为您找到与杨振宁写给翁帆的情诗相关的共97个结果:
Cold here, icy cold there. You belong to neither,leaves have withered. Your face is pale and blue, atearful smile. Something in your eyes, whisperswords of last good-bye. My heart sinks down, tearssurge out.
此处冷,彼处更冷。枯叶凋零,君属何人。君面惨淡忧郁,含泪而笑。君热泪盈眶,喃喃自语,难言再见。妾心沉落,泪涌似涛。
Hot summer. Cheerful Cocktail. You took my hand.We fled into another world of ba nd. You sat by myside, long hair tied behind, cool and killing. Smile floating on the lemonade, soft and smooth.How I was ?amazed. Your face looked like the cover of the magazine. My head spin. You led myhand, danced along the crazy theme.
酷夏。仍忆鸡尾酒会。君执妾手,共享二人世界。君坐妾之侧,长发束于脑后,英姿勃发。笑容荡漾。妾讶君面尤类杂志封面。旋转,君执妾手,疯狂舞曲。
Light vied with wine, elegance mixed with fragrance, laughing covered by GREetings, thecrowed was busy at handshaking. You stood there, eyes on me. I trembled at the sparkles,brighter than the light. A masterpiece from God, I felt dizzy. We were not near, yet we weretogether.
灯酒相辉,芳雅相应,祝辞笑声此起彼伏,芸芸皆劳碌于握手。君站立一旁,美目探 妾。妾莹灯下颤颤而立。此必上帝之杰作,使晕眩。虽妾与君相隔甚远,然心相近。
Days ended. You said, you would wait for me at th e Alps side. We would ski against snowflakesdancing in the sky. I gave no answer but a good-bye to accompany your flight. Gone was theplane, I suddenly tasted my pain. I knew I had been silly and stupid, you were in my heart, Ishouldn ’t have hidden in the dark. I tried to forget your disappointment. I made believesometime someday, I would tell you, I feel all the same.
往日已去。君云君将于阿尔卑斯山畔待妾,滑雪于雪花飞舞之天空下。妾欲说还休,但嘱祝福。飞机渐逝,妾心将苦。妾深知妾之愚蠹,君已窃妾心,妾当不可漠然于暗中彷徨。妾尝试忘君之失,然无可善终。妾信某日某时,妾将告君妾心永驻。
My thought struggled at confessing, somehow hesitation ended in flinching. I continued myrole of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly indulged in your promise of the whiteland -- snow measuring down to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell!
妾于忏悔中挣扎,不时退缩,犹豫。妾愚于处子之婚,然潜纵于君之诺。白雪皑皑,君挽妾身,妾意甚欢,共听圣诞钟声。
the bell died in the patter of rain, from hell came the laughing of Satan at my brain. Tearfulsmile, swallowed by the darkness. How could I trace your hair to wipe your tears? My handsreached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
钟声忽止于急雨,乃听撒旦之笑声。含泪微笑,黑暗相伴。妾欲寻君之发擦君之泪而不可。妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
Snowflakes have melted into water, we are no more together.
雪花渐融,妾与君天涯各一方。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编为大家带来经典外国爱情诗歌,希望大家喜欢!
I wasn't feeling quite myself
my day had been so bad.
今天当我感到悲伤,
天使吻干了我的泪水,
我的生活是如此糟糕,
感到自己迷失了方向。
I felt a warmth brush by me
that quickly dried my tears;
A gentle, kind, and loving touch
that seemed to hold me near.
突然一个温暖的轻抚,
迅速擦干了我的泪水,
一个温柔、亲切而深情的抚摸,
似乎将我拉近。
Immediately, I felt so much better
and the day seemed brighter, too.
I guess that's just the way you feel
when an Angel comforts you.
我立刻感到好了许多,
天气似乎更加明亮,
我想天使安慰你的时候,
你也会有同样的感觉。
浏览量:2
下载量:0
时间:
诗歌是一种主情的文学体裁,它以抒情方式高度凝练集中地反映社会生活,用丰富的想象,富有节奏感韵律美的语言和分行排列的形式来抒发思想情感。它是世界上最古老最基本的文学形式,是语言艺术最高的表现形式。下面是读文网小编为大家带来经典英文抒情诗赏析,希望大家喜欢!
I wander'd lonely as a cloud
我像一朵浮云独自漫游
That floats on high o'er vales and hills
飘过深谷群山,
When all at once I saw a crowd
突然间,看到一片
A host of golden daffodils
无数朵的金色水仙花,
Beside the lake, beneath the trees
长在湖畔,长在树下,
Fluttering and dancing in the breeze
微风中翩翩起舞。
Continuous as the stars that shine
不断地像发光的星斗
And twinkle on the milky way
闪烁在银河中,
They stretch'd in never-ending line
无涯无际地延伸
Along the margin of a bay
在海湾之滨
Ten thousand saw I at a glance
一瞥间我看到成千上万的水仙,
Tossing their heads in sprightly dance
摇晃着它们的小脑袋快乐地起舞。
The waves beside them danced, but they
海水在它们的身旁澎湃,
Out-did the sparkling waves in glee
但它们比闪耀的海波更为愉快:
A poet could not but be gay
诗人不得不由衷欣喜,
In such a jocund company
在这样愉悦的友伴之中!
I gazed --- and gazed --- but little thought
我看了又看-可是很少想到
What wealth the show to me had brought
这景象带给我多么宝贵的财富;
For oft, when on my couch I lie
在心境空虚或沉思之际,
In vacant or in pensive mood
我常仰卧在沙发上,
They flash upon that inward eye
它们掠过我的心灵,
Which is the bliss of solitude
那是我孤寂中的无上喜乐;
And then my heart with pleasure fills
于是,我心充满喜悦,
And dances with the daffodils
与水仙共享舞足之乐。
以上就是读文网小编为大家带来的经典英文抒情诗赏析,希望大家喜欢!
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面读文网小编为大家带来情人节必备英文情诗,欢迎大家阅读!
I love thee, I love thee,
'Tis all that I can say;
It is my vision in the night,
My dreaming in the day。
我爱你,我爱你
我能说的仅此而已
这是我夜间的幻境
和白日的美梦。
Through all eternity to thee
A joyful song I'll raise,
For oh! Eternity is too short
To utter all thy praise。
我要唱一首欢乐的歌
穿越永恒时光,到你耳边
而对你赞美之情
永远也倾吐不尽
Dear, when I from thee am gone,
Gone are all my joyes at once;
I loved thee, and thee alone,
In those love I joyed once,
And although your sights I leave,
Sight wherein my joyes do lie,
Till that death do sense
bereave,
Never shall affection die。
亲爱的,当我离开你
我的快乐也随即失去
我所挚爱的只有你
在爱中我曾经无比欢愉
虽然我的视线中不再有你
我的快乐也黯然逝去
当所有感觉一并丧失
感情仍然依依不去
As long as there is love, I will cherish you。
As long as there is life, I will love you。
As long as the stars shine above, I will want you。
As long as there are waves in the ocean, I will need you。
As long as there is heaven above, there will always be our love。
只要爱还在,我都将永远珍惜你
只要生命还在,我都将永远爱你
只要头顶还有星光闪耀,我都将永远渴求你的陪伴
只要海水仍然奔涌扬波,我都将永远需要你在身边
只要神的庇佑不曾失去,我们的爱就永不会消亡
浏览量:3
下载量:0
时间:
诗的最美之处就在于表达感情,让人有无限的想象,而这些想象永远是那么的美好。下面是读文网小编为大家带来经典英语抒情诗,希望大家喜欢!
Drink to me only with thine eyes
用你的眼神来同我干杯
And I will pledge with mine
我也用我的来为你祝酒
Or leave a kiss but in the cup
要么就只在杯中留下一个吻
And I'll not look for wine
我将不再把美酒追寻
The thirst that from the soul doth rise
那种渴望从我的灵魂升起
Doth ask a drink divine
渴望着啜饮这神圣的一杯
But might I of Jove's Nectar sup
纵然给我天神的玉液琼浆
I would not change for thine
要换取你的一滴我也不肯
I sent thee late a rosy wreath
我曾赠你玫瑰花环
Not so much honoring thee
不是为把我的敬意达传
As giving it a hope, that there
只求它把希望承载
It could not withered be
但愿它永不枯败
But thou there on did'st only breathe
你对它轻吐芳息
And sent'st it back to me
后又将它归还
Since when it grows, and smells, I swear
从此它便蓬勃,芳香
Not of itself. but thee
但我确信,是你令它这般卓越绝然
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面读文网小编为大家带来英文爱情诗精选,欢迎大家阅读!
That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang.
In me thou see'st the twilight of such day
as after sunset fadeth in the west;
which by and by black night doth take away,
death's second self, that seals all up in rest.
In me thou see'st the golwing of such fire,
that on the ashes of his youth doth lie,
as the death-bed whereon it must expire,
consumed with that which it was nourish'd by.
This thou perceivest, which makes thy love more strong,
to love that well which thou must leave ere long.
在我身上你或许会看见秋天,
当黄叶,或尽脱,或只三三两两
挂在瑟缩的枯枝上索索抖颤——
荒废的歌坛,那里百鸟曾合唱。
在我身上你或许会看见暮霭,
它在日落后向西方徐徐消退:
黑夜,死的化身,渐渐把它赶开,
严静的安息笼住纷坛的万类。
在我身上你或许会看见余烬,
它在青春的寒灰里奄奄一息,
在惨淡灵床上早晚总要断魂,
给那滋养过它的烈焰所销毁。
看见了这些,你的爱就会加强,
因为他转瞬要辞你溘然长往。
浏览量:2
下载量:0
时间:
诗的最美之处就在于表达感情,让人有无限的想象,而这些想象永远是那么的美好。下面是读文网小编为大家带来经典英语抒情诗阅读,希望大家喜欢!
A latch lifting, an edged cave of light
门闩拉开,
Opens across the yard. Out of the low door
小院洞穿一片清晰的光照。
They stoop in to the honeyed corridor,
他们从矮门躬身进入甜蜜的走廊,
Then walk straight through the wall of the dark.
径直穿透暗夜黑墙的隧道。
A puddle, cobble-stones, jambs and doorstep
池塘、卵石、门框、台阶,
Are set steady in a block of brightness
都凝固于明亮的格调,
Till she strides in again beyond her shadows
直到她拖着身影跨步返回,
And cancels everything behind her.
把身后的一切全部勾销。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编为大家带来欧美经典爱情诗歌欣赏,希望大家喜欢!
Fresh Spring, the herald of love's mighty king,
新春乃爱情君王的喝道人,
In whose cote-armour richly are displayed
他的纹章上绣满了花,
All sorts of flowers, the which on earth do spring,
大地在这个时节才苏生,
In goodly colours gloriously arrayed -
各色的鲜花开成一片云霞。
Goe to my love, where she is carelesse layd,
去吧,去到我爱人的家,
Yet in her winter's bowre not well awake;
她还懒懒地躺床冬眠,
Tell her the joyous time will not be staid,
告诉她欢乐的时间不会停下,
Unlesse she doe him by the forelock take;
要抓住辰光赶紧向前,
Bid her therefore her selfe soone ready make,
嘱咐她立刻梳头洗脸,
To wayt on Love amongst his lovely crew;
列身在姑娘队里把爱情迎候,
Where every one, that misseth then her make,
不论谁只要错过她的所恋,
Shall be by him amearst with penance dew.
就要把应得的惩罚承受。
Make hast, therefore, sweet love, whilest it is prime;
所以趁早吧,亲爱的,春光正好,
For none can call againe the passed time.
消失了就再也不能找到。
浏览量:2
下载量:0
时间:
诗歌是一种主情的文学体裁,它以抒情方式高度凝练集中地反映社会生活,用丰富的想象,富有节奏感韵律美的语言和分行排列的形式来抒发思想情感。它是世界上最古老最基本的文学形式,是语言艺术最高的表现形式。下面是读文网小编为大家带来英语优美抒情诗,希望大家喜欢!
the last rose of summer,
Left blooming alone,
All her lovely companions
Are faded and gone.
No flower of her kindred,
No rose bud is nigh,
To reflect back her blushes,
Or give sigh for sigh.
I'll not leave thee, thou lone one,
To pine on the stem,
Since the lovely are sleeping,
Go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o'er the bed
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.
So soon may I follow,
When friendships decay,
And from Love's shining circle
The gems drop away!
When true hearts lie withered
And fond ones are flown
Oh! who would inhabit
This bleak world alone?
这是夏日最后的玫瑰,
独自绽放着,
所有昔日动人的同伴
都已凋落残逝。
身旁没有同类的花朵,
没有半个玫瑰苞,
映衬她的红润,
分担她的忧愁。
我不会离开孤零零的你,
让你孤单地憔悴,
既幻览瞿同伴都已入睡?
去吧!你也和她们一起躺着。
为此,我撒落一些
叶子在花床上
那儿,也是你花园的同伴
无声无息躺着的地方。
不久我也可能追随朋友而去,
当友谊渐逝,
像从灿烂之爱情圈中
掉落的宝石。
当忠诚的友人远去,
所爱的人飞走,
啊!谁还愿留在
这寒冷的世上独自凄凉?
以上就是读文网小编为大家带来的英语优美抒情诗,希望大家喜欢!
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编为大家带来经典感悟爱情诗歌两首,希望大家喜欢!
Now I leave this cottage lowly,
现在我忧郁地离开了这小屋,
Where my love hath made her home,
我的爱人曾在这里居住,
And with silent footstep slowly
她曾在这幽暗的树林里徘徊,
Through the darksome forest roam,
缓慢的脚步没有声息。
Luna breaks through oaks and bushes,
月神突开橡树与灌木的重围,
Zephyr hastes her steps to meet,
西风加速了她去约会的脚步,
And the waving birch-tree blushes,
白桦树的浪涛泛着红光,
Scattering round her incense sweet. Grateful are the cooling breezes
在她周围撒下醉人而甜蜜的芬芳。 这美丽的夏夜,凉风习习,
Of this beauteous summer night,
如此怡人。
Here is felt the charm that pleases,
感受着这里令人欢愉的魅力,
And that gives the soul delight.
灵魂里也浸满了喜悦。
Boundless is my joy; yet, Heaven,
我的欢乐无穷;可是,上苍啊,
Willingly I'd leave to thee
我宁愿舍弃你这样的
Thousand such nights, were one given
一千个美丽的夜晚,也要换回
By my maiden loved to me!
我心爱姑娘给予的一夜。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面读文网小编为大家带来精选优美爱情诗歌,欢迎大家阅读!
When we two parted
In silence and tears ,
Half broken-hearted
To sever for years ,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this
The dew of the morning
Sunk chill on my brow
It felt like the warnin
Of what I feel now .
Thy vows are all broken,
And light is thy fame;
I hear thy name spoken,
And share in its shame.
They name three before me,
A knel to mine ear;
A shudder come o'er me ——
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee,
Who knew thee too well——
Long ,lon I shall rue thee,
Too deeply to tell.
In secret we met,
In silence I grieve,
Thy spirit deceive
If I should meet thee
After long years,
How should I greet thee?
With silence and tears.
记得当时我俩分手,
相对无言地垂泪,
得分开多少年头,
真令人心儿欲碎;
你的脸苍白冰凉,
你的吻更有寒意;
下地是那一刻时光
预告了我的悲戚!
那天清晨的寒露
冷彻了我的眉角,
我所感到的露珠
象是今天的警告。
你背弃山盟海誓,
名声也变得轻浮:
人们当面提你,
我都会感到羞辱。
人们说出你的名字,
我听来尤如丧钟;
忍不住周身颤栗——
我为何对你钟情?
人不知我俩相识,
我对你了解太透,
我将为你深深叹息,
深沉得难以启口。
忆昔日幽会想见,
想今朝黯然悲伤,
你竟然把我欺骗,
你竟然把我淡忘。
假若许多年之后,
我俩又邂逅相遇,
我对你该如何称呼?
只有含着泪默默无语
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面读文网小编为大家带来外国爱情诗歌欣赏,希望大家喜欢!
The merchant, to secure his treasure,
Conveys it in a borrowed name.
Euphelia serves to grace my measure;
But Chloe is my real flame.
My softest verse, my darling lyre,
Upon Euphelia’s toilet lay;
When Chloe noted her desire,
That I should sing, that I should play.
My lyre I tune, my voice I raise;
But with my numbers mix my sighs:
And whilst I sing Euphelia’s praise,
I fix my soul on Chloe’s eyes.
Fair Chloe blushed: Euphelia frowned:
I sung and gazed: I played and trembled:
And Venus to the Loves around
Remarked, how ill we all dissembled.
为了安全运送财宝,
商人总把外表伪装;
克萝点燃我爱情的火焰,
我却对尤菲莉亚装模作样。
我缠绵的诗,心爱的琴,
在尤菲莉亚的梳妆台前摆放;
克萝此时提出意愿,
要我当面抚琴歌唱。
我把歌喉放开,
我把竖琴奏响;
无奈歌声隐隐拌着叹息,
难忍琴曲深深含着忧伤。
我坦白自己口是心非,
我承认自己气短情长;
口里唱着尤菲莉亚的颂歌,
一颗心却系在克萝的身上。
尤菲莉亚双眉紧锁,
美丽的克萝满面春光;
我一边弹奏一边发抖,
我一边歌唱一边凝望。
维纳斯走到我们身边,
嘱咐周围的小爱神不必空忙;
说是真心挚爱总是弄巧成拙,
说是虚情假意终归欲盖弥彰。
浏览量:2
下载量:0
时间:
诗歌是一种主情的文学体裁,它以抒情方式高度凝练集中地反映社会生活,用丰富的想象,富有节奏感韵律美的语言和分行排列的形式来抒发思想情感。它是世界上最古老最基本的文学形式,是语言艺术最高的表现形式。下面是读文网小编为大家带来英文优美抒情诗歌,希望大家喜欢!
Boats sail on the rivers,
小舟在河上航行,
And ships sail on the seas;
大船在海中操轮,
But clouds that sail across the sky,
然而白云飘过天空时,
Are prettier far than these.
比这些更为悦人。
There are bridges on the rivers,
河上有桥,
As pretty as you please;
如你所愿的那么悦目;
But the bow that bridges heaven,
然而横跨在穹苍的长虹,
And overtops the trees,
却比树梢更高,
And builds a road from earth to sky,
而能建筑一条通行天际的道路,
Is prettier far than these.
比这些更为美好。
以上就是读文网小编为大家带来的英文优美抒情诗歌,希望大家喜欢!
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面是读文网小编为大家带来约翰·邓恩经典爱情诗歌欣赏,希望大家喜欢!
Some that have deeper digg'd love's mine than I,
Say, where his centric happiness doth lie.
I have loved, and got, and told,
But should I love, get, tell, till I were old,
I should not find that hidden mystery.
有人比我更深地发掘了爱之矿,
说他幸福的核心在其中藏;
我爱过,得到过,也说过,
但即便我爱到老,得到老,说到老,
我也找不到那隐藏的神妙;
O ! 'tis imposture all ;
And as no chemic yet th' elixir got,
But glorifies his pregnant pot,
If by the way to him befall
Some odoriferous thing, or medicinal,
So, lovers dream a rich and long delight,
But get a winter-seeming summer's night.
啊,这全是人们卖的假药;
还没有一个化学家能炼出仙丹,
却在大肆吹嘘他的药罐,
其实他只不过偶然碰巧
泡制出了某种气味刺鼻的药;
情人们也是如此,梦想极乐世界,
得到的却只是一个凛洌的夏夜。
Our ease, our thrift, our honour, and our day,
Shall we for this vain bubble's shadow pay?
Ends love in this, that my man
Can be as happy as I can, if he can
Endure the short scorn of a bridegroom's play?
That loving wretch that swears,
'Tis not the bodies marry, but the minds,
Which he in her angelic finds,
难道我们要为这种空虚的泡影
付出我们的事业名望、舒适宁静?
这岂非爱的终结,如果我的仆人
与我同等幸福,只要他能
忍受新郎之戏的短促嘲弄?
那个恋爱中的可怜虫
赌咒说他的那位仙女心灵高洁,
硬说不是肉体而是心灵结合,
Would swear as justly, that he hears,
In that day's rude hoarse minstrelsy, the spheres.
Hope not for mind in women ; at their best,
Sweetness and wit they are, but mummy, possess'd.
这岂不等于赌咒说:
他在粗鄙嘶哑的歌里听到了仙乐。
别在女人身上找心灵,纵有柔情蜜意,
纵有智力,她们也早是魔幻的木乃伊。
浏览量:2
下载量:0
时间:
爱情诗歌:可是你没有 BUT YOU DIDN’T 英文诗歌
妻子写给丈夫的一首耐人寻味的短诗
BUT YOU DIDN’T
Remember the day I borrowed your brand
new car and dented it?
I thought you'd kill me, but you didn't.
And remember the time I dragged you to the beach,
and you said it would rain, and it did?
I thought you'd say, "I told you so." But you didn't.
Do you remember the time I flirted with all
the guys to make you jealous, and you were?
I thought you'd leave, but you didn't.
Do you remember the time I spilled strawberry pie
all over your car rug?
I thought you'd hit me, but you didn't.
And remember the time I forgot to tell you the dance
was formal and you showed up in jeans?
I thought you'd drop me, but you didn't.
Yes, there were lots of things you didn't do.
But you put up with me, and loved me, and protected me.
There were lots of things I wanted to make up to you
when you returned from Vietnam.
But you didn't.
可是你没有
记得那一次我借了你的新车
而我却撞凹了它
我以为你会杀了我
可是你没有
记得那一次
我拖你去海滩你说天会下雨结果真的下了
我以为你会说我告诉过你啦
可是你没有
记得那一次
我在你新刷的地毯上吐了满地的草莓饼
我以为你会厌恶我
可是你没有
记得那一次
我向所有的男子挑逗
来引你嫉妒
可是你没有
记得那一次
我忘记告诉你
那个舞会是穿礼服的而你只穿牛仔裤到场
我以为你必然放弃我了
可是你没有
是的有许多许多的事你全都没有做
而你容忍我、钟爱我、保护我
有许多许多的事我要回报你
当你从越南回来
可是你没有
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:这是一封40岁女人写给20岁自己的信,题为“我希望20多岁的自己曾经知道的13件事”。让我们看看一个40岁女人有哪些生活智慧可供年轻的姑娘们分享和学习的吧!
Dear Twentysomething-year-old Me,
亲爱的20多岁的我:
1. When that man you have a crush on asks, "Are you a good girl or a bad girl?" laugh in his face, spin on your heel and ignore his calls.
当那个你喜欢的男孩问“你是个好女孩还是个坏女孩”时,冲他笑笑,转身走开,忽略他打给你的电话。
2. Wear sunscreen. At least around your eyes and above your currently pert upper lip's cupid's bow.
要擦防晒霜。至少在眼睛周围,和你现在完美唇形的上唇边缘要擦。
写给20多岁自己的一封信
3. Just because you share blood with people doesn't mean you have to give them the time of day if they are hell-bent on making you feel small, misunderstood and wrong. You've given them enough chances. Cut the cord.
就算是你的血脉至亲,也别允许他们肆意藐视你、误解你、无端指责你。你已经给了他们很多机会了。请摆脱他们的束缚。
4. Sign up for small automatic savings deposits that kick in every time you get paid. You'll be making down payments on your own future freedom.
办理小额的储蓄存款通存业务,每次你发工资就可以存些钱。你在为将来会获得的自由预知账单。
5. Rejection is not a sign that you should stop doing what you love. It is married to doing what you love. It should not be kneecapping you. Embrace it.
被拒绝不意味着你应该放弃那些爱好,追求自己的爱好必然会遇到挫折,别让挫折阻止你,拥抱挫折。
6. If you have a problem with a valued friend, bite the bullet and talk about it. Don't just disappear on her or him.
如果你与某个重要的朋友不和,放下面子,和他(她)谈谈。不要仅仅从他(她)眼前消失。
7. Tell the truth. People really do sense it when you lie to them, and it makes them distrust you or themselves. It's the darndest thing.
说实话。别人真的可以感觉到你在说谎,这会让他人对你或他们自己产生不信任感。说实话是一件超赞的事情。
8. You were raised to think that you should be married well before 30 -- and that everything else you fill your life with adds up to failure if you remain single. That's a giant bucket of steaming dookie. Be choosy. The happiness you're chasing is actually suffusing your life right now. You will look back on this time very wistfully when you've got spit-up in your hair and a husband who expects hot meals, a sparkling-clean house and you to resemble the cutie he married.
你的成长环境使你觉得你应该早在30岁之前成婚——如果你30岁还单身,就会觉得生活中其他一切都是失败的。这种想法太小题大做了。当你头发开始分叉,丈夫等着吃饭,刚把房子打扫干净,而你本人已经不是丈夫当年娶的小可爱的时候,你会非常渴望回到现在的时光。
9. Reconnect with your gut. I know you were raised to ignore it, and to first please others. Without a connection to your gut, you have no compass. Listen to it. If it squawks, pay attention. The more you listen to it, the more you'll avoid messy/self-destructive detours and align with your own satisfying path.
重新关注自己的内心。我知道你的成长环境教会你首先取悦别人,而忽略自己的内心。但是如果你不去关注自己的心,就无法同情他人。倾听自己的心吧。如果你的心在抱怨,你就必须注意了。对自己的心倾听的越多,你就越能够避免自暴自弃的倾向,而能够把握自娱自乐的心境。
10. You are so beautiful right now. Your skin is amazing. Your metabolism is forgiving. You have epic amounts of energy and curiosity. Do not look to others to fuel up your self-esteem. You're made of awesome. Own it and others will see it.
现在的你是如此美丽。你的皮肤美呆了,你的新陈代谢很旺盛。你的精力和好奇心都处于顶点。不要靠模仿别人来满足自己的自尊心。你本身已经很赞了。把握住这种气场,周围的人都会看到。
11. Go easier on your mother. Every single thing that annoys and disappoints you about her will be something you recognize in yourself as you get older. That's one big bakery full of humble pie you're cooking up right now.
对妈妈耐心点。她身上任何使你发火或失望的特质,等以后年纪再大一些你都会在自己身上找到。你正在自酿苦酒。
12. Don't be competitive. Be collaborative. There's plenty of room at the table.
不要好胜,要有团队意识。每个人都会分到一杯羹。
13. Your dream life is not something that will appear to you, or not, like an elusive, mythical unicorn. You build your own specifically perfect life every time you listen to your gut, shake off rejection, honor friends, embrace choosiness, feed your savings account and recognize your own arrogance.
你梦想的生活方式也许不会出现,如果出现,它也不会像一直神秘魔幻的独角兽那样现身。每次你倾听自己的内心,战胜挫折,珍惜朋友,拥抱对你的挑剔,增加存款,认清自己的傲慢的时候,你都在建构自己独有的梦想生活。
Love,
爱你的,
40-Year-Old Me
40岁的我
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面读文网小编为大家带来外国经典爱情诗歌欣赏,希望大家喜欢!
If ever two were one, then surely we.
If ever man were lov’d by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye momen if you can.
I prize thy love more than whole Mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that Rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee, give recompence.
Thy love is such I can no way repay,
The heavens reward thee manifold I pray.
Then while we live, in love lets so persever,
That when we live no more, we may live ever.
我俩合二为一,
我俩永结同心;
我是妻子把你深爱,
你是丈夫给我温馨。
你的爱胜过一座座金矿,
你的爱让东部的财富不值一文。
我对你的爱像大海永不干涸,
我对你的爱像江河万古长存;
你的爱就是对我最高的报偿,
你的爱我今生永难还清;
活在人间我们的爱百折不回,
离开尘世我们将获得永生。
浏览量:2
下载量:0
时间: