为您找到与汇率制度又称相关的共14个结果:
汇率制度又称汇率安排(Exchange Rate Arrangement):是指一国货币当局对汇率制度本国汇率变动的基本方式所作的一系列安排或规定。传统上,按照汇率变动的幅度,汇率制度被分为两大类型:固定汇率制和浮动汇率制。
其种类大概可分为四类:
联合浮动又称共同浮动(LinkedFloating)、集体浮动(GroupFloating),是指国家集团对成员国内部货币实行固定汇率,对非成员国则实行共升共降的浮动汇率。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的银行关于询问外汇率的英语口语, 希望对大家有帮助。
And how much will it be in Japanese currency?
换成日本币是多少?
How much would I get for 300 Japanese yen?
300日圆可兑换多少钱?
I'd like to know the exchange rate for German marks.
我想知道德国马克的兑换率。
What rate are you giving?
你们提供的兑换率是多少?
What's the exchange rate today?
今天的兑换率是多少?
Please tell me what you would give me for my U.S. dollars.
请告诉我这些美圆可以兑换多少钱。
Please tell me the current rate for sterling.
请告诉我英国货币的现行兑换率。
Tell me the current rate for RMB, please.
请告诉我人民币的现价。
What's your selling rate for RMB yuan in notes today?
你们今天人民币现钞的售价是多少?
What's the dollar going for today?
美圆今天的售价是多少?
Our buying rate for notes is 523 yuan for 100 dollars.
我们100美圆的现钞买入价是523元。
It's 200 French francs at today's selling rate.
今天的卖出价是200法国法郎。
The buying rate of U.S. dollar notes is 460 yuan per hundred dollars.
美圆现钞买入价是100美圆付460元。
If you'll wait a moment, I'll find out the rates of exchange.
请等一会儿,我查一下兑换率。
Please wait a moment. I'll find out the exchange rate between U.S. dollars and RMB.
请等一会儿,我查一下美圆对人民币的兑换率。
It's 470 yuan for 100 dollars.
100美圆可兑470元。
The exchange rate today is 200 yen to the pound.
今天的兑换率是一英镑可兑200日圆。
The rate for traveler's cheques is 300 yuan against 100 dollars.
旅行支票的兑换率是100美圆兑300元。
These dollars are worth 1,000 yuan.
这些美圆可换1000元。
Useful Phrases
buying rate 买进价格
Useful Phrases
exchange table, conversion table 汇兑换算表
foreign exchange 外汇
exchange rate 外汇率
conversion rate 折合率
foreign exchange restriction 外汇限额
foreign exchange quotations 外汇行情
to check the rate for sb. 查牌价
selling rate 卖出价格
浏览量:4
下载量:0
时间:
名词解释:居住证制度是户籍制度改革的内容之一,目前已在上海、深圳等城市实行。2010年5月27日国务院转发了国家发改委《关于2010年深化经济体制改革重点工作的意见》,这是首次在国务院文件中提出在全国范围内实行居住证制度。你知道怎么用英语表达吗?
Lu Yan, director of the Beijing Municipal Development and Reform Commission, said Beijing will usher in a residential permit system this year, which is aimed at limiting the booming population expansion.
Owing to limited resources, people with Beijing "hukou" enjoy better educational opportunities, employment support, senior citizen benefit and social welfare.
Previously, migrant citizens could only apply for temporary residential permits, with almost no rights or benefits enjoyed by permanent residents.
北京市发改委主任卢彦表示,北京今年将出台居住证制度,该制度旨在限制人口急速扩张。
由于资源有限,北京户口持有者可享受更好的教育机会、就业支持、老年人福利和社会福利。
此前,外来务工人员只能申请暂住证,几乎无法与永久居民享受同等的福利。
文中的residential permit system就是“居住证制度”的意思,其中permit作名词,多指官方签发的“通行证,许可证”,如:You won't get into the Space Center without a permit. (没有许可证你不能进入航天发射中心。);而permission通常指口头的“许可”,如:May I have your permission to change the date?(您允许我改变一下日期吗?)
第三段中的previously是副词,意为“先前;以前”,如:Who previously held the record?(这个纪录原先由谁保持?)
浏览量:3
下载量:0
时间:
名词解释:弹性退休制度是指允许劳动者在退休年龄、退休方式和退休收入方面具有某种弹性、较为灵活的退休制度。你知道怎么用英语表达吗?
A Chinese government agency has revealed that it will propose a more flexible pension system to central authorities at an appropriate time to keep a balance between employment and expected shortfall in retirement payments.
人社部透露将适时向中央提出更灵活的弹性退休金制度,在促进就业和减少养老金支付压力之间取得平衡。
上面报道中的flexible pension system就是“弹性退休金制度”,即在政府规定的退休年龄段区间内,员工可以根据自身情况在这个年龄段选择合适的时间点办理退休手续,领取pension(养老金)。因为养老保险缴纳的时间越长,缴纳的资金越多,退休的时候领取的退休金就越高,所以很多人都选择delay retirement(延迟退休)。与之相对的“提前退休”是early retirement。
我国从90年代开始施行统账结合的养老保险制度,即养老保险由social pooling(社会统筹)和individual pension account(个人账户)两部分组成。弹性退休金制度就是为了应对population aging(老龄化)危机以及个人账户deficit(空帐)压力。对于弹性退休制,有人担忧会使“体制内乐了,体制外哭了”,因为我国目前执行的是dual pension scheme(退休金双轨制),公务员、事业单位人员的退休金和企业退休人员的退休金差距很大。
浏览量:3
下载量:0
时间:
名词解释:电影分级制度指把片厂的产品按其内容划分成若干级,给每一级规定好允许面对的群众群,电影分级制度的出现主要是为了青少年发展教育,以便区分其等级和适宜度。起到指导看片的作用。你知道怎么用英语表达吗?
While the government has not launched a film rating system on the mainland, a cinema management company plans to provide suggestions for its viewers before they buy tickets.
Bona Star Cinema Management Company, a branch of Bona Films, a privately-owned film studio, distributor and exhibitor, says it will notify viewers of the content of the films screened in its theaters.
目前内地还没有官方的电影分级制度,但是一家电影管理公司计划在售票前予以观影者提示性服务。
博纳影业旗下的博纳星光影院管理公司,是一家私营的电影制片厂、分销商和电影院线,称会事先告知观影者电影内容。
文中的“film rating system”就是“电影分级制度”的意思,“movie rating system”也可以指“电影分级制度”。博纳提出该制度将对一些血腥(bloody)、暴力(violent)、“床戏”(erotic scenes)等内容电影进行分级。“rating”指“等级,级别”,其复数形式“ratings”是指“收视率或者收听率等”,如:Our show has gone up in the ratings. 我们节目的收视率提高了。
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来金融英语关于国际货币制度情景对话,欢迎大家学习!
Mary Johnson ,an officer of the First National Bank, is discussing the International Monetary System with one of her businessman clients ,Harold Black.
玛丽·约翰逊,第一国民银行的高级职员,正和她的一位经商的顾客哈罗德·布莱克讨论国际货币制度。
Black:I have been reading a great deal recently about exchange-rate fluctuations ,
布莱克:最近,我读了大量有关外汇汇率浮动、
payment balances ,clean and dirty floats ,and the International Monetary System .
收支平衡、不受限制的和受限制的汇率浮动以及国际货币制度的材料。
While I generally understand the way foreign exchange markets work,I am not sure exactly what the International Monetary System is.
虽然我对于外汇市场的机制有了大概的了解,但是对于什么是国际货币制度这个问题还是不十分清楚。
Johnson:Well,Mr.Black,the term International Monetary System actually refers to a series of agreements among the major governments and their central banks to bring order and stability to the international exchange markets.
玛 丽:噢,布莱克先生,“国际货币制度”这一术语实际上是指为了维护国际外汇市场的秩序和稳定,一些影响较大的政府和中央银行之间所签定的一系列协定。
The most important ,signed in 1944,is called the Bretton Woods Agreement .
最为重要的一个协定是1944年签定的布雷顿森林的协定,
It established the World Bank and the International Monetary Fund.
根据该协定而建立了世界银行和国际货币基金组织。
B:Oh ,so you mean these agreements regulate international exchange rates?
布莱克:那么,您是说由这些协定来管理国际汇率吗?
J:They did until 1971.Up until that time international foreign exchange rates were pegged to fixed values for gold and the U.S.dollar,
玛 丽:直到1971年,这些协定确实起着这样的作用。在当时,国际外汇汇率是以黄金和美元的固定价值来定价的,
which was considered to be the key currency .
黄金和美元被分认为当时的主要通币。
B:What happened in 1971 to change this ?
布莱克:那么,1971年时,什么原因改变了这一点呢?
J:The surplus of dollars abroad from foreign aid,capital exports and chronic balance of payments deficits forced the U.S. to formally suspend gold convertibility .
玛 丽:由于外援而造成的国外的美元过剩,资本的输出和长期的国际收支逆差迫使美国正式中止了黄金的可兑换性,
This brought an end to the old Bretton Woods System.
致使旧的布雷顿森林体系宣告结束。
浏览量:1
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来金融英语关于美国金融制度情景对话,欢迎大家学习!
Iwao Tanaka ,making his first business trip to the United States ,is talking to an American banker about the financial and monetary system of the U.S.
田中岩夫第一次因公出差工到美国,他正在与美国的一位银行家谈到美国金融和货币制度。
Tanaka:What is meant by the term Federal Reserve System ?Is that the central bank of the United States?
田 中:什么是美国联邦储蓄系统?它是美国的中央银行吗?
Banker :Technically it is not ,Mr.Tanaka,but it functions in that capacity .
银行家:从法律上讲,它不是,田中先生。但是它发挥了那样的作用。
The Federal Reserve System ,or the Fed as it is usually called,is the fiscal agent of the United States .
美国联邦储备系统即平常称之为“联邦”的是美国财政机构。
It has authority to issure notes which are the main currency of the country ,
它有权发行作为国家主要货币的纸币,
to control the money supply and to supervise banks and banking practices in the country .
有权控制货仙的供应量,并有权监督国内银行及银行业务活动。
T;It's owned by the government ,isn't it ?
田 中:它属于政府所有,是吗?
B:No ,it isn't .Actually ,the Fed really consists of 12 banks which are owned by all the nationally chartered banks in their respective districts.
银行家:不是的。实际上,美国联邦储备系统包括十二家银行,这些银行都是由所在地区的国家立案银行掌握所有权。
But the supervisory board ,called the Board of Governors,is a government agency responsible to the Congress.
但是他被称为“总裁理事会”的具有监督作用的理事会是一个政府机构,它向国会负责。
T:What do you mean by nationally chartered banks?Don't all banks have to have charters?
田 中:您所说的国家立案的银行是什么意思?难道不是所有的银行都必须立案吗?
B:Yes,every bank must have a charter or license to do business .But we have a dual banking system here in the United States.
银行家:是的,每个银行都必须立案或者得到准许证才能营业。但是在美国,我们这里实行的是双重银行体制,
That means some banks are licensed by the Federal government and some by individual states.
就是说,有些银行是由联邦政府签发的准许证,而有些则是各个州签发的。
There are approximately 5,000 national banks and 10,000 state banks in the country .
在美国大约有5000所国立银行和10000所州立银行。
T:Are they all supervised by the Fed?
田 中:这些银行受美国联邦储备系统监督吗?
B:Only the national banks are .
银行家:不,只有国立银行是这样的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来金融英语关于金融制度情景对话,欢迎大家学习!
Tatsuo Horita ,a banker from Japan ,is visiting with an officer of the Bank of England .
来自日本的银行家堀田达夫正在与英格兰银行的一位高级职员闲谈,
They are talking about the British monetary and financial system .
他们正谈论着英国的货币和金融制度。
Horita:I understand that Bank of England notes have been legal tender in Britain since the early part of the 19th century .
堀 田:据我所知,从19世纪初叶,英格兰银行发行的纸币就已经成为英国的法币了。
Officer:Yes,actually from 1883,long before the Bank of England was the official central bank for Britain.
职 员:是的,实际上从1833年开始,英格兰银行早已成为英国的官方中央银行了,
And special restrictions put on note issurance by other banks in 1844 caused most banks to discontinue issuing notes.
而且在1844年,还对其他银行的货币发行实行期一些特别的限制,这就使得大多数的银行不再继续发行纸币。
H:Weren't Bank of England notes backed by specie?
堀 田:英格兰银行发行的纸币不是以金银铸币作为依据吗?
O:Specie or government bonds until 1931.Since then ,of course,the Bank of England like other central banks has not held specie reserves equal to our note issue.
职 员:直到1931年,还是以铸币或政府的债券为依据的。当然,从那以后,象其它的中央银行一样,英格兰银行并不持有与我们发行的纸币等量的金银铸币储备。
H:When did the Bank of England become the official central bank of the United Kingdom?
堀 田:英格兰银行什么时候成为联合王国的官方中央银行的呢?
O:That's difficult to say .Actually ,the bank was nationalized by the government in 1946.
职员:这很难说,实际上,在1946年政府已将其收归国有。
Before that ,however ,the bank had been the central banking instituion for over a century .
然而,在这之前,英格兰银行就已经成为中央银行有100多年了。
While we were privately owned ,successive governments felt that we operated in the public interest and gradually enacted laws,
当时,虽然我们是私立银行,但历届政府都认为我们的业务经营活动有利于公众利益,并逐步地有所立法,
which gave us various supervisory functions over other banks .
这一切赋予了我们对其他银行的各种监督职能。
H:So the bank now makes fiscal and monetary policies for the country ?
堀田:因此,目前该银行就是为国家制定财政和金融政策的。
O:In coperation with the Cabinet we do .Our functions are not as independent as those of the Federal Reserve in the United States.
职员:我们在与内阁合作中行使我们的职能,但我们的职能不象美国联邦储备那样具有独立性。
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编为大家整理了银行外汇率英语口语,希望对你有帮助哦!
And how much will it be in Japanese currency?
换成日本币是多少?
How much would I get for 300 Japanese yen?
300日圆可兑换多少钱?
I'd like to know the exchange rate for German marks.
我想知道德国马克的兑换率。
What rate are you giving?
你们提供的兑换率是多少?
What's the exchange rate today?
今天的兑换率是多少?
Please tell me what you would give me for my U.S. dollars.
请告诉我这些美圆可以兑换多少钱。
Please tell me the current rate for sterling.
请告诉我英国货币的现行兑换率。
If you'll wait a moment, I'll find out the rates of exchange.
请等一会儿,我查一下兑换率。
Please wait a moment. I'll find out the exchange rate between U.S. dollars and RMB.
请等一会儿,我查一下美圆对人民币的兑换率。
It's 470 yuan for 100 dollars.
100美圆可兑470元。
The exchange rate today is 200 yen to the pound.
今天的兑换率是一英镑可兑200日圆。
The rate for traveler's cheques is 300 yuan against 100 dollars.
旅行支票的兑换率是100美圆兑300元。
These dollars are worth 1,000 yuan.
这些美圆可换1000元。
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
我要从我的定期存款中支取200美圆。
I want to close my account with you.
我想结束在你们这儿的帐户。ell me the current rate for RMB, please.
请告诉我人民币的现价。
What's your selling rate for RMB yuan in notes today?
你们今天人民币现钞的售价是多少?
What's the dollar going for today?
美圆今天的售价是多少?
Our buying rate for notes is 523 yuan for 100 dollars.
我们100美圆的现钞买入价是523元。
It's 200 French francs at today's selling rate.
今天的卖出价是200法国法郎。
The buying rate of U.S. dollar notes is 460 yuan per hundred dollars.
美圆现钞买入价是100美圆付460元。
浏览量:3
下载量:0
时间:
小编为大家整理了银行业务常用表达--外汇率,希望对你有帮助哦!
Please tell me what you would give me for my U.S. dollars.
请告诉我这些美圆可以兑换多少钱。
Please tell me the current rate for sterling.
请告诉我英国货币的现行兑换率。
If you'll wait a moment, I'll find out the rates of exchange.
请等一会儿,我查一下兑换率。
Please wait a moment. I'll find out the exchange rate between U.S. dollars and RMB.
请等一会儿,我查一下美圆对人民币的兑换率。
It's 470 yuan for 100 dollars.
100美圆可兑470元。
The exchange rate today is 200 yen to the pound.
今天的兑换率是一英镑可兑200日圆。
The rate for traveler's cheques is 300 yuan against 100 dollars.
旅行支票的兑换率是100美圆兑300元。
These dollars are worth 1,000 yuan.
这些美圆可换1000元。
Tell me the current rate for RMB, please.
请告诉我人民币的现价。
What's your selling rate for RMB yuan in notes today?
你们今天人民币现钞的售价是多少?
What's the dollar going for today?
美圆今天的售价是多少?
Our buying rate for notes is 523 yuan for 100 dollars.
我们100美圆的现钞买入价是523元。
It's 200 French francs at today's selling rate.
今天的卖出价是200法国法郎。
The buying rate of U.S. dollar notes is 460 yuan per hundred dollars.
美圆现钞买入价是100美圆付460元。
And how much will it be in Japanese currency?
换成日本币是多少?
How much would I get for 300 Japanese yen?
300日圆可兑换多少钱?
I'd like to know the exchange rate for German marks.
我想知道德国马克的兑换率。
What rate are you giving?
你们提供的兑换率是多少?
What's the exchange rate today?
今天的兑换率是多少?
浏览量:2
下载量:0
时间:
汇率制度指一国货币管理部门在外汇市场管理本国货币与其他货币关系的方式。接下来小编为大家整理了汇率制度的种类,希望对你有帮助哦!
1.联合浮动(JointFloating)
联合浮动又称共同浮动(LinkedFloating)、集体浮动(GroupFloating),是指国家集团对成员国内部货币实行固定汇率,对非成员国则实行共升共降的浮动汇率。
2.钉住浮动(PeggedFloating)
钉住浮动是指将本国货币钉住一种货币或若干种货币使本国货币与这些外币的汇率保持相对的稳定。虽然钉住浮动汇率制度可以起到约束本国通货膨胀和提高货币信誉的作用,但这也会使本国经济发展受制于钉住国的经济状况。
3.弹性浮动(ElasticFloating)
弹性浮动是指一国根据自身发转载:人民币汇率走势十点分析和预测(最新人民币汇率查询表)_人民币英镑汇大电影_黄金版超高清电视棒国的实际情况自由浮动,从而获得外汇管理、货币政策方面更多的自主权。
4.单独浮动(IndependentFloating/SingleFloating)
单独浮动指一国货币不与其他任何货币固定汇率,其汇率根据市场外汇供求关系来决定,如美元、日元、瑞士法郎、加拿大元等均采用单独浮动。
浏览量:2
下载量:0
时间:
制度一般指要求大家共同遵守的办事规程或行动准则,也指在一定历史条件下形成的法令、礼俗等规范或一定的规格。那么你知道制度用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
1. There is nothing sinister or conspiratorial about the export licensing system.
这种出口许可制度没有任何阴险或者见不得人的东西。
2. There is a pressing need to modernise our electoral system.
我们的选举制度迫切需要现代化。
3. This courtroom battle has been a poor advert for English justice.
这场法庭上的争论为英格兰的司法制度做了一次拙劣的广告。
4. There was never an official institution of censorship in Albania.
在阿尔巴尼亚从未设立过官方审查制度。
5. Is the National Health Service safe with the Conservative party?
保守党能否继续实行国民医疗保健制度?
6. Apathy is the long-standing curse of British local democracy.
冷漠是英国地方民主制度长期以来难以推广的祸根。
7. The legal aid system should be accessible to more people.
法律援助制度应该面向更多人。
8. Young and old saw in him an implacable opponent of apartheid.
无论老少都看出他是种族隔离制度的坚决反对者。
9. Caste is defined primarily by social honour attained through personal life-style.
社会等级制度主要是通过个人生活方式赢得的社会荣誉来确定。
10. The African National Congress insists on a one-man, one-vote system.
非洲国民大会坚持实行一人一票的制度。
11. John grew up in Baltimore when that city was segregated.
约翰在巴尔的摩长大,当时该市还在实行种族隔离制度。
12. The committee backtracked by scrapping the controversial bonus system.
委员会改变主意,放弃了有争议的奖金制度。
13. The principle of hierarchy does not equate to totalitarian terror.
等级制度在原则上并不等同于极权主义恐怖。
14. The new dispensation proved a success, certainly with the business community.
新的制度收到了成效,当然也包括商业界。
15. The government today announced that press censorship was being lifted.
政府今天宣布将取消新闻审查制度。
浏览量:3
下载量:0
时间:
社会制度是为了满足人类基本的社会需要,在各个社会中具有普遍性、在相当一个历史时期里具有稳定性的社会规范体系,是人类社会活动的规范体系。那么你知道社会制度用英语怎么说吗?下面跟着读文网小编一起来学习一下吧。
Social institution
浏览量:2
下载量:0
时间:
制度化是指群体和组织的社会生活从特殊的、不固定的方式向被普遍认可的固定化模式的转化过程。那么你知道制度化用英语怎么说吗?下面欢迎各位同学们学习!
1. In the first century there was no such thing as institutionalized religion.
公元1世纪时还没有任何制度化的宗教存在。
2. We set the hortative methods for teachers to praise teachers' performances.
以制度化奖励措施重视教师表现,激励教师。
3. In a society that institutionalizes homosexuality, they will be homosexual.
在一个将同性恋制度化的社会中, 人们会进行同性恋爱.
4. We believe that our democratic system institutionalizes those values.
我们认为,我们的民主制度已使这些价值标准得以制度化.
5. We must try to systematize the way we do the accounts.
我们必须力求把记帐方法制度化.
6. BE the business enterprise systemizes , the norm turn, automate of marking.
是企业制度化 、 规范化 、 自动化的标志.
7. Nowadays, systematization is the concrete carrier of administrative style construction.
当前, 制度化乃是我国行政作风建设的有形载体.
8. She has systematized her end of the business, too.
她把她那一端的业务也制度化.
9. American life is, of course, unevenly mechanized and systematized.
美国的生活当然是机械化制度化的不平均.
10. Chapter two summarizes expressions and characteristics of non - institutionalized phenomena in Soviet.
第二章主要是对 非 制度化现象在苏联的表现与特征进行概述.
11. Heywood, enough Ain't nothing wrong with Brooksie. He's just institutionalized, that's all.
海沃德, 够了. 布鲁克斯没什么事,他只是被制度化了, 就这样.
12. This process underlies all objectivated sedimentation , not only institutionalized actions.
这样的过程不只构成制度化的行动,也是构成客观化迹本的基础.
13. II Systematization and standardization for the whole course of service.
第二:服务全过程的制度化、规范化.
14. Need to institutionalize government performance audit through the laws and regulations.
需要通过法律、法规的形式,将政府绩效评价制度化等.
15. Modern corporate governance system is characterized by stock - holding, scaling, institutionalization and scientificalization.
现代企业治理模式的基本特点是控股化 、 规模化 、 制度化和科学化.
浏览量:2
下载量:0
时间: