为您找到与电话预约医生英语对话相关的共200个结果:
小编为大家整理了预约医生英语对话。一起来学习吧!
值班护士:早上好,这里是约翰逊大夫办公室。有什么需要帮忙的吗?
Clerk:Good morning. This is Doctor Johnson's office. What can I do for you?
雷德太:是的,我是雷德太太。我想本周预约看病。
Mrs. Reed:Yes, this is Mrs. Reed. I'd like to make an appointment to see the doctor this week.
值班护士:好的。恐怕约翰逊大夫本周星期一和星期二都已经被预约满了。
Clerk:Well, let's see. I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday.
雷德太太:星期四怎么样?
Mrs. Reed:How about Thursday?
值班护士:抱歉,星期四也已经预约满了。雷德太太,星期三你方便吗?
Clerk:Sorry, but I have to say he is also occupied on Thursday. So, will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?
雷德太太:星期三我得上班。顺便问一下,约翰逊大夫星期六有空吗?
Mrs. Reed:I have to work on Wednesday. By the way, is Dr. Johnson available on Saturday?
值班护士:我们周末不上班。
Clerk:I'm afraid the office is closed on weekends.
雷德太太:那么,星期五如何?
Mrs. Reed:well, what about Friday?
值班护士:星期五。 让我查一下。 太好了,约翰逊大夫本周星期五下午有空。
Clerk:Friday. Let me have a check. Oh, great. Dr. Johnson will be available on Friday afternoon this week.
雷德太太:很好。谢谢你。到时我会来的。
Mrs. Reed:That's fine. Thank you, I'll come then.
我在发烧。
The trouble began yesterday.
病是昨天开始的。
I feel numb in my right arm.
我觉得右臂麻木。
浏览量:3
下载量:0
时间:
想学习一些有关预约的英语对话吗?下面读文网小编为大家带来预约常用英语对话,希望对你有所帮助!
A:l wonder if the dentist could fit me in early tomorrow.
A:我想知道牙医明天早些时候是否能给我看牙?
B:l'm afraid there's nothing available before noon.
B:恐怕中午之前他都没空。
A:How about 12:45?
A:那12点45怎么样?
B:Sorry, but he's busy then too.
B:对不起,那时他还在忙。
浏览量:3
下载量:0
时间:
想学习一些常用的酒店英语口语对话吗?下面读文网小编为大家带来酒店电话英语情景对话,欢迎大家学习!
Lobby Crew:
May I help you?
有什么可以为您效劳的?
Customer:
I'd like to make a reservation from October 1st to 7th.
我想预定十月一号到七号的房间。
Lobby Crew:
What kind of room do you want?
需要什么样的房间呢?
Customer:
Standard room is ok.How much do you charge?
标间就可以了。多少钱?
Lobby Crew:
360RMB per night containing two breakfast tickets.It's the best discount.
360人民币一晚,含两张早餐券。这是最低折扣了。
Customer:
Got it.I am wondering is there more discount for company booking?
知道了。我想知道如果团体订购的话有没有更多折扣?
Lobby Crew:
We give 10% discount if you book more than five rooms.
如果您定了超过五间房就可以有九折优惠。
Customer:
Thanks.
谢谢。
浏览量:3
下载量:0
时间:
购物是一件很开心的事情,购物[Shopping]意指:购买物品。简单来说就是人们购买各种各样物品的行为或方式,物品包括实物和虚拟物品。对很多人来说,购物是一种休闲活动,可以逛不同的商店选购产品。下面读文网小编为大家带来购物英语口语对话,欢迎大家阅读!
R: Doctor Ruth's office, may I help you?
接待员:鲁思医生办公室,我可以为您服务吗?
P: Yes, I'd like to make an appointment to see thedoctor. My name is Randy Horn.
病人:好啊,我想和医生约诊。我叫兰迪·合恩。
R: Let's see, Mr. Horn... The doctor's schedule is full today. Would tomorrow be all right?
接待员:我看看,合恩先生……今天医生的时间表已排满了。明天可以吗?
P: Yeah, I guess I can survive until tomorrow.
病人:可以,我想我还可以活到明天。
R: Would you prefer to come in in the morning or the afternoon?
接待员:您要在上午过来还是下午呢?
P: In the morning, if possible.
病人:可能的话,在上午。
R: The doctor has an opening at 10:30 tomorrow. I'll put you down for then.
接待员:医生明天上午10:30开始看病,我会把您安排在那个时候。
P: That would be fine.
病人:那就好。
R: Okay, Mr. Horn, see you tomorrow at 10:30.
接待员:合恩先生,明天10:30见。
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编为大家整理了医生病英语人对话--感冒篇。一起来学习吧!
医生:早上好。你哪里不舒服?
Doctor:Good morning. What's troubling you?
病人:你好,大夫。我头疼得厉害。
Patient:Good morning, doctor. I have a terrible headache.
医生:别着急,小伙子,告诉我怎么回事。
Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.
病人:昨天我老流鼻涕。现在有点鼻塞。喉咙很痛。恐怕还伴有高烧。感觉糟透了。
Patient:Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I have a sore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.
医生:小伙子,别担心。让我给你检查一下。我先看看你的喉咙。张开嘴说“啊”。
Doctor:Done worry, young man. Let me give you an examination. First let me take a look at your throat. Open your mouth and say "ah".
病人:啊。
Patient:Ah.
医生:很好。把你的舌头伸出来。好的。接下来让我检查以下你的胸膛。把衬衫的扣子解开。让我检查你的心和肺。深呼吸,屏住气。吸气,呼气。顺便问一下,你曾经患过肺结核吗?
Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest. Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deep breath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you have a history of tuberculosis?
病人:没有,从来没有。
Patient:No,definitely not.
医生:听着,你的喉咙发炎了。舌苔很厚。这些都是感冒的症状。
Doctor:Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. You have all the symptoms of influenza.
病人:那我该怎么做呢?
Patient:What am I supposed to do then?
医生:你需要好好休息。多喝水。我马上给你开药方。
Doctor:A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you a prescription。
病人:谢谢。
Patient:Thank you very much.
医生:不客气。记住好好休息。
Doctor:That's all right. Remember to take a good rest.
病人:我会的。再见,大夫。
Patient:I will. Goodbye, doctor.
医生:再见!
Doctor:Bye!
cold感冒
sunstroke中风
flu流行性感冒
fever发烧
cough咳嗽
bronchitis支气管炎
tracheitis气管炎
pertusis百日咳
asthma哮喘
pneumonia肺炎
tuberculosis肺结核
hepatitis肝炎
shiver打寒战
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的电话英语情景对话,以供大家学习参考。
1. It’s urgent. Could I have her mobilephone number?
2. Could you tell me where I can reach her?
3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now.
翻译:
1. 我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
2. 能不能告诉我在哪里可以找到她?
3. 我有急事,需要马上跟他联络。
浏览量:3
下载量:0
时间:
M:Did you put this morning's faxes on my desk?I'm waiting for some urgent faxes from headquaters,I'm pretty sure they came in last night.
F:Evething that came in the office fax machine last night is all on your desk,but I noticed that some of faxes came through pretty blurred,maybe you take a look at them,if the copy is unreadble,I'll call then and ask them to refax.
M:Yeah,you're going to have to call them and get them to be refax. These copies are so dark. I can't make out any of the words.
F:What about that one?
M:This one?This one is so light and I can barely read it. How can that be?
F:You know, I think the fax machine is out of toner. I can change the toner cartridge. That should solve the problem.
M:Yes,but this one will have to be refaxed as well. And look, there's about 3 pages missing. It looks like the fax machine ate half of my important faxes,and ones that made it through are so blurred or too light. They are unreadable.
F:I guess the fax machine is out of paper too. Don't worry,I'll have someone look at it this afternoon,and in the meantime,I'll have your documents refaxed to our other fax machine.
浏览量:4
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的英语电话对话,欢迎大家阅读!
OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you?
办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗?
NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please?
尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗?
OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。
OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。
HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather?
海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样?
NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢?
HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。
NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。
HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope?
海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗?
NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after.
尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。
HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar’s Restaurant where Gregg has arranged your reception.
海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。
NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。
HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧?
NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧?
HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.
海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home.
尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。
HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿?
NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。
HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。
NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight.
尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。
HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s Wednesday the 9th, right?
海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧?
NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week.
尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。
HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。
浏览量:4
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的英语打电话情景对话,欢迎大家阅读!
A: 我是玛丽·米勒。史密斯先生的秘书,我能帮您什么吗?
A: Marry Miller, Mr. Smith’s secretary speaking, can I help you?
B: 我是汤姆·波特。我能和史密斯先生上讲话吗?。
B: This is Tom Port. May I speak to Mr. Smith?
A: 史密斯先生现在不在办公室,恐怕他3点钟以前不会回来。 不过,您愿意与布朗先生讲话吗?当史密斯先生不在时由他来接电话。
A: Mr. Smith is not in his office. I’m afraid he will not be back
before 3 o’clock. Would you care to speak to Mr. Brown? He’s
taking all Mr. Smith’s calls in his absence.
B: 谢谢,请帮我转吧!
B: Thank you, Please!
您是哪位?
Who’s calling, please?
Who’s speaking, please?
Who is this, please?
May I ask who’s calling?
Who should I say is calling?
您想找哪位接电话?
Who in particular would you like to talk to?
请稍等一下。
Hold on, please.
One moment, please.
Just a moment, please.
Hold the line, please.
Just a second, please.
我让他接电话。
I’ll put him on.
我把电话转接给你。
I’ll connect you.
我把电话给您接过去。
I’ll transfer your call.
I’ll put you through.
我把电话转给负责人。
I’ll get your party for you.
I’m transferring your call to the person in charge.
A: 我是汤姆·波特。我能和史密斯先生上讲话吗?。
A: This is Tom Port. May I speak to Mr. Smith?
B: 史密斯先生现在不在办公室,恐怕他3点钟以前不会回来。 不过,您愿意与布朗先生讲话吗?当史密斯先生不在时由他来接电话。
B: Mr. Smith is not in his office. I’m afraid he will not be back before 3 o’clock. Would you care to speak to Mr. Brown? He’s taking all Mr. Smith’s calls in his absence.
A: 不了,谢谢,我能给史密斯先生留个口信吗?
A: No, Thank you, Can I leave Mr. Smith a message?
B: 好的,我转告他您来电话了。
B: OK. I’ll tell him that you called.
挂电话
谢谢您打来电话。
Thanks for calling.
Thank you for your call.
能跟您通上话,我非常高兴,再见。
Nice talking to you. Bye.
谢谢你给我回电话。
Thank you for returning my call.
Thank you for calling me back.
请挂电话吧。
Please hang up the phone.
我得挂电话了。
I’d better get off the phone.
I have to go now.
I have to get going.
表示对方打错电话的常用句:
您好像打错电话了。
I’m afraid you have the wrong number.
您拨的电话号码是多少?
What number are you calling?
What number are you trying to reach?
这儿没有您说的这个人。
There’s no one here by that name.
There’s nobody here by that name.
表示自己打错电话的常用句:
对不起,我好像打错了。
I’m sorry. I must have misdialed.
I’m afraid I have the wrong number.
哦,对不起,打扰您了。
Oh, sorry for troubling you.
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的打电话英语简单对话,希望对大家有帮助。
Suji: June,I'm sorry. I think I don't be able to go to the airport to see you off.
June: Oh,don't worry about that.
I'll definitely okay.
Suji: Well,I really wanted to go,but I have a terrible cold.
What time will you leave home?
June: As soon as my father get home. Anyway,I understand you.
Just take care of yourself.
We can say our goodbye right here and now.
Suji: Okay, June. Have a wonderful trip.
June: Thank you very much. I should say goodbye for now.
苏吉:对不起。我觉得我不去机场给你送行了。
简尼:哦,不用担心。我一定会没事的。
苏吉:嗯,我真的很想去,但我得了重感冒。你什么时候离家?
简尼:只要我的父亲一到家。无论如何,我理解你。要好好照顾自己。现在,我们可以就在这里说再见了。
苏吉:好吧,简尼。旅途愉快。
简尼:非常感谢。现在,我应该说再见了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
打电话作为我们的远距离联系方式的一种,大大方便了我们的人际交往,今天读文网小编在这里为大家介绍英语打电话常用语,欢迎大家阅读!
Do you have any idea where he is? 你知道他在哪里吗?
Sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。
He's at work right now. Do you want his phone number? 他现在在上班。你要不要他的电话号码?
浏览量:2
下载量:0
时间:
如果想要出国旅游,那就有必要学习一些出国旅游常用英语口语。下面读文网小编为大家带来出国旅游预约航班英语对话,欢迎大家学习!
Traveler: Hetlo.this is Wang Lu and I am calling to confirm my reservation.
游客:你好,我是王璐。我打电话来确认我的预订。
Officer: What’s your flight numbe?
工作人员:您的航班号是多少?
Traveler: lt's ZN741 to Atlanta on July ist.
游客:7月1号飞往亚特兰大的ZN741航班。
Officer: Just for yourself?
工作人员:就您一个人吗?
Traveler: Chen Hong.too.
游客:还有陈红。
Officer: HoId on.please. Yes.you’re booked on ZN741 to Atlanta on Juty 18t.Your seats are in the first class section.
工作人员:请稍等。您预订了7月1号飞往亚特兰大的ZN741航班。您的座位在头等舱。
Traveler: Thank you vary much.
游客:非常感谢。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的接电话英语情景对话,以供大家学习参考。
A: May I speak to Mr. Gates?
请问Gates 先生在吗?
B: He’s not here right now.
他现在不在这里。
举一反三:
He’s out.
他出去了。
He’s in a meeting right now.
他现在正在开会。
You’ve just missed him.
你刚好错过他了。
He’s just stepped out.
他刚好出去了。
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的打电话英语口语, 希望对大家有帮助。
您能说慢一点儿吗?
Please speak a little more slowly.
Would you slow down, please?
我听不清楚。
I can't hear you very well.
Are you free tomorrow? (明天有空吗?)
I can't hear you very well. (我听不清楚。)
I can barely hear you. (我一点儿都听不见。)
I'm having trouble hearing you. (我听不太清楚。)
电话线好像有毛病。
We have a bad connection.
This is a really bad line.
您能再大点儿声吗?
Could you speak up, please?
Please speak a little louder.
Would you speak up a little, please?
串线了。
The lines are crossed. *line 是指telephone line "电话线",cross "交叉"、"干扰"。
The lines must be crossed. (肯定是串线了。)
对不起,让您久等了。
I'm sorry to have kept you waiting.
I'm sorry to have kept you waiting. (对不起,让您久等了。)
That's okay. (没关系。)
I'm sorry for the delay. (对不起,我来晚了。)
Sorry to have kept you waiting. (抱歉,让您久等了。)
谢谢您等我。
Thank you for waiting.
你给我的电话号码是错的。
You gave me the wrong number.
The number you gave me was wrong.?
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的一些电话英语情景对话大全,以供大家学习参考。
A: Stone Corp. Hi, Mary speaking. 隐四通公司, 您好,我是Mary。
B: Hello, I’d like to speak to Mr. Hunter, please. 你好,我想找Hunter先生。
A: May I ask who is calling, please? 请问您是哪位?
B: My name is Herbert Wood of IBM Computer Company. 我是IBM电脑公司的Herbert Wood.
A: Thank you, Mr. Wood. One moment, please… (into PBX) Mr. Hunter, Mr. Wood of IBM Computer Company is on the line. 谢谢,Wood先生,请稍等。(打内线电话)Hunter先生,IBM电脑公司的Wood先生找您。
C: Can you find out what he wants? 你可以问他有什么事吗?
A: Yes, Mr. Hunter. (to caller) I’m sorry to have kept you waiting, Mr. Wood. Mr. Hunter is rather busy right now and would like to know what you wish to speak to him about.
好的,Hunter先生。(对来电者说)对不起Wood先生,让您久等了。Hunter先生现在非常忙,他想知道你有什么事对他说。
B: Yes, I want to buy some computer software and talk about developing some other software. I don’t know whether he is interested in that or not? 是的,我想买一些计算机软件,另外再谈一谈开发一些其它的软件。我不知道他是否有兴趣。
A: I see. Thank you very much, Mr. Wood. Would you wait a moment, please? (to PBX) Mr Hunter, Mr. Wood wants to buy some computer software.
我明白了,非常感谢,Wood先生。请你等一下好吗?(打内线电话)Hunter先生,Wood先生想买一些计算机软件。
C: I see. Put him on line two. 好的,请转到2号线。
A: Yes, Mr. Hunter. (To caller) Mr. Wood, I’m very sorry to have kept you waiting. I’ll put you through to Mr. Hunter.
好的,Hunter先生。(对来电者)Wood先生,不好意思让你久等了,我把你的电话接给Hunter先生。
A: Good afternoon, Sales Department. May I help you? 下午好,销售部,我能帮你什么忙吗?
B: Could I speak to Mr. Bush, please? 可以和Bush先生说话吗?
A: I’ll see if he is available. Who shall I say is calling, please? 我要看一看他是否在。请问我得告诉他谁打来的?
B: John Smith.
A: Hold the line, please. Mr. Bush is in a meeting with the Managing Director at the moment, I’m afraid. Can I help you?
请别挂机,Bush先生正在和总经理开会,我可以帮你忙吗?
B: Well, I want to discuss with him the new contract we signed last week. 好的,我想跟他讨论一下我们上星期签订的合同。
A: I don’t think the meeting will go on much longer. Shall I ask him to call you when he is free? 我想会议不会开得太久,我让他有空给你打电话,好吗?
B: Yes, that would be easiest. 是的,那样最好了。
A: Could I have your name again, please? 请再一次告诉我你的姓名,好吗?
A: And the number? 电话号码呢?
B: 021-64358796
A: OK. You’ll be hearing from Mr. Bush later in the morning then, Mr. Smith.
好的,Smith先生,早上晚些时候,你会收到Bush先生的电话。
B: Thank you for your help. Good-bye. 谢谢你的帮助,再见。
A: You are welcome. Good-bye. 别客气,再见。
A: Madison Industries. This is Cathy Winer speaking. Can I help you? Madison工业,我是Cathy Winer, 我能帮您吗?
B: Good afternoon. Could you connect this call with Mr. Black, please? 下午好,麻烦你接到Black先生,好吗?
A: May I know who’s calling? 请问您是哪位?
B: This is Mary Fox of A.B.C. Computer Co…I’m calling on behalf of Mr. Tom Backer, the general manager of our company. 这里是A.B.C电脑公司的Mary Fox. 我是替我们公司总经理Tom Backer先生打电话。
A: I am sorry, Ms. Fox. Mr. Black is now in a meeting. May I have your number and ask him to call back later?
对不起,Fox小姐。Black先生正在开会,请告诉我你的电话号码,我会让他给你打电话的,好吗?
B: I’m afraid Mr. Baker would like to speak to Mr. Black right now. He has got an urgent matter to discuss with Mr. Black without delay.
我想Baker先生想现在和Black先生说话,他有紧急事情与Black先生商量,不能拖延。
A: OK. Then, would you please hold the line? (one minute later) 好的,请你别挂机。(一分钟后)
Ms. Fox, the line is through. Mr. Black is ready to answer the call. Go ahead. Fox小姐,电话接通了,Black先生可以和你通话了,请吧。
B: Thank you for your kind assistance, Ms. Winer 非常感谢你的善意帮助,Winer小姐。
A: You are welcome. 别客气。
A: Good morning. NTT Co… 早上好,NTT公司。
B: Hello. May I speak to Mr. Ira Black, head of the Export Section, please? 你好,可以和出口部负责人Ira Black先生通话吗?
A: I’m sorry. Mr. Black has just gone out. May I ask who’s calling? 对不起,Black先生刚出去。可以问一下您是哪位吗?
B: This is John Carter from Ace Consultant. Would you please tell me when I could get a hold of him?
我是Ace咨询公司的John Carter. 请你告诉我什么时候能找到他。
A: I really have no idea when Mr. Black could be available in the office. Could you call back later or would you mind leaving a message? 我真的一点都不知道Black先生什么时候会在办公室。您可以过一会儿再打来或者给他留言吗?
B: I think it’s better for me to leave a message. But it’s important and urgent. Please make sure he gets this message.
我觉得还是留下一个口信比较好。不过这件事很要紧,请一定将留言传达给他。
A: I see. I’m sure to pass your messages to Mr. Black. 明白了,我一定把您的留言传达给Black先生。
B: Good. Would you mind telling him that due to some sudden changes, do not fill out any orders for NNC Corporation until further notice? It’s very important. I’ll explain later. 那就好,你可以告诉他,由于意外变化,在进一步通知之前,请勿给NNC公司发货。事关重大,稍后我会做出解释。
A: Okay, let me repeat your message to see if I’ve got it all. 行。我重复一遍留言,看看是否记全了。
作为职场中的一员,我们免不了要外出办公。为了使自己的工作更有效率,我们就需要提前和对方确定好相关事宜,这时,电话就发挥了相当重要的作用。通过电话还可以用它来解决当面不好说的许多问题呢!本期,我们就来学习一下如何用电话预约和解决问题。
OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you?
办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗?
NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please?
尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗?
OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。
OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。
HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather?
海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样?
NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢?
HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。
NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。
HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope?
海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗?
NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after.
尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。
HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre
海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。
NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。
HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧?
NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧?
HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.
海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home.
尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。
HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿?
NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。
HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。
NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight.
尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。
HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s Wednesday the 9th, right?
海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧?
NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week.
尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。
HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。
>>>>>点击下一页:更多电话英语情景对话#p#副标题#e#
到国外出差之前,一般而言都以传真和外国的当事者取得晤面的约定,很少用电话联络。但是在国内,或是自己在国外需要紧急晤面的时候,利用电话则较为方便。在本篇中所要介绍的是要求晤面的人:
(1)正确介绍自己的姓名,与正确获知对方姓名。
(2)要询问希望与谁晤面,并且把意思正确地传达给对方。
(3)要传达或询问约定的时间与场所。
如果能正确地沟通并掌握上述三点原则,那么你的商务英文电话就可以说是及格了。
(1)经由秘书安排约定
I’d like to make an appoingtment with Mr.Hammer. (我想要和Hammer先生约个见面时间)
原则上约定见面商谈时,应事先用传真或信函同志对方较为妥当。如果在事先未能以书面告知时,最好说清楚见面时想说的内容,如 to diascuss the contract [洽谈合同事宜]。
(2)经由秘书安排约定
Could I see Mr.Hammer sometime this week? (我们能不能在这个星期跟Hammer先生见个面?
sometime this week 是[这个星期随便什么时候]之意。最好配合自己的日程表说清楚有空闲的时间,如 Either on Wednesday or Thursday.(星期三或星期四都可以)。
(3)经由秘书安排约定
Would it be possible to see Mr.Hammer tomorrow? (明天能不能跟 Hammer先生见个面?) 左句含有 Does Mr.Hammer have time to meet with me tomorrow? (Hammer先生明天有时间跟我见面吗?),或 If he does have time,may I meet him tomorrow? (如果他有空,我明天能跟他见面吗?)之意。
(4)经由秘书安排约定
What time is convenient for him? (他什么时候有空呢?) 也可以说 What time is he available?(他什么时候有空?),但用 convenient 会给人比较客气的感觉。如果无法照对方的要求时间见面时,就说I’m available at three o’clock.(我三点有空)来试探一下也无妨。
(5)经由秘书安排约定
I’d like to have lunch with him tomorrow. (我想明天和他吃午饭)
在欧美,商业界常举行 a lunch meeting [商业午餐]。在这种聚餐中,不但容易相互沟通,也可以借此加深彼此交情,因而用餐的时间长达三小时的情形也屡见不鲜。
(6)直接求见本人
If you have time, I’d like to meet with you today. (如果您有时间,我想今天跟您见个面)
虽然已约好时间,可是有急事想提早见面时,就可以用这句。如果没有空闲时间就说 I’m sorry,but I’m really tied up today.(很抱歉,我今天真的没空)。
(7)直接求见本人
Could you spare me about half an hour? (能不能给我半个小时的时间?)
这句话是对熟人说的话。spare是[腾出(时间),分让(东西)之意。有时间的话说 Sure.,OK.等;如果没空的话说 I’m afraid I can’t.(恐怕不行)就可以了。
(8)直接求见本人
Could we get together at L.A.Restaurant? (我们能不能在洛城餐厅会面?)
get together是[聚会、会面]之意的较为随便的说法。说明聚会地点,如某某餐厅等时,最好指出大家共同认识(shared knowledge)的目标比较好。
(9)直接求见本人
I was wondering if we could arrange a meeting to discuss the new product. (我想,我们是不是可以安排一次会面来讨论新产品)
这句是经由第三者介绍而尚未谋面的人在约定晤面时使用。I was wondering if...的说法含有不太拘束形式的温和语气。还可以用Would it be possible to meet and discuss the new product?.
(10)直接求见本人
I’m calling about what we discussed the other day. (我打电话是为了前几天我们所讨论的事)
这句是已见过面想再继续时的说词。接到电话的人可以答称 I’ve been waiting for your call.(我一直在等您的电话里),并接着说Let’s get together. When can we meet to talk?(我们来聚一聚。什么时候可以见面?)
(11)询问目的
What would you like to talk to me about? (你要跟我谈些什么事?)
也可以用 Can l ask you what you want to discuss?.要见面之前,事先了解讨论的内容、前后关系、背景(context)等有助于预作交涉前的准备工作。
(12)表示同意
Sure. (好啊!)
简短地表达肯定的方式有 Certainly. (当然可以),Of course.(当然)等,意思都差不多。在谈话中如果常用这种简短词句会给人幼稚的感觉。应该用一些不同说法才能给人较佳印象。
(13)表示拒绝
I don’t think we have to meet on this subject. (关于这个问题,我不认为我们有见面的必要)
对于不认识的人或推销人员的求见电话,认为无需见面时,可以用这句话,或明确地用It’s probably not necessary to meet.(没有必要见面)来加以谢绝。
(14)与代理人会面
I’m afraid I can’t, but Mr.Brown will meet you instead. (我不能会面,但Mr.Brown会替我跟你见面)
句首用 I’m afraid I can’t...会给人非常客气的印象。若不小心而唐突地说出I’m too busy to meet you.,说不定会给对方带来受轻视的感觉。
(15)想要决定的时间与场所
May I arrange the time and the place, please? (能不能让我安排时间与场所?)
也可以 Do you mind if I set the time and location for our meeting? (我来定见面的时间和地点可以吗?)。开会的时间和地点常常影响商谈的成果,因而配合对方时间的同时,要把握主导权。
(16)询问适当的时间
When do you have free time? (您什么时候有空?)
这是自己有时间可以配合对方来约定见面时间的问法。也可以用 When are you available? 谈商务时,free time 指的是除去假日及下班后的时间。
(17)告知适当时间
I’m free at three o’clock today. (我今天下午3点有空)
此句是(3点以前不方便,但3点以后才有空)的意思。也可以用 I’m available at three o’clock.如果是[3点到4点有空]的话,就用availbale from three o ’clock until four 即可。
(18)提议约定日期与时间
Can I see you Thursday at nine? (我能不能在星期四,9点跟您见面?)
如果对方没有时间时,就用 How about...? 的句型来调整适当的见面时间。用I’ll be free anytime from 10:00a.m.till 3:00p.m.on Wednesday.(星期三的上午10点到下午3点我都有空)的话,可以让对方选择方便的时间。
中国家庭并不常用电话答录机(Answering Machine),但在北美家庭,几乎家家都用。外来电话拨入时,若该电话号码的主人不在,就会让拨入者听到一段留言,这叫Answer。绝大多数的Answer都是千篇一律的:说明主人不在,请拨入者留下简短信息及姓名电话号码等。以下几则特别的 Answer 体现了美国佬的幽默,你能体会出其幽默所在吗? 同时,本人希望读者能举一反三,从美国家庭电话留言中学到一些有用的东西,从而可以应用到商务电话留言当中来:
1) My wife and I can’t come to the phone right now, but if you’ll leave your name and number, we’ll get back to you as soon as we’re finished.
2) Hi. This is John. If you are the phone company, I already sent the money. If you are my parents, please send money. If you are my financial aid institution, you didn’t lend me enough money. If you are my friends, you owe me money. If you are a female, don’t worry, I have plenty of money.
3) Hi, I’m not home right now but my answering machine is, so you can talk to it instead. Wait for the beep(beep:主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。).
4) Hi! John’s answering machine is broken. This is his refrigerator. Please speak very slowly, and I’ll stick your message to myself with one of these magnets(磁铁).
注:通常情况下,来电话者面对录音讲话都不太自然,所以语言往往很急促,三句两句话就完了。这可苦坏了接听留言的主人,听多少遍都听不清留言者到底是谁,讲了些什么。对于母语非英文的人,这种感觉会更深。所以,以下这两段幽默干脆就首先告诉电话拨入者,我的Answer Machine不好使,你且慢慢来。
5) Hello, this is Sally’s microwave. Her answering machine just eloped(私奔) with her tape deck(磁带驱动器), so I’m stuck with taking her calls. Say, if you want anything cooked while you leave your message, just hold it up to the phone.
6) Hello, you are talking to a machine. I am capable of receiving messages. My owners do not needsiding(墙板,壁板), windows, or a hot tub(浴盆), and their carpets are clean. They give to charity(慈善团体) through their office and do not need their picture taken. If you’re still with me, leave your name and number and they will get back to you.
7) Hi. I am probably home. I’m just avoiding someone I don’t like. Leave me a message, and if I don’t call back, it’s you.
8) This is not an answering machine -- this is a telepathic(心灵感应术) thought- recording device. After the tone, think about your name, your reason for calling and a number where I can reach you, and I’ll think about returning your call.
注:tone:与对第3)句beep 的注释含义完全一样,主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。
9) Hi, this is George. I’m sorry I can’t answer the phone right now. Leave a message, and then wait by your phone until I call you back.
6) Hello, you are talking to a machine. I am capable of receiving messages. My owners do not need siding(墙板,壁板), windows, or a hot tub(浴盆), and their carpets are clean. They give to charity(慈善团体) through their office and do not need their picture taken. If you’re still with me, leave your name and number and they will get back to you.
7) Hi. I am probably home. I’m just avoiding someone I don’t like. Leave me a message, and if I don’t call back, it’s you.
8) This is not an answering machine -- this is a telepathic(心灵感应术) thought- recording device. After the tone, think about your name, your reason for calling and a number where I can reach you, and I’ll think about returning your call. 注:tone:与对第3)句beep 的注释含义完全一样,主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。
9) Hi, this is George. I’m sorry I can’t answer the phone right now. Leave a message, and then wait by your phone until I call you back.
10) If you are a burglar(夜贼), then we’re probably at home cleaning our weapons right now and can’t come to the phone. Otherwise, we probably aren’t home and it’s safe to leave us a message.
11) You’re growing tired. Your eyelids(眼皮) are getting heavy. You feel very sleepy now. You are gradually losing your willpower(毅力) and your ability to resist suggestions. When you hear the tone you will feel helplessly compelled to(感到无助而被迫做某事) leave your name, number, and a message.
12) Please leave a message. However, you have the right to remain silent. Everything you say will be recorded and will be used by us.
注:you have the right to remain silent:电影电视里警察出示逮捕令时常讲的一句话。西方社会讲究人权,任何疑犯在未审判之前不得认为有罪,因而不能逼供、更不可拷打:他们有权保持沉默。
13) Hello, you’ve reached Jim and Sonya. We can’t pick up the phone right now, because we’re doing something we really enjoy. Sonya likes doing it up and down, and I like doing it left to right ... real slowly. So leave a message, and when we’re done brushing our teeth, we’ll get back to you.
>>>>>点击下一页:更多电话英语情景对话#p#副标题#e#
当要找的人不在的时候,通常的对话见下:
a: Hello, This is carol. May I speak to Miss Chen?
b: Yes, one moment please. I'll get her for you.
a: Thank you.
b: I' m sorry, she' s not at her room right now.
a: Oh, I' ll call her again.
简译:
a: 喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗?
b: 好,请等一下,我为你转接。
a: 谢谢。
b: 对不起,她现在不在。
a: 那我等下再打给她。
另外,还有如下的几种说法:
1. It’s nothing important. 没什么重要事。
2. It’s nothing urgent. Thank you ,good-bye. 没什么要紧事,谢谢您,再见。
3. I’ll call her again. 我会再打给她。
4. I’ll call back later. 我稍后会再打来。
5. Please ask Miss Chen to call me back. 请陈小姐给我回电话。
6. Could you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能请她尽快打电话给卡洛?
7. Ask her to call Carol at home after seven, please. 麻烦她在七点后打电话到卡洛家。
8. Can I leave a message? 我可以留言吗?
9. Please have her return my call.请她回电话给我。
10. Could you ask him to to call me back? 可以请他给我回电话吗?
11. Please tell her Carol called. 请告诉她卡洛找她。
12. Let me call back later again. Thank you. 我稍后再打电话来。谢谢你。
13. Please tell him to phone 2233-4455. 请他给2233-4455回电话。
抱歉这么晚打来的说法:
1. I’m sorry to call you so late. 对不起这么晚打电话来。
2. I hope I didn’t catch you at a bad time. 抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰到你的意思)
3. I hope I didn’t wake you up so early. 我希望这么早没有吵到你。
4. I’m sorry to call you so early. 对不起这么早打电话来。
5. I’m sorry to bother you at this hour. 很抱歉在这时打扰你。
有急事时的表达方法:
1. It’s urgent. Could I have her mobilephone number?
2. Could you tell me where I can reach her?
3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now.
翻译:
1. 我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
2. 能不能告诉我在哪里可以找到她?
3. 我有急事,需要马上跟他联络。
打错电话时常说:
1. I’m sorry I have the wrong number.
2. Is this 02-2718-5398?
3. Sorry to have bothered you.
4. I’m sorry. I think I must have dialed the wrong number.
5. Could I check the number? Is it 2211-3344 ?
简译:
1. 抱歉我打错电话了。(打错电话通常用:have the wrong number 表示)
2. 这里是02-2718-5398吗?
3. 很抱歉打扰你了。
4. 很抱歉。我想我一定是打错电话了。
5. 我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344?
解析:
1. 区域号码是 area code
2. 电话号码的念法:02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four. 0 可念成 oh 或 zero,*22 可念成 two-two 或 double two
1. I will send you some brochures, if you are interested.
如果您有兴趣的话,我可以寄给您一些介绍产品的小册子。
2. Can you suggest an alternative﹖
能否告知您其他方便时间?
3. As an alternative I wish to propose May 3rd.
另一个方便时间是5月3日。
4. If you are interested we may consider selecting you as our partner.
如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。
5. I see. But aren't these prices for your domestic customers﹖
我明白了。但是这些价格是提供给国内顾客的吗?
6.Yes, we take note of your comment. Prices depend also on volume. How much quantity do you forecast to sell in the first year﹖
好的,我们会注意这一点。价格也会因数量而有所不同,贵公司预计在第一年销售多少数量呢?
7.Then let us develop together a marketing plan with yearly forecasts of volume with pricing.
那么,让我们依年度数量预测来共同拟订一个市场销售计划。
订购商品及询问
1. I’d like to place an order for your party dress from your catalog.
2. May I order some flowers?
3. How can I pay for this item?
4. I’d like to buy the car on your TV commercial.
5. Please send me your catalogue.
6. Do you have any Life Menu Magazine tenth stock?
7. How long will it arrive?
8. The Product you sent to me is not what I ordered.
9. I’m calling about an order I placed a month ago. It hasn’t arrived yet.
简译:
1.我想要订你们目录上的晚礼服。
2.我可以订些花吗?
3.我要怎么付款?
4.我想要买你们电视广告上的汽车。
5.请寄目录给我。
6.你们第十期的“生活菜单”还有存货吗?
7.需要多久才会送到呢?
8.你们送来的产品不是我订的东西.
9. 我打电话是因为一个月前我订的东西。产品到现在都还没到。
解析:
1. 现在电话或网络订购在国内也很流行,即使是人在国内你也可以订购外国目录上的产品。但在打电话前一定要先记下商品的型号及尺寸,以节省通话时间。
2. commercial有(电视、广播中的)商业广告之意,也可说成commercial film, 简称为c.f. 。而advertisement 则指(平面的)广告,简称为ad; advertisement mail 是广告邮件; advertisement column是广告栏,这些都是很常用到的。
3. place 有开出订单之意。ie: to place an order with sb. (和某人订订单)
电话英语相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的打电话实用英语口语及常用对话, 希望对大家有帮助。
A:Hello,is Mr Ofer there
B:Sorry,madam.I afriad you have a wrong number.we don't have Mr Ofer here.
A:I want 64204223,is that right?
B:No, you give a wrong number.
A:oh,I'm sorry to bother you.
B:That's all right.
浏览量:2
下载量:0
时间: