为您找到与有关护肤品的美文相关的共200个结果:
家是一个你可以放松、做回你自己的地方。即使是非常简陋,也没有一个地方可以比得上家。下面是读文网小编为大家带来经典英语美文:家,希望大家喜欢!
Few words in the English language have such a special meaning. Home is a place where you can relax, kick back and just be yourself. Just about everyone bas a strong opinion of what makes a house a home. And for most people in America, home should be, above all, comfortable.
在英文中没有几个字像家这个字一样有着特别的意义。家是一个你可以放松、做回你自己的地方。大概每个人对于如何把一间屋子变成一个家都非常有主见。对于大多数的美国人来说,家最重要的应该是舒适。
Americans like their homes to refiect their personal tastes. Many do- it-yourselfers enjoy fixing up their house and making it more "livable". They often try to create a cozy atmosphere so that when they're at home, they'll really feel“at home". Sofas and lounge chairs may be heavily padded and arranged in groupings conducive to relaxed conversation. The bathroom even receives special attention. Carpeted floors, scented soaps, colorful wall paper and decorative curtains adorn the "comfort room" in many homes. And on average, Americans have more bathrooms than any other people in the world.
美国人喜欢让家反映出他们个人的品味。许多喜欢自己动手人沉醉于修补他们的房子并让它更“适于居住竹” 他们常试着营造一个温暖而舒适的气氛,这样当他们待在家时,会真的感觉到“毫无拘束”。沙发及安乐椅可能会被铺上厚厚的垫子,并运用不同空间组合的摆设,让坐的人可以轻松地谈话。甚至连浴室他们也颇费心思:铺有地毯的地板、香气四溢的肥皂、彩色的壁纸及装饰窗帘,如此就打扮出了许多家庭的“舒服之地”。平均来说,美国人拥有的浴室比世界上其他的人都多。
Lisa Marie Odegard, an interior designer in Bozeman, Montana, comments that "a home is a haven. People want an open, easy feeling to make their homes comfortable". For that reason, many new homes now have big, open kitchens and vaulted ceilings.
蒙大拿州柏斯曼的一位室内设计师丽莎·区迪嘉谈到:“家是一个避难所。人们想要一个开放、轻松的感觉来让他们的家变得很舒适。”因为这个原因,现在许多新房子都有大而开放的厨房以及拱形的屋顶。
Americans try to make the most of their space, too. The majority of homes have built-in closets and shelves, and people spare no pains to add dressers, filing cabinets and closet organizers to maximize their storage space. Although keeping the house neat is ofien a constant battle,Americans feelit's a attle worth fighting.
美国人也试着将空间做最佳的利用。 大多数的家庭都有壁橱以及架子,人们也不辞辛劳地添加橱柜、文件柜以及壁柜分隔架来加大储藏空间。虽然让房子维持整洁像是一场永无止尽的长期战役,但美国人觉得它是一场值得打下去的战役。
People in America keep an eye on the latest trends in interior design.In the 80s, the "country" look dominated the home decorating scene, Rustic funuture and shelves full of old-fashioned knick-knacks created a homey atmosphere remiruscent of ruralAmerica several generations back. The 90s have brought in another longing for the past: the retr0 50s and 60s look- plain and simple furniture with square backs and arms and block-style legs.
美国人也会注意室内设计的最新时尚。80年代,“乡村竹风貌主导了家庭装潢;摆满旧式风格的小摆设的质朴家俱及架子,创造出一种会令人想起几代人以前以农业为主的美国之家庭气氛。90年代又带入另一个怀J日情愫:回溯到50及60年代风貌——有四方形靠背、把手以及有方正桌脚的朴素、简单的家俱。
Some parts of the country have their own regional preferences. In the western Uruted States, home owners favor the Navajo Indian style of the Southwest or the cowboy look. In contrast, Easterners prefer French Country or more "fussy" styles.
国内某些地方的人们有他们自己地区性的偏好,在美国西部,屋主们喜欢西南部印地安拿佛和族或是牛仔式的风格。相对的,东部人喜欢法国乡村或是更漂亮的形式。
With all this attention to their homes, you would think Americans place a high premium on housekeeping. In fact, however, keeping house doesn't receive as much attention as it used to. Why? The fast-paced lifestyles of the 90s allow little spare time for dusting, vacuuming and scrubbing the tub. Ironically,however, even though more and more women work outside the home, women still do twice as much house work as men. Modem conveniences like the washing machine, the vacuum cleaner, and the dishwasher have taken some of the drudgery out of
household chores. But in general, Americans these days take their cue from books like How to Avoid Housework.
在他们家花了这么多的心思,你大概会认为美国人非常重视家庭的打理与清洁,但是事实上,整理家务已不像以前一样受重视。为什么呢?90年代步调快速的生活方式几乎没有留什么时间掸灰尘、吸尘以及刷洗浴缸。 然而,讽刺的是,即使越来越多的妇女在外工作,她们还是比男人多做两倍的家务。虽然像是洗衣机、吸尘器和洗碗机等现代家电已经替代了处理家务事中一些乏味、辛苦的工作。但一般而言,美国人今天已会向 《如何避免家务》这类的书来求救。
As a result, you might think American homes of the 90s are less than spotless. Witness the fact that sales of household cleaning products have declined in recent years. Besides that, Americans seem to be less persnickety about their housecleaning-especially in areas that nobody sees. Vacuum under the sofa? Dust the baseboards? Are you kidding? Ironically, though, American women seem quite satisfied with their housekeeping, according to a national survey conducted in 1995-96. Besides that, people are designing their homes with low- maintenance features-tile in bathrooms and kitchens as well as marble on countertops-to cut down on the need for frequent cleaning. Even so,more and more people are hiring outside help to clean their houses. A Roper poU found that one in six Americans hired cleaning help last year,up from one in 10 in 1986. One professional housecleaning service, Merry Maids, has grown to over 800 francluses in recent years.
因此,你可能会认为90年代的美国家庭大概不是一尘不染。由家用清洁产品的销售量在近几年呈下降的趋势便可见一斑。此外,美国人似乎对于家庭的清洁不那么吹毛求疵了——特别是对那些没有人会看到的地方。吸沙发下的灰尘?掸脚板?你在开玩笑吗?(他们是不会做的)但可笑的是,根据1995~1996年做的一项全国性调查,美国妇女似乎对他们的家务整理挺满意。除此之外,人们不再选择需要时时清洁的材料来设计他们的家-—在浴室及厨房贴磁砖以及做大理石的台面——一以减少打扫的次数。即使如此,越来越多的人还会雇用外人来协助清理屋子。一项洛普民意调查发现,去年有1/6的美国人雇用清洁服务,较1986年的1/10比率上升了许多。一个专业性的家务清理服务“陕乐女佣公司"在最近几年已发展到拥有800多家的连锁店。
In a pre-Revolutionary War speech in 1761, James Otis made the famous remark that "a man's home is his castle". Americans like their castle to be as comfortable as possible. They would like to have a home they can be proud of, a place they can call their own. Not every one's home looks like a castle, but "be it ever so humble, there's no place like home".
在1761年独立战争前的一次演说中,詹姆士·欧提斯留下卜句名言一“男人的家是他的城堡”。美国人喜欢他们的城堡能够尽可能的舒适,他们都想要有一个引以为荣的家,一个可以属于他们自己的港湾。并不是每个人的家都看起来像是一座城堡,但是“即使是非常简陋,也没有一个地方可以比得上家”
看完这篇文章
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编为大家带来有关法国文化的英语美文,希望大家喜欢!
The Elysee Palace in France enjoys equal popularity in the world with the Buclangham Palace in the United Kingdom, the Kremlin in Russia as well as the White House in the U.S. It is the residence of the president ofthe French Republic and the symbol of the supreme authority in the France.
法国的爱丽合官与英国的白金汉官、俄国的克里姆林官以及美国的白宫一样闻名于世。她是法兰西共和国的总统府和法国最高权力的象征。
The Elysee Palace, with an area of 11,000 square meters, is at the easten end ofthe Champs Elysee in the bustling city of Pairs and backed by a large and tranquil garden of more than twenty thousand square meters. Is main building, quite handsome and graceful, is a two story classical stone architecture of European style, flanked by two side bruldings facing each other and with an extensive rectangular courtyard in the middle. There are altogether 369 halls and rooms of different size.
爱丽合官位于巴黎香榭丽合大街东端,它占地1 1000平方米,地处喧闹的市中心,背靠一个2万多平方米的恬静大花园o 它的主楼,是一座两层的欧式古典石建筑,庄重典雅,两侧各有一座建筑,相峙而立,中间是一个宽敞的矩形庭院,官内一共有369间大小不等的厅室。
The Elysee Palace, built in 1718, has a long history of closing to 300 years to date. This house was at first a private residence of a count named'Evreau, hence it was called Hotel d'Evreau. It had later gone through many vicissitudes and its owners had been changed for many times, but all the dwellers in it were distinguished personages and high officials.The house was renamed Bonaparte Mansion when it was owned by Louis 15 and Louis 16 successively when they acted as emperors. Napoleon I signed his act of abdication here when he had suffered crushing defeat in the Battle of Waterloo in 1815. Napoleon 3 moved in the Mansion in 1848 when he was elected president, and the house became a Royal Palace when he proclaimed himself as emperor. The Third French Republic issued a decreee in 1873, designating officially the Elysee Palace as the residence of president of the French Republic. Over the hundred odd years since then, almost all the president of the French Republic worked and lived there. Starting from 1989, the Elysee Palace is open to the public every year in September on the French Castles Day.
爱丽舍官,始建于1718年,至今有近300年的悠久历史。它最初是一位名叫戴弗罗伯爵的私人住宅,因此那时也称作戴弗罗公馆。此后历经沧桑,几易其主,但都—直为达官贵人所享用路易十五和路易十六当政时相继居住于此,并将其更名为波旁大厦。 1815年拿破仑一世在滑铁仑战役中一败涂地,并在此签字退位。 1848年拿破仑三世在被选举为总统后迁居于此,在他称帝后这里就变成了皇家宫殿。 1873年法兰西共和国颁布法令,正式将其指定为法兰西共和国总统府。此后百余年,法兰西共和国的历届总统几乎都在此工作和生活过,自1989年起,爱丽合官每年于9月的法国古堡节这天对公众开发。
有关法国文化的英语美文:法兰西之恋
Landing in France, a sacred feeling suddenly arises which attracts you to know more about this country.
踏上法国的领土,一种神圣的感觉会油然而生。这种感觉会吸引你去更多地了解这个国度。
France, approximately hexagonal in shape, has a boundary on the east with Germany, Switzerland and Italy, and is bounded on the southeast by Monaco and the Mediterranean Sea; on the south are Spain and Andorra, with the Bay of Biscay on the west and the English Channel on the north as natural borders.
法国从地图上看近似6边形。它东边与德国、瑞士和意大利接壤,东南与摩纳哥和地中海为邻,南边是西班牙和安道尔,比斯开湾和英吉利海峡则分别在西面和北面形成了天然的屏障。
A series of massive mountain ranges includes the Alps, which separate France and Italy, and the Jura Mountains that delineate the Franco-Swiss border.The Pyrenees Mountains, extending along them Franco-Spanish frontier from the Mediterranean to the Bay of Biscay, forms the other mountain boundary of France.
法国拥有连绵起伏的山脉,其中包括阿尔卑斯山脉,它横亘于法国和意大利之间,形成了一道天然国界;而侏罗山脉则成为法国和瑞士国界。位于法一西边界的比利牛斯山脉,由地中海—直延伸到比斯开湾,形成了法国的另一道山界。
The plains region is a prolection of the great plain of Europe. The outstanding features of the plains are the river valleys. Among all the nevers, totaling more than 200 with numerous tributaries which are almost all commercially navigable, the Rhine River is the largest in terms of discharge volume.
法国的平原在欧洲广袤的平原上是一个凸起,它突出的特点就是河流广布。它总共有200多条大河和不计其数的支流,其中大部分可做商业航行。如果以流量计算,莱茵河是法国最大的河流。
The capital and largest city in France is Paris, which attracts many visitors every year. Marseilles is a chiefport and Lyon is an industrial center famous for its textiles. Other major cities include Toulouse, an industrial and trade center; Nice, a resort; Strasbourg, a Rhine River port and industrial and commercial center; Bordeaux, a seaport and most famous for its wine.
首都巴黎是法国最大的城市,每年都能吸引无数的游客,马赛是最大的港口,而里昂则以纺织工业著称于世。其他的大城市大家应当是耳熟能详:图卢兹是工业及贸易中心,尼斯是著名的旅游胜地,斯特拉斯堡是莱茵河上的重要港口,也是工业和商业中心,波尔多是海港城市,它盛产的葡萄酒则更是名扬天下。
French perfume,champagne,and bridges in Paris... want to know more? then next time we will retum to Paris,and you willleam more about her.
还有法国的香水、香槟酒、巴黎的桥……你想知道的更多吗?下次我们会再谈巴黎,您可以深入地了解她.
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编为大家带来有关芬兰的经典美文:午夜可见到太阳的国家,希望大家喜欢!
One of the lands of the midnight sun, Finland has much more to offer than the cold nights, saunas, and skiing it is often associated with. Visitors are enchanted by charming villages alongside sophisticated cities and the largest unspoiled wildemess in Europe.
芬兰,一个在午夜可以见到太阳的国家,除了常被人们想到的寒夜、桑拿浴与滑雪之外,它还有更多风格独特的面貌。优雅的城市周边的迷人村庄和欧洲占地最广、未遭人工破坏的荒野,往往令游客们陶醉不已。
Finland is one of the most progressive countries in the world. For example, traffic fines are linked to gross income, an Intemet millionaire recently paid $70,000 for a speeding ticket. A reputation for eciency and organization has also made Finland host to many intemational meetings.
芬兰是全球最发达的国家之.。例如,其交通罚款的金额视个人总收入而定。最近一名网络巨子就因超速驾驶支付了7万美元的罚单。芬兰也因其高效率和很强的组织力的美誉而主办了许多国际会议。
This modern country maintains its traditions and hearty spirit,celebrating many festivals. Its most popular Midsummer's Day finds many Finns lighting bonfires and drinking enthusiashcally at their country homes. Finland is also home to the world's longest-nuuung rock festival, Ruisrock. The best-known event is the Savolinna Opera Festival, while the strangest is probably the annual wife-carrying championship, where the winner is awarded his wife's weight in beer.
这个现代化的国家仍保留着其传统和蓬勃的朝气,并为许多节日举办庆祝活动。在芬兰最受欢迎的“施洗约翰节”这天,可以看见许多芬兰人在他们自己的乡间农合,点燃篝火,痛快畅饮一番。芬兰也是世界上历史最悠久的摇滚音乐节——“路易斯摇滚”——的主办地。
Helsinki, Europe's northemmost capital, boasts over 30 art galleries and museums. Although it is a cultural and economic center, it brings to mind small town charm with its many cafe and lack of tall buildings.While the city's public transportation system is renowned, Helsinki's extensive bicycle trails make riding around the city and its seaside parks a breeze.
节庆中最富盛名的,首推“沙弗力拿歌剧节”,而最匪夷所思的,则是一年一度的扛老婆大赛,大赛冠军可赢得和老婆雷量相当的啤酒。
After seeing the Market Square and great architecmre, including the Church in the Rock, wliich was cut from solid stone, tourists may want to check out Helsinki's bohemian art scene. Highbrow and popular culture meet at the Tennispalatsi with its museums and movie theaters. Lovers of modem art will also enjoy taking in the Lasapalatsi “ Glass Palace" media center.
赫尔辛基,欧洲最北的首都,有30多座美术馆及博物馆。虽然它是芬兰的文化及经济中心,但因其为数众多的咖啡馆和罕见的高楼大厦,而让人感受到小镇般的迷人风情。尽管这里的公共运输远近驰名,但遍布赫尔辛基的自行车道,使在城市和海滨公园骑车驰骋,成为一件轻松惬意的事。
A sight not to be missed is nearby Suomenlinna Island, where you can wander amid the ruins of an old sea fortress and visit several museums And only a few hours outside of Helsinki is Finland's most notable historic building, Turku Castle, which was founded in 1280.
参观过市场广场和用坚石砌成的“岩石教堂”等雄伟建筑后,游客们可能也想二探赫尔辛基自由奔放的艺术景观。其高雅与通俗文化交汇在坦尼斯宫的博物馆与电影院,而现代艺术的爱好者也会乐于一游拉撤官里“玻璃官竹的媒体中心。
While Finland is best enjoyed during the warmer months of May to September, its most famous resident is busiest in December. A little known fact is that Santa Claus does not live at the North Pole, but in the Lapland region of Finland. There, Santa receives about 600,000 letters a year written by children from over 150 countries.
另一个丕容错过的景点是邻近的“苏欧门里那岛”,在那儿你可以徘徊流连于海洋要塞的古老遗迹塑参观多座博物馆。建于1280年的土尔库堡,离赫尔辛基仅数小时之遥,是芬兰最著名的史迹建筑。
Besides dropping in on Santa, visitors to Lapland can enjoy trekking and skiing in Lemmenjoki Park with its dreamlike arctic landscape, dense forests, and free wildeness huts that dot the area. Tourists may also stay in glass igloos, from which they can see the midnight sun and the northem lights, and ride in dogsleds and reindeer sleighs.
虽然芬兰在暖和的5~9月间气候景为宜人,二位最负盛名的芬兰居民则在12月最为忙碌。一个罕为人知的事实是圣诞老人并非住在北极,而是住在芬兰的拉普兰一带。在那里,圣诞老人每年会收到来自世界上1 50多个国家的孩子寄来的约60万封信。
Lapland is home to the Samis, a native people who were gradually driven northward by development in Scandinavia. Their traditional livelihood revolves around reindeer, which number about 200,000 in Finland. Finally, don't forget, but a great reindeer stew can be had in Lapland as well.
除了顺道拜访圣诞老人,前往拉普兰的游客也可以在拉门乔基公园享受徒步旅行与滑雪之乐,并欣赏它如梦似幻的北极圈风光、蓊郁的森林以及这片辽阔荒原上星罗棋布的小屋。游客们也可以呆在玻璃冰屋内观赏午夜的太阳和北极极光,或是乘坐狗或驯鹿拉的雪橇畅游一番。
拉普兰是撒密斯人的故乡,这些土著居民由于斯堪的纳维亚半岛的开发而被迫逐渐向北迁徙。他们传统的生计是靠芬兰国内的大约20万只驯鹿。最后,别忘了,在拉普兰你还可以尝到很棒的炖驯鹿大餐呢。
浏览量:2
下载量:0
时间:
想阅读一些有关植物的英语美文吗?下面读文网小编为大家带来有关植物英语美文,希望大家喜欢!
You can almost hear the law of unintended consequences at work among the flora and fauna ofnorthwestern New Mexico.
你几乎不敢相信新墨西哥州西北动植物研究工作带来意想不到的结果。
Thousands of natural gas wells dot the landscape there, along with the compressors that getthe gaseous fuel ready to travel through pipelines. The compressor rumble is constant, andseems to be attracting black-chinned hummingbirds, according to a new experiment. Thefindings appeared this week in the journalProceedings of the Royal Society B.
成千上万的天然气井点缀在那儿的风景中 通过燃料气体压缩机而穿越管道输送。根据一项新的实验压缩机恒定的隆隆声似乎能吸引一种black-chinned蜂鸟。这些发现刊登在本周的皇家社会研究月刊。
Researchers set up test flower beds and tracked bird landings. They found that thehummingbirds were five times more likely to visit noisy areas. Why? Perhaps because thewestern scrub jay tends to avoid noise. And western scrub jays eat baby hummingbirds. Thesituation is good for wildflowers that are pollinated by the hummingbirds.
研究人员通过建立花圃并跟踪测试鸟类降落次数。他们发现蜂鸟有超过五倍可能性去喧闹的地区这是为什么?或许是因为西方矮树松鸦不喜欢噪音,而西方矮树松鸦喜欢吃蜂鸟幼鸟。这样由蜂鸟授粉的野花在闹市区开的很好。
But the absence of jays seems to be bad for other plants. For example, the pinon pine relies onscrub jaysto spread its seeds. As a result, pine seedlings were four times less abundant atnoisy sites than quiet ones.
但缺乏松鸦似乎对其他植物不利。例如 矮松树依赖松鸦来传播种子。结果 喧闹地点松幼苗清静地儿减少四倍。
Pinon seedlings take decades to become pinon pines, a critical habitat for hundreds of speciesin the western U.S. So the forest of the future may never take root. Darn noisy neighbors.
矮松树苗要花上几十年的时间成为松树 而因为讨厌嘈杂的邻居,在美国西部的森林中作为数百种关键物种栖息地的矮松树苗可能永远不会生根。
浏览量:2
下载量:0
时间:
优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着人们的心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面读文网小编为大家带来有关亲人英语美文故事,希望大家喜欢!
When I was a kid, I remember my dad used to sing an old, WWI song, “Pack up your Troubles,” while he was getting dressed for work in the morning. The lyrics from the chorus of the song play in my head often when I’m packing for a trip—“Pack up your troubles in your old kit bag and smile, smile, smile.”
Lately, with TSA regulations seemingly changing daily, packing my kit bag with clothes, toothbrush and Ziploc-baggie of three-ounce bottles seems more like trouble than fun, fun, fun.
For my friend, Vikki, though, what to pack isn't as important as whom to pack. She takes her family and friends everywhere. Vikki took her mother skiing in Mammoth last November and she took my mother-in-law to the ruins of Machu Picchu and Rome. Vikki has taken numerous people to exotic places like the outback in Australia, and the Greek Islands—all posthumously and in her bag.
You see, Vikki collects prayer cards from funerals and memorials of her loved ones and takes them with her wherever she goes. The cards, some with watercolor images of Jesus and others with pictures of a deceased friend and “in loving memory” printed beneath, are bound together with a rubber band and stashed somewhere in Vikki’s carry-on.
I'm fascinated by this practice and ask her about it often. I like to keep tabs on the number of cards she carries as it increases. At last count Vikki was toting around forty people. I’ve often thought that when the tally reached fifty-two, I’d propose some kind of card game we could play. My husband, Larry and I sometimes travel with Vikki and her husband, Bill, so we could while away the hours on trains and boats by playing some modified version of war, poker, or go-fish.
Obviously, I’m not as sentimental about Vikki’s collection as she is, but on a trip two years ago, I witnessed the power of those prayer cards.
Larry and I were in Peru with Vikki and Bill. We had just finished dinner at a restaurant in Aguas Calientes, when Vikki slid a small card across the table to Larry and asked, “Would you like to have your mom with you tomorrow when you climb Machu Picchu?” Larry was visibly moved by the gesture and slipped the prayer card from his mother’s funeral into his shirt pocket. When we walked the ancient, Incan ruins the next day, Larry had his mom with him and I could sense the joy he felt in her presence.
It was then I realized the enormous happiness Vikki must feel, having some forty loved ones near her at all times.
With all the rules today about what travelers can’t bring on a flight, maybe we’d all be a little more pleasant if we focused on the things we can bring and make sure they are what make us happy or at least smile, smile, smile.
浏览量:2
下载量:0
时间:
学会宽容,意味着成长,秀木出木可吸纳更多的日月风华,舒展茁壮而更具成熟的力量。今天读文网小编在这里为大家分享一些有关宽容英语美文,欢迎大家阅读!
When I am making mistakes, my parents will never be angry with me. I am so thankful to them for they are so tolerant with me. I learn many things from my parents, they show me how to be a tolerant person. They will not blame me for the small mistake that I make, instead, they will educate me in the gentle way. Unlike some parents who are strict to their kids, they will be very angry and said the hurting words, making the children feel sad. Being tolerant to other people’s mistakes is the best way to solve the problem. People will appreciate the kind act and make things goes on the easy way.
当我犯错误的时候,父母从来不和我生气。我很感激他们如此宽容的对待我。我从父母那里学到了很多东西,他们给我展示了如何成为一个宽容的人。他们不会因犯我犯的错误而责怪我,相反的,他们会用温柔的方式教育我。不像其他父母,对孩子很严格,他们会生气,并且说伤人的话语,令孩子感到难过。宽容对待别人的错误是解决问题的最好方法。人们会欣赏这样善意的举动,让事情往简单的方向走。
浏览量:2
下载量:0
时间:
每个人都有自己的梦想,而我们也在为了自己的梦想而努力奋斗,今天读文网小编在这里为大家介绍有关梦想英语美文,希望大家喜欢这些关于梦想的英语范文!
According to the report, most people are not satisfied with their job and life, but there is nothing for them can do, so they just have to do the boring job and live the same life every day. There will always some people dare to follow their hearts and live the life they want.
据报道,大多数人不满意他们的工作和生活,但是他们也没有什么能做的,所以他们不得不做着无聊的工作,每天都过着同样的生活。总有些人敢于追随自己的心,过他们想要的生活。
Foster is 28 years old, he used to be a designer for the famous brand and had his own apartment in Manhattan, it seemed that his life was such wonderful that he would achieve greater success. But Foster quit his job later and he wanted to stay away from the city and travel to many places. He bought a wasted bus and then decorated it as his home, he drove his bus to travel around America. Finally he went back his hometown and he built a tree house, which looked so beautiful.
福斯特28岁,他曾是著名品牌的设计师,在曼哈顿有自己的公寓,似乎他的生活是如此美好,他将会取得更大的成功。但福斯特随后辞职,他想远离城市,旅游很多地方。他买了废弃的公共汽车,然后装饰一遍,他驾驶他的公共汽车环游美国。最后他回到了他的家乡,建立了一个树屋,看起来如此美丽。
Foster now is famous and he got many fans. His life is many people’s dream. As a matter of fact, Foster still worked on his job by the Internet, it is the job that helps him to realize his dream.
福斯特现在出名了,他有很多粉丝。他的生活是许多人的梦想。事实上,福斯特仍然通过互联网仍致力于他的工作,正是工作,帮助他实现了他的梦想。
浏览量:2
下载量:0
时间:
优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着人们的心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是读文网小编为大家带来有关节日英语美文欣赏,希望大家喜欢!
The first of April is commonly known as April Fools’ Day, and it is customarily on this day to play a trick on a friend. If your friend falls into the trap, then he or she is an April Fool. It isn’t only children that like such jokes. Grownups like such pranks, too.
4月1日是大家都知道的"愚人节"。这一天可以拿朋友开心。如果你的朋友上当了,他或她就是"四月的傻瓜"。
Even the media occasionally try to deceive the public with a clever April Fool story. Some years ago, for example, a famous joke was played on the radio. A scientific correspondent reported that strange geological changes had resulted in weaker gravity in different parts of Britain. He asked listeners to jump up and down and see if they could jump higher than they normally could. Many people did. The hundreds of calls the BBC received proved how successful the hoax was. Not until twelve o’clock did the BBC gently remind its listeners it was April Fools’ Day that day.
不但孩子们喜欢开这种玩笑,大人们也一样喜欢。甚至新闻媒介有时也编造巧妙的故事欺骗公众。例如,几年前电台跟听众开了个大玩笑。一位报导科学新闻的记者说,由于奇怪的地质变化,英国各地区的重力减小了。这位记者让听众上下跳跳,看是不是比平常跳得高一些。许多人都照着做了。当成百上千的电话打到英国广播公司时,证明这场骗局成功了。直到中午12点时,英国广播公司才和蔼地提醒听众那一天是"愚人节"。
Making jokes only lasts until the noon of the day, the rule is rigid and everywhere acknowledged. Anyone who tries to make a fool after midday is a bigger fool than he who has been fooled. The late trickster is instantly rebuffed.as a piece of poem goes:
但愚人节这天开玩笑只能开到中午12点之前。这是约定俗成的严格规矩。过了中午还找乐儿的人是一个比被他取笑的人还大的大傻瓜。过了钟点还开玩笑的人会立刻碰个钉子,自找没趣儿。正如一首诗所述:
April Fools gone and past .
愚人节已过12点,
you're the biggest fool at last.
你这个大傻瓜来得晚。
when April Fool's Day comes again.
待到来年愚人节,
you'll be the biggest fool then.
你将是个最大的傻瓜。
有关节日英语美文相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着人们的心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是读文网小编为大家带来有关梦想励志英语美文赏析,希望大家喜欢!
Bindi Irwin, the 8-year-old daughter of the late "Crocodile Hunter" Steve Irwin, followed in her dad’s footsteps Thursday, using her American television debut to talk about animals.The khaki-clad girl skipped across the stage holding a blue-tongued lizard as she greeted audiences of the "The Ellen DeGeneres Show."
年仅八岁的宾蒂,欧文是已过世的“鳄鱼猎”史蒂夫·欧文的女儿。她追随着父亲的脚步,于周四初次登上美国电视荧屏与人们谈论动物。这个穿着黄褐色外衣的女孩拿着一只蓝舌头的晰蝎蹦蹦跳跳地跃上舞台,问候了《艾伦·德杰尼勒斯脱口秀》的现场观众。
"This is Spanky. He’s 10 years old," Bindi told DeGeneres as she prodded the lizard to lick her face in an attempt to show its tongue.
“它叫史班基,10岁了”宾蒂边告诉德杰尼勒斯边戳晰蝎,让它舔她的脸,试图向观众们展示晰蝎的舌头。
"I just love animals. My dad really brought it out in me," Bindi said. "He’s the one that made me."
“我只喜欢动物,爸爸真的把它们带入了我的生活。”宾蒂说,“是他造就了我。”
The only footage showing Irwin's death has now been destroyed, Terri Irwin told TV's "Access Hollywood" in an interview airing this week that the tape was destroyed when it was no longer needed for the investigation into his death.
唯一记录着欧文去世的影片镜头已经被毁掉,泰瑞·欧文在本周一次公开访谈中对《走近好莱坞》节目剧组中的工作人员说当已无需再对史蒂夫的死因进行调查的时候,录像带就被毁了。
"There's standard protocols for examining certain evidence and that's no longer necessary, so we're very proud that Steve's last documentary is going to air and that's his last footage with wildlife," she said.
“我们有审查确凿证据的合法协议,但没那个必要。因此,我们可以无比自豪地说矛史蒂夫最后的记录影片将被公开播放。这也是最后一个记录他与野生动物在一起的镜头。“她说。
Irwin died while he was shooting two projects, including "Ocean's Deadliest" for the Discovery Channel.
欧文去世时正在拍摄两部影片,其中一部是提供给发现频道的《消失的大洋》。
When asked by "Access Hollywood" about reports that she kept that tape, Terri Irwin responded, "Oh no, all footage has been destroyed."
当《走近好莱坞》节目组问起泰瑞像带的相关事宜时,她回答道,“噢,不被毁了。”欧文有关她保留录所有的影片镜头都毁了。
Steve Irwin's manager, John Stainton, said Saturday that the completed "Ocean's Deadliest" — minus footage from the day Irwin was killed — would be screened in the United States on Jan. 21.
史蒂夫·欧文的经理,约翰,斯坦恩上周六表示,已完成的《消失的大洋》将于飞月21日在美国上映,其中自欧文去世那天起的内容已被删掉。
浏览量:2
下载量:0
时间:
父亲的一言一行都能使我们受益匪浅,惭愧终生。因为在我们心中父亲永远比我们崇高。下面是读文网小编为大家带来有关父亲英语美文,欢迎大家欣赏这些英文阅读!
Many years ago, a baby boy came into this world. But unfortunately, he didn't come with a cry, which was a big problem from the medical point of view. The doctor, tough and quick, turned the baby upside down and slapped his bottom sharply. The baby cried, and he survived. At that moment, the father yelled at the doctor, "Why did you hit my baby?" He did not realize that the doctor had saved the baby's life. The baby cried and cried, and the father smiled and silently cried as well. He held the baby in his arms and did not allow the doctor to touch the baby anymore...
很多年前,一个男婴来到了这个世界。但遗憾的是他没有“呱呱落地”,从医学角度来说,这是一个很大的问题!好在医生现场反应很快,也很强悍,一下子把男婴倒提起来,对着屁股一阵狂打。男婴终于哭了,脱离了生命危险。当时在场的孩子父亲不干了,对着医生吼道,“你为什么打我的孩子啊?”他并没有意识到医生救了这孩子的命。男婴不停地哭,这位父亲面带微笑,高兴地默默流泪。他紧紧地把婴儿抱在怀里,再也没有让医生碰一下这个孩子……
Contest chair, ladies and gentlemen, that baby was me, and that man was my dad. Whenever my mom told people this story, I would always laugh aloud, and my dad would just shake his head and smile quietly.
大会主持人,女士们先生们,那个婴儿就是我,那个男的就是我老爸。每当妈告诉别人这个故事时,我总会放声大笑,而老爸则会一边摇头一边默默地微笑。
Dad never tried to hug or kiss me when I was a child. And of course, he never said "I love you" to me, either. Maybe it's a Chinese cultural thing, or maybe that's the way my dad was. But whenever I felt defeated, sad or lonely, dad was always there. Dad was a man of few words, but I always liked to talk to him, and I could always feel a very special connection to him.
我小的时候爸从来不抱我,从来不亲我,当然他也从来不说“我爱你”这三个字。也许这是中国文化的问题,也许爸就是这种人。但每当我受挫、伤心或孤独无助时,爸总会在默默地关心我。老爸话不多,但我总喜欢有什么话都给他说,同是我也总是能感到和老爸之间那种无法言喻的特殊关系。
As I got older, I had a huge crush on a girl. She was tall and beautiful, with long hair. One day, I walked up to her and blurted out, "you are so beautiful baby. I love you so much. Please be my wife!" She was afraid and ran away with tears in her eyes. She told my teacher, and my teacher was so angry that she made me stay after school, and called my dad to take me home. My first love was over, and that year I was 7 years old.
等我大一些的时候我疯狂爱上了一个女孩子。她又高又漂亮,还有一头长发。终于有一天,我忍不住了,走到她面前,很快地说道,“亲爱的,你太漂亮了!我太爱你了!做我老婆吧!”没想到她吓坏了,抹着眼泪跑掉了,然后就告诉了老师。老师当时非常生气,放学后没让我回家,并给老爸打电话,让他过来领人。我的初恋就这样夭折了,那年我七岁……
On the way home, dad was very quiet. It seemed that nothing had happened. Finally I broke the silence and asked him, "Daddy, did I do something wrong?" Dad paused for a while as he always did and said quietly, "Son, you did nothing wrong, except that it's too early for you to pursue girls." "Daddy, do you think I could marry a tall and beautiful girl with long hair when I grow up?" I asked. Dad gave me one of his rare laughs and said, "Of course you could. You are so handsome! Just like your handsome father." For the first time, I realized that dad had a sense of humor, although he was always quiet.
回家路上老爸非常沉默,好像什么事都没发生。最后我打破了沉默,问道,“爸爸,我做错什么了吗?”和往常一样,老爸沉默了一下,轻轻地说到,“儿子,你没做错什么,只是你这个年龄追女孩子有点早。”“爸爸,你觉得我长大能娶一个又高又漂亮,头发很长的老婆吗?”我又问道。老爸听了很难得地大笑了一下,说道,“当然能了!你那么帅,跟你老爸一样帅!”我第一次感到,老爸虽然话不多,但还是有些幽默感的。
When I was in high school, dad retired and set up a food stand on the street near my school. Dad was very good at making fried noodles, and a lot of people liked his noodles. Every day when I finished school, my classmates and I would pass his food stand. But I really hated talking to dad in front of his food stand, because I did not want my classmates to know that my dad was selling noodles on the street!
等到我上高中的时候老爸退休了,在离我学校不远的街边摆起了面摊儿。老爸很擅长做炒面,当时很多人都很喜欢他做的面。每天放学回家,我和我的同学们都要路过爸的面摊。但那时候我真得很讨厌站在他摊前和他说话,因为我实在不想让我的同学知道我有一个在大街上摆摊的老爸。
One night, I couldn't stand it any more and shouted, "Dad, could you stop selling your stupid noodles? I don't need a father who sells noodles on the street!" At that moment, dad was shocked. He tried to say something but didn't. When he turned his head away, something happened that I had never seen and would never forget for the rest of my life. His eyes were filled with tears and sadness. It was the first time that I saw dad crying. My mom later told me that dad was selling noodles to save money for my college education. I was such an idiot, and even today I still feel guilty for that night.
一天晚上我再也忍不住了,朝老爸吼道,“你能不能不再去卖面条?我不需要一个只会在大街上卖面条的父亲!”在那一刻爸惊呆了,他想要说些什么,但最终没有说。当他扭过头的时候,我发现他的眼里含着泪水和哀伤。我从未见过老爸这个样子。妈后来告诉我,老爸摆摊卖面条是在为我上大学攒学费。我太蠢了!即使今天,我仍然为那天晚上的所作所为而感到内疚。
Time really flies. I finished college and then left my home city. For the past ten years, whenever I've visited home, dad was always there meeting me and seeing me off quietly at the railway station. Whenever he saw me off, he never tried to hug me or touch me, although I always expected a father's hug. When I was away from home, dad never wrote or called me, but he always pushed my mom to call me. Whenever mom was calling me, dad would sit beside her with a list of questions. He would instruct mom to talk to me for him. That's the way dad is, and that's how dad shows his love to me.
时间飞逝,我念完了大学,后来又离开了我所在的城市。在过去的十年中,每当我回老家,老爸总会默默地在火车站迎我然后再送我。每当他在车站送我时,他从来不会和拥别,也从来不会碰我一下,虽然我总是期待他能抱我一下。当我远在他乡时,老爸从来不会给我写信,也从来不给我打电话。但他总是会催妈给我打电话。每当妈给我打电话时,老爸就会坐在她身边,准备好一些问题,然后让妈帮他传话。
I was married three years ago. Dad was very happy for me. And now he likes to tell people that his daughter-in-law is tall and beautiful, with long hair...
三年前我结婚了,老爸很为我感到高兴。现在他喜欢告诉别人,他的儿媳妇又高又漂亮,还有一头长发……
Dad is still quiet, but I still feel a connection. Ladies and gentlemen, when a connection is deep and powerful, it lives in a place far beyond words, and it becomes something special—"a silent father's love."
老爸话仍然不多,但我仍然能感到和他之间的那种特殊的密切关系。女士们先生们,当这种关系变得如此深厚和强烈时,它会根植于某处,再也无法用语言表达;它会变成一种特殊的情感:一种无言的父爱。
浏览量:2
下载量:0
时间:
回忆那些在一起的时光,友情的岁月,是记忆里最美的画面。今天读文网小编在这里为大家分享一些有关友情双语美文,欢迎大家阅读!
Just like a band or gang of superheroes needs members who have different talents and powers, a circle of friends should have exactly the same thing. It's important to have diversity and to be able to look for support from a variety of sources. They also help us to keep broader perspective on life。
就像一个乐队或是一群超级英雄需要具有不同天赋和能力的成员,一个朋友圈也应这样。拥有差异性并且能够从各种来源中寻求支持很重要,他们也可以帮助我们拥有更广阔的视野。
You need different types of friends in the same way that you need food from different food groups. Different types of friends serve different purposes and nourish and enrich our lives in different ways。
你需要不同类型的朋友,就像你需要不同种类的食物一样。不同类型的朋友有不同的作用,他们以不同的方式来丰富我们的生活。
While many of us are lucky to count our real friends on one hand, there are certain types of people it’s good to have around. So, how many do you know?
虽然很多人都很幸运的拥有真正的朋友,但有几种类型的朋友确实值得拥有。那么你知道几种呢?
1. The friend who is cooler than you比你更酷的朋友
The world changes quickly and some people are just that little bit better at keeping up with what's hip than we are. Like those friends who know that NO ONE EVER says "hip" any more, for instance. We like to be around these people, because they're a beacon of cool. Cool things just flock to them.
这个世界瞬息万变,总有一些人比我们更了解什么是流行,就像有些朋友们知道现在没有人再说“hip”这个词。我们喜欢围绕着这些人,因为他们是流行的指向标。潮流朝着他们蜂拥而至。
These are the people who help you to open your eyes, have a flow-on effect for introducing you to other cool people and help to unstick yourself from the rut that's all too easy to get bogged in. These people enrich your life by exposing you to things that may have otherwise have passed you by。
这些人开阔了你的视野,让你认识到更多的潮人,使我们打破常规,突破自我。他们向你展示一些你可能已经错过的东西,从而丰富我们的生活。
2. The friend who is up for anything时刻待命的朋友
People are busy, we get it. But there's nothing more frustrating than having to reschedule your re-re-re-scheduled catch-up. Everyone needs a friend who you can call at the drop of a hat. A friend who says "hell yeah, I'm up for that". That's why it's good to have a mate who you don't need to issue a 28-day notice to just to meet for a frappuccino. It's refreshing (the friend, that is, not necessarily the frappuccino。
我们知道现在每个人都很忙,但最令人沮丧的事就是:你不得不一次次重新安排你的行程。每个人都需要一个随叫随到的朋友,他会对你说:“嗨,我就来。” 我们不需要为了一杯咖啡提前28天预约,这就是拥有这类朋友的好处,这令人感到愉快。(这种朋友不仅可以和你一起喝咖啡的,也可以和你一起经历人生。)
This friend is the flexible, no frills friend who makes your life a breeze. Nothing is ever too hard and they're open to doing new things and changing plans at short notice. Their enthusiasm is contagious and you always have more fun when they are around。
这种朋友是灵活的,不会摆架子来搅乱你的生活。对他们而言,没有什么事情是不可克服的,他们乐于去尝试做一些新鲜而又刺激的事情。他们的热情会感染你,当你待在他们身边时你总能收获更多的欢乐。
3. The friend who you aspire to be 令你渴望成为他那种人的朋友
Oprah Winfrey once said: "Surround yourself with only people who are going to lift you higher". And we all need to live life a little bit closer to Oprah. These people challenge you to be the best version of yourself. The only downside is that sometimes they can be infuriating
and inspiring in equal measure. This friend is only an important role model if they behave in ways that are authentic and genuine. They will see the best in you and give you important feedback on both your strengths and weaknesses.
"奥普拉·温弗瑞曾说:“和那些可以让你提升自己的人在一起。” 我们都需要像奥普拉那样生活。这些人可以激励你变得更优秀,唯一的不足就是,有时在他们激励你的时候又会使你恼羞成怒。如果他们的行为是真诚的,那么他们就是你很重要的行为榜样。他们会看见你最好的一面,也会指出你的优劣。
4. The friend who doesn't know any of your other friends与你其他朋友不相干的朋友
We like integration. We like killing two birds with one stone by catching up with several groups of friends at once. But there are times when you need to make an S.O.S call to a friend who is completely uninvolved and removed from a situation who can offer objective advice so it a bonus that your friendship exists without orbiting around your other ones.
我们喜欢结伴而行,我们喜欢同时交好多朋友以达到一箭多雕的目的。但是有时我们需要一个可以发出“急救信号”的朋友,他与这件事毫不相干但是可以提供客观的建议。你们的友谊在这个朋友圈之外也可以存在,这是一件令人高兴的事。
There is a level of privacy to this friendship that doesn't exist in friendship circles. It will be easier to share some of your hopes and dreams, fears and concerns knowing that they are not going to be discussed when you're not around。
这种朋友圈之外的友谊拥有一定程度的隐私。你可以很轻松的倾诉你的希望、梦想、恐惧和担忧,而不用担心你不在场时被别人议论。
5. The friend who is painfully honest犀利却诚实的朋友
An honest friend will not always tell you what you want to hear, but they'll certainly tell you what you need to know like if he/she is really that into you. When you've got a crisis on your hands or need to make a quick decision they are your go-to. They're also there to keep you away from mixing paisleys and stripes.
一个诚实的朋友不会总讲那些你想听的话,但如果他/她是真的关心你,他们会不时的讲一些你想知道的事。在紧要关头或面临进退两难的境地时,他们就是你的首选。他们会让你远离那些麻烦事。
This type of friend has the strength of feedback and is a pearl who will tell it to you straight when others won't or will sugarcoat things at the very least. This friend is someone who does it with good intentions and for your own benefit。
这种朋友有很强的反馈力,他会直言不讳的告诉你别人不愿说或掩饰的事实。这种朋友这样做是出于好意,是真心为你着想的。
6. The friend you've known than you've known yourself了解你更胜于你了解自己的朋友
History. Sometimes it works to your advantage, other times it doesn't. This is that friend who sees you out of the context of your job, your relationship, your other friends and your life as it is now. This is the friend who knew you when you had pimples and a bowl cut.
历史有时候会对我们产生有利的影响,有时候则相反。这些是能看到你的工作背景、人际关系、恋爱关系和现有生活之外的朋友。他们知道你什么时候有过粉刺,什么时候剪过西瓜头发型,他们非常了解你。
There is something special about this person because they feel like home. It's nice and comforting to be around someone who has known you forever. This is a friend you never have to put on a brave face for. They know you better than you know yourself and accept you unconditionally.
在他们身上有一些特别的东西,让你感觉像家人一样亲切。和了解你的人待在一起,会让你感觉很舒服。你不必在他们面前故作坚强,他们比你更了解你自己,而且毫无条件的接受你。
以上就是读文网小编为大家带来的有关友情双语美文,希望大家喜欢!
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语美文用简单温暖的文字、真实动人的情感传达语言之美,让读者在阅读之后,感同身受,触动心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是读文网小编为大家带来有关爱情英语美文,希望大家喜欢!
Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death. I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death. We just can't love one another enough.
弗里达-布赖特说过:“只有在歌剧中,人们才会为爱而死。” 这是千真万确的。的确,你不会因为爱一个人而死。我知道有人因为缺乏爱而死,可我从来没有听说过谁因被爱而死。我们恰好是相互之间爱也爱不够。
A heart-warming story tells of a woman who finally decided to ask her boss for a raise in salary. All day she felt nervous and apprehensive. Late in the afternoon she summoned the courage to approach her employer. To her delight, the boss agreed to a raise.
有一个感人的故事,讲的是有个女人终于决定去向老板提出加薪的要求。她一整天都焦虑不安。下午晚些时候,她鼓起勇气向老板提议。让她感到高兴的是,老板同意给她加薪。
The woman arrived home that evening to a beautiful table set with their best dishes. Candles were softly glowing. Her husband had come home early and prepared a festive meal. She wondered if someone from the office had tipped him off, or... did he just somehow know that she would not get turned down?
当晚,女人回家后,发现漂亮的餐桌上已经摆满了丰盛的菜肴,烛光在轻轻地摇曳着。丈夫提早回家准备了一顿庆祝宴。她心想,会不会是办公室里有人向他通风报信了呢?或者……他不知怎么竟知道她不会被拒绝?
She found him in the kitchen and told him the good news. They embraced and kissed, then sat down to the wonderful meal. Next to her plate the woman found a beautifully lettered note. It read, "Congratulations, darling! I knew you'd get the raise! These things will tell you how much I love you."
她在厨房找到了他,告诉了他这个好消息。他们拥抱亲吻,然后坐下来共享美餐。在她的盘子旁边,女人看到了一张字迹优美的便条。上面写着:“祝贺你,亲爱的!我就知道你会加薪的。我为你做的这一切会告诉你,我有多么爱你。”
Following the supper, her husband went into the kitchen to clean up. She noticed that a second card had fallen from his pocket. Picking it off the floor, she read, "Don't worry about not getting the raise! You deserve it anyway! These things will tell you how much I love you."
晚餐后,丈夫到厨房洗碗。她注意到又有张卡片从他口袋里掉了出来。她把卡片从地板上拣起来,念道:“不要因为没有加薪而烦恼!不管怎样,是该给你加薪了!我为你做的这一切会告诉你,我有多么爱你。”
Someone has said that the measure of love is when you love without measure. What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails. His love celebrates her victories and soothes her wounds. He stands with her, no matter what life throws in their direction.
有人曾经说过,爱的限度就是无限度地去爱。不管妻子成功还是失败,这个男人都给予她完全的包容和爱。他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。不管生活的道路上遇到什么,他们始终同舟共济。
Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said, "What can you do to promote world peace? Go home and love your family." And love your friends. Love them without measure.
特蕾莎修女在接受诺贝尔和平奖时说道:“你能为促进世界和平做些什么呢?回家爱你的家人吧。” 还要爱你的朋友。爱他们无止境
浏览量:2
下载量:0
时间:
感激之心能将消极变得积极,会对自己的烦恼心存感激,它们就会变成你的赐福! 下面读文网小编为大家带来有关感恩英语美文诗,欢迎大家阅读!
Be thankful that you don't already have everything you desire,
If you did, what would there be to look forward to?
感谢你没有渴求到的一切东西,
如果得到了你就不会再有期待。
Be thankful when you don't know something,
For it gives you the opportunity to learn.
感谢你对一些事情的迷惑不解,
因为你可以有学习的机会。
Be thankful for the difficult times,
During those times you grow. 感谢那些困难的日子,
因为你学会了成长。
Be thankful for your limitations,
Because they give you opportunities for improvement.
感谢自己的能力所限,
因为这样才有机会提高。
Be thankful for each new challenge,
Because it will build your strength and character.
感谢每一次新的挑战,
因为它会塑造你的个性和力量。
Be thankful for your mistakes,
They will teach you valuable lessons.
感谢你所犯的每一次错误,
因为你可以得到宝贵的教训。
Be thankful when you're tired and weary,
Because it means you've made a difference.
感谢自己的疲倦不堪,
因为这意味着你已经有了改变。
Be thankful for your past relationships,
Someone better suited to you is waiting out there.
感谢你逝去的恋情,
因为更合适的人正在某处等你。
It's easy to be thankful for the good things.
A life of rich fulfillment comes to those who
are also thankful for the setbacks.
对美好的事物感恩很容易;
精彩的人生属于那些对挫折也心存感激的人。
Gratitude can turn a negative into a positive.
Find a way to be thankful for your troubles,
and they can become your blessings.
感激之心能将消极变得积极。
学会对自己的烦恼心存感激,
它们就会变成你的赐福!
浏览量:3
下载量:0
时间:
母爱是伟大的,是世间上最伟大的力量,我们要感谢母亲为我们所作出的一切付出,回报母亲的爱。下面读文网小编为大家带来有关母爱的双语美文,欢迎大家阅读!
Dear God,
亲爱的上帝:
Now that I am no longer young, I have friends whose mothers have passed away. I have heard these sons and daughters say they never fully appreciated their mothers until it was too late to tell them.
如今我已不再年轻,一些朋友的母亲已经去世了。我曾听这些子女们说过,他们从没有向母亲充分表示过他们的感激之情,而待到要告诉时为时已晚了。
I am blessed with the dear mother who is still alive. I appreciate her more each day. My mother does not change, but I do. As I grow older and wiser, I realize what an extraordinary person she is. How sad that I am unable to speak these words in her presence, but they flow easily from my pen.
幸运的是,我亲爱的母亲依然健在。我对她的感情与日俱增。母亲没有变,而我却变了。随着年岁的增长,我越来越懂事了,我认识到她是个非常了不起的人。这些话在她面前我难以启齿,但在笔下却可以轻易地写出来,这令我感到多么难过。
How does a daughter begin to thank her mother for life itself? For the love, patience and just plain hard work that go into raising a child? For running after a toddler, for understanding a moody teenager, for tolerating a college student who knows everything? For waiting for the day when a daughter realizes her mother really is?
一个女儿该怎样开口感谢她的母亲所给予的生命?感谢她在抚养孩子时所付出的爱、耐心以及无私的辛勤劳动?感谢她跟在蹒跚学步的孩子身后奔跑,对情绪不定的少女的理解,以及对一个自以为是的大学生的宽容? 感谢她等待女儿认识到她真是一位好母亲的这一天?
How does a grown woman thank for a mother for continuing to be a mother? For being ready with advice (when asked) or remaining silent when it is most appreciated? For not saying: "I told you so", when she could have uttered these words dozens of times? For being essentially herself--loving, thoughtful, patient, and forgiving?
一个成年女子该怎样感谢母亲依然如故的角色?感谢在被问到时她会及时提供良言,而在不需要时她会保持沉默?感谢她没有说:"我告诉过你,"而她本来可以说上许多次?感谢她始终不变的爱心、体贴周到、耐心与宽容厚道?
I don't know how, dear God, except to bless her as richly as she deserves and to help me live up to the example she has set. I pray that I will look as good in the eyes of my children as my mother looks in mine.
我不知道该怎样来表达,亲爱的上帝,除了请求你好好地保佑她--那是她该得到的--并帮助我朝她做出的榜样看齐。我祈愿在孩子的眼里我会如同母亲在我眼里一般好。
A daughter
一个女儿
浏览量:3
下载量:0
时间:
父爱如山,和母爱一样是这个世界上最为伟大的爱!下面读文网小编为大家带来有关父爱的英语作文美文,希望大家喜欢!
There is always a brilliant image living in my heart. That is my dear father. Seen through the eyes of many other people, father seems to be a very ordinary person. But he is quite extraordinary in my eyes, I have never lost my wonder at his good-personalities such as diligence, devotion, care, optimism ever since my childhood.
Being a farmer, father works very hard in the fields all the year round. He works from dawn till dusk every day and even till midnight when it is the harvest season. He seldom enjoys leisure with other farmers even if the farm work is not much. He chooses to live a busy life with reluctance to stop for a while.
Father devotes all himself to our family. As we are poor, he always tries his best to support our family and afford the tuitions for my brother and me. For the whole family, for brother and me, he never stops working laboriously in the fields throughout the year. Now he has got a wrinkled face and white hair because of excessive hard work, looking much older and weaker than any other person of his age. In spite of all this, father never complains to us. It is his full devotion that we're living a better life now. It is his full devotion that both my brother and I are able to study at college.
Father shows much care to us children and my mother as well. Whenever there is any delicious food on the table, he just leaves it to us while he takes the simple one himself. If my brother and I fall ill, he will not hesitate a moment to get some medicine for us or take us to see the doctor. My mother suffers a bad disease. Father looks after her very carefully. He never lets mother do any heavy work both at home and in the field. Mother appreciates him m much that she often praises him as a model husband before others.
Father is a person full of optimism. He never complains about our poor life. He is never frustrated by trouble. He often tells us that everything will be all right if we have enough confidence in life. Due to his optimism, we are all confident to face our life and work.
We all think that father is not in the least an ordinary man. He plays an extraordinary role in my family. We can't have anything without him. Now I'm pursuing further studies at college far away from father. I miss him very much. And I often see him in my dreams. His great image is deeply carved in my mind.
浏览量:13
下载量:0
时间:
人生最美丽的回忆就是他同别人的友谊,那么你想阅读一些有关友谊的英语美文吗?下面读文网小编为大家带来有关友谊英语美文,欢迎大家阅读!
"A friend walk in when the rest of the world walks out."
"别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。”
Sometimes in life,
有时候在生活中,
You find a special friend;
你会找到一个特别的朋友;
Someone who changes your life just by being part of it.
他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。
Someone who makes you laugh until you can't stop;
他会把你逗得开怀大笑;
Someone who makes you believe that there really is good in the world.
他会让你相信人间有真情。
Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.
他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。
This is Forever Friendship.
这就是永远的友谊。
when you're down,
当你失意,
and the world seems dark and empty,
当世界变得黯淡与空虚,
Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world suddenly seem bright and full.
你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。
Your forever friend gets you through the hard times, the sad times, and the confused times.
你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。
If you turn and walk away,
你转身走开时,
Your forever friend follows,
真正的朋友会紧紧相随,
If you lose you way,
你迷失方向时,
Your forever friend guides you and cheers you on.
真正的朋友会引导你,鼓励你。
Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.
真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。
And if you find such a friend,
如果你找到了这样的朋友,
You feel happy and complete,
你会快乐,觉得人生完整,
Because you need not worry,
因为你无需再忧虑。
Your have a forever friend for life,
你拥有了一个真正的朋友,
And forever has no end.
永永远远,永无止境。
浏览量:5
下载量:0
时间:
想要学习关于生病的英语情景对话吗?下面读文网小编为大家带来有关生病的英语日常对话,欢迎大家学习!
Doc: Please tell me about your symptoms.
Tim: My nose is constantly running. I have a fever and I vomited a few times. Do you think it is a cold?
Doc: Sorry to say, no. I think it may be the flu.
Tim: Is the flu more serious than a cold?
Doc: Correct. The flu that is going around is rather bad.
Tim: My friend Mary was also vomiting yesterday. Do you think she gave the flu to me?
Doc: Maybe. You should come into to the hospital ASAP. (As Soon As Possible)
医生:请把你的症状告诉我。
蒂姆:我老流鼻涕、发烧、还吐了好几次。您觉得我这是感冒吗?
医生:不是,我想可能是流感。
蒂姆:流感比感冒更严重吗?
医生:是的。流感四处传染,更糟。
蒂姆:我的朋友玛丽昨天也吐了,是她传染给我的吗?
医生:可能。你应该尽快来医院。
浏览量:6
下载量:0
时间:
如今雾霾天气越来越频发,严重影响着我们的身体健康,需要我们重视保护环境。下面读文网小编为大家带来有关雾霾的英语作文,希望对大家有所帮助!
Recently,haze weather has become a daily one right here in large part of China.People are forced to wear the mask to avoid breathing poisonous air.So it is necessary to find out the reason why leads to that and work out the resolution.If we trace the cause for haze weather ,the main points are as follows ,first,china 's air quality standards are rather lax and evaluation factors are limited,so you will see that current air appraisal system has defects.Second,some people just go for economic interests instead of turning out products according to relevant law and regulations.They tend to use obsolete equipment in which they are high likely to emit a great deal of wasted air.
Third,across our society ,relevant protection awareness has not built up so that people havent formed a habit of using green product and saving energy as much as possible.Just for the sake of convience to go out,people rely more and more on travelling and working by car while car is the main cause for the haze weather
To settle this problem,a series of meaures should be taken as follows.First ,we should strengthen air monitor to lower the levels of small particulate pollutants.Second,we should enact more strict laws and regulations and keep perfecting our current law on environmental protection to regulate people 's daily action and the industrial production and punish those factories that ignore the protection and keep emitting dangerous material that cause haze.
Third,we should develop green and energy-saving energy to lower the emission of haze and improve air quality.As far as i am concerned ,if we work together to be able to do such measures ,our environment will getting better and better and haze weather will vanish completely.
浏览量:4
下载量:0
时间: