ground, -- my head bathed by the blithe air, and uplifted into infinite space, -- all mean egotism vanishes. I become a transparent eye-ball; I am nothing; I see all; the currents of the Universal Being circulate through me; I am part or particle of God. The name of the nearest friend sounds then foreign and accidental: to be brothers, to be acquaintances, -- master or servant, is then a trifle and a disturbance.
自然就是一个背景,她同时迎候喜悦和哀伤的心灵。当身体康健,空气中便洋溢着令人难以置信的美好和热情。在黄昏穿过一片赤裸的公共草地,或雪洼,头顶乌云密布,没有任何希望的苗头,可我照样领略到完美的狂喜,我为体会到恐惧的边缘而激动。在林中,人们可以褪去时日的衣服如同蛇蜕皮,这本来是生命的过程。在林中,人们重返童年。林中,是永远的青春。在这些上帝的植物中,我们变得端庄和神圣,因为自然永远穿着节日的盛装,而我们这些林中访客找不出理由对这些存在了数千年的自然之主感到厌倦。在林中,我们回归理性和信仰。在那里我感到生活中没有什么是不可战胜的,什么羞辱啦,灾难啦,(除了留下我的眼睛,)没有什么自然不能帮助我们治愈。站在赤裸裸的土地上----我的头沐浴这快乐的天风简直是被提升向无穷和永恒----所有的欲念都消失了,我变成了一个透明的眼球;肉身的我已消失,但凭借灵魂我却无处不见,宇宙流在我的全身循环,我成了上帝的一分子或一部分。亲朋好友的名字听上去是那么陌生和偶然:像兄弟,熟人----主仆都不值一提。
I am the lover of uncontained and immortal beauty. In the wilderness, I find something more dear and connate than in streets or villages. In the tranquil landscape, and especially in the distant line of the horizon, man beholds somewhat as beautiful as his own nature.
我是不羁和永恒的美丽自然的恋人。在荒野比在城市和乡村我发现了更多可贵和密切的东西。在宁静的田野,特别是眺望遥远的地平线,人能抓住某些如同他本真的美丽。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来描写人与自然的优秀英语作文,欢迎大家学习!
In nature, there are many animals and plants in growth, they are a wide range of colors. And the nature, also gave birth to us, let us have a beautiful living environment. And, more importantly, the nature to make our earth is full of vitality, let the world is not dry, not drab. But...
We, as human of higher organisms in nature, for thousands of years in peace and harmony with nature, is home to the survival of nature has given us, we should thank it, protect it. But, in recent years, people have been in the destruction of nature, reformation nature. For example: people don't garbage everywhere scatters; Air pollution from factories, the tail gas from the cars have polluted the air; People also use the plane to deinsectization sprinkled pesticide in trees, polluting the environment; Of the more hateful and deforestation, killing animals. The destruction of nature, countless, chilling.
Humans, of course, also can't get away from the punishment of nature. People deforestation, soil erosion, land desertification area is larger and larger. People dig mountain mining, building roads and other activities, the mountain is not stable, so that it is easy to form a landslide or debris flow. According to statistics, in 1991 September 23 the sun village ditch landslide only 3 minutes, 18 million cubic meters of slope out of more than 3600 meters, 216 people were killed and eight people were injured and damaged house 202, nearly 300 head buried livestock, covering more than 300 mu of farmland, flooded roads more than 350 meters, the damaged cables and communication lines of more than 300 meters, direct economic loss of more than 100 ten thousand yuan! Is really horrible.
To avoid the punishment of nature, let us live in peace and harmony with nature, use natural resources reasonably, to protect the nature together!
大自然中,有许多的动物,植物在生长,它们种类繁多,五颜六色。而大自然,也孕育了我们人类,让我们人类有一个美丽的生存环境。更重要的是,大自然让我们的地球充满了勃勃生机,让这个世界不枯燥,不单调。可是.....
我们,作为大自然中的高等生物的人类,几千年来和大自然和睦相处,是大自然给了我们赖以生存的家园,我们应该感谢它,保护它。但是,近几年来,人们却一直在破坏大自然,改造大自然。例如:人们不用的垃圾随地抛撒;工厂排放的废气,汽车排出的尾气都污染了空气;为了除虫人们还用飞机在树木里洒农药,污染了环境;更可恨的是,还有人砍伐森林,捕杀动物。这些破坏大自然的事,数不胜数,令人寒心。
当然,人类也摆脱不了大自然的惩罚。人们砍伐森林,致使水土流失,土地荒漠化的面积越来越大。人们挖山开矿,建房修路等活动,致使山体不稳定,因此便容易形成滑坡或泥石流。据统计,1991年9月23日头寨沟的滑坡仅3分钟,1800万立方米的坡体就冲出3600多米远,造成216人死亡,8人受伤,毁屋202间,埋没牲畜近300头,覆盖农田300余亩,淹没公路350多米,损坏电线和通信线路300多米,直接经济损失达100多万元!真是惨不忍睹。
为了免受大自然的惩罚,让我们与大自然和睦相处,合理地利用自然资源,一起来保护大自然吧!
以上就是读文网小编为大家带来的描写人与自然的优秀英语作文,希望对大家的英语学习有所帮助!
浏览量:3
下载量:0
时间:
每个人都应该有保护自然的意识,那么你知道保护自然用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
Natural protection
浏览量:5
下载量:0
时间:
名词解释:自然保护区是指对有代表性的自然生态系统、珍稀濒危野生动植物物种的天然集中分布、有特殊意义的自然遗迹等保护对象所在的陆地、陆地水域或海域,依法划出一定面积予以特殊保护和管理的区域。
China has set up 21 new state-level nature reserves, increasing the country's total conservation area to nearly ten percent of the country's land territory.
The newly-established nature reserves, with a total area of more than 6,200 square km, are scattered across 15 provinces and autonomous regions, including Liaoning, Fujian and Henan provinces and Inner Mongolia Autonomous Region.
The reserves become sanctuaries of 35 state-level endangered animal species, such as the Manchurian tiger, giant panda and golden monkey, as well as 12 kinds of rare wild plants.
我国新建立了21个国家级自然保护区,将保护区总面积增加到了国土面积的近10%。
这次新增的国家级自然保护区面积超过6200平方公里,分布在15个省份和自治区,包括辽宁、福建、河南、内蒙古等。
这些自然保护区保护了包括东北虎、大熊猫和金丝猴在内的35种国家级濒危动物物种,以及12种珍稀野生植物。
【讲解】
文中的nature reserve就是“自然保护区”的意思,其中reserve作名词,意为“保护区”,如:marine nature reserve(海洋自然保护区);它也可以作动词,意为“预订;保留”,如:reserve tickets(订票),reserve one's opinion(保留意见),其名词为reservation,是可数名词,如:cancel reservations(取消预订)
最后一段中的sanctuary是名词,意为“禁猎区;避难所”,如: bird sanctuary(鸟类保护区)
浏览量:3
下载量:0
时间:
以下是小编整理的情感类英语美文欣赏:男人间的友谊 孤独是我们的自然状态, 希望使你的心灵有所触动。
男人从未像女人那样开诚布公地说出自己的心里话,但无言的理解,在男人当中却很管用,尤其在维持友谊的时候。
也许男人天生就是彼此孤立的,孤独是我们的自然状态。即使成了朋友,也是无声的友谊,这使得我们能彼此独立地活着。
而一旦男人间建立起友谊,友谊本身就已说明了一切。我们的沉默,就是来自于对这份情感的欣赏。
The silence of men in general is overtalked aboutand overcriticized. To be sure, men never open up asmuch as women want them to, but there is a wordless understanding in which we functionfairly well especially in friendships.
I believe, in fact, that most women would prefer a man to be gloomily uncommunicativethan to spill his guts at the drop of a hat.
The push for men to express their feelings presumes that we have feelings, and we do havea few, but they remain submerged, and the airing of them often violates their authenticity.
I am no biologist, but my guess is that the male human animal was programmed forsilence. I would go so far as to argue that men were programmed to be isolated from oneanother and that aloneness is our natural state. Silence in male friendships is our way of beingalone with each other.
Once men have established a friendship that itself is the word. The affection is obvious,at least to us. A main component of our silence is an appreciation of the affection.
浏览量:4
下载量:0
时间:
读下面的英语句子与名言,了解人与自然之间的关系。以下是读文网小编给大家带来人与自然经典英语名言,以供参阅。
It is a wholesome and necessary thing for us to turn again to the earth and in the contemplation of her beauties to know of wonder and humility.
— Rachel Carson, American marine biologist
我们再次回归地球,思考她的美,感知奇迹和谦卑,是一件有益且必要的事情。
—瑞秋·卡森,美国海洋生物学家
Those who contemplate the beauty of the earth find reserves of strength that will endure as long as life lasts.
—Rachel Carson, American marine biologist
那些凝视他球之美的人会找到持续一生的力量储备。
—喘秋·卡森,美国海洋生物学家
You will never enjoy the world aright, till the sea itself floweth in your vein, till you are clothed with the heavens, and crowned with the stars.
-Thomas Traherne, British poet
直到以苍穹为衣,以星辰作冠,血脉里流淌着海水,人们才能真正感受世界的美。
—托马斯·特拉赫恩,英国诗人
There is a pleasure in the pathless woods. There is a rapture on the lonely shore.There is society, where none intrudes. By the deep sea, and music in its roar; I love not man the less, but Nature more.
—George Gordon Byron, English poet
无径之林,常有情趣;无人之岸,几多惊喜;世外桃源,何处寻觅;聆听涛乐,须在海里。爱我爱你,更爱自然。
—乔治·戈登·拜伦,英国诗人
We should not be overjoyed by our victory on nature. For each such victory, nature will take revenge on us.
— Engels, German socialist philosopher
我们不要过分陶醉于我们人类对自然界的胜利。对于每一次这样的胜利,自然界都将对我们进行报复。
—恩格斯,德国社会主义理论家
Nature is kind of a loving mother, but also a butcher in cold blood.
一Victor Hugo, French writer
自然不仅是慈爱的母亲,也是冷血的屠夫。
-维克多·雨果,法国作家
The first in time and the first in importance of the influences upon the mind is that of nature.
—Ralph Waldo Emerson, American thinker and poet
在所有对头脑的影响中,大自然的影响可谓在时间上最先,在作用上最为重要。
-拉尔夫·沃尔多·爱默生,美国思想家及诗人
The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly adjusted to each other; who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood.
—Ralph Waldo Emerson, American thinker and poet
热爱大自然的人是那种成年后内外感官依然协调一致,依然保持童心的人。
-拉尔夫·沃尔多·爱默生,美国思想家及诗人
When man is happy, he is in harmony with himself and his environment.
—Oscar Wilde, Irish writer
人类幸福之时,亦即人类自身和谐生活、且与环境和谐共处之时。
-奥斯仁·王尔德,爱尔兰作家
We make the world we live in and shape our own environment.
—Orison Marden. American writer
我们创造自己生活的世界,塑造我们自身的环境。
-奥里森·马登,美国作家
看过人与自然经典英语名言
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的人与自然英语演讲稿,欢迎大家阅读!
Weoften say that the earth is our homeland and human society comes from nature. Therefore,I think our society is a part of nature. People should live harmoniously withnature. All the materials we need to live with come from nature, but we shouldalso repay the nature, rather than blindly solicit. For example, we shouldplant more trees and take actions to protect the environment. In addition, wehave to control population. Due to excessive population growth, human beingsrequire much more natural resources than before, which lead to excessivepressure on nature. In order to long-term development, the population growthmust be controlled. We all come from nature which is our homeland, so we musttry best to protect it.
我们常常说地球是我们的家园,人类社会也是从自然界分解出来的,因此,我认为我们的社会是自然界的一部分,人们应该与自然和谐共处。我们所需的所有生活材料都来自于自然,但是我们也要回馈自然,而不是一味地索取,
例如,我们应该多种树,要采取有效措施保护好环境。此外,人口数量也应得到控制。由于人口过多,人类需要的生存材料也大大增加,导致了自然界所承受的压力过大。为了更长远地发展,人口的增长速度必须要得到控制。我们都来自自然,把自然界也称为我们的家园,所以我们必须要尽最大的努力去保护它。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:说实话,很少有人能真正认识自然。大多数人都看不见太阳,或看得相当浮皮潦草。
Nature自然
By Ralph Waldo Emerson
To speak truly, few adult persons can see nature. Most persons do not see the sun. At least they have a very superficial seeing.
说实话,很少有人能真正认识自然。大多数人都看不见太阳,或看得相当浮皮潦草。
自然
The sun illuminates only the eye of the man, but shines into the eye and the heart of the child. The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly adjusted to each other; who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood. His intercourse with heaven and earth, becomes part of his daily food. In the presence of nature, a wild delight runs through the man, in spite of real sorrows. Nature says, -- he is my creature, and maugre all his impertinent griefs, he shall be glad with me. Not the sun or the summer alone, but every hour and season yields its tribute of delight; for every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind, from breathless noon to grimmest midnight.
太阳照进成人的眼睛却能照入儿童的心灵。自然的恋人是那些外在和心灵的眼睛同时张开而且能彼此调节的人;是那些即便步入成年还怀有一颗赤子之心的人,他和天地之间的交流是他每天的食粮,他的心中略过狂喜,尘世的悲伤和他无缘。自然说----他是我的造物,能够抛下一切烦恼的,将会和我一起欣喜。不光是太阳和夏天,每一个时辰和季节都奉献自己特有的快乐,从无风的正午到最阴郁的子夜;因为它们都迎合着不同的心境。
Nature is a setting that fits equally well a comic or a mourning piece. In good health, the air is a cordial of incredible virtue. Crossing a bare common, in snow puddles, at twilight, under a clouded sky, without having in my thoughts any occurrence of special good fortune, I have enjoyed a perfect exhilaration. I am glad to the brink of fear. In the woods too, a man casts off his years, as the snake his slough, and at what period soever of life, is always a child. In the woods, is perpetual youth. Within these plantations of God, a decorum and sanctity reign, a perennial festival is dressed, and the guest sees not how he should tire of them in a thousand years. In the woods, we return to reason and faith. There I feel that nothing can befall me in life, -- no disgrace, no calamity, (leaving me my eyes,) which nature cannot repair. Standing on the bare ground, -- my head bathed by the blithe air, and uplifted into infinite space, -- all mean egotism vanishes. I become a transparent eye-ball; I am nothing; I see all; the currents of the Universal Being circulate through me; I am part or particle of God. The name of the nearest friend sounds then foreign and accidental: to be brothers, to be acquaintances, -- master or servant, is then a trifle and a disturbance.
自然就是一个背景,她同时迎候喜悦和哀伤的心灵。当身体康健,空气中便洋溢着令人难以置信的美好和热情。在黄昏穿过一片赤裸的公共草地,或雪洼,头顶乌云密布,没有任何希望的苗头,可我照样领略到完美的狂喜,我为体会到恐惧的边缘而激动。在林中,人们可以褪去时日的衣服如同蛇蜕皮,这本来是生命的过程。在林中,人们重返童年。林中,是永远的青春。在这些上帝的植物中,我们变得端庄和神圣,因为自然永远穿着节日的盛装,而我们这些林中访客找不出理由对这些存在了数千年的自然之主感到厌倦。在林中,我们回归理性和信仰。在那里我感到生活中没有什么是不可战胜的,什么羞辱啦,灾难啦,(除了留下我的眼睛,)没有什么自然不能帮助我们治愈。站在赤裸裸的土地上----我的头沐浴这快乐的天风简直是被提升向无穷和永恒----所有的欲念都消失了,我变成了一个透明的眼球;肉身的我已消失,但凭借灵魂我却无处不见,宇宙流在我的全身循环,我成了上帝的一分子或一部分。亲朋好友的名字听上去是那么陌生和偶然:像兄弟,熟人----主仆都不值一提。
I am the lover of uncontained and immortal beauty. In the wilderness, I find something more dear and connate than in streets or villages. In the tranquil landscape, and especially in the distant line of the horizon, man beholds somewhat as beautiful as his own nature.
我是不羁和永恒的美丽自然的恋人。在荒野比在城市和乡村我发现了更多可贵和密切的东西。在宁静的田野,特别是眺望遥远的地平线,人能抓住某些如同他本真的美丽。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:无论从色彩还是形状来讲,大自然都蕴涵着所有的绘画成分,就如同键盘包含着所有音乐的音符一样。
Nature and Art自然与艺术
By James Abbott McNeill Whistler
Nature contains the elements, in colour and form, of all pictures, as the keyboard contains the notes of all music.
But the artist is born to pick, and choose, and group with science, these elements, that the result may be beautiful - as the musician gathers his notes, and forms his chords, until he brings forth from chaos glorious harmony.
无论从色彩还是形状来讲,大自然都蕴涵着所有的绘画成分,就如同键盘包含着所有音乐的音符一样。
自然与艺术
而艺术家天生便具有这种才华,从这些成分加以选择,并巧妙的结合起来,绘一幅美丽的画卷。这就好比是音乐家从无序的声音中选择音符,形成自己的和弦之音,创作出优美和谐的乐章。
To say to the painter, that Nature is to be taken as she is, is to say to the player, that he may sit on the piano .., The dignity of the snow-capped mountain is lost in distinctness, but the joy of the tourist is to recognize the traveller on the top. The desire to see, for the sake of seeing, is, with the mass, alone the one to be gratified, hence the delight in detail.
如果说画家是以大自然的本貌去创作,那么对于演奏家而言,他便可以坐在钢琴旁了……高山巍立,白雪皑皑,却因过于清晰而失去了威严,然而攀爬者却因能一睹登颠者之风采而独享一份乐趣。与众人登高一望,满足极目远眺之愿,然乐趣却也只体现在一睹细枝末节罢了。
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us - then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master - her son in that he loves her, her master in that he knows her.
傍晚,诗般迷雾如面纱笼罩溪边,破旧的房屋隐遁于昏暗的夜色中,高耸的烟囱好似一座座钟楼,间间库房宛如夜里的宫殿,整座城市悬于天宇,一切如仙境般呈现在我们眼前。此时,旅人疾步踏归途;而无论是劳动者,有学识者,智者,还是享乐之人,均因再看不见这一切而无顿悟。曾经歌唱的大自然,此刻只为艺术家吟唱美妙的旋律,他既是她的儿子也是她的主人——爱而为其子,知而为其主。
To him her secrets are unfolded; to him her lessons have become gradually clear. He looks at her flower, not with the enlarging lens, that he may gather facts for the botanist, but with the light of the one who sees in her choice selection of brilliant tones and delicate tints, suggestions of future harmonies.
为艺术家,大自然展示着她的奥秘;也只因他,其内涵才渐渐得以显现。艺术家对花的观察,不是用植物学家收集实证的放大镜,而是用一屡光,透过它便可以看到由灿烂的色调及美妙的色彩所将描绘出的和谐画面。
He does not confine himself to purposeless copying, without thought, each blade of grass, as commended by the inconsequent, but, in the long curve of the narrow leaf, corrected by the straight tall stem, he learns how grace is wedded to dignity, how strength enhances sweetness, that elegance shall be the result.
他不会像那些于此不搭调的人那样,不假思索,毫无目的地誊摹每一片叶子;相反地,他却从卷曲的叶脉和细长的茎干中,领略到其庄严中透着优雅,力量中透着甜美,最终创作出高雅美妙的作品。
In the citron wing of the pale butterfly, with its dainty spots of orange, he sees before him the stately halls of fair gold, with their slender saffron pillars, and is taught how the delicate drawing high upon the walls shall be traced in tender tones of orpiment, and repeated by the base in notes of graver hue.
一只浅色的蝴蝶,柚色的翅膀上嵌有精美的橘色斑点,而呈现在他眼前的却是金碧辉煌的殿堂上竖着细长金黄立柱,并意识到那誊于高墙上的精美画卷,是以柔和的雄黄色配以更淡的底色描绘而成。
In all that is dainty and lovable he finds hints for his own combinations, and thus is Nature ever his resource and always at his service, and to him is naught refused.
所有的这些精美可爱的色彩都给予他创作的灵感。大自然成了他创作的源泉,为他服务,无丝毫拒绝。
浏览量:4
下载量:0
时间:
硕士研究生考研英语完型填空题及答案(2024)
为了让考研的同学更高效地复习考研英语,小编考研频道已经整理出了2024年考研英语完型填空试题和答案。如果你正在准备考研,不妨了解一下这些资料,希望它们能对你的备考有所帮助。
考研的考场分配根据考生的所在地以及报考学校等进行安排,在职人员考研时,考场一般都会分配在户籍所在地或工作单位所在地。
考研报考同一学校的考生理论上是分配在一个考点,甚至是同一考场的。考研报考同一学校的相同专业和不同专业是一起考试的。因为考研的考点、考场分配是实行统一管理,采取统一分配的原则,便于管理。
考研考场还有另外的分配方法,是划分考研的考场、考点时先按照各省、各市进行统一划分,然后是按照学校进行划分,再次是按照专业进行划分。
总之就是考研考场怎么分配对于考生的影响不大,考生只需要按照准考证所指示的前往指定考点进行考试即可,并且携带相关证件。
浏览量:4
下载量:0
时间:
考研英语2024备考复习技巧
考研英语分为英语一,英语二。考研英语一和英语二的题型都有英语知识运用、阅读理解和写作。以下是小编为大家收集的关于考研英语2024备考复习技巧的相关内容,供大家参考!
1、考研英语二的总考试时长是180分钟。
2、第一部分的20个选择题,可以安排20分钟。
3、第二部分的A节安排75分钟,B节安排25分钟。预计总时长是100分钟。
4、第三部分的英译汉,安排20分钟。
5、第四部分的Part A安排15分钟,Part B安排25分钟。预计总时长是40分钟。
浏览量:4
下载量:0
时间:
2023年成人高考专升本英语真题及答案(详解)
成人高考,作为一项国家级的大型考试,承载着无数考生的梦想和期望。经过一上午努力奋斗,2023年10月份成人高考英语科目已经考完,下面小编为大家整理了2023年成人高考专升本英语真题及答案,这些都是由考生回忆整理的,仅供参考!
成人高考英语是必考科目,相对四级英语来说,成考英语的难度要低一些,介于三级到四级之间。很多成考生都没有长期的学习英语,所以刚开始学习难度可能会比较大,但是不用担心,只要坚持学习一段时间,慢慢的我们的学习能力就会加强的。
学习英语尽量开口说,就算记生词也是。把握正确念法,才能帮助记住一个单词。多找文章大声朗诵。成考英语学习没有捷径,学会学习,才能更好地提高复习效率。成人高考属于成人教育的一种,考生几乎都是在职人士,国家自然会有所考量,作为国家选拔人才的一种方式,成人高考采用宽进严出的方式,考试难度并不大。
浏览量:4
下载量:0
时间: