为您找到与经典英语散文相关的共31个结果:
向周围撒播爱心,不要让这条爱之链在这里断开,让爱充满整个世界。下面是读文网小编为大家带来的经典英语散文:撒播爱心,希望大家喜欢!
He was driving home one evening, on a two-lane country road. Work, in this small, mid-western community, was almost as slow as his beat-up Pontiac. But he never quit looking. Ever since the Levis factory closed, he'd been unemployed, and with winter raging on, the chill had finally hit home.
一天晚上,在一条双车道的乡间小路上,一位男子正驾车回家。在这个中西部的小村落,生活节奏犹如他那辆破旧了的旁蒂克车一样缓慢,但他还是对未来充满了希望。自从利维斯牛仔裤工厂倒闭后,他就没了工作。冬天渐渐来临,生活的艰辛犹如寒流一般侵袭着这个家庭。
It was a lonely road. Not very many people had a reason to be on it, unless they were leaving. Most of his friends had already left. They had families to feed and dreams to fulfill. But he stayed on. After all, this was where he buried his mother and father. He was born here and knew the country.
路上一个人也没有,这个时候没人会经过这条路,除非他们是远走他乡。他的许多朋友都离开了,他们要养家糊口,要实现梦想,但他留了下来。毕竟,这里是他出生的地方,也是他安葬父母让他们安息的地方,他对这里了如指掌。
He could go down this road blind, and tell you what was on either side, and with his headlights not working, that came in handy. It was starting to get dark and light snow flurries were coming down. He'd better get a move on.
即使他闭着眼睛开车,即使车的前灯已经坏掉,他也能信手拈来地告诉你路两边的景色。天色暗了下来,开始飘起雪花,他的赶快回家。
You know, he almost didn't see the old lady, stranded on the side of the road. But even in the dim light of day, he could see she needed help. So he pulled up in front of her Mercedes and got out. His Pontiac was still sputtering when he approached her.
他差点没看到滞留在路边的哪位上了年纪的老太太,即使天色昏暗,他也看得出来她需要帮助。他在她的梅赛德斯车前停了下来,下了车。他都走到他面前了,他那辆旁蒂车还在那儿呼哧呼哧的喘气呢。
Even with the smile on his face, she was worried. No one had stopped to help for thelast hour or so. Was he going to hurt her? He didn't look safe, he looked poor and hungry. He could see that she was frightened, standing out there in the cold. He knew how she felt. It was that chill that only fear can put in you. He said, "I'm here to help you ma'am. Why don't you wait in the car where it's warm. By the way, my name is Joe."
尽管看到他脸上挂着微笑,她还是很担忧。刚才的一个多小时里一直没有人停下来帮忙。他会伤害她吗?他让人感觉不安全,因为它看上去又穷又饿。他看得出来,她站在冷风中,惊恐万分。他知道他在 想什么,这么冷的天,人心中就只剩下恐惧了。他说:“女士,我是来帮助你的,你在暖和的车里等着吧。顺便说一下,我叫比尔。
Well, all she had was a flat tire, but for an old lady, that was bad enough. Joe crawled under the car looking for a place to put the jack, skinning his knuckles a time or two. Soon he was able to change the tire. But he had to get dirty and his hands hurt. As he was tightening up the lug nuts, she rolled down her window and began to talk to him. She told him that she was from St. Louis and was only just passing through. She couldn't thank him enough for coming to her aid. Joe just smiled as he closed her trunk.
她的车不过是爆胎了,但对于一位上了年纪的老太太来说,这已经足够糟糕了。比尔钻到车子底下,找地方放好了千斤顶,他不小心檫破了手上的几块皮。一会儿,轮胎换好了,但他却弄脏了衣服,擦破了手。正当他把螺丝拧你时,老太太摇下了车窗的玻璃,跟他聊了起来。她说她从圣.路易斯来只是路过这里,她对他来帮助感激不尽。比尔只是笑笑,盖上了车的后备箱。
She asked him how much she owed him. Any amount would have been all right with her. She had already imagined all the awful things that could have happened had he not stopped. Joe never thought twice about the money. This was not a job to him. This was helping someone in need, and God knows there were plenty who had given him a hand in the past. He had lived his whole life that way, and it never occurred to him to act any other way. He told her that if she really wanted to pay him back, the next time she sawsomeone who needed help, she could give that person the assistance that they needed, and Joe added "...and think of me."
她问他该付多少钱,多少钱都可以。要不是他停下来帮忙,她知道要发生什么可怕的事情。比尔没有在意钱的问题,这不是他的工作,只是给有困难的人帮助罢了,过去有很多人也曾给他以帮助……他就 是这么过来的,也从没有想过不这么做会怎样。他告诉她,如果他真想报答他,等下次有人需要帮忙的时候,她可以给他们帮助,比尔补充说:“那时,请想起我。”
He waited until she started her car and drove off. It had been a cold and depressing day, but he felt good as he headed for home, disappearing into the twilight. A few miles down the road the lady saw a small cafe. She went in to grab a bite to eat, and take the chill off before she made the last leg of her trip home. It was a dingy looking restaurant. Outside were two old gas pumps. The whole scene was unfamiliar to her. The cash register was like the telephone of an out of work actor, it didn't ring much.
他一直等到她发动车子离开,天特别冷,阴沉沉的,但他感觉很开心。他驾车向家里驶去,消失在黑暗中。开了几公里路,老太太看到一家小咖啡店,她准备进去吃点东西,暖暖身子,然后再开车回 家。店里光线阴暗,门外有两个旧的油泵。整个环境显得很萧条,她很少见过这样的咖啡店,收银机就像过气演员家里的电话机,响不了几下。
Her waitress came over and brought a clean towel to wipe her wet hair. She had a sweet smile, one that even being on her feet for the whole day couldn't erase. The lady noticed that the waitress was nearly eight months pregnant, but she never let the strain and aches change her attitude. The old lady wondered how someone who had so little could be so giving to a stranger. Then she remembered Joe.
女服务员拿了一条毛巾,让她把湿漉漉的头发擦干。女服务员面带甜甜的微笑,即使在店里站了一天了,她也还是微笑着。老太太发觉她差不多有8个月的身孕, 但她并没有让疲惫与疼痛改变她待人接物的态度。老太太惊讶于在这样惨淡的情况下,他还能给与陌生人这样的温暖。她想起了比尔。
After the lady finished her meal, and the waitress went to get her change from a hundred dollar bill, the lady slipped right out the door. She was gone by the time the waitress came back. She wondered where the lady could be, and then she noticed something written on a napkin. There were tears in her eyes, when she read what the lady wrote. It said, "You don't owe me a thing, I've been there too. Someone once helped me out, the way I'm helping you. If you really want to pay me back, here's what you do. Don't let the chain of love end with you."
老太太吃完饭后,女服务员去给她的百元大钞找零。当女服务员回来时,老太太已经走了,女服务员正在奇怪,忽然看到餐巾上写了几行字,下面有4张100元面额的钞票。读者上面的话语,泪水模糊 了她的双眼。纸巾上写道;“你不欠我什么,我也遇到过这样的事。有人曾帮助过我,就像我帮助你一样。假如你真的要报答我,你就这么做:不要让这条爱之链在你这里断掉。
Well, there were tables to clear, sugar bowls to fill, and people to serve, but the waitress made it through another day. That night when she got home from work and climbed into bed, she was thinking about the money and what the lady had written. How could she have known how much she and her husband needed it? With the baby due next month, it was going to be hard. She knew how worried her husband was, and as he lay sleeping next to her, she gave him a soft kiss and whispered soft and low, "Everything's gonna be all right. I love you, Joe.
喔,桌子要清理,糖罐要加满,客人要服务,但是女服务员有应付过了一天。那天下班回到家里,躺在床上时,他想着这笔钱,想着老太太写的话。老太太怎么知道她和她的丈夫继续这笔钱呢?下个月孩 子就要出生,日子越来越艰难了。她知道她的丈夫有多担心,她在他旁边躺了下来,轻轻地吻了吻他,小声地说:“一切都会好的,我爱你,比尔。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
我想要让你知道,你是我的生命之最,有了你使我的所有梦想成真。下面是读文网小编为大家带来的经典英语散文阅读:我的爱,希望大家喜欢!
At first glance I would have never known the value that lied within you,
For such a tender age of sixteen you don't often see the things in life that are so true.
But then as I got to know you my heart just began to melt,
For these were not normal feelings— this was more than I have ever felt.
As time went on through the years we finally became one as a team, But then things got hazy I felt as if I was living a dream.
A dream that had its ups and downs,
There were some smiles and laughters as well as some frowns.
Going through life isn't always easy,
But having you by my side always seemed to please me.
Now you ask me on bended knee to be your lawfully wedded wife,
And I look at you with honor for you are my love, my life.
So I will give you my hand in marriage as well as my heart and soul,
You are the better half of me that makes me whole.
And as we drift off on our dream honeymoon to the
beautiful islands of Hawaii where the skies are so blue,
I want you to know you are the greatest thing that has ever happened to me—
for you have made all my dreams come true.
初次相识没认识到你的内在价值,
对于十六岁,如此年轻的你,
很难理解生活的真谛。
但随着我对你的逐渐了解,
我的心开始融化,
这一切超出了一般的情感——
这是我从未有过的感觉。
物换星移,
我们成为不可分割的一体,
但是一切都是那么朦胧,
宛如梦境。
梦有跌宕起伏,
人有悲欢离合。
生活并非一帆风顺,
有你相伴令我欢欣惬意。
现在你屈膝向我求婚,
要我成为你的法定妻子,
我无比荣幸地望着你,因为你是我的爱,
我的全部生命。
婚礼上,我将携君之手,
将我的全部交付与你,
你是我的一半,
使我成为一个完整的人。
梦中的蜜月我们漂流到美丽的夏威夷,
那里的天色湛蓝,
我想要让你知道,
你是我的生命之最——
有了你使我的所有梦想成真。
浏览量:3
下载量:0
时间:
对于那些我所爱和所关心的人,我正在学习这样表达,无论是用语言,还是用我对待他人及自己的方式,我把这种方式叫做放爱一条生路。下面是读文网小编为大家带来的经典英语散文阅读:放爱一条生路,希望大家喜欢!
The other day as I talked with a friend I recalled a story that I heard this summer. "A compassionate person, seeing a butterfly struggling to free itself from its cocoon, and wanting to help, very gently loosened the filaments to form an opening. The butterfly was freed, emerged from the cocoon, and fluttered about but could not fly. What the compassionate person did not know was that only through the birth struggle can the wings grow strong enough for flight. Its shortened life was spent on the ground; it never knew freedom, never really lived."
前几天和一位朋友闲聊时,我想起今年夏天听到的一个故事:“有个人很富有同情心,看到一只蝴蝶拼命挣扎想冲破茧的束缚,就帮了个忙,轻轻地解开茧丝使其露出一个缺口。蝴蝶得到解放,从茧中出来振翅欲飞,然而却飞不起来。这位富有同情心的人所不知道的是,只有经过挣扎破茧而出,翅膀才能变得强壮,可以飞翔。这只蝴蝶短暂的生命只能在地上度过了,它从未尝过自由的滋味,没有真正享受过生活。”
I call it learning to love with an open hand. It is a learning which has come slowly to me and has been wrought in the fires of pain and in the waters of patience. I am learning that I must free the one I love, for if I clutch or cling, try to control, I lose what I try to hold.
我把它叫做学会放爱一条生路。这个教训经历了痛苦的锻造和耐心的洗礼,我才逐渐认识到。我学会了必须给所爱的人自由,如果我抓得太紧、紧握不放、设法控制,结果可能会失去他们。
If I try to change someone I love because I feel I know how that person should be, I rob him or her of a precious right, the right to take responsibility for one's own life and choices and way of being. Whenever I impose my wish or want or try to exert power over another, I rob him or her of the full realization of growth and maturation. I limit and prevent by my act of possession, no matter how kind my intention.
如果我试图改变所爱的人,仅仅因为我觉得他/她应该这样,就等于是掠夺了他/她的一项珍贵的权利,即他/她对自己生命的责任权和生活方式的选择权。无论何时我把自己的意志和权力强加给别人,都会导致他/她无法完全成长和成熟。无论我的意图多么善良,我的控制行为还是限制和阻碍了他们。
I can limit and injure by the kindest acts of protection or concern. Over extended it can say to the other person more eloquently than words, "You are unable to care for yourself; I must take care of you because you are mine. I am responsible for you."
即使保护或关心这种最善意的行为也会限制和伤害别人。“你无法照顾自己,我必须照顾你,因为你是我的,我要对你负责。”对别人说这么动人的语言远远超越了你的权力。
As I learn and practice more and more, I can say to the one I love: "I love you, I value you, I respect you and I trust that you have the strength to become all that it ispossible for you to become — if I don't get in your way. I love you so much that I can set you free to walk beside me in joy and in sadness. I will share your tears but I will not ask you not to cry. I will respond to your needs. I will care and comfort you, but I will not hold you up when you can walk alone. I will stand ready to be with you in your grief and loneliness but I will not take it away from you. I will strive to listen to your meaning as well as your word, but I shall not always agree. Sometimes I will be angry and when I am, I will try to tell you openly so that I need not hate our differences or feel estranged. I can not always be with you or hear what you say for there are times when I must listen to myself and care for myself, and when that happens I will be as honest with you as I can be."
随着我学习和锻炼的增多,现在我会这样告诉我爱的人:“我爱你、珍惜你、尊重你,我相信你有足够的实力发展成为你想要成为的人——如果我不阻碍你的话。我是那么爱你,所以我给你自由,和我共享欢乐与悲伤。我会和你一起流泪,但我不会要求你停止哭泣。我会满足你的需要,关心你、安慰你,但在你能够独立行走时我不会阻挡你。我会时刻准备好,在你悲伤和孤独时站到你身边,但我不会把你的悲伤和孤独带走。我会尽力理解你的话语及其中涵义,但不会总是赞同。有时我会生气,当我生气时,我会尽量坦率地告诉你,这样我就不会对我们之间的分歧怀恨于心,产生疏远的感觉。我无法时刻与你在一起,或者听你诉说,因为有时我需要倾听自己,关心自己,当这些发生时,我会尽量告诉你。”
I am learning to say this, whether it be in words or in my way of being with others and myself, to those I love and for whom I care. And this I call loving with an open hand.
对于那些我所爱和所关心的人,我正在学习这样表达,无论是用语言,还是用我对待他人及自己的方式,我把这种方式叫做放爱一条生路。
I cannot always keep my hands off the cocoon, but I am getting better at it!
我不会总把双手从茧的身旁移开,但我正在逐渐进步!
浏览量:4
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文两篇,欢迎大家阅读!
Dear Dad,
Today I was at the shopping mall and I spent a lot of time reading the Father’s Day cards. They all had a special message that in some way or another reflected how I feel about you. Yet as I selected and read, and selected and read again, it occurred to me that not a single card said what I really want to say to you.
You’ll soon be 84 years old, Dad, and you and I will have had 55 Father’s Days together. I haven’t always been with you on Father’s Day nor have I been with you for all of your birthdays. It wasn’t because I didn’t want to be with you. I’ve always been with you in my heart but sometimes life gets in the way.
You know, Dad, there was a time when we were not only separated by the generation gap but completely polarized by it. You stood on one side of the Great Divide and I on the other, father and daughter split apart by age and experience, opinions, hairstyles, cosmetics, clothing, curfews, music, and boys.
The Father-Daughter Duel of ’54 shifted into high gear when you taught me to drive the old Dodge and I decided I would drive the ‘54 Chevy whether you liked it or not. The police officer who escorted me home after you reported the Chevy stolen late one evening was too young to understand father-daughter politics and too old to have much tolerance for a snotty 16 year old. You were so decent about it, Dad, and I think that was probably what made it the worst night of my life.
Our relationship improved immensely when I married a man you liked, and things really turned around when we begin making babies right and left. We didn’t have a television set, you know, and we had to entertain ourselves somehow. I didn’t know what to expect of you and Mom as grandparents but I didn’t have to wait long to find out. Those babies adored you then just as they adore you now. When I see you with all your grandchildren, I know you’ve given them the finest gift a grandparent can give. You’ve given them yourself.
Somewhere along the line, the generation gap evaporated. Age separates us now and little else. We agree on most everything, perhaps because we’ve learned there isn’t much worth disagreeing about. However, I would like to mention that fly fishing isn’t all you’ve cracked it up to be, Dad. You can say what you want about wrist action and stance and blah, blah, blah
I’ve been happily drifting for a lot of years, Dad, and I didn’t see you getting older.
I suppose I saw us and our relationship as aging together, rather like a fine wine. Numbers never seemed important. But the oddest thing happened last week. I was at a stop sign and I watched as you turned the corner in your car. It didn’t immediately occur to me that it was you because the man driving looked so elderly and fragile behind the wheel of that huge car. It was rather like a slap in the face delivered from out of nowhere. Perhaps I saw your age for the first time that day. Or maybe I saw my own.
Fifty years ago this spring we planted kohlrabi together in a garden in Charles City, Iowa.
I didn’t know then that I would remember that day for the rest of my life. This week, we’ll plant kohlrabi together again, perhaps for the last time but I hope not. I don’t understand why planting kohlrabi with you is so important to me but it is. And the funny thing about it is, well, I don’t know quite how to tell you this, DadI don’t even like kohlrabibut I like planting it with you.
I guess what I’m trying to say, Dad, is what every son and daughter wants to say to their Dad today. Honoring a Father on Father’s Day is about more than a Dad who brings home a paycheck, shares a dinner table, and attends school functions, graduations, and weddings. It isn’t even so much about kohlrabi, ’54 Chevrolets, and fly-fishing. It’s more about unconditionally loving children who are snotty and stubborn, who know everything and won’t listen to anyone. It’s about respect and sharing and acceptance and tolerance and giving and taking. It’s about loving someone more than words can say,and it’s wishing that it never had to end.
I love you, Dad.
亲爱的爸爸:
今天我在商场的时候, 我读了好长时间的有关“父亲节”的贺卡。那些卡片上面的文字很特别,也或多或少地表达出了我对您的感受。我挑选读过一次后,又挑选读了一遍,但那并不是一张贺卡所能表达出我想对您说的话的。
爸爸,很快您就要84岁了,您和我也将度过这第55个“父亲节”。“父亲节”的那天,我总是不能和您在一起,连您过生日的时候我也是这样,但这并不是因为我不想陪在您身边。其实,在我心里,我总是和您在一起。不过,有的时候,生活也会有差错。
爸爸,您也知道,我们父女俩曾有一段时间因为代沟不在一起过,比如年龄、个人阅历、观点、发型、化妆、服装、音乐、作息时间以及男朋友,因为这些,我们的观点也非常对立。您站在“大分离”的一端,我站在“大分离”的另一端。
那时,您教我学开那部道奇旧车,可我却不管您喜欢不喜欢执意要开雪拂兰’54那辆车。当时,我们父女俩关于雪拂兰汽车的争执也调到了最高挡。可那天晚上,您却报警说雪拂兰车被盗。之后,一个警官把我护送到家,可他太年轻了,根本不明白我们父女俩之间的政治斗争,可他也不小了,对一个16岁的流鼻涕的小孩却没有太多的耐心。爸爸,您倒对这件事处理得很体面,而我想那可能是我一生中最糟糕的一个夜晚吧。
在我嫁了一个您喜欢的女婿后,我们俩之间的关系才缓和了好多。后来,我们为了好好地生个孩子,就离开了,我们之间的那些事情也就结束了。这事您也知道,我们没有电视机看,我们就只好自娱自乐了。我不知道我还能对作为外公外婆的您和妈妈抱什么期望,但是,不要等到很久我就会找到答案。过去那些孩子热爱您,现在他们还像以前那样热爱您。当我看见您和您的外孙在一起的时候,我知道您都已经给了他们最好的礼物,您把心都掏给他们了。
就是这样,您我之间的代沟慢慢消失了。现在年龄和其它一些问题的差异把您和我分开,可我们在很多事情的上的看法都是一样的,这可能是因为我们明白了没有那么多的事情值得我们争辩吧。然而,我想提示一下的是,爸爸,飞蝇钓鱼是您最喜欢的一种钓法,您可以说些您想做的手腕动作,站姿和一些没有用的话什么的。
爸爸,虽然我已经漂泊很多年了,但是我很快乐。然而,我却发现您没有变老,还是那么年轻。
随着年龄的增长,我认为您和我之间的关系慢慢地融洽了好多,就像是一瓶好酒,越陈越香。家人看起来好像没有一点意义似的,但是,上周发生了一件最奇怪的事情,我站在停车标志旁,看见您开着车要拐弯。可是我并没有立刻反映到那是爸爸您。因为那个人开着车,又在那部大车的车轮后面,就显得他岁数很大,身体也很虚弱的样子。可我却感到不知道从哪里飞来的一记耳光似的重重地打在我的脸上,也许,那是我第一次“看见”您的年龄,也许,只有我自己看见罢了。
五十年前的一个春天,我们在依阿华州查理斯市的一个花园一起栽下苤蓝菜。
当时我也不知道我以后会怀念那一天。这一周,我们还要在一起栽苤蓝菜,这是第二次。也许,这是最后一次,可我并不希望那样。我不明白为什么我和您一起栽苤蓝菜我会感到很有意义,可事实上就有意义。而且,关于这个,有个有意思的事情,可我不知道该怎么和您说这事,爸爸…… 我不喜欢苤蓝菜……但是,我却喜欢和您一起栽苤蓝菜。
爸爸,我想我想要说的话是每个作儿女的今天想和他们爸爸要说的话。过“父亲节”,给父亲这么一个大的荣誉,决不是因为爸爸给家里挣多少钱,和家人一起共进晚餐,参加学校活动,参加毕业典礼和婚礼的原因,也不止是一起栽苤蓝菜,开雪拂兰’54车和飞蝇钓鱼的事,也不止是您毫无理由地爱那些流鼻涕又很淘气,而且什么都懂,就是不听话的小孩。这就是尊重对方,分享快乐,认同和忍受他人,给予和接受吧,您对别人的爱也是不能用言语来表达的,希望这些永不终止。
爸爸,我爱您……
浏览量:4
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文欣赏,欢迎大家阅读!
Often we're told that we have to suffer now — give up what we want — in order to succeed later, that in order to save we must sacrifice. Give up instant gratification to get delayed gratification.
But you can do both.
For years, I was confused about this, as I read books and websites that sent me two different messages:
Pleasure later. The first message was that in order to be successful, in order to build wealth, you have to delay gratification. You can't have instant gratification and be successful.
Pleasure now. The second message was usually from other sources on Happiness, but sometimes from the same source: enjoy life now, while you can, because it's short and you never know when your last day will come. Live every day like it's your last. Trouble is, I agree with both messages. And if you read this site often, you’ll see that I send both messages: Live frugally and simply! But also enjoy life!
That's because I've reconciled the two philosophies into one: Live life now and enjoy it to the fullest — without destroying your future. The key to doing that? Find ways to enjoy life completely, utterly, maximally … that don’t cost your future very much.
Here are some tips for actually living that philosophy:
Find free or cheap pleasures. Frugality does not have to be boring or restrictive … if you use your imagination. Be creative and find ways to have fun — loads of it — without spending much money. Have a picnic at the park, go to the beach, do crafts, board games, fly a kite, make art, bake cookies … I could list a hundred things, and you could come up with a few hundred more. Make a list of simple pleasures, and enjoy them to the maximum. This is the key to the whole idea of enjoying life now without spending tomorrow's dollar. See Savor the Little Things .
Make simplifying fun. I'm a big fan of simplifying my life, from decluttering to creating a simple lifestyle in every way. And to me, this is great fun. I get rid of stuff (and possibly make money selling it) and have a blast doing it. That’s good math.
Rediscover what’s important. Oftentimes we spend tons of money, shopping, going out, watching movies, eating out … without really enjoying life. And when we stop to think about it, we never have time for the things we really want to do. Well, that's probably because your life is filled with things that aren't very important to you. Instead, step back and really think about what’s important to you. Then get rid of the other (expensive) stuff, and focus on what's important. Listen to some stuff on my list: my wife and kids, other friends and family, reading, writing, exercising, volunteering, spending quiet time in contemplation. Guess how many of those things cost a lot of money? Read more here .
Make people a priority. This is related to the above point, but I thought I'd give it a little more emphasis. If you give "stuff" a priority — stuff like gadgets, nice furnishings, nice clothes, shoes, jewelry, etc. — then you will spend a lot of money. But if you make people a priority — the people you love most, you close friends and family — you don't need to spend a dime to enjoy life. Make some time to visit with friends, or your parents … and have a conversation with them that doesn't involve eating out or going to the movies. Just sit, have some iced tea or hot cocoa (depending on the weather), and talk. Tell jokes and laugh your heads off. Talk about books you've read, movies you’ve watched, new things going on in your life, your hopes and dreams. And make time for your kids or your significant other — really spend time with them, doing things that don't cost money. (See Spend Time with Family and Loved Ones , 100 Ways to Have Fun With Your Kids and 50 Ways to Be Romantic on the Cheap .)
Find time for yourself. Make time every day, and every week, to spend time alone. It really gives more meaning and enjoyment to your life, rather than rushing through life with no time to think, to breathe. For ideas on how to make this time, see these ways to create time for solitude .
Sometimes, splurge. You shouldn't restrict yourself from expensive pleasures all the time — it's not good to develop the feeling of deprivation. To prevent that, once in awhile, buy yourself something … or better yet, give yourself a decadent treat. I love things with dark chocolate or berries. Crepes with ice cream and berries are one of my favorites. Just don't go overboard … and learn to enjoy the splurge to the fullest. If you truly take the time to enjoy a treat, you don't need a lot of it.
Track your successes. It doesn't really matter how you track your success … you can use gold stars for creating a new simplifying or frugalfying habit, or a spreadsheet chart to track your decreasing debt and increasing savings or investments. Tracking is a great way to not only provide motivation, but make the process of changing fun.
Reward yourself. And in order to make it more fun, celebrate every little success! Set rewards for yourself (hopefully not too expensive!) along your path to success — celebrate one day, two days, three days, a week, two weeks, three, a month … you get the idea.
Volunteer. One of the most rewarding things for my family has been when we have managed to volunteer. It's actually something we only started doing last year, but since then, we've done it a bunch of times in a number of different ways. And while it doesn't cost a dime, it is tremendously satisfying in ways that money could never buy. Read more .
Live in the moment. Learn to think not so much about the past or future, but about what you are going through right now. Be present. It may seem trite, but it's the key to enjoying life to the fullest — without having to spend money. Think about it — you can spend money on eating out, but if you are not really thinking about what you're eating, you may not enjoy it much at all. But if you cook a simple but delicious meal, and really taste every bite, it can be tremendously enjoyable without costing a lot. Read more .
Slow down. In the same way, you can't really enjoy life to the fullest if it's rushing past you like it's on fast forward. Ever think about how quickly a week, a month, or a year goes by? Perhaps you're in the fast lane too much. Try slowing down, and things will be less stressful and more enjoyable. Drive slower , eat slower , live slower .
Learn to find cheap, cool stuff. Call me crazy, but I love shopping at thrift stores. You can find so many cool things there, and it costs so little. Garage sales are the same way. Or check out Freecycle , or read 20 Ways to Find Free or Cheap Books .
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文赏析,欢迎大家阅读!
from wiring tectonic plates to collecting deep underwater rocks to sending a lunar lander-like probe to the ocean floor, scientists are probing the final frontier of the ocean.
this vast region, which harbors some of the most exotic life forms on the planet, has been long neglected, but that's changing.
scientists are turning to high technology to probe the mysterious land beneath the seas, and within a few years the textbooks will have to be rewritten. we'll see critters that we've never seen before and learn more about the dynamic forces that drive the planet.
wiring an entire tectonic plate
many projects that are now in advanced planning stages couldn't have been done just a few years ago. consider this:
scientists from a wide range of research institutions are planning to "wire" an entire tectonic plate off the coast of the pacific northwest and british columbia. the juan de fuca plate is smaller than most tectonic plates, the huge chunks of the earth's crust that move slowly about the planet. but its subduction under the north american continental plate causes earthquakes and volcanoes along much of the pacific northwest.
an undersea robot that operates somewhat like the lunar lander that carried astronauts to the surface of the moon is being used to study the impact of oil drilling operations on the floor of the gulf of mexico.
the u.s. coast guard's newest icebreaker is on its maiden voyage, and its first challenge is a dandy. the 420-foot healy will follow the famed northwest passage through the arctic ocean while attempting to collect rock samples from the ocean floor.
these and other research projects, including the 10-year, $1 billion international effort to inventory the critters that live in the world's oceans, called the census of marine life, and the effort to study the entire mid-atlantic ridge, an underwater mountain range where new crust is being formed, are ambitious projects that will take years to complete.
indeed, the scientists behind the plans to study the juan de fuca plate believe the sophisticated network of sensors and fiber optic cables they will be laying off the pacific northwest will still be in use 30 or 40 years from now. project neptune is expected to cost about $200 million.
determing how organisms survive
about 2,000 miles of fiber optic cables will be strung across the 80,000-square-mile juan de fuca plate, according to john delaney, a university of washington oceanographer who heads a consortium of neptune participants from the university, monterey bay research institute, nasa's jet propulsion lab, canada's institute for pacific ocean science and technology, and woods hole oceanographic institution.
the cables will provide electric power and communications to sensors spread all over the plate, which is bigger than the state of washington, as well as about 70,000 square miles of ocean bottom surrounding the plate. tiny subs will zip back and forth between about 30 sites more than a mile under the surface where experiments can be conducted.
the experiments will seek to determine how some organisms survive without sunlight under intense pressures, and even in environments that would poison nearly all other forms of life. this part of the project got a boost recently with a $5 million grant from the w.m. keck foundation of los angeles.
project neptune will allow scientists to study the dynamic processes that drive plate tectonics, and the rest of us have been invited along for the ride. the data, including images, will be available to anyone via the internet once the project is operational in four or five years.
delaney says he wants it to be like a public "oceanarium."
"oceans are the most fascinating feature of our solar system," he says. "we want everyone with a home computer to be able to access what we're studying and eventually involve schoolchildren in our robotic operations, allowing them to experience firsthand the mysteries of the deep."
texans discovering what drilling is doing
meanwhile, deep in the heart of texas, scientists want to know more than just what the ocean is like. they want to know what we're doing to it.
so a consortium of universities, led by texas a&m, is using a 10-foot-tall, 1-ton robotic device to study the deeper regions of the gulf of mexico before oil drilling begins there.
"oil companies have been drilling on the continental shelf of the gulf for the past 50 years," says gilbert t. rowe, a texas a&m oceanography professor and head of the project. but technology now makes it possible to drill in deeper water and there is great concern over the environmental impact of exploration and production at greater depths, he says.
the scientists will use the "lander," which is naturally buoyant and drops weights to descend to the ocean bottom, to study marine life and its environment at depths of up to 9,000 feet.
"there are a lot of bizarre fauna down there," rowe says. "for example, there are creatures that act like buzzards, cleaning up the ecosystem. one question is how they find dead carcasses in such a clean, dark, cold, featureless landscape."
spreading censors explored
at the other end of north america, the spanking new coast guard icebreaker will have one primary target on its list. scientists aboard the healy will study the gakkel ridge, more than 3 miles below the surface. the gakkel ridge is one of many "spreading centers" around the world where chunks of the seafloor are spreading apart, allowing new ocean bottom to form as magma flows up through the ridge.
but what makes the gakkel ridge so fascinating to scientists is it spreads at about a twentieth of the pace of other spreading centers. and unlike other ridges, which bubble with heat as molten rock spews onto the ocean floor, gakkel is sort of like a "big crack in the earth," according to henry dick of the woods hole oceanographic institution, who first came up with the idea of studying the ridge 15 years ago.
that means there may be all sorts of life down there that is very different from life near other spreading centers.
the healy will be working jointly with a german icebreaker polarstern, and the ships will work in tandem along 500 miles of the ridge. first the ships will have to break the ice, then they will drop a rather crude-looking device dubbed unofficially as a "bed of nails." the device will be attached to a long cable, so it can be hauled back up with, researchers hope, chunks of rock from the ridge attached.
and when it's all over, the mysteries of the deep should be a little less mysterious.
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文赏析,欢迎大家阅读!
when i was growing up, i was embarrassed to be seen with my father. he was severely crippled and very short, and when we would walk together, his hand on my arm for balance, people would stare. i would inwardly squirm at the unwanted attention. if he ever noticed or was bothered, he never let on.
it was difficult to coordinate our steps -- his halting, mine impatient -- and because of that, we didn't say much as we went along. but as we started out, he always said, "you set the pace. i will try to adjust to you. "
our usual walk was to or from the subway, which was how he got to work. he went to work sick, and despite nasty weather. he almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not. a matter of pride.
when snow or ice was on the ground, it was impossible for him to walk, even with help. at such times my sisters or i would pull him through the streets of brooklyn, ny, on a child's sleigh to the subway entrance. once there, he would cling to the handrail until he reached the lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free. in manhattan the subway station was the basement of his office building, and he would not have to go outside again until we met him in brooklyn' on his way home.
when i think of it now, i marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress. and at how he did it -- without bitterness or complaint .
he never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able. what he looked for in others was a "good heart", and if he found one, the owner was good enough for him.
now that i am older, i believe that is a proper standard by which to judge people, even though i still don' t know precisely what a "good heart" is. but i know the times i don't have one myself.
unable to engage in many activities, my father still tried to participate in some way. when a local sandlot baseball team found itself |without a manager, he kept it going. he was a knowledgeable baseball fan and often took me to ebbets field to see the brooklyn dodgers play. he liked to go to dances and parties, where he could have a good time just sitting and watching.
on one memorable occasion a fight broke out at a beach party, with everyone punching and shoving. he wasn't content to sit and watch, but he couldn't stand unaided on the soft sand. in frustration he began to shout, "i' ll fight anyone who will tit down with me!"
nobody did. but the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive even before the bout began.
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文翻译,欢迎大家阅读!
Fame is very much like an animal chasing its own tail who, when he captures it, does not knowwhat else to do but to continue chasing it. Fame and the exhilarating popularity thataccompanies it, force the famous person to participate in his or her own destruction. Ironicisn't it?
声誉很像一只追逐自己尾巴的动物,抓住后除了继续追逐不舍之外,再也没有其他方法了。声誉与随之而来的令人兴奋的赞扬迫着这位出了名的人走上自己的末路。这难道不令人啼笑皆非吗?
Those who gain fame most often gain it as a result of possessing a single talent or skill:singing, dancing, painting, or writing, etc. The successful performer develops a style that ismarketed aggressively and gains some popularity, and it is this popularity that usuallyconvinces the performer to continue performing in the same style, since that is what the publicseems to want and to enjoy. But in time, the performer becomes bored singing the same songsin the same way year after year, or the painter becomes bored painting similar scenes orportraits, or the actor is tired of playing the same character repeatedly. The demand of thepublic holds the artist hostage to his or her own success, fame. If the artist attempts to changehis or her style of writing or dancing or singing, etc., the audience may turn away and look toconfer fleeting fickle fame on another and then, in time, on another, and so on and so on.
在已经出了名的人们中间,绝大多数是因有一技之长,如唱歌、舞蹈、绘画、写作等等,而获此声誉的。这位成功的表演者展示出一种在市场上可以争雄制胜的风格,因而获得声誉。而且也就是这种声誉常使表演者确信必须把这种风格坚持下去,因为看来这正是大众所需要和喜爱的。可是随着时间之转移,歌手年复一年地依老调唱老歌,画师画同样的风景人物,演员反复重演同一角色,都会感到厌烦。为了维持自己的成功和声誉,群众的要求竟把这位艺术家如人质般束缚住了。如果这位艺术家企图改变笔调、舞步、唱腔的话,听众观众就会舍他而去,把那飘忽不定的称誉转移给别人。随后有转移给另一人,这样不停地转来转去。
Who cannot recognize a Tennessee Williams play or a novel by John Updike or ErnestHemingway or a poem by Robert Frost or W. H. Auden or T. S. Eliot? The same is true ofpainters like Monet, Renoir, Dali or Picasso and it is true of movie makers like Hitchcock, Fellini,Spielberg, Chen Kai-ge or Zhang Yimou. Their distinctive styles marked a significant change inthe traditional forms and granted them fame and forturn, but they were not free to developother styles or forms because their audience demanded of each of them what they originallypresented. Hemingway cannot even now be confused with Henry James or anyone else, norcan Forst be confused with Yeats, etc. The unique forms each of them created, created them.No artist or performer can entirely escape the lure of fame and its promise of endlessadmiration and respect, but there is a heavy price one must pay for it.
有哪个人会认识不出一本田纳西·威廉斯的剧本、一本约翰·厄普代克或欧内斯特·海明威的小说,或罗伯特·弗罗斯特,或W.H奥登或T.S艾略特所写的一首诗歌呢?画家中,如莫奈、雷诺阿、达利或毕加索的画,导演制片如希区科克、费利尼、斯皮尔伯格、陈凯歌、张艺谋等等的作品,不也正是这样吗?他们的独特风格,迥异于一般传统,给他们带来美誉及财富。但他们不能自由地另创风格或形式。这是因为群众向他们每个人所要求的正是他们原来所提供的一切。直到现在,海明威决不能与亨利·詹姆斯或其他任何人相混淆,弗罗斯特也决不能与叶芝相混淆,如此等等。他们每个人都创造了独特风格。也创遣了他们自己。没有一位艺术家或表演家能完全逃避荣誉的引诱,荣誉给他们带来无穷的赞扬和崇敬,但他们要付出的代价也是靠常昂贵的。
Fame brings celebrity and high regard from adoring and loyal fans in each field of endeavor andit is heady stuff. A performer can easily come to believe that he or she is as good as his or herpress. But most people, most artists do not gain fame and fortune. What about thoseperformers who fail, or anyone who fails? Curiously enough, failure often serves as its ownreward for many people! It brings sympathy from others who are delighted not to be you, andit allows family and friends to lower their expectation of you so that you need not competewith those who have more talent and who secceed. And they find excuses and explanations foryour inability to succeed and become famous: you are too sensitive, you are not interested inmoney, you are not interested in the power that fame brings and you are not interested in theloss of privacy it demands, etc. ---all excuses, but comforting to those who fail and those whopretend not to notice the failure.
在每个领域里,出了名就会使一些虔敬的入迷者表示赞扬和尊崇,但这也是一种容易使人陶醉的东西。一位表演家粮容易相信自己的成就当真和报章舆论所说的一样。可是大多数人,大多数艺人并没有得到声名财富。那些失败的表现者又如何呢?其他任何一个失败者又如何呢?真奇怪,对很多人来说,失败也常常会起一种报偿的作用!有些人庆幸自己不像你那样地失败,就会对你表示同情,你的亲朋们也会降低对你的期望,使你不必去同那些才智胜于你而获得成功的人们较量。他们会找借口解说你不成功不出名的原因,说什么:你太敏感了呀;你对金钱没有兴趣呀;你对声名所能带来的权力不感兴趣呀;因为声誉要使你丧失隐私权,因而你不感兴趣呀,等等--这一些无非都是借口而已,但对失败者或假装不关心自己失败的人来说,都多少带来一点安慰。
History has amply proven that some failure for some people at certain times in their lives doesindeed motivate them to strive even harder to succeed and to continue believing inthemselves. Thomas Wolfe, the American novelist, had his first novel Look Homeward, Angerrejected 39 times before it was finally published and launched his career and created his fame.Beethoven overcame his tyrannical father and grudging acceptance as a musician to becomethe greatest, most famous musician in the world, and Pestalozzi, the famous Italian educator inthe 19th century, failed at every job he ever had until he came upon the idea of teachingchildren and developing the fundamental theories to produce a new form of education.Thomas Edison was thrown out of school in fourth grade, at about age 10, because he seemedto the teacher to be quite dull and unruly. Many other cases may be found of people who failedand used the failure to motivate them to achieve, to succeed, and to become famous. But,unfortunately, for most people failure is the end of their struggle, not the beginning. There arefew, if any, famous failures.
历史已充分证明有些人在生命中某些时刻遭遇的失败确实促使他们更努力奋斗,继续深信自己,以求得成功。美国小说家托马斯·沃尔夫的第一部小说《天使,望故乡》出版之前,被退稿39次,终于开始了他的写作事业并赢得了声誉。贝多芬不屈服于他的专横的父亲,还忍气当过乐师,但终于克服一切,成为全世界最伟大最著名的音乐家。19世纪意大利著名教育家贝斯达洛齐从事各业一无成就,但最后专心于儿童教育,研讨了新教育法的基本原理,形成一种新的教育理论。托马斯·爱迪生十岁左右,从四年级里被赶出校外,因为教师觉得他又笨又倔强。这种以失败为动力,奋发有为,成名成家的人还有多例可举。但不幸的是,对多数人来说,失败是奋斗的结束,而不是开始。成名的失败事例即使有,也是少数。
Well then, why does anyone want fame? Do you? Do you want to be known to many peopleand admired by them? Do you want the money that usually comes with fame? Do you want themedia to notice everything you do or say both in public and in private? Do you want themhounding you, questioning you and trying to undo you? In American politics it is very obviousthat to be famous is to be the target of everyone who disagrees with you as well as of themedia. Fame turns all the lights on and while it gives power and prestige, it takes the you outof you: you must be what the public thinks you are, not what you really are or could be. Thepolitician, like the performer, must please his or her audiences and that often means sayingthings he does not mean or does not believe in fully. No wonder so few people trust politicians.But we have not answered the question at the beginning of this paragraph: why does anyonewant fame? Several reasons come to mind: to demonstrate excellence in some field; to gainthe admiration and love of many others; to be the one everyone talks about; to show familyand friends you are more than they thought you were. Probably you can list some otherreasons, but I think are reasonably common.
那么,一个人为什么要追求声誉呢?你追求声誉吗?你希望许多人都知道你赞赏你吗?你要那个往往随声誉而来的金钱吗?你要传播媒介注意你在公开或私下的一言一行吗?你要他们像猎狗似的追逐着你,向你提问,想办法拆你的台脚吗?在美国政界中非常明显,你要出名就得成为反对你的每个人的目标,也是传播媒介的目标。声誉把一切灯光打亮,一边给你权力和威望,另一边也把“你”赶出你的自身之外:你必须成为大众意想之中的你,而不是那个真实的你或者可能实现的你。像表演家一样,政治家必须讨好他的听众,这就往往意味着要讲一点自己并不完全相信或同意的话。所以相信政治家的人是如此之少,这就不足为奇了。但是我们还没有回答本节开始所提的问题:为什么人人都追求声誉呢?我们想到的是下列几点理由:为了显示出在某方面的超越成就;赢得许多人的景仰爱慕;做一个人人都在提到的人;在亲朋前显示你超乎于他们对你的想象之上。也许你还可加些其他理由,但我觉得上述各点当然是普遍的。
Is it possible to be famous and to remain true to yourself, the real you? Perhaps, but one ishard pressed to come up with the names of those who have done their thing their way andsecceeded in the fame game. Many political dissidents around the world, in particular, DawnAung Suu Kyi of Burma, is a rare exception to the rule that says maintaining unpopular viewsor unpopular attitudes or approaches in any field will destroy you. The famous Irish writerOscar Wilde, a very successful writer of stories, poems and plays, was known for his mostunusual clothing and eccentric behavior, social and sexual. This behavior brought him to theattention of the mother of a young man Oscar was intimate with and she accused him. He wasfurious about this and sued the young man's mother which led to a trial and imprisonment fortwo years. He remained true to himself and paid a heavy price for it by being ostracized anddefamed.
是否有可能既出名又保持着真实的你呢?也许可能。但我苦恩冥索实在想不出那些既能以己意行事而又能在声誉角逐中获胜的人的姓名来。世界上有许多持不同政见的人们,特别像缅甸的昂山苏姬,是稀有的超越常规的例外情况。因为一般常规是在任何场合里,如果你采取反群众的观点、态度及方法,必将使你自己毁灭。著名的爱尔兰作家奥斯卡。王尔德以小说、诗歌及剧本极为著称,同时,也因他的奇装异服和怪异的社交和性行为出了名。这种行为受到他的一位青年密友的母亲的注意。她指责了王尔德。王尔德为此大发雷霆,向这位青年的母亲提出控诉。之后,法庭判他两年徒刑。王尔德为了忠实于自己,付出了受社会排斥及丧失名誉的沉重代价。
Time magazine of June 17, 1996 devoted a good deal of its issue to discussing people (25 inAmerica) who are the most influential in the country in their opinion. They added a short essayon who are the most powerful people in America and no one on the first list appeared on thesecond list, and strangely enough, none of the poeple on either list was described as famous,although I think several surely are. Can we really distinguish influential people and powerfulpeople from those who are famous? Maybe, but their list of influential prople includes JerrySeinfeld the comedian and TV star, Courtney Love the singer and drug addict whose fame hascome largely through her husband Kurt Cobain, the guitarist who committed suicide, and thelist inbludes Oparh Winfrey the talk show host and Calvin Klein the clothing designer. All ofthese people are famous , but I believe, not very influential in the sense that they change theway most of us think or act. In Time magazine's list we find a Supreme Court justice, SandraDay O'Connorm, who is no more influential or powerful than any of other justices. PresidentClinton is not considered influential ?but is considred powerful! You decide if you thinkfamous and influential and powerful are closely related, or different.
1996年6月17日那期的《时代》周刊以很多篇幅讨论他们心目中各国最有影响的人物(美国有25人)。他们又为美国最有权势的人加一篇短文。在第一个名单中没有一个人在第二个名单中出现。奇怪的是,在两个名单中,没有一个是被称为有声誉的,尽管我觉得其中有些人确有声誉。我们真的能把有影响的人、有权力的人同有声誉的人加以区分吗?也许可以。但他们的有影响人物名单中包括喜剧演员和电视明星杰里。圣菲尔德;歌手和吸毒者哥特尼·洛夫,此人的名望主要来自她的丈夫,那个自杀的吉他手库尔特·柯本。这名单里还包括脱口秀主持人奥柏拉。温弗里和服装设计师卡尔文·克莱恩。这些都是名人,但我想不是很有影响的,因为他们不是能够改变我们大多数人的思想或行为的人。在《时代》杂志表里我们也发现最高法院法官桑德拉·岱·奥康纳,她也并不比其他八位法官中的任何一位更有影响或更有权力。克林顿总统不算有影响?只被认为是有权力而已!如你以为有声誉、有影响和有权力三者是紧密相联或可以划分的话,那么,随你决定吧。
I believe that fame and celebrity, influence and power, success and failure, reality and illusionare all somehow neatly woven into a seamless fabric we laughingly call reality. I say to thosewho desperately seek fame and fortune, celebrity: good luck. But what will you do when youhave caught your tail, your success, your fame? Keep chasing it ? If you do catch it, hang onfor dear life because falling is not as painful as landing. See you soon famous and almostfamous, wayfarers on this unbright, nonlinear planet!
我相信声誉和赞扬、影响和权力、成功和失败、现实和幻想都好像是精密编织在一匹光洁无缝的织品之中,即我们笑称之现实的东西。对那些拼命追求声誉、财富和赞赏的人们,我说:祝您好运。但当你已抓住了尾巴、成功、声誉之后,你将做什么呢?一直追逐下去吗?如你确实抓住了它的话,那就舍命也不要松手,因为下坠总比坠地要少痛苦一点。走在这苍茫而不可理喻的星球上的芸芸过客们,我盼你们不久就功成名就,或近乎功成名就吧!
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文双语,希望大家喜欢!
那天,我刚刚走进滨河公园,便听到从小树林中传出了画眉的叫声。顺声走去,我看见一只画眉正在花坛里跳来跳去。我仔细观察,寻找它腿上应该有的细索,结果没有看到。啊,这是一只跳出樊笼自由的鸟儿。它自由自在地,一会儿跳上月季的花枝,扬起头来歌唱一阵,一会儿又跳进草丛里,尾巴一翘一翘,向我张望。它那得意的神态,确实招人喜爱。
The other day when I went into Riverside Park, I was greeted by the chirrup of a song thrushfrom a grove. Walking towards the sound I saw the thrush hopping about in a flower bed. Ilooked carefully trying to spot a tiny piece of string that should have been fastened to its leg,but in vain. Ah, it must have escaped from its cage. It was a free bird! One moment it jumpedonto a rose spray and sang with its head high, the next it plunged into the grass and looked atme with its tail waving up and down. Its proud and self-satisfied manner was really enchanting.
在离它不远的草地上,有一只鸟笼。涂了漆的竹篾儿,根根洁净、整齐。笼顶上的那个大笼钩儿,锃明瓦亮。笼门上还挂着一个大红绒穗子,好看极了。若与住房比拟,这可算是一幢相当豪华的住宅了。
Not far from the bird on the grass was a bird cage. It was made of painted bamboo strips andlooked neat and clean. On top of the cage stood a big gleaming metal hook. From the cage-door hung a fiery red tassel, which added to the magnificence of the cage. As birdhouses go,this was certainly a luxurious residence.
在附近的马缨花树下,一位老人正坐着打瞌睡。看来,他就是鸟笼的主人。他听到我的脚步声,睁开了睡眼。我主动向他打招呼:
An old man was dozing under a nearby hibiscus tree. He seemed to be the owner of the cage.Hearing my approaching steps he opened his eyes. I began the dialogue.
“老师傅,你的画眉逃出了笼子!”
"Hello. You bird has got out."
“是的,让它散散步。”
"Yeah. Let it go for a stroll."
“不怕它飞走了么?”我说。
"Aren't you afraid it might fly away?"
老人望了望我,又冷冷一笑:“飞走,往哪儿飞!它舍不得那个食罐儿!”
The old man cast a glance at me and gave an uncaring smile. "Fly away? But why should it? Itcan't leave the food bowl."
我望望食罐儿,并没有什么特殊之处,只不过是细瓷印有一枝梅花罢了。罐中的鸟食是些黄澄澄的颗粒,有一缕野草的清香散发出来。这不外乎把泡软了的小米拌上煮熟了的蛋黄,也许又加了一点什么香料之类,没有什么稀奇。
Examining the bowl carefully, I found nothing special about it. It was no more than a small finechina bowl with a plum design on the side. The bird food in it was some yellow grains whichgave off the refreshing smell of wild grass. I thought it must be a mixture of soaked millet andthe yolk of boiled eggs, perhaps with some condiments added to it. There was nothing specialabout it.
我把我的看法向老人说了。他摇了摇头,没有说什么,只冲着我微笑。我不好再追问他,也许在养鸟这门学问里面,各有各的绝招儿,其中奥秘不愿告人。
I told the old man what was on my mind, but he just shook his head and smiled at me withoutsaying a word. I knew better than to keep on inquiring, for each has his own tricks in raisingbirds and such secrets must never be given away.
这里我瞧见那只自由的鸟儿,从从容容地走进了笼门儿。啪的一声,老人随后把笼门关上。画眉得意洋洋,立在食罐上正啄食那黄澄澄的颗粒。我走出公园想着,那食罐里放了什么样的“迷魂药”,竟使一只美丽的画眉,只会唱歌而忘却了自己的一双翅膀?!
Just at that moment I saw the carefree bird walk into the cage at a leisurely pace. Seeing thathis bird was re-encaged, the old man slid down the cage-door with a click. Standing on the rimof the bowl complacently, the thrush had already begun to peck at its food. As I left the park, Iturned over in my mind a recurring question—what was the magic in the food that had madethis beautiful bird sing so happily but forget about its wings?
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文的发展历程十分曲折,散文大家风格多变,兼之中英语言个性殊异,若要成功地把英语散文大家的作品翻译到中文,既须了解英语散文发展的概况,又须注意保证气韵逻辑通畅,文气沛然,才能传神译出,曲尽其妙,令汉语读者获得相同或相近的审美感受。下面读文网小编为大家带来经典英语散文中英对照,希望大家喜欢!
I was always a little in awe of GREat-aunt StephinaRoos. Indeed, as children we were all frankly terrifiedof her. the fact that she did not live with the family,preferring her tiny cottage and solitude to thecomfortable but rather noisy household where wewere brought up-added to the respectful fear inwhich she was held.
我对斯蒂菲娜老姑总是怀着敬畏之情。说实在话,我们几个孩子对她都怕得要死。她不和家人一块生活,宁愿住在她的小屋子里,而不愿住在舒舒服服、热热闹闹的家里--我们六个孩子都是在家里带大的--这更加重了我们对她的敬畏之情。
We used to take it in turn to carry small delicacies which my mother had made down from thebig house to the little cottage where Aunt Stephia and an old colored maid spent their days. OldTnate Sanna would open the door to the rather frightened little messenger and would usherhim-or her - into the dark voor-kamer, where the shutters were always closed to keep out theheat and the flies. There we would wait, in trembling but not altogether unpleasant.
我们经常轮替着从我们住的大房子里带些母亲为她做的可口的食品到她和一名黑人女仆一块过活的那间小屋里去。桑娜老姨总是为每一个上门来的怯生生的小使者打开房门,将他或她领进昏暗的客厅。那里的百叶窗长年关闭着,以防热气和苍蝇进去。我们总是在那里哆哆嗦嗦、但又不是完全不高兴地等着斯蒂菲娜老姑出来。
She was a tiny little woman to inspire so much veneration. She was always dressed in black,and her dark clothes melted into the shadows of the voor-kamer and made her look smallerthan ever. But you felt. The moment she entered. That something vital and strong andsomehow indestructible had come in with her, although she moved slowly, and her voice wassweet and soft.
一个像她那样身材纤细的女人居然能赢得我们如此尊敬。她总是身穿黑色衣服,与客厅里的阴暗背景融成一体,将她的身材衬托得更加娇小。但她一进门,我们就感到有一种说不清道不明、充满活力和刚强的气氛,尽管她的步子慢悠、声调甜柔。
She never embraced us. She would GREet us and take out hot little hands in her own beautifulcool one, with blue veins standing out on the back of it, as though the white skin were almosttoo delicate to contain them.
她从不拥抱我们,但总是和我们寒暄,将我们热乎乎的小手握在她那双秀美清爽的手里,她的手背上露出一些青筋,就像手上白嫩的皮肤细薄得遮不住它们似的。
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文用真实动人的情感传达语言之美,让读者在阅读之后,感同身受,触动心灵。下面读文网小编为大家带来经典英语散文附译文,欢迎大家阅读!
在一个有风的春日,我看到一群年轻人正在迎风放风筝玩乐,各种颜色、各种形状和大小的风筝就好像美丽的鸟儿在空中飞舞。当强风把风筝吹起,牵引线就能够控制它们。
风筝迎风飘向更高的地方,而不是随风而去。它们摇摆着、拉扯着,但牵引线以及笨重的尾巴使它们处于控制之中,并且迎风而上。它们挣扎着、抖动着想要挣脱线的束缚,仿佛在说:“放开我!放开我!我想要自由!”即使与牵引线奋争着,它们依然在美丽地飞翔。终于,一只风筝成功挣脱了。“终于自由了,”它好像在说,“终于可以随风自由飞翔了!”
然而,脱离束缚的自由使它完全处于无情微风的摆布下。它毫无风度地震颤着向地面坠落,落在一堆乱草之中,线缠绕在一颗死灌木上。“终于自由”使它自由到无力地躺在尘土中,无助地任风沿着地面将其吹走,碰到第一个障碍物便毫无生命地滞留在那里了。
有时我们真像这风筝啊!上苍赋予我们困境和约束,赋予我们成长和增强实力所要遵从的规则。约束是逆风的必要匹配物。我们中有些人是如此强硬地抵制规则,以至我们从来无法飞到本来能够达到的高度。我们只遵从部分戒律,因此永远不会飞得足够高,使尾巴远离地面。
让我们每个人都飞到高处吧,并且认识到这一点:有些可能会令我们生气的约束,实际上是帮助我们攀升和实现愿望的平衡力。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语散文用简单温暖的文字、真实动人的情感传达语言之美,让读者在阅读之后,感同身受,触动心灵。下面读文网小编为大家带来经典英语散文名篇欣赏,欢迎大家阅读!
The lives of most men are determined by their environment. They accept the circumstances amid which fate has thrown them not only resignation but even with good will. They are like streetcars running contentedly on their rails and they despise the sprightly flitter that dashes in and out of the traffic and speeds so jauntily across the open country. I respect them; they are good citizens, good husbands, and good fathers, and of course somebody has to pay the taxes; but I do not find them exciting.
大多数人的生活被他们身处的环境所决定。他们不仅接受既定的命运,而且顺从命运的安排。他们就像街上的有轨电车一样,在他们既定的轨道上行驶,而对于那些不时出没于车水马龙间和欢快地奔驰在旷野上的廉价小汽车却不屑一顾。我尊重他们,他们是好市民、好丈夫和好父亲。当然,总得有些人来支付税收,但是,他们并没有令人激动的地方。
I am fascinated by the men, few enough in all conscience, who take life in their own hands and seem to mould it in to their own liking. It may be that we have no such thing as free will, but at all events, we have the illusion of it. At a cross-road it does seem to us that we might go either to the right or to the left and, the choice once made, it is difficult to see that the whole course of the world's history obliged us to take the turning we did.
另外有一些人,他把生活掌握在自己的手里,可以按照自己的喜好去创造生活,尽管这样的人少之又少,但我却被他们深深地吸引着。可能世界上并没有诸如自由意志这样的事情,但是无论怎样,我们总有关于自由意志的幻想。当我们处在一个十字路口时,我们似乎可以决定向左走还是向右走,可是一旦做出选择,我们却很难意识到,实际上是世界历史的全部进程强迫我们做出了那样的选择。
浏览量:4
下载量:0
时间:
阅读英语散文,能够帮助大家提高英语阅读能力。下面读文网小编为大家带来优美经典英语散文欣赏,欢迎大家阅读欣赏。
人可以追求可以选择自己喜欢的生活方式,却无法摒弃生活的本质。不论贫困与富足、权贵与卑微,都不过是人们根据自己的心态和能力为生活添加的调味剂。
The lives of most men are determined by their environment. They accept the circumstances amid which fate has thrown them not only resignation but even with good will. They are like streetcars running contentedly on their rails and they despise the sprightly flitter that dashes in and out of the traffic and speeds so jauntily across the open country. I respect them; they are good citizens, good husbands, and good fathers, and of course somebody has to pay the taxes; but I do not find them exciting.
大多数人的生活被他们身处的环境所决定。他们不仅接受既定的命运,而且顺从命运的安排。他们就像街上的有轨电车一样,在他们既定的轨道上行驶,而对于那些不时出没于车水马龙间和欢快地奔驰在旷野上的廉价小汽车却不屑一顾。我尊重他们,他们是好市民、好丈夫和好父亲。当然,总得有些人来支付税收,但是,他们并没有令人激动的地方。
I am fascinated by the men, few enough in all conscience, who take life in their own hands and seem to mould it in to their own liking. It may be that we have no such thing as free will, but at all events, we have the illusion of it. At a cross-road it does seem to us that we might go either to the right or to the left and, the choice once made, it is difficult to see that the whole course of the world's history obliged us to take the turning we did.
另外有一些人,他把生活掌握在自己的手里,可以按照自己的喜好去创造生活,尽管这样的人少之又少,但我却被他们深深地吸引着。可能世界上并没有诸如自由意志这样的事情,但是无论怎样,我们总有关于自由意志的幻想。当我们处在一个十字路口时,我们似乎可以决定向左走还是向右走,可是一旦做出选择,我们却很难意识到,实际上是世界历史的全部进程强迫我们做出了那样的选择。
浏览量:3
下载量:0
时间:
自由都是相对的,没有绝对的自由,那么怎样的自由才算是真正的自由?下面读文网小编为大家带来经典英语散文:论自由,希望大家喜欢。
1.license n.放任
2.anarchy n.无政府
3.loaf v.游惰;闲荡
4.interfere n.妨碍;抵触
5.decrease v.减少
6.disregard n.忽视;轻蔑
7.invader n.侵入者
浏览量:3
下载量:0
时间:
历史上有很多人为了追求真理,前赴后继,甚至献出了自己的生命,让人动容。下面读文网小编为大家带来一篇有关真理的经典英语散文,欢迎同学们阅读欣赏。
1.generous adj.慷慨的
2.conquer vt.攻克,征服
3.deny vt.否认,不承认
4.assertion n.断言
5.revelation n.揭示
6.acquire vt.取得,获得
7,aggrandizement n.增大,扩大,强化
8.heal v.(使)愈合,治愈
9.crush vt.镇压,制服;压碎,弄皱
10.weapon n.武器,兵器
浏览量:4
下载量:0
时间:
人生就是一段旅程,在这个旅程中,人们可以去学习很多很多的东西,去寻找那具有永恒价值的意义之所在。下面读文网小编为大家带来晨读经典英语散文,欢迎同学们阅读欣赏。
1.pivotal adj.重要的,关键的,轴的
2.haywire adj.乱七八糟的,发疯似的,故障的
3.ferocious adj.残忍的,凶猛的,极度的
4.mature adj.成熟的,(保单)到期的,考虑周到的
5.materialistic adj.唯物论的,唯物主义的
6.temporary adj.暂时的,临时的
7.survive vi.幸存,继续存在vt.幸免于;挺过来
8.specific adj.明确的,特殊的,具有特效的
9.gratitude n.感激,感谢
10.bestow vt.赠与,授予
11.courteous adj.有礼貌的,殷勤的
12.fortunate adj.幸运的,侥幸的
13.alternative adj.两者择一的,供选择的 n.取舍,选择余地
浏览量:3
下载量:0
时间:
阅读英语散文,感受英语阅读的独特魅力,下面读文网小编为大家带来经典英语散文阅读欣赏,希望大家喜欢!
Touch Me is a soliloquy(独白)composed by Hank Miller, about the Vietnam (越南)Veterans(退伍军人) Memorial in Washington, D.C. also known as “The Wall”.
Touch me. Don’t be afraid. I can’t hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices(裂缝) and lines that make me what I am. Use both hands if you wish. We are more similar than you dare to believe.
Touch my face. Yes, I have a face like yours. It has weathered(饱经风霜的) the centuries as yours has the years. My face portrays my evolution. Yours, the birth and death of a generation. My face has aged like yours as we have endured together the testimony(证据) of earth elements.
I have eyes like yours. My inscriptions(碑铭) stare out at you as I search for the meaning of why we are here. I look into your eyes and see who you are. Who am I? I was formed millions of years past and now you see the results of my evolution.
I can feel your hands and the sweat from your palms flow into the countless combination of the letters that make me. I know you. I have known you since I was able to breathe in the air as my smoothness began to take shape and my color matured along with natural flaws. You have known me since the days when you came to take me from my mother.
You cannot hear me. I am static(静态的) and unmoving. But, I can hear your murmurs(低语) and your cries of pain and sadness. Your sons and daughters ask why? There are no answers. I am very old. I have seen everything and I am none the wiser for the pain and suffering and I have witnessed since I rose from the bowels of the earth. I have witnessed the conflict, the death, the civilizations, and the societies that have come before you. Yet I remain mystified about this day.
I feel sad yet alive with a purpose. I have come to know those who are now an integral part of the reason for my being here at this place and time. That purpose has become apparent as I stand before you on this day while your brethren (同胞)gather to witness my reflections and the changes of light that mirror your soul.
I am a reflection of you…
I am all of you…
I am your spirit..
I am The Wall.
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语散文给人以美的享受,满足人类心灵的要求,具有很高的审美属性。下面读文网小编为大家带来经典英语散文摘抄,供大家阅读欣赏!
It hurts to love someone and not be loved in return. But what is more painful is to love someone and never find the courage to let that person know how you feel.
只有付出的爱是痛苦的,但比这更痛苦是爱一个人却没有勇气让那人知道你的感情。
A sad thing in life is when you meet someone who means a lot to you,only to find out in the end that it was never meant to be and you just have to let go.
生命中令人悲伤的一件事是你遇到了一个对你来说很重要的人,但却最终发现你们有缘无份,因此你不得不放手。
The best kind of friend is the kind you can sit on a porch swing with,never say a word,and then walk away feeling like it was the best conversation you've ever had.
最好的朋友就是那种能和你促膝而坐,彼此不说只字片语,分别时却感到这是你有过的最好的一次交流!
It's true that we don't know what we've got until we lose it, but it's also true that we don't know what we've been missing until it arrives.
的确只有当我们失去时才知道曾拥有的是什么,同样,只有当我们拥有了才知道曾经失去了什么。
It takes only a minute to get a crush on someone,an hour to like someone,and a day to love someone- but it takes a lifetime to forget someone.
迷上某人只需一分钟,喜欢上某人需要一小时,爱上某人则要一天,然而,忘记某人却是一辈子的事情。
Don't go for looks;they can deceive. Don't go for wealth;even that fades away. Go for someone who makes you smile because it takes only a smile to make a dark day seem bright.
别倾心于容貌,因为它具有欺骗性,也别倾心于财富,它也会消散,倾心于那个能带给你笑容的人吧,因为一个笑容能使漫漫长夜如白昼般明亮。
Dream what you want to dream;go where you want to go;be what you want to be,because you have only one life and one chance to do all the things you want to do.
做你想做的梦吧,去你想去的地方吧,成为你想成为的人吧,因为你只有一次生命,一个机会去做所有那些你想做的事。
Always put yourself in the other's shoes. If you feel that it hurts you,it probably hurts the person too.
要设身处地的为别人着想, 如果一双鞋你穿着夹脚, 别人的感觉可能也一样。
A careless word may kindle strife;a cruel word may wreck a life;a timely word may level stress;a loving word may heal and bless.
无心快语可能引发争执,无情之词可能折损生命,适时温语可能消弭压力,而关爱之声可能治愈心灵。
The happiest of people don't necessarily have the best of everything they just make the most of everything that comes along their way.
幸福之人并非拥有一切,只是尽力享受生活的赐予。
Love begins with a smile,grows with a kiss,ends with a tear. When you were born,you were crying and everyone around you was smiling. Live your life so that when you die,you're the one smiling and everyone around you is crying.
爱情以笑开始,以吻转浓,以泪结束。当你哭着降临人世时,身边的每个人都在为此欢笑,好好生活吧,这样你就能含笑离开人世,而身边的每个人都在为此哭泣。
浏览量:4
下载量:0
时间: