为您找到与职场生存法则英文翻译相关的共200个结果:
下面是读文网小编整理的职场新人八大生存法则,欢迎大家阅读。
“Forming good habits is as important as developing professional skills. The devil is in the detail,” said Zhang Yuxia, a human resource consultant at zhaopin.com.
“养成良好习惯和培养专业技能同等重要。细节决定成败,”智联招聘网的人力资源顾问张玉霞表示。
Here we’ve listed some rules for *newbies so you won’t mess up at the very beginning.
这里,我们为您列出一些职场新人法则,以免你们在刚开始工作时乱了阵脚。
1. Study the dress code
1、研习着装法则
What you wear creates people’s first impression of you. So it’s important to project a neat andprofessional image. Employers generally provide every employee with a dress code. You can easily get a copy from the human resources department.
穿着会影响你给人的第一印象。所以打造一个整洁而职业的形象十分必要。用人单位通常对职员都有着装要求。你只需从人事部门拿份着装要求的复印本便可以。
But codes vary with companies and positions. “A shortcut is to observe how others in the same position as you dress. You can take cues from these individuals to develop a professional style,” said Zhou Xiaorong, human resource manager in Mindray Medical International Limited in Shenzhen.
但是,不同的公司和职位,着装上的要求不尽相同。“一个省时省力的方法就是,去观察职位相同的其他人的穿着。你可以从他们身上找到答案,去打造适合自己的职业风格,”深圳迈瑞医疗国际股份有限公司人力资源总监周晓蓉表示。
According to Zhou, it’s wise to avoid *flip-flops. She has a final piece of advice for women: “Avoid exposing *cleavage or too much leg. Remember, in business, more skin, less power.”
周晓蓉认为,人字拖不是明智之选。她对女性还有终极忠告:“避免露出‘事业线’和太多的大腿。切记,在商场上,裸露越多,实力越弱。”
2. Be punctual
2、守时
Maintaining discipline in areas such as punctuality means you set high standards for yourself. Your employer and co-workers will appreciate your *accountability.
在很多方面严于律己,这代表你对自己要求很高,“守时”便是其中之一。老板和同事都会视你为值得信赖的人。
Being on time for work is valued. “Form the habit of showing up at work 15 minutes early and leaving 15 minutes late,” said Zhou. “And your boss will notice your initiative.”
准时上班很重要。“早到15分钟或晚走15分钟,老板会注意到你的工作积极性。”
But this doesn’t mean devoting the extra time to routine work. It’s good to study general developments in your industry. Use this information to gain a competitive edge.
但是这并并不意味着要把业余时间都扑到日常工作上。如果能去多了解一些业内整体发展状况,就更好了。这些信息可以增加你的竞争力。
3. Keep your cubicle tidy
3、保持工位整洁
Staying organized at work saves time and energy. Also, your private environment *discloses your personality. A well-kept one proves that you’re responsible.
有条不紊的工作状态可以省时省力。同样,你的私人空间也暴露出你的性格。整洁的工位彰显你的责任心。
Doing your share of office chores will also *endear you to your boss and colleagues.
做好自己的办公杂务同样可以令你更讨老板和同事的喜欢。
4. Communicate well with your supervisor
4、与上司沟通顺畅
It’s important to communicate often with your boss face to face. E-mail or online chatting is great for brief business exchanges, but any communication of real substance should be done in person.
与老板经常面对面地交流这十分重要。对于简单的业务交流而言,邮件或网聊都是极佳之选,但任何形式的实质性沟通都应面对面进行,
Try not to be shy or nervous, and be yourself. Then you can get your ideas across quickly. But do not *drone on and waste their time - they’re always busy.
不要害羞或紧张,做自己就好。这样就可以保持思路顺畅。但是不要喋喋不休,以免浪费对方时间,因为领导们总是很忙。
Politeness is a *virtue in the workplace. “My boss worked in a different area from me. I would stop by his office to say hello when I arrived every morning,” said Xu Aili, public relations manager in Walmart China.
职场的礼节是种美德。“老板跟我在不同区域办公,但每天早晨我到单位时,路过他办公室时,都会停下和老板打个招呼,”沃尔玛中国公共关系总监徐爱俐(音译)表示。
“You do not need to engage in a long conversation, but it is nice to *acknowledge your boss, and show that you have a positive work attitude.”
“你不必同上司促膝长谈,但是适当地向他表示感谢并且展示一个积极的工作态度是很不错的。
5. Try not to be aggressive#p#分页标题#e#
5、不要咄咄逼人
It’s okay to be *proactive as a newbie. Innovative ideas are welcome. But do not cross the line and be aggressive.
作为新人,积极主动一些本无可厚非。创意点子也是多多益善,但是不要做得太过,咄咄逼人。
You still have to *comply with office policies. “Consult the manager about your new ideas rather than complain or simply demand for a change,” said Zhang, the HR consultant.
你仍要遵守办公室法则。“向经理讨教他/她对你新想法的意见,而不是抱怨或一味地要求改变,”身为人力资源顾问的张玉霞表示。
6. Be polite but not in a hurry to make friends
6、待人礼貌但不要急于交友
Some work relationships do blossom into friendships, but most do not. You can still have a great working relationship without making friends.
有一些工作关系可能发展成为朋友关系,但是大部分没有。即使不做朋友,你仍然可以维持很棒的工作关系。
“Work relationships are not governed by the same rules as friendships, so do not feel bad if your colleagues do not want to *chitchat or are not particularly warm towards you,” said Zhang.
工作关系与朋友关系,处事原则各不相同。所以,如果同事不愿跟你聊天或者并没有特别热情地带你,请不要沮丧。
7. Be honest, be yourself
7、诚实,本真
A newbie is new to the game. If you make a mistake, admit it and fix it. Foster the quality of being honest from the beginning. It’s one of the biggest favors you can do for yourself and your career.
职场新人初来乍到。一旦犯错,那就承认并改正。从一开始就养成诚实的品性。这是你给予自身以及职业生涯的最佳恩惠。
8. Be enthusiastic
8、热情
Enthusiasm is the main ingredient to achieve results at work, especially for newcomers. “Develop a real passion for your job, no matter how *menial and trivial it seems to be. You will achieve so much more and you will be noticed,” said Zhang.
热情是工作中取得佳绩的一个要素,尤其是对职场新人们来说。“培养对工作的热情,不管这份工作看起来有多么枯燥、琐碎。你会因此收获颇丰并得到赏识。”张玉霞表示。
浏览量:2
下载量:0
时间:
职场闲聊时说些什么?聊电视剧?太没品位了吧?聊育儿经,太不专业了吧?那聊什么?帕累托原理听说过吗?那换个说法,二八法则总知道了吧?怎么样?是不是瞬间Hold住了整个聊天的气场啊?快来看看职场闲聊须知的商业法则!
Murphy's Law is commonly expressed as "If anything can go wrong, it will." Sometimes "and at the worst possible time" is added at the end of the saying. Many problems, failures, and annoyances are attributed to Murphy's Law。
墨菲定律通常指“如果事情有变坏的可能,那它就一定会变坏。而且通常是在最不合适的时候变坏。”很多问题、失败和麻烦都可以用墨菲定律来解释。
Many variants of Murphy's Law exist in today's culture. It is generally accepted, for example, that bread will always land jelly side down when dropped, that there will be rain as soon as you wash your car, and that you will always pick the line in the supermarket that doesn't seem to advance at all。
现在,墨菲定律又衍生出了很多版本,而且大多被人们所接受。比如,只有一面涂了果酱的面包掉下来,那一定是涂了果酱的一面掉在地上;刚洗了车的那天就会下雨;在超市排队结账,你总是排在那个比较慢的队伍里。
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编说:职场如战场,下面小编为大家总结了十大职场生存法则。
1. Effort doesn't matter; results do.
过程不重要,结果决定一切。
It's great to try hard, but if you're not getting the job done well, it ultimately won't matter. In the workplace, you're judged by the quality of what you produce, not by how hard you worked to produce it.
努力工作是很好,但是如果你没把工作做好了,再努力也白搭。在职场上,只有你的工作成果才能证明你的能力,而不是你工作得有多努力。
2. is a really bad idea.
拖延要不得。
In school, if you waited until the last minute to do a project in college, you were the only one who suffered. At work, if you put off a project until the last minute, you risk your professional reputation—and you could even get fired.
在学校里,你临时抱佛脚,最后一分钟才完成功课,受影响的只有你自己而已。但是在职场上,如果你把工作拖到最后一刻,那你就是在拿自己的职业声誉冒险,甚至你会因此而被炒鱿鱼。
3. You need to be when writing in the workplace.
职场写作请言简意赅。
Colleges tend to teach students to write long—assigning page count minimums, and encouraging long explorations of a single topic. While this has its own value, it's exactly the wrong approach for the workforce. When writing for work, shorter is nearly always better. Most bosses don't want to read long memos—they want the key highlights, ideally in bullet points.
在学校里,老师要求学生长篇大论,规定最少字数,鼓励学生用大篇幅来解释一个简单的话题。这么做有它的好处,但在职场上,这绝对行不通。职场写作,越短越好。大多数老板都不想看到长篇累述的便笺,他们只想知道重点,最好几个字就能说清楚。
4. Good writing isn't and formal.
僵硬正式的不是好报告。
Many students come out of school believing that good writing is formal. But to the contrary, the ability to write is a highly valued. Whether it's a cover letter or a business memo, the best writers don't sound stiff.
很多刚出校门的学生觉得,好的报告就是要写得正式。事实恰恰相反,能用谈话式的随意方式写报告是一种很重要的能力。无论是附信还是商务便函,写得好的人往往都不拘泥形式,刻板僵硬。
5. You need to address both sides of an issue.
利弊都要考虑到。
In college, you could (and were often expected to) argue one point of view. At work, you're expected to consider all options and make a recommendation that includes pros and cons. And you should even poke holes in your own recommendation before you take it to your boss, so that he or she doesn't have to.
在学校里,你总是只考虑事物的一方面(学校也希望学生这么去做)。但在工作中,你却要全面地考虑事物的方方面面,再给出自己的建议,建议也要包括正反两方面。在把报告交给老板前,你还要学会自己在报告中找漏洞,这样,你的老板就不必费时去找了。
6. business culture matters.
遵守企业文化很重要。
In college, individuality is often rewarded. In the workplace, employers are looking for employees who the culture. That means conforming to office about dress and conduct and even small things like how phones are answered or how meetings are run.
学校里强调个性。但在职场上,老板希望雇员能遵守公司的文化。也就是说,遵守公司的制度,比如怎么穿戴,怎么接电话,怎么开会,这些事情都是很重要的。
7. Employers are looking for experience, not just knowledge.
雇主要得是经验,而不只是知识。
Don't spend all your time taking classes. Get out there and get some experience doing actual work.
不要把时间全花在上课上面,出去找点实际的工作干干,这样才能积累经验。
8. Appearance counts.
形象要注意。
In most industries, if you dress overly casually or too “young,” you won't be taken seriously. , nose rings, ultralow jeans, or revealing all say that you're still dressing for class, not a job.
在很多行业,如果你穿得太随意或者穿得太“年轻”,你都不会受到重视。人字拖、鼻环、低腰牛仔裤、低领,这些穿着都只能说明你是去学校,而不是去上班。
9. You have to keep learning.
不断学习,不断充电
Too many students come out of college not even knowing what the publications are in their field, let alone keeping up with them. You're expected to keep your skills and knowledge up-to-date and continue learning throughout your whole career. College is just the beginning!
很多学生出了学校进入职场后,甚至都不知道自己所在领域的权威刊物是什么,更不用说让他们不断充电了。在职场上,你需要不断地学习知识,更新技能。大学仅仅是学习的一个开始!
10. No one will care about your career like you do.
没有人会像你那样在乎你的职业生涯。
If your boss promises you a or raise and then never brings it up again, don't sit around waiting for her to the topic again. You're in charge of your own career now; there's no caring watching over you!
如果你的老板承诺要给你升职,但却没有兑现承诺,不要干坐在那里等着老板再次谈起这个话题。你才是要对自己的职业生涯负责的那个人,再也不会有人跟在你后头看着你!
浏览量:3
下载量:0
时间:
现今的职场新人,能力和经验并不具备竞争力。想要跟好的融入群体,更有信心的工作,那么,职场新人有什么生存法则呢,职场新人要注意什么呢?下面是读文网小编整理的新人职场生存八大法则总结, 希望对大家有帮助。
Staying organized at work saves time and energy. Also, your private environment *discloses your personality. A well-kept one proves that you’re responsible.
有条不紊的工作状态可以省时省力。同样,你的私人空间也暴露出你的性格。整洁的工位彰显你的责任心。
Doing your share of office chores will also *endear you to your boss and colleagues.
做好自己的办公杂务同样可以令你更讨老板和同事的喜欢。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:对于你想发展关系的人,你必须精确到多长时间打一次交道,多久分享一次信息以及多久联系一次;你得明确地知道2014年你想和谁建立联系。不是你见的每一个人都对你有帮助。
Networking is one of the most common ways to get to know people and interact with them. So how do you connect with the people who are critical to the growth and success of your business in 2015?
Be Smart and Know Yourself
建立人际关系网是认识他人并与之互动的最普遍方式。那么2015年你应该怎么和那些对你事业发展和成功起关键作用的人打交道呢?
认识自身,运用五步“聪明”法
First and foremost, knowing yourself is key。
首先,认识自身是关键。
Making connections takes a well-thought-out plan, one that requires you to be SMART. In this case, you need to be:
和人打交道需要一个深思熟虑的计划,这需要你遵照以下五个字母——“SMART”。也就是说,你得:
Specific. You need a specific idea as to whom you want to connect with in 2015. Not everyone you meet will be beneficial。
明确。你得明确地知道2015年你想和谁建立联系。不是你见的每一个人都对你有帮助。
Measurable. For the people you want to develop relationships with you must know how often you keep in touch, share information and connect。
精确。对于你想发展关系的人,你必须精确到多长时间打一次交道,多久分享一次信息以及多久联系一次。
Actionable. Once you've determined the kind of connections you want, set actionable goals to reach them。
付诸实施。一旦确定了打交道的方式,你就马上付诸实施吧。
Realistic. Set realistic and achievable connection goals that reflect your potential and strengths。
实际一点。树立一些切实可行的目标,这些目标应该反映你的潜力和实力。
Timely. Every goal must have a time limit. Focus on a specific date, instead of using terms like “sometime soon” or “eventually.”
及时。每个目标都应该有一个时间限制。不要总说“很快”或“最终”,而应该标注一个明确的日期。
The Connections You Need to Know
关于打交道,你应该知道的
This is the time to take your contacts database out and closely consider segmenting your list。
是时候把你的联系簿拿出来,仔细将联系人分类了。
First, cull your database for any outdated information。
首先,把过时的联系人信息剔除。
Next, rank your contacts and focus on those with those who already know, like and trust you。
然后,将联系人排名,重点关注那些已经了解、喜欢并信任你的人。
Further, segment this group of people according to the roles they'll play in your career, namely advocates, information providers and connectors。
下一步,把这些人按照在你的事业中扮演的角色,例如支持者、信息提供者和推广者,进行分类。
Take the Lead
带头行动
Now, your next step is to create a plan on how you will learn more about them and stay in helpful communication with them。
现在,如何对你的联系人知晓更多并保持有效的联系,你的下一步就是制定一个相关计划。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:有些人把找工作看成是数字游戏。他们希望申请足够多的公司后,早晚都能成功。由于并不存在申请多少家公司就能找到工作的魔法数字,你不应该相信,只要是公司你就去申请对你的事业发展是成功的策略。此外,没有准备好也是有风险的。
1 Arrive latefor the interview.
不要迟到。
2 Indicate you are late because the directions you were given were not good.
即使迟到也不要把不认识路当成借口。
3 Look disheveled and inappropriately dressed.
衣着要整洁得体。
4 Slouch in your seat.
坐姿要端正。
5 Don'tmaintain good eye contact with the interviewer.
要与面试官保持良好的眼神交流。
6 Do your company research at the interview by asking, “What do you guys do here?”
不要问面试的公司是哪个行业的。
7 Don't make aconnection between your skills and the needs of the employer.
一定要把自己掌握的技能同所要应聘的岗位相挂钩。
8 Brag about how great you are, but neglect to cite evidence of your accomplishments.
不要炫耀自己的战绩而不给出实例。
9 Respond in an unfocused, disorganized, and rambling manner.
说话回答问题要讲求条理。
10 Remainlow-key and display no enthusiasm for the job.
要对应聘的工作表现出充分的热情。
11 Answer most questions with simple “yes” and “no” answers.
不要仅仅用“是”或“不是”去回答问题。
12 Appear desperate for a job-any job.
适当表达对应聘职位的渴求。
13 Call the interviewer by his or her first name, or use the wrong name
.注意正确地称呼面试官。
14 Badmouth your current or former employer.
不要说领导的坏话。
15 Ask, “Howam I doing? Are you going to hire me?”
不要问这两个问题。
16 Blurt out“I need to make at least $35,000. I hope this job pays at least that much,” near the beginning of the interview.
不要在面试之初就不假思索地报出想要的薪酬。
17 When asked,“Do you have any questions?”, reply “No.”
当面试者问你还有何问题的时候,千万不要说没有问题。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:如果你的presentation里有个悬念,你的观众就会参与进来解决它,所以不要在一开始就把所有事都说出来,尤其是当你在讲一个故事的时候。让这个故事的结局变得更有意义。
The point of a presentation is to convince decision-makers to make a public commitment to whatever you're selling. Here's how:
演示的重点在于让决策者在大家面前认可对你所要卖的东西。而下面这些就是做到这一点的方法:
1.Put your heart into it.
1.全身心地投入进去。
If you don't really believe in yourself, your firm, and its offerings, you'll persuade nobody. And it's not enough to simply believe… it must be obvious to the audience that you're a true believer。
假如你并不真的相信你自己、你的公司以及他们给出的报价,那么你就没法劝服任何人。而且仅仅是简单地相信并不足够……必须明显地向观众表示你完全信任你的公司。
2.Make it vivid..
让演示生动起来。
2.Rather than abstract concepts (“reduces costs,” “increases productivity”) use concrete, real-life examples that carry emotional heft with the audience (“saved ABC $1 million,” “prevented XYZ from going bankrupt.”)
与其用抽象的概念(诸如“降低成本”、“提高生产率”),不如使用一些具体真实的例子来带动观众的情绪。(比如“帮助ABC省下了1百万美元”、“防止了XYZ的破产”)
3. Tell a story.
3.讲个故事。
Humans use stories to order events so that they make sense to their daily lives. Your presentation should have a hero who overcomes obstacles to achieve a goal. BTW, the hero must be the customer, not you。
人们会使用故事来讲述事件,这样才会显得和日常生活息息相关。你的presentation中必须有个英雄,他克服了一些困难并获得了最终的目标。顺便说句,你的这位英雄必须是顾客,而不是你。
4. Personalize your examples.
4.要举个性化的例子。
A presentation should cause an emotional shift from being “undecided” to being “certain.” This is only possible if your presentation is relevant to your audience's work and life experiences。一个presentation必须能够造成观众从“不确定”到“确定”的情绪转变。只有当你的presentation和观众的工作生活相关时这才有可能做到。
5. Make it a puzzle. 5.出个难题。
If there's some mystery to your presentation, your audience will get involved solving it. So don't reveal everything up front, especially when you're telling a story. Let the story evolve into a meaningful ending。
如果你的presentation里有个悬念,你的观众就会参与进来解决它,所以不要在一开始就把所有事都说出来,尤其是当你在讲一个故事的时候。让这个故事的结局变得更有意义。
6. Use telling metaphors.
6.使用隐喻。
Drawing parallels with the familiar helps the audience grasp complex ideas. Example: “Photolithography becomes problematic at 180nm.” Or, in other words, “It's like trying to draw a blueprint with a hunk of chalk.”
用隐喻的手法讲述那些观众已知的事情可以帮助观众更好地理解复杂的概念。例子:“在180nm下,光刻法就会出现问题”,换句话说,“这就好像用一大块粉笔来画蓝图一般”。
7. Force them to think.
7.促使他们思考。
True decision-makers are quickly bored by ideas and information that they already understand. Instead, they crave opportunities to exercise their brainpower to learn something new and insightful.
真正的决策者会很快对那些他们早已知道的想法和信息感到无聊。相反,他们渴望获得能够实践他们的脑力并学到新的和有见识的东西的机会。
浏览量:2
下载量:0
时间:
你知道世界五百强们面试都问些什么吗?你知道被优秀企业面试时应当回答些什么吗?我们为你摘录了世界五百强企业面试中出现频率较高的问题及精彩回答,希望能在求职路上助你一臂之力。
How do you do in school?
你在校时成绩如何?
Above average.
分数都在平均分以上。
I did very well while still bEing involved in many extracurricular activities.
我成绩不错,而且同时也收集整理参加了很多课外活动。
I served as president of the geological study club and we made many field trips.
我担任过地质研究俱乐部的主席,并且曾经多次到野外做实地考察。
How has your education prepared you for this job?
你如何将所学知识应用在工作中?
Through my education I acquired practical skills, such as computers and bookkeeping, which can be applied to the position beginning day one, but more importantly, what school really taught me was how to set a goal and achieve it and how to overcome challenges.
通过学校教育,我学会了上班第一天即会用到的实用技能,如操作电脑和记账等。但是更重要的是,学校真正教会了我如何制定目标,达成目标以及如何战胜困难。
浏览量:2
下载量:0
时间:
我们通过对大量面试资料的分析,发现一些典型的问题在各种面试中反复出现,恰恰是这些看似平常的问题使许多应聘者失去了得到理想工作的机会。所以在面试篇中,我们将逐个对这些常见的面试问题进行讲解,并提供得体应答例句。相信面试篇能助您充满信心地在面试中侃侃而谈,在最激烈的竞争中脱颖而出。下面是读文网小编整理的如何用英语回答工作目标,欢迎大家阅读!
你是一个目标明确的人吗?
Are you a goal-oriented person?
For example:
A: Are you a goal-oriented person?你是一个目标明确的人吗?
B: Yes,I am. I always make a plan before I do anything.
是的,我是,在做每件事之前我都做一个计划。
告诉我你最近的一些目标。
Tell me about some of your recent goals.
For example:
A: Tell me about some of your recent goals.
告诉我你最近的一些目标。
B: I want to put my knowledge and experience to use in a challenging position.
我想把我的知识和经验运用到一个具有挑战性的工作中。
为了达到这个目标,我只想一步一步地踏实工作。
In order to achieve this goal,I just want to work step by step.
你的长远目标是什么?
What is your long-range objective?
你的长期目标是什么?
What are your long-term goals?
For example:
A: What is your long-range objective?你的长远目标是什么?
B: I haven't thought it over at all.我还没有认真考虑过。
五年内你的事业想达到什么水平?
Where do you want to be 5 years from now in your career?
For example:
A: Where do you want to be 5 years from now in your career?
五年内你的事业想达到什么水平?
B: I don't want to have a specific title. I just want to enjoy what I am doing.
我不想有特殊成就,我只想做自己喜欢做的事。
我在贵公司会留多久完全取决公司和我是否互相满意。
How long I will stay with the company depends on whether the company and I are satisfied with each other.
How long I will stay depends on whether I am suited to the firm and the firm to me.
你认为五年内这个行业的发展状况如何?
What do you think of this industry outlook in five years?
For example:
A: What do you think of this industry outlook in five years?
你认为五年内这个行业的发展状况如何?
B: I do believe this industry will be developed rapidly in 5 years time.
我坚信五年内这个行业会飞速发展。
? outlook展望,前景
the political(economic)outlook.政治(经济)前景
further outlook,dry and sunny.(天气预报用语)前景,干燥,晴朗
你认为找工作时什么最重要?
What do you think is the most important thing when looking for a job?
For example:
A: What do you think is the most important thing when looking for a job?
你认为找工作时什么最重要?
B: I think the most important thing is the interest in the job,
我认为是对工作的兴趣。
? look for 寻找本文由论文联盟http://www.LWlm.COM收集整理
如果你被聘用,你的打算是什么?
What are your plans if you were hired?
What ideas do you have if we employ you?
For example:
A: What are your plans if you were hired?如果你被聘用,你的打算是什么?
B: I wish to move up to higher positions with acquisition of more experi¬ence in the future.
我希望将来随着获得越来越多的经验而能步步高升。
如果你加入本公司,你想在哪个部门工作?
If you join us,what section would you like to work for?
For example:
A: If you join us, what section would you like to work for?
如果你加入本公司,你想在哪个部门工作?
B: If possible,I wish to work in sales department.
如果可能,我希望在销售部工作。
? 注意:此处用的是what section而不是which section。
你希望一开始做什么工作?
What type of work will you expect to do first?
For example:
A: What type of work will you expect to do first?
你希望一开始做什么工作?
B: I hope to start with an assistant secretarial position.
我希望从秘书助理开始。
你对未来有何打算?
What are your plans for the future?
For example:
A: What are your plans for the future?你对未来有何打算?
B: I would like to work my way up to a junior management position with a company such as yours.
我希望将来能在您这样的公司里担任高级管理职务。
你会在公司里留多久?
How long can we depend on your working here?
How long would you stay with us?
For example:
A: How long can we depend on your working here?
你会在公司里留多久?
B: If I feel I'm making progress in the work, I think I'll work until the age limit.
如果我觉得工作有发展,我想我将一直工作到退休。
如果我被贵公司雇用,我将竭尽全力做好工作。
I'll do my utmost if I am hired by your company.
I'll go with all my effort if I am hired by your company.
? do one's utmost竭力,尽全力
She has done her utmost.她已竭尽全力了。
你希望从工作中得到什么?
What do you want from the job?
What do you hope this job will give you?
For example:
A: What do you want from the job?你希望从工作中得到什么?
B: l'd like to make good use of my specialty,taste success,and improve myself.
我希望在工作中发挥特长,品位成功,并不断提高个人水平。
你准备怎样开展你的工作?
How are you going to do your part of the work?
For example:
A: How are you going to do your part of the work?
你准备怎样开展你的工作?
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:推动自己向困难挑战的时间都要短暂且具体。要劳逸结合,高强度的训练之后,能量在短期之内爆发,之后就需要通过休息和复原来进行能量的补偿。虽然相较有氧训练,这种短期的自我加压要更难,但这确实是一个更加有效省时保持健康的方法。
1. Minimize temptation, which operates the same way the house does in a casino. It will always defeat you if you expose yourself to it for too long. Think about cake or cookies at an office party. If they sit there in front of you, you're eventually going to succumb.
2. Push yourself to discomfort only for relatively short and specific periods of time. Interval training is built on short bursts of high intensity exercise offset by rest and recovery. It's harder than aerobic training, but it's also a more efficient, less time-consuming way to increase fitness.
减少诱惑。这个道理就像是把家安在了赌场里,如果长期身处其中,迟早会泥足深陷。再来想一想办公室聚会上摆着的蛋糕和饼干,如果你坐在这些美食面前,你早晚会缴械投降的。
推动自己向困难挑战的时间都要短暂且具体。要劳逸结合,高强度的训练之后,能量在短期之内爆发,之后就需要通过休息和复原来进行能量的补偿。虽然相较有氧训练,这种短期的自我加压要更难,但这确实是一个更加有效省时保持健康的方法。
3. Build energy rituals — specific behaviors done at precise times — for your most difficult challenges. Try beginning the day by focusing without interruption on the most important challenge in front of you, for no more than 90 minutes, and then take a real renewal break. It's much easier to tolerate discomfort in short doses.
在你面对最艰难挑战的时候,构建能量仪式——明确时间和具体做法。试试看,在新的一天开始的时候,将注意力完全集中在最难的挑战上,时间控制在90分钟以内,之后进行休息恢复。毕竟,短期的痛苦还是比较容易忍受的。
Choose one area of your life and push yourself just a little harder than you think is possible every day. You'll feel better about yourself, and over time, you'll get better at whatever it is you're doing.
选择你生活中的一个方面,每天对自己提出更高的要求,推动自己更向前一步。久而久之,你的自我感觉会更加良好,对你做的所有事也会感到更满意。
What do all people who achieve true excellence and consistently high performance have in common?
那些真正优秀,永远保持高水准的人都有哪些共同点呢?
The answer isn't great genes, although they're nice to have. It's the willingness to push themselves beyond thEir current limits day in and day out, despite the discomfort that creates, the sacrifice of more immediate gratification, and the uncertainty they'll be rewarded for their efforts.
答案不是天生基因好,虽然谁都想有好基因。真正的答案是日复一日的超越自我,以及不断推动自己进步的愿望。尽管在这个过程中,会有艰辛,会牺牲掉很多即时的快乐,也会怀疑付出之后的收获是否存在。
Human beings have two powerful primal instincts. One is to avoid pain, an instinct that helped us to survive when we were vulnerable to predators in the savanna. The other is to move towards pleasure, an instinct that once kept us foraging for food, which was scarce, and still helps to ensure that we pass on our genes.
人类有两个强大的本能。一个是躲避痛苦,这种本能让人类在洪荒时期面对强大的猎食者,成功求生。另一个是趋向快乐,这种本能坚定了祖先对于稀缺食物的渴求,让人类得以绵延。
The unavoidable truth is that the willingness to endure discomfort and sacrifice instant gratification is the only way to get better at anything, and to achieve true excellence.
忍受艰辛,放弃即时的快乐是实现进步、达到成功的唯一途径,是不变的真理。
浏览量:3
下载量:0
时间:
读文网小编为大家介绍了如何在职场更好的生存,一起来学习吧!
设置上限
You'll earn more respect from your boss and colleagues if you set appropriate limits, whilepledging to support shared goals.
在承诺为共同的目标提供支持时设置恰当的限度会让你的上司和同事更加尊重你。
People laud the corporate hero -- the person going above and beyond -- but not corporatemartyrs, who have killed themselves and potentially put the business in a compromisedsituation.
人们会称赞公司的英雄——那个鹤立鸡群的人,但是不会称赞公司的殉难者,那些不仅让自己壮烈牺牲还让公司陷于两难境地的人。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来职场英语阅读:未来职场生存指南,希望大家喜欢!
Stretch: How to future-proof yourself for tomorrow’sworkplace Karie Willyerd and Barbara Mistick Wiley17.99; $23.70
《伸展力:如何为未来的职场做好准备》(Stretch: How to future-proof yourself for tomorrow’sworkplace),卡里威利尔德(Karie Willyerd)和芭芭拉猠斯蒂克威利(Barbara Mistick Wiley)著,售价17.99英镑/23.70美元
I read this book believing it was something else. The title suggests the authors know which jobswill be in demand in the future. Great, I thought, this might help me guide my three-year-oldinto becoming a robot adviser, or whatever the new growth area is going to be. But sadly, theauthors do no such thing. Perhaps it is for the best — who takes their parents’ advice after all?
读这本书的时候,我觉得这应该是本不落窠臼的书。书的标题暗示两位作者知道未来什么样的工作是有需求的。太好了,我心想,这本书或许能够帮助我引导我3岁的孩子成为一名机器人顾问,或者进入任何未来将蓬勃发展的领域。遗憾的是,作者们并没有提供这样的答案。或许这终归是件好事——毕竟谁会听从父母的建议呢?
That point is illustrated in the book by a story about Max Nimoy who advised his son to gain apractical skill to serve him well throughout his life. But Leonard Nimoy ignored his father’ssuggestion that he learn to play the accordion and instead went on to become an actor, mostfamously playing Spock in Star Trek.
这本书用一个故事说明了这一点。马克斯尼莫伊(Max Nimoy)曾建议儿子伦纳德尼莫伊(Leonard Nimoy,见上图)学一门实用的技能,这样伦纳德终生都能过得衣食无忧。但伦纳德不顾父亲的建议学习了手风琴,并且在之后成为了一名演员,他饰演过的最有名的角色是《星际迷航》(Star Trek)中的斯波克(Spock)。
This is a book for anyone who has used the new year to take stock of their professionaldevelopment and plan their next move.
任何在新年中盘点了自己的职业发展情况并且为下一步怎么走做出了规划的人都可以看看这本书。
A point brought home to me personally with the opening anecdote about a washed-upjournalist, who despite winning multiple Pulitzer prizes and reporting all over the world, failedto read the signs about social media and personal branding. He was sacked and found himselfunmarketable.
全书开头的一段轶闻让我个人颇有所感。这段轶闻与一名事业宣告失败的记者有关,尽管他曾多次荣获普利策(Pulitzer)奖,在全球各地进行报道,但他没能捕捉到社交媒体和建立个人品牌的信号。他被解雇了,并且发现他无法将自己推销出去。
What he needed, say the authors of this book, was “stretchpertise”: “the professional ability tocreatively restructure and repurpose in order to adjust to changing environmental demands.”We all need to learn on the fly, the authors argue, to be open, create a network and gatherdiverse experiences. As Marshall Goldsmith, the executive coach, is quoted as saying: “Whatgot you here won’t get you there.” The authors say the question is not whether you have a sell-by date. (You do.) Rather, it is how to extend the shelf life of your skills. After all, work isunpredictable and always changing because of emerging technologies, globalisation, short-term contracts and part-time work.
本书的作者们表示,这名记者需要“伸展力”:“为了适应不断改变的环境需求,进行创造性重构和改变目标的专业能力。”两位作者主张,我们都需要在工作中迅速学习,保持开放,建立人脉,积累多样的经历。用高管教练马歇尔戈德史密斯(Marshall Goldsmith)话来说:“让你抵达此处的东西不会让你抵达彼处。”作者们表示,问题不在于你是否有保质期(的确有),而在于如何延长你的技能的保质期。毕竟,由于新技术的兴起、全球化、短期合同和兼职工作,工作是不可预测且时时变化的。
This book leads you step by step through appraising your working future. There are tips such asto check in with yourself quarterly. Set calendar reminders such as “lead a project team byJuly 15th, 2016”.
这本书引导你一步步地评估你职业生涯的未来。书中包含一些小建议,比如每季度进行自我检查。在日历上设定一些提醒,比如“在2016年7月15日前领导一个项目团队”。
They suggest stretching your abilities. Such tips are reminders rather than being particularlysurprising — do not sit back and rest on your laurels; ask for unvarnished feedback from peoplewho do not feel bullied into being nice about you; build diverse networks that might refineyour thinking about jobs and career development.
作者们建议伸展你的能力。以下这样的建议并不出奇,更多是一种提醒:不要躺在过去的成就上睡大觉;向那些不感到被迫要对你表现友善的人寻求一些真实的反馈;建立多样的人脉网络,这可能完善你对工作和职业发展的思路。
Although exercises such as finding five people who can help you “become a better person”might be a step too earnest for some readers, I particularly liked the suggestion of practisingways to feel comfortable in new environments, such as eating new cuisines. Rebranding atakeaway as a career development tool is new to me.
尽管作者建议的一些练习对某些读者来说可能有点太郑重其事了(比如找到5个能够帮助你“变得更好”的人),但有一个建议我特别喜欢,就是练习各种有助于提高你适应新环境能力的方法(比如尝试各种新菜)。把外卖变成一种职业发展工具的想法让我耳目一新。
There are chapters too on resilience and anecdotes designed to make you feel good — forexample, Jack Ma’s application to the newly opened Kentucky Fried Chicken in his home town.Twenty-four people applied for jobs. Twenty-three were accepted. Yep, you guessed it, poor MrMa got turned down. Yet it turned out well for the founder of e-commerce site Alibaba, who isnow one of the richest men in China.
书中还有些章节讲述抗压能力,包含了一些旨在让你感觉良好的轶闻,比如,马云(Jack Ma)曾申请在他的家乡新开业的肯德基(KFC)工作。一共有24个申请人。23人都获得了录取。是的,你猜对了,可怜的马云被拒绝了。然而,他最终的结果是好的,作为电商网站阿里巴巴(Alibaba)的创始人,他现在是中国最富有的人士之一。
I doubt he did it through reading a book such as this, but it is a worthwhile guide on how torefresh your career and skills.
我想马云并不是靠阅读这样一本书才成功的,但关于如何让你的职业和技能焕发新活力,这本书提供了有益的指导。
职场英语阅读相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
职场上的着装也是很有讲究的。接下来小编为大家整理了职场穿衣法则,希望对你有帮助哦!
Different companies within the same industry often have their own expectations and dress codes, but there are some general rules of thumb that tend to remain consistent within a particular profession.
尽管同一行业内,各家公司通常都有着自己的预期和着装规范,但对于某个特定领域而言,一些着装法则往往是通用的。
T-shirts
T恤
Shorts, jeans or cargo pants
短裤、牛仔裤或工装裤
Chunky necklaces or big dangly earrings
粗笨的项链或垂挂式大耳环
Athletic shoes, flip-flops, moccasins
运动鞋、人字拖、软皮平底鞋
Tight-fitting and low-cut clothing, especially anything that shows cleavage
紧身和低胸的衣服,特别是秀出“事业线”的衣服
浏览量:2
下载量:0
时间:
口渴就是口干想喝水,这是人的一个正常的生理反应,那么你知道口渴用英语怎么说吗?下面欢迎大家跟着读文网小编一起来学习口渴的英文相关知识吧。
总是口渴 Always Thirsty
我口渴 I am getting thirsty
感觉口渴 Feeling thirsty
不口渴 not thirsty
浏览量:3
下载量:0
时间:
想知道现在高薪职业的排名吗?下面读文网小编为大家带来职场英语美文:高薪工作前10名,欢迎大家阅读!
When most people think of high-paying jobs, there are several classic well-to-do professions that jump to mind. For example, everyone knows that more often than not, lawyers, doctors and CEOs are likely to see a pretty hefty paycheck each year.
当大多数人想到高薪工作时,有几个传统的好行业会跳入脑海。比如说,每个人都知道律师、医生、CEO他们往往每年都能获得一笔丰厚的薪水。
But, many other careers come along with unexpectedly high salaries. From air traffic controllers to art directors, funeral managers to foresters, there is a varied range of jobs that bring in much more money than one might expect.
但也有另外一些职业的薪水出乎意料的高。从航空管制员到艺术总监,从葬礼经理到护林员,有很多工作都能带来比预期多得多的薪水。
Read on for a review of the top ten unexpectedly high-paying jobs, according to an employment survey from the US Department of Labor.
下面是根据美国劳工部调查得出的十大出乎意料的高薪职业。
Air Traffic Controller
航空管制员
Air traffic controllers are responsible for directing the flow of commercial airline flights. They authorize and regulate the pathways of flights.
航空管制员负责指挥商用航空公司航班的航线,他们批准并控制航班的轨道。
Air traffic controllers must complete an FAA-recognized education program, and attend a 12-week training program at the FAA Academy in Oklahoma.
航空管制员必须完成由联邦航空局认可的教育计划,并且在俄克拉荷马州的联邦航空局学院参加为期12周的训练计划。
Air traffic controllers make an average annual salary of $118,420.
航空管制员的平均年薪是118,420美元。
Astronomer
天文学家
Astronomers are involved in the observation, analysis and research of various astronomical phenomena, such as the movements of celestial bodies like moons, planets, stars and galaxies.
天文学家的工作涉及到观察、分析以及研究各种各样的天文现象,比如月亮、行星、恒星、银河等天体的运动。
Many astronomers have educational backgrounds in mathematics or physics. Professional astronomers generally possess a PhD in physics, astronomy or astrophysics, and tend to be employed by high-level research universities.
许多天文学家有数学或物理的学历背景,专业的天文学家一般会有物理学、天文学或天体物理学的博士学位,他们更多是被高级别的研究型大学雇用。
Professional astronomers make an average annual salary of $102,550.
专业天文学家的平均年薪是102,550美元。
Art Director
艺术总监
Art directors develop and design visual communication methods and strategies for various companies. Art directors are often involved in the conception of graphic design and layouts for a company's website, advertising campaigns and overarching multimedia marketing strategies.
艺术总监为不同的公司开发并设计视觉传达的方法和策略。艺术总监通常为公司网页、广告活动以及包罗万象的多媒体营销策略提出平面设计的概念并加以布局。
Art directors make an average annual salary of $94,260.
艺术总监的平均年薪是94,260美元。
Midwife
助产士
Either working on their own or as part of a medical team, midwives are involved in OB/GYN healthcare for women, and are specifically responsible for care before, during and after childbirth.
无论是自己工作还是作为医疗团队的一员,助产士都可以被归为女性妇产科医疗的范围,在分娩前后及期间起着非常重要的作用。
Midwives make an average annual salary of $91,070.
助产士的平均年薪是91,070美元。
Agent
代理人
Agents are the masterminds behind actors, athletes, singers and other "stars." They often serve as the middleman between their clients and potential employers or customers, handling contract negotiations, perks and paycheck terms, and publicity matters.
代理人是指演员、运动员、歌手以及其他“明星”背后的优秀策划者。他们常常作为客户和潜在雇主或雇员的中间人,处理合同谈判、特殊待遇、薪水条款以及公共宣传事项。
Although agents don't receive the million-dollar paychecks their clients are accustomed to, they do make an average annual salary of $88,260.
虽然代理人不像他们的客户那样动辄收到100万美元的薪水,但他们也能拿到88,260美元的平均年薪。
Funeral Service Manager
葬礼服务经理
Funeral service managers oversee the operations of a funeral home, and may also be involved in the planning and coordination of individual memorial services.
葬礼服务经理负责监督殡仪馆的操作,也会规划与协调个人追悼会。
Funeral service managers are also responsible for the attainment and sale of funeral home merchandise and services, such as caskets or cremation.
葬礼服务经理同时也要负责获得和销售殡仪馆的商品和服务,如棺材或是火化。
Funeral service managers make an average annual salary of $79,930.
葬礼服务经理的平均年薪是79,930美元。
Animator
动画师
Animators formulate and design special effects, digital animation and other multimedia elements for movies, television shows, computer games, music videos, commercials and other creations.
动画师为电影、电视节目、电脑游戏、音乐短片、广告和其他作品构思设计特殊效果、数字动画以及其他的多媒体元素。
Animators make an average annual salary of $69,560.
动画师的平均年薪是69,560美元。
Postmaster and Mail Superintendent
邮政局长和邮件负责人
Postmasters and mail superintendents plan and coordinate the administrative and operational services of U.S. post offices, making an average annual salary of $62,080.
邮政局长和邮件负责人计划和协调美国邮局的行政和业务服务,平均年薪是69,560美元。
Forester
护林员
Foresters are involved in all types of environmental and outdoor work, such as managing wilderness or protected lands, appraising the value of an allotted acreage, maintaining forest health or working on conservation efforts.
护林员负责各种类型的环境和户外工作,例如管理荒野和保护土地,评估分配面积的价值,保持森林健康,致力于环境保护工作。
Foresters make an average annual salary of $57,140.
护林员的平均年薪是57,140美元。
Archivist
档案保管员
Archivists are historians who manage historically valuable documents and records. They may also participate in research based on archived essays, letters or photographs, and are involved in the maintenance and upkeep of such materials.
档案保管员是管理历史上有价值的文档和记录的历史学家。他们可能也参与了基于存档文章、信件以及照片的研究,以及对许多资料的维护和保养。
Archivists make an average annual salary of $50,810.
档案保管员的平均年薪是50,810美元。
职场英语美文相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
如今公司企业招聘的手段层出不穷,那么你知道现在日本有哪些招人的新招式吗?下面读文网小编为大家带来职场英语美文:日本招人新招,欢迎大家阅读!
Fifty Japanese graduates opted to gamble with their job prospects at a mahjong tournament set up by recruiters looking for a different way to find the next high flyer.
日本招聘人员在寻找一种不同的方式来找到下一位杰出人才,他们举办了麻将比赛,50位日本毕业生选择在麻将比赛中与候选人们赌博(来获取工作机会)。
Held in a crammed mahjong outlet in downtown Tokyo, prospects competed against each other on Friday (June 24) to gain the chance to face recruiters from six companies in the fitness, education, technology and real estate sectors.
星期五(6月24日),麻将比赛在东京市区一家拥挤的麻将馆举行,候选人们相互竞争来获得6家公司的面试机会,这6家公司分别来自健身、教育、技术和房地产行业。
"Mahjong is a very strategic game, so I think people who are good at it would be good at marketing. This is a new approach and I find it really interesting," candidate Tomoko Hasegawa, who is aspiring to become a designer, told Reuters.
“麻将是一种非常具有策略性的比赛,所以我认为擅长打麻将的人也会擅长营销。这是一种新的方式,我认为真的很有趣,”候选人长谷川朋子对路透社说道,她立志成为一名设计师。
Mahjong, which originated in China, is similar to the western card game, rummy, and players in Japan said the tile game required skill, strategy, calculation and a degree of chance.
麻将起源于中国,与西方的拉米纸牌游戏相似,日本玩家表示这种出牌比赛需要技巧、策略、计算以及一定程度的运气。
Organisers said the recruiting tournaments began in 2012 and had gained popularity, mostly among male students, and also with hirers, who say the game revealed more about the candidates than just long pages of resumes.
组织者表示这项招聘比赛始于2012年,现已流行开来,主要受到男学生和招聘者们的青睐,招聘人员表示,与长长的简历相比,这项比赛能反映出候选人更多的特点。
On Friday, eight students advanced to the next round of the selection process.
星期五,8名学生晋级到下一轮的选拔过程中。
Between five and ten students are recruited by participating companies every year, organisers said.
组织者表示,参与的公司每年会招聘5~10名学生。
职场英语美文相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
职场如战场,需要我们时刻保持警惕才能不被社会淘汰,下面读文网小编为大家带来职场双语美文阅读,欢迎大家阅读!
Whether you are in a career you hate or happily forging on with the dream job, you’ll have to put up with politics and personalities, so you might as well change careers and enjoy the things you do, right?
无论你正处于厌恶的职位中,还是在奋勇地追求梦想职业,你都得忍受各种办公室政治和人际关系的破事,所以不妨改变当前的职业,做些自己喜欢的事情,对吗?
No matter how much you love the field you are in, some BS is going to come your way – some BS that will prevent you from doing passionate, productive work you were born to do. However, if you truly love what you do, weathering those storms will be far easier than if you are sitting in.
无论你多么喜爱自己所在的行业领域,在职业的旅途你总会遇到一些流言蜚语,其中有一些会消耗你的热情,阻碍你去完成天赋所在的工作。然而,如果你真的非常热爱自己的工作,那么经历这些狂风暴雨就会比你投入工作容易得多了。
But, let’s look on the bright side: the wonderful emotional advantages age and experience that can help you navigate that new career with ease and efficiency.
不过,不妨考虑一下光明的前途:你的优势年龄与经验,都有助你在新的行业里得心应手。
1.You see the big picture.
1.你能观全局。
Whereas at 25 you’d steam, fume and gnaw your teeth because your boss is now telling you “we should do X” – the very X you were trying to convince him to do months ago, because a coworker speaks over you in meetings and aggressively tries to take over your area of expertise…now you just don’t care. Or perhaps you care a bit, but you let it go.
虽然在25岁的时候,你可能会因为这些事情感到生气,愤怒,咬牙切齿:老板告诉你“我们应该做XX事”(而这件XX事在几个月前你已经向他请求过了),或者同事在会议上带有挑衅的意味地声称取代你的工作。不过时至如今,你已经早已毫不在乎了。也许你有点在意,但你已经让它过去了。
Your boss gives you a great career opportunity, that thieving coworker is, after all, a friend and a future reference. These are people who will in the end consciously or unconsciously admire you more for staying mature in the face of their blatant IP theft. So, you let people have little things, and you focus on the grand things to come.
你之所以能让事情过去,是因为你能通观全局:只有老板才是给你职业机会的人,而那个带有剽窃倾向同事,不管怎么说都只是一个朋友或将来的参照物。这些人到最后会有意无意欣赏你处理这种公然窃取知识产权事情的成熟。所以,你能正视别人的小动作,并且专注在更重要的事情上。
2.You are emotionally mature.
2. 你心理成熟。
By now, people’s petty hangups, insecurities, and gossip don’t irritate you anymore. If you are not a negative person or don’t want to be a part of the gossip circle, you know how to elegantly rebuff requests to join in. Perhaps more importantly, you know that your career and life don’t depend on it.
就目前看来,人们的琐碎烦恼,不安全感,以及闲言碎语都不会让你忿忿不平了。如果你是一个积极阳光的人,或者你不想加入八卦的行列,你就懂得如何优雅地拒绝请求。也许更重要的是,你很清楚你的事业与生活完全不需要赌注在这些琐事上。
You also know that most people are a bit insecure, and that their coping mechanisms are going to be all over the place. The professional world is one big kindergarten. You smile, stay nice, and go back to doing a great job.
你也知道大多数人都有点缺乏安全感,并且不管何种场合他们的应对机制都会显示出来。专业领域就像一所规模庞大的幼儿园。你微笑,待人友好,然后回归本职出色地完成工作任务。
3.You know how to say no.
3. 你懂得如何拒绝他人。
When I was younger, I had a boss who worked so hard that her lips would turn blue from cold in the room (it was so late that the heating got turned off), and who would not eat for 7 or 8 hours because she ate two meals a day. Subconsciously, regardless of the fact that I was paid far less, and an hourly employee at that, she expected the same kind of “devotion” from me. And I was dumb enough to follow, which left me exhausted and with no life outside of work.
在笔者更年轻的时候,我遇到一位非常卖力工作的老板,甚至还能看到她的嘴唇冷得发紫(因为到了晚上,中央加热系统就会关闭),她不像平常人一样每隔7到8小时就会进食一次,她每天只吃两顿。我隐隐感觉到,虽然我的薪水远远不如她,作为一名时薪制的员工,她所期待我的“付出”应与她一样。而我当时也很单纯,就按照老板的吩咐,这使我筋疲力尽,生活除了工作还是工作。
Nowadays, I say it when I need a break, even if it is, God forbid, twice a day. I am able to demand a work style that makes me most efficient, and won’t break me in the long run. I also know that I am likely not going to get fired over this. The worst that can happen: some tension and a few passive-aggressive jokes. Or getting fired. Which is better than being blurry eyed, inefficient, and, ultimately, unhappy at your job.
时至今天,我会在需要休息的时候跟老板说,尽管客观条件不允许,我也争取一天两次小憩。我有能力调整工作模式让自己更有效率,也免于在长期的工作中损害自己。我也很清楚我不会因此而逃过被解雇命运。最坏的结果就是:压力和带有负面色彩的玩笑话。或被解雇。不过这总比视力模糊,工作效率低下,以及最终讨厌这份工作好多了。
4.You know your worth.
4. 你清楚自己的价值。
The first months/year(s) in the new career are hard. You know you are smart and talented, but many won’t get it (it takes smart people to know smart people, and many people you’ll encounter are not that smart). That’s OK. You have your ego in check, and you march on, slowly introducing your ideas in a friendly manner, making alliances with the right people, and letting your ability naturally shine through. This versus the dissatisfaction of the yesteryear, when all that injustice felt personal, disheartening and insurmountable.
刚刚转行加入新公司的前几个月(或前几年)确实是困难的。你知道自己很能干有才,但很多人并不买账(因为能干的人惺惺相识,但很多你遇到的人并没有那么能干。)这也没有关系,你重新检视自己,勇往直前,以友好的姿态从容地介绍你的想法,与对的人结交朋友,你的能力就自然而然散发光芒。这样你会感到相比前一年那些让你感到针对个人的不公平,打击与压制都截然不同了。
5. You know how to manage people.
5. 你懂得处理人际关系。
It’s just how it is: people around you are not always going to be professional or mature. There’ll be those who yell. There’ll be those who want a constant companion, not a colleague. There’ll be those who respond well to an open conversation and removing tensions in a mature way, and there’ll be those who’d rather flex the boss muscle or constantly poke at you with borderline unprofessional comments. You in your 20s? Exasparated and frustrated. You now? You choose your battles – mentally file your nails during yelling, introduce boundaries to wannabe-best-friend, and even put people in their place as needed. Gently. It’s kindergarten, after all.
情况是这样的:身边的同事并不都是专业或成熟的。他们都有可能成为大嘴巴的人。他们可能成为你的长期伙伴,但不是同事。他们可能会就开放性的问题给你一个很好的回应,并以成熟的方式缓解你的压力,也有可能拍老板的马屁或常常用不专业的言论攻击你。如果是20岁的你会怎样?怒火冲天或伤心沮丧。如今的你呢?你懂得选择战役——对待这些不实言论心里有数,向他人表明你的底线是成为好友,甚至让那些人回归自己的位置上。优雅地。毕竟,只是个幼儿园嘛。
Now, I am not saying that any of the situations above are going to be easy. Some days it will all be harder than others, and some days you will, yet again, curse the fate that put you in your dream career later in life. But that’s all temporary – after all, you have also learned to breathe, exercise, confide in the right allies, and move forward with your chosen career.
It is, after all, “The War of Art”:
最后,我的意思并不是说以上所有的这些情况都很容易处理。有时候还会更困难,不过有一天你会印证自己必须改变职业的命运。不过那些都只是暂时性的,毕竟,你还得学会如何透气,锻炼,与对的盟友并肩作战,以及在自己所选的事业向前进。
这就是,“艺术的战争”
“The professional endures adversity…He reminds himself it’s better to be in the arena, getting stomped by the bull, then to be up in the stands, or out in the parking lot”.
”专业的人能忍耐变故,因为他能常常提醒自己,宁可身处竞技台,被凶猛的公牛践踏,也总比站在高台或停车场上置身事外来得有意义。”
职场英语美文相关
浏览量:2
下载量:0
时间: