为您找到与新灰姑娘英语台词相关的共200个结果:
下面是读文网小编整理的辛德勒名单经典英语台词,欢迎大家阅读。
Oskar Schindler: The unconditional surrender of Germany has just been announced. At midnighttonight, the war is over.
刚刚德国已经宣布无条件投降。今天午夜时分,战争即将结束。
Tomorrow you'll begin the process of looking for survivors of yourfamilies. In most cases... you won't find them.
明天你们就能去寻找你们幸存的家人。但对大部分人来说,可能是无果的。
After six long years of murder, victims arebeing mourned throughout the world. We've survived.
长达六年的杀戮后,全世界都在为这些受难者哀悼。但我们幸存了下来。
Many of you have come up to me and thanked me. Thank yourselves. Thank your fearless Stern, and others among you who worried about you andfaced death at every moment.
你们中的很多人曾经上前亲自感谢我。感谢你们自己吧。感谢你们无所畏惧的斯特恩,以及你们身边彼此关怀、并时刻共赴死亡威胁的人。
I am a member of the Nazi Party. I'm a munitions manufacturer. I'ma profiteer of slave labor. I am... a criminal.
我是一名纳粹份子,一名军火商,还从奴役劳工中获得了暴利。我是一个……罪犯。
At midnight, you'll be free and I'll be hunted.
今夜零点过后,你们将获得自由,而我就将成为逃犯。
I shall remain with you until five minutes after midnight, after which time - and I hope you'llforgive me - I have to flee.
我会同你们一起待到零时5分,但届时请原谅我不得不远走高飞。
[He addresses the factory's SS guards]
Oskar Schindler: I know you have received orders from our commandant, which he has received fromhis superiors, to dispose of the population of this camp.
我知道你们从司令官那里接到了来自他上司的指令,要求你们处决这个集中营里所有的囚犯。
Now would be the time to do it. Herethey are; they're all here.
现在正是动手的好时候。他们就在这儿,他们全在这儿。
This is your opportunity. Or, you could leave, and return to yourfamilies as men instead of murderers.
这是你们的大好机会。或者,你们也可以选择离开,堂堂正正地回到家人身边,而不是成为刽子手。
[the guards gradually exit; he addresses the workers again]
Oskar Schindler: In memory of thecountless victims among your people, I ask us to observe three minutes of silence.
为了纪念你们民族无数的受难者,我建议我们共同默哀三分钟.
浏览量:2
下载量:0
时间:
在2009年第81届奥斯卡上,佩内洛普•克鲁兹凭借此片获得最佳女配角奖。故事产生在美丽的巴塞罗那,美国女孩维姬(丽贝卡•豪尔 Rebecca Hall 饰)和克里斯蒂娜(斯嘉丽•约翰逊 Scarlett Johansson 饰)在度假时认识了名声并不太好的艺术家胡安(哈维尔•巴登 Javier Bardem 饰)。性格迥异的两姐妹在第二次遇到胡安后,对胡安结伴去奥维耶多过周末的邀请,热情奔放的克里斯蒂娜一下子就爽快允许了,而即将结婚的维姬却感到深深的不安。在奥维耶多发生了让人意想不到的事件,原本应该跟胡安一夜春宵的克里斯蒂娜因病躺在床上休息,而理智的维姬却和胡安一夜风骚。当三个人再次回到巴塞罗那之后,维姬的未婚夫道格前来陪伴她,维姬的生涯好像归于宁静。而当克里斯蒂娜开始了与胡安热恋并同居的生活之时,,胡安的前妻玛丽娅(佩内洛普•克鲁兹Penélope Cruz 饰)突然浮现,这三人之间构筑起一种奇特的关系。于是在盛夏的充满浪漫气息的欧洲名城,一段幽默而又深刻的对爱的故事拉开了序幕。
1. Unfortunately, Charles and Cristina were not a match made in heaven.
很可怜的是,查尔斯和克里斯缇娜不是天作之合。
【精解】a match made in heaven 是指天造地设的一对,天作之合,天生一对。
【例句】I hope we’re a match made in heaven.
2. You've been throwing him little looks all night.
你整晚都在给他抛媚眼。
【精解】throwing him little looks 抛媚眼,眉来眼去。
3. This guy doesn't beat around the bush.
这家伙一点弯子都不绕。
【精解】beat around the bush 不单刀直入地说,拐弯抹脚,拐弯抹脚。
【例句】There 's no need to beat around the bush.
4. He's not one of these cookie-cutter molds.
他不是那种墨守成规的人。
【精解】cookie-cutter 是饼干模,molds 原意是模具,模子。句子强调,英语培训,延伸出句子中,他并非是个循序渐进,旧调重弹,一板一眼的人。
5. If I were the type of person who played around, I don't think it's in the cards for us.
就算我是个风流女子,我对你也没兴趣(咱俩也没戏)。
【精解】in the cards for 有..的可能,形容将来非常可能发生的事。
【例句】It's probably not in the cards for Chicago to win the national title again this year.
6. So you're pretty much home free, unless you…blow it.
那么你基本上稳赢咯,除非你……搞砸了
【精解】home free 是指稳成功的,断定得胜的; 轻易取胜。
【例句】Are you home free in the game?
7. But I can hold my liquor.
然而我酒量很好。
【精解】hold one's liquor 某人很能喝,酒量很好。
【例句】He can hold his liquor.
8. You don't sound bowled over.
听起来你仿佛一点也不惊喜。
【精解】bowl over 有击倒,大吃一惊,神魂颠倒之意。
【例句】We were bowled over by the news of their marriage.
9. She speaks my language.
她跟我想法相似。
【精解】speak my language 她说了我想说的话,咱们的主张差不多。
10. We'd be at each other's throatsin a month.
咱俩不到一个月就会吵翻天的。
【精解】at each other's throats 互掐,吵架,彼此攻打。
1. Why not? Life is short. Life is dull. Life is full of pain. This is a chance for something special.
2. Does she always analyze every inspiration until each grain of charm is squeezed out of it?
3. The trick is to enjoy life, accepting it has no meaning whatsoever. I mean, the city is romantic. The night is warm and balmy. We are alive. Isn't that meaning enough?
4. Look, I love her because she's your friend...but I've warned you about her. She's an unhappy person. She can't part with that self-image of the oh-so-special woman.
5. I love him, but I'm not in love with him.
浏览量:2
下载量:0
时间:
现在已经有很多的欧美影视作品走入中国,不少的经典英文台词更是因为很出彩而被大家广为传播,下面就随小编来看看那些英文影视的经典台词吧。
一、《Shawshank Redemption肖申克的救赎》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二、《Forrest Gump 阿甘正传》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please.
求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡
三、《The Lion King狮子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危险就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can't change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I'll make it up to you, I promise.
我会补偿你的,我保证。
四、《Gone with The Wind 乱世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远
4.I think it's hard winning a war with words.
我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意会不可言传。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
五、《TITANIC泰坦尼克号》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count. 要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
12.Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.
六、《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.
3.Destiny takes a hand.
命中注定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
从一个人的声音可以知道他是怎样的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真爱过的人很难再恋爱.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我听过的最帅的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
为什么留恋一个不爱你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.
10.Everybody panics before they get married.
每个人婚前都会紧张的.
11.Your destiny can be your doom.
命运也许会成为厄运.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.
七、《GARFIELD加菲猫》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a man. And behind every unsuccessful man,there are two.
每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.
再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 (联系)
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
浏览量:2
下载量:0
时间:
导语:《破产姐妹》(2 Broke Girls),是一部于美国时间2011年9月19日在哥伦比亚广播公司(CBS)首播的情景喜剧。本剧由迈克尔·帕特里克·金与惠特妮·卡明联手打造,制作公司为华纳兄弟电视。本剧设定地点是在纽约市布鲁克林区的威廉斯堡,讲述两个身份背景完全不同的都市女孩的故事。
1. And everybody hates everything with the exception,of angelina jolie,who is totally awesome。
每个人都讨厌所有的一切,但就是不讨厌安吉丽娜·朱丽,她人实在太好。
2. Sometimes when you think the sky is about to fall down, you might be standing tilted!
有时候你以为天要塌下来了,其实是自己站歪了!
3. You can't always help who you are attracted to。
有时候人们就是会控制不住喜欢谁。
4. Why do you even have a phone if you're not gonna pick it up?
你要是都不接电话,你要手机来干嘛?
5. When you don't have enough money to fix your own mistakes, you've make your own magic。
当你没钱弥补你犯下的错误时,那就得靠自己创造奇迹。
6. How will you ever live with the shame?
犯下奇耻大辱,你以后还怎么做人呀?
7. Why are the hot ones always gay?
为什么长得帅的都是gay?
8. People who hate you, but can't kill you. That's what family is。
亲人就是恨你却又不能杀你的人。
9. If I have to strip, I have to strip。
君要臣脱,臣不得不脱。
10. Everyone's as judgmental as me。
大家全都爱吐槽。
浏览量:2
下载量:0
时间:
经典的电影之所以经典,就是因为电影里面那些令人印象深刻的经典台词总是能引起观众的共鸣,下面是读文网小编为大家整理的经典电影台词摘抄,欢迎大家阅读收藏!
1. One meets its destiny on the road he takes to avoid it.
往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。
2. Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
3. Quit!don't quit! Noodles!don't noodles! You are too concerned with at once and what will be .Yesterday is History, Tomorrow is a Mystery, and Today is a Gift: That's why we call it----the Present.
放弃,不放弃。做面条,不做面条。你太在乎过去是怎样,将来会怎样了。有句谚语说得好,昨日之日不可留,明日之日未可知,今日之日胜现金。这就是为什么叫做"现金"了。
4. Yesterday is history Tomorrow is a mystery But today is a gift That is why it’s called the present (the gift)
昨天是历史了,明天还是未知,但今天是礼物,所以今天才叫present(有“现在”和“礼物”的意思)。
5. There are no accidents
存在即合理
6.(1) but there are things we can control
I can control when the fruit will fall
... And I can control
What time to seed
师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播种。
(2). Yes, but no matter what you do,
That seed will grow to be a peach tree,
You may wish for an Apple or an orange ,
But you will get a peach.
乌龟:是啊 不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要苹果 或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。
7. you cannot leave ,real warrior never quits.
你不能走,真的武士决不会退却
9. I'm sorry things didn’t work out …
It’s just what it’s meant to be
天不遂人愿,况且这本不是天意
看完这篇文章
浏览量:2
下载量:0
时间:
宫崎骏的动画具有极强的想象力,为人们展现的是一个个魔幻而又美丽的世界,深得全世界人们的喜爱。那么你想重温一下宫崎骏动画里面那一些经典的台词吗?下面读文网小编为大家带来宫崎骏动画经典英语台词,希望大家喜欢!
《风之谷》
《天空之城》
《幽灵公主》
《千与千寻》
《龙猫》
《起风了》
《猫的报恩》
《萤火虫之墓》
《侧耳倾听》
《哈尔的移动城堡》
《借东西的小人》
看完宫崎骏动画经典英语台词这篇文章
浏览量:2
下载量:0
时间:
《驯龙高手》由梦工厂动画制作,于2010年3月26日上映。其故事内容改编自葛蕾熙达·柯维尔于2003年所作的同名童书《如何驯服你的龙》。讲述一个住在博克岛的维京少年希卡普,他必须通过驯龙测验,才能正式成为维京勇士。驯龙测验即将到来,希卡普必须把握这唯一的机会,向族人和他爸爸证明他存在的价值。但是,当希卡普遇见一只受伤的龙,并且和这只龙成为朋友之后,希卡普的世界将从此彻底改变。下面读文网小编为大家带来《驯龙高手》经典英语台词,希望大家喜欢!
影片改编自克蕾熙达·柯维尔的同名儿童图书。
影片的导演克里斯·桑德斯在2006年末因为在《闪电狗》创作上与《闪电狗》的监制约翰·拉塞特产生分歧而离开迪士尼动画部,后来改投梦工厂,本片是他在梦工厂的第一部导演作品。
影片里中无齿龙的角色设定,部分灵感来源于2002年的《星际宝贝》,而这部动画片的导演正是《驯龙记》的导演克里斯·桑德斯。
本片还在冬奥会期间特别制作了七段和奥运会有关的短片,展现了11世纪的“维京冬奥会”。
这次首度为动画献声,为希卡普配音的杰伊·巴鲁切尔说:“我比这部动画里配音的角色要大十岁,但是我却不觉得和他有代沟,这个角色其实是所有人年轻时候的一个投影。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《绝望的主妇》是一部家庭伦理电视剧,剧中那些蕴涵哲理的话,总是给人留下深刻的印象和启发! 下面读文网小编为大家带来《《绝望主妇》经典英语台词,希望大家喜欢!
Competition. It means different things to different people, but whether it's a friendly rivalry or a fight to the death? The end result is the same. There will be winners, and there will be losers. Of course, the trick is to know which battles to fight. You see, no victory comes without a price.
竞争的涵义因人而异,不管是良性竞争还是生死决斗,结果都是一样的。有赢家就有输家。当然,诀窍是懂得什么仗是应该打的。你知道,胜利总是要付出代价的。
People are complicated creatures. On the one hand, able to perform great acts of charity. On the other, capable of the most underhanded forms of betrayal. It's a constant battle that rages within all of usbetween the better angels of our nature and the temptation of our inner demons. And sometimes, the only way to ward off the darkness, is to shine the light of compassion.
人是复杂的动物。一方面乐善好施,另一方面,却实施着最卑劣的背叛。无时不刻,每个人的内心都进行着善恶交织的激战。有时候,摆脱黑暗的唯一办法,就是闪耀悲悯的光辉。
Trust is a fragile thing. Once earned, it affords us tremendous freedom. But once trust is lost, it can be impossible to recover. Of course, the truth is we never know who we can trust. Those we're closest to can betray us. And total strangers can come to our rescue. In the end, most people decide to trust only themselves.It really is the simplest way to keep from getting burned.
信任是脆弱的东西。一旦赢得,可给予我们巨大的空间,而一旦失去,就不可能再重建。当然,事实上我们永远不知道该去信任谁。最亲近的人都有可能背叛我们,完全陌生的人却会来帮助我们。到头来,大多数人决定只信任自己。这的确是避免引火上身最简单的方法。
We are all searching for someone,that special person who will provide us what's missing in our lives.Someone who can offer companionship, or assistance, or security.And sometimes, if we search very hard,we can find someone who provides us with all three.Yes, we're all searching for someone,and if we can't find them, we can only pray they find us.
我们都在寻觅,寻觅一位能弥补我们生命缺憾的与众不同的人,能给予友谊、帮助,或是安全感的人。有时,如果我们非常努力,可以找到能同时给予这三种东西的人。是的,我们都在寻觅,如果一无所获,只好祈祷他们能找到我们。
Death is inevitable. It's a promise made to each of us at birth. But before that promise is kept,we all hope something will happen to us.Whether it's the thrill of romance, the joy of raising a family, or the anguish of great loss. We all hope to experience something that make our lives meaningful.But the sad fact is not all lives have meaning. Some people spend their time on this planet just sitting on the sidelines, waiting for something to happen to them before it's too late.
死亡无可避免,每个人出生时就已注定,但在大限到来之前, 我们都希望会发生点事情。不管是激情浪漫、天伦之乐、还是切肤之痛,我们都希望经历一些让生命有意义的事。然而事实却令人遗憾,不是所有的生命都有意义,一些人只是袖手旁观虚耗时光,坐等事情降临,直至错失良机。
There is a widely read book that tells us everyone is a sinner.Of course, not everyone feels guilt over the bad things they do.In contrast, there are those who assume more than their share of the blame.There are others who soothe their consciences with small acts of kindness,or by telling themselves their sins were justified.Finally, there are the ones who simply vow to do better next time and pray for forgiveness.Sometimes their prayers are answered.
有一本很流行的书说,我们每个人都有罪。当然了,不是每个人都对他们所做的坏事感到愧疚。相反,有些人认为那比应受的谴责更多。有人会做点小善事来安抚他们的良心,或者告诉自己这些罪行是正当的。最后, 他们发誓下一次会做的好些,并祈求饶恕,有时他们的祈祷真的灵验了。
浏览量:3
下载量:0
时间:
《星际迷航》是由美国派拉蒙影视制作的科幻影视系列,是科幻作品中最受欢迎的之一。下面读文网小编为大家带来《《星际迷航》经典英语台词,希望大家喜欢!
As Dr. Soran, the bad guy in the movie Star Trek: Generations, found out, blowing up a star sometimes takes a few tries.
正如电影《星际迷航》里的坏人,索兰博士一样:发现,炸毁一个星球有时要经过几代人的数次努力。
Such was also the case for an object called SN 2009ip. It's a star in a galaxy about 80 million light-years away. Or, rather, it was a star.
这种情况也出现在一个叫做“SN 2009ip”的飞行物上。它是一颗恒星,距离银河系大约有八千万光年。或者说它曾是一颗恒星。
It first drew attention in 2009, when it flared up brightly in an apparent supernova—a star exploding at the end of its life. But it was soon unmasked as a supernova impostor—a nonfatal outburst from a massive star that only looks like a full-blown supernova.
在2009年它首次引起人们注意,当时它骤然爆炸成为一颗超新星,并发出闪耀的光芒。超新星就是恒星在演化末期时经历的一种剧烈爆炸。但很快这个假超新星被科学家识破了——它是一个大质量恒星的非致命性的爆炸,只是看起来像一次非凡的超新星爆炸。
Following two subsequent flare-ups, astronomers have now concluded that SN 2009ip has gone supernova at last. During a 2012 outburst, the star brightened much more than usual, becoming a billion times as luminous as the sun. And spectroscopic observations revealed that gas was racing outward at roughly 8,000 kilometers per second. Speeds that high indicate a cataclysmic explosion triggered by the collapse of the star's core. The research will appear in the Monthly Notices of the Royal Astronomical Society.
接着又发生两起爆炸现象,宇航员总结道:最终 SN 2009ip 还是变成了超新星。在2012年的爆炸中,它比以往更加闪耀,其亮度是太阳的十亿倍。且光谱观测进一步揭示了爆炸形成的气流是以每秒大约八千公里的速度向外扩散。这样快的速度说明这种灾难性的爆炸是由恒星的核心崩溃引起的。这项研究将发表在《皇家天文学会月刊》上。
Astronomers now have the rare opportunity to study details of a supernova—both before and after.
现在宇航家有了一次难得的机会来研究超新星演化过程的细节。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《了不起的盖茨比》影片讲述了未成名作家尼克·卡罗维深受这个纸醉金迷的上流世界及其中的幻想、爱情和谎言吸引,他目睹这种世界内、外的一切,于是决定写一个关于一段无缘的爱情、不灭的梦想和让人心痛的故事,并反映出当前的时代和挣扎的故事。下面读文网小编为大家带来《了不起的盖茨比》经典英语台词,希望大家喜欢!
这部充满华丽元素的3D奢幻巨制,为观众带来视觉享受的同时,也为观众带来了窒息浓烈的爱情与感悟,从某种角度而言,这甚至是一部爱情社会学影片。
一流的演员阵容,氛围与故事提供了一定程度的痴醉,更重要的是,核心的主题美国梦,自我重塑,爱于得失,再次寻回和再次失去都涉及到了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《神探夏洛克》该剧将原著的时间背景从19世纪搬到了21世纪,讲述在繁华热闹的伦敦大都市中,时尚的大侦探夏洛克·福尔摩斯和他的朋友约翰·H·华生经受的一系列危险的、不同寻常的历险。如今《神探夏洛克》第四季已经开拍,那么你想回顾一下前三季的经典英语台词吗?下面读文网小编为大家带来《神探夏洛克》经典英语台词,欢迎大家阅读收藏!
1、To the very best of times, John.
致那些最好的时光,约翰。
2、Marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.
婚姻会用一种你想象不到的方式改变你。
3、You are married, and then you just let your old friends slip away.
你结婚了,老朋友们就会慢慢溜走。
4、I won't insult your intelligence by explaining it to you.
我就不给你解释了,省得说我侮辱你智商。
5、The one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
6、John, I am a ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。
7、The problems of your past are your business. The problems of your future are my privilege.
你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。
8、The thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.
追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《少年派的奇幻漂流》影片讲述的是少年派遇到一次海难,家人全部丧生,他与一只孟加拉虎在救生小船上漂流了227天,人与虎建立起一种奇特的关系,并最终共同战胜困境获得重生。2013年,该片在第85届奥斯卡奖颁奖礼上获得了包括最佳导演、最佳视觉效果在内的四项奖项。下面读文网小编为大家带来《少年派的奇幻漂流》经典英语台词,希望大家喜欢!
1、为了在水下取景,李安特意拉上自己的两个孩子一起学潜水,自己还考取了潜水执照。
2、为了拍摄该片,男主角苏拉·沙玛在台湾接受了高强度的特训,包括求生技巧、游泳以及平衡训练。透过严格的饮食控制与体能训练,苏拉从150磅重的瘦男生,变成167磅重的肌肉男。
3、苏拉·沙玛被选中时完全不会游泳。在接受特技指导查理克罗夫·威尔、特技演员卡麦隆·克罗夫威尔的严格训练之后,他成为了一名游泳健将。
4、在制作前期李安想要剧组亲身体验大海的威力,于是他和视角总监以及其他制作成员一起乘坐海岸救护队的快艇深入风暴,9尺高的海浪把坚实的快艇卷得四处飘摇。
5、在片中的飞鱼场景中,成千上万条鱼在海面飞梭。道具组为这场戏制作了许多橡胶飞鱼,拍摄时工作人员不停地往男主角苏拉身上和船上扔,而远景中密密麻麻的飞鱼则是用数字动画合成。
6、因为片中的”老虎“与男一号有近距离接触,真老虎无法满足拍摄需要,因而片中出现的老虎均由CG制作。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《悲惨世界》是在纪念法国著名作家雨果诞辰210周年暨《悲惨世界》出版150周年之际,由汤姆·霍伯执导的一部电影。下面读文网小编为大家带来《悲惨世界》经典英语台词,希望大家喜欢!
文学作品改编成电影,往往争议不断。有人说,越是二三流的文学作品越容易改成一流的电影,而一流的文学作品往往就难以造就经典电影。这其中的一个重要原因自然是因为一流的文学作品往往因其深入人心,拍成电影后难以符合每个人的标准,也就造成了争议不断的局面。作为文学史上的不朽巨著,《悲惨世界》已19次被拍成电影,但没有一部是真正获得广泛认可。除电影之外,《悲惨世界》以音乐剧的形式也得到了广泛的传播。1980年,法国音乐剧作曲家首先创作了《悲惨世界》的音乐剧版本,5年后英文版本诞生,引发巨大轰动,迄今依旧是长演不衰。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《美食总动员》是2007年一部由皮克斯动画制作室制作、华特迪士尼影片出版的动画电影。故事讲述一只原本注定在垃圾堆度过平淡一生的小老鼠小米,梦想成为站在世界之巅的美味大厨。一次偶然机会,瑞米来到了厨神餐厅,认识了资质平平却认真的学徒林奎尼,瑞米帮助他做出一道又一道精美大餐。最后他烹制出全巴黎最棒的普罗旺斯焖菜,成就了一个厨房神话。下面读文网小编为大家带来《美食总动员》经典英语台词,希望大家喜欢!
《美食总动员》打破人们的惯性思维,把老鼠小米作为影片的核心人物,期盼结束捡垃圾为食的生活,可以成为巴黎顶级餐厅的主厨,亲手作出最可口的菜肴。在它难于进入五星级酒店的厨房时,新来的清洁工小宽帮了大忙,无家可归的小宽急于保住自己在酒店的工作,而笨手笨脚的他根本就不会做饭。他们彼此的优势都可以帮助到对方,所以世界上最不可能的友谊就诞生了。影片表达了一个放任四海皆准的道理:重视友谊,保持忠诚。
影片中的主角小米用微妙的眼神表达出它的“人”性,人物和动物看起来都相当真实,特别小米尝试指挥林奎尼肢体动作的一幕喜感十足;小米一家的设计:毛发纤毫毕现,移动和逃窜的动态效果非常逼真,显然比《怪物公司》更上了一层楼,小老鼠在厨房闹翻天的视觉效果和《海底总动员》相比有过之而无不及;包括把餐厅放在罗浮宫和赛纳河中间的地理表现也能造出完美的视觉效果。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《大话西游》由《月光宝盒》和《大圣娶亲》两部组成,讲述了一个跨越时空的爱情故事。影片于1995年在香港和内地上映,直到1997年后才开始在内地高校和网络上流传并迅速走红,《大话西游》于2014年10月24日在内地重映。下面读文网小编为大家带来《大话西游》经典英语台词,希望大家喜欢!
《大话西游》最初在影院放映并没有引起很大的反响,随着在网络上的兴起,该片成为中国最具文化影响力的文化现象,其语言风格由网络影响发展到成为新时代语言的风格特点,说该片影响了一代中国人殊不为过。该片在众多无厘头影片中被奉为经典之中的经典。
《大话西游》在九十年代后期开始,成为一种文化上的图腾,而且至今不失去其先锋位置。孙悟空/至尊宝最终按照高层和唐僧达成的谅解性既定方针,辅佐唐僧去完成到西天取经的未竞事业,而那份感情则只有在追忆或轮回中再度品味,或许他已经忘记,或许他将铭记,但是他只有遗忘了自我才能去看那种感情。
浏览量:2
下载量:0
时间:
由于文化传统、教育习惯的不同,在语言表达上也会有很大的区别,。同样一个英文单词,在老外眼里是“含蓄的批评”,在中国人眼里就成了“得到认可”,长此以往的误解,对工作对交流都是极为不利的。接下来小编为大家整理了办公室英语潜台词,希望对你有帮助哦!
1.Unacceptable
分析:老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含蓄。说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了。中国老板在外企混久了,也学会了这一招,对你不满的时候写email给你,也是左一个unacceptable,右一个unacceptable。
潜台词:你这个傻X,你奶奶个熊,给老子小心点,等等。
2.CC
分析:就是抄送(揭秘外企电邮制度>>)。我看email,第一看标题,第二看CC给谁,第三才看内容。CC给谁基本上能够说明对方的态度:CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任。
潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧。反正老板都知道了,都盯着你呢。最开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看就可以,有人会回的。
3.Concern
分析:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思。老外要是说他很concern,那就是事情不妙。所谓老外打喷嚏,中国人集体感冒。
潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!
4.Great
分析:刚才说了,老外打小受教育要多夸人、少批评人,所以老外一天到晚把 “It’s great!”, “You did agreat job!”挂在嘴上。初听还飘飘然了几回,听久了才知道其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多great。同义词还有fantastic,wonderful,gorgeous,fabulous等等。
潜台词:还马马虎虎啦,一般般,还过得去。
5.F.Y.I
分析:以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转过来的信上都有这三个字母。过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your Information。看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好。因为对方如果要你采取行动,一定会说清楚: “Allen, please…” 而不会只是F.Y.I了事。
潜台词:和你关系不大,给你随便看看。
6.Issue
分析:中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是“不好的事情”。老外说有一个issue,就是有件鸟事要处理。要有很多issue,那就是一团糟。
潜台词:事情不妙,大家都赶快处理。
7.Aggressive
分析:中文翻译成“进攻性的”。在外企里面意思含糊,褒义的有“具有开拓精神的”,“有事业心的”;贬义的有“咄咄逼人的”,“喜欢没头脑乱闯的”,“容易得罪别人的”。反正意思可褒可贬,看你自己琢磨。
潜台词:面试时候说自己“aggressive”指的是:我可不是那种混日子的人,我是能干事,招我准没错。但是一但说别人“very aggressive”,基本上是在说:这人凶巴巴的,不好相处,做事没头没脑,老闯祸…不是啥好鸟。
8.Involve
分析:中文翻译成“介入”,反正involve的老板越高层事情就越复杂。director要是involve了,manager就开始紧张;VP要是involve了,中国区相关人员都别想有好日子过,得加班加得四脚朝天。
潜台词:大佬很生气,后果很严重。
9.RESEND!
分析:重传。关键是还加了惊叹号,这就能表示态度了。
潜台词:有没在上班的呀?还没有答复过来?是不是在混水摸鱼?我的时间很宝贵的,不快点回复你就死定了。
10.highlight
分析:强调。
潜词词:意思是说你搞不定一定要提前highlight出来,扛不住就早点讲,一般要highlight的东西都是比较难搞定的。
11.my understanding is...
分析:翻成中文是我的理解是XXX。
潜台词:应该是XXX。你的理解有误,我在此再给你解释一下。虽然看上去是对方在说自己的理解,但基本上是认为你的看法是错的,他的是正确的。
12.I’m very disappointed...
分析:中文是“我很失望”的意思。
潜台词是:你怎么搞得,弄成这样。后果有点严重,基本上这个人对你有了一个很差的印象了。
浏览量:4
下载量:0
时间:
灰姑娘》(Cinderella)是迪士尼公司出品的剧情片,该影片由肯尼思·布拉纳执导,莉莉·詹姆斯、凯特·布兰切特、理查德·麦登等主演。影片改编自同名动画电影《灰姑娘》,剧情延续迪士尼经典动画的故事——灰姑娘母亲、父亲相继去世,继母和其女儿们对她百般折磨,但灰姑娘得到魔法相助,成为王子的意中人的故事。
母亲的早逝令灰姑娘辛德瑞拉再也感受不到母爱的温暖,失去了公主般的童年。后母和她的两个女儿,无时无刻不在想方设法折磨仙德瑞拉,给她糟糕的住处、做不完的家务。幸好得道多助、失道寡助,心地善良的辛德瑞拉结识了一大班朋友,老鼠、鸟儿、小狗都是守护在她周围的老友记。王子要在全城寻找王妃,仙德瑞拉用破旧零碎的布料赶做了一件礼服,当然这远远比不上心花怒放的姐姐们穿得艳丽。然而,灰姑娘得到了魔法相助,在神奇的法术中她美得倾城,坐着南瓜车来到王子的宫殿,与王子翩翩起舞。她知道,法术会在12点之前统统消失,大钟敲响的那一刻,她慌忙逃离王子,情陷已深的王子拿着灰姑娘不小心遗下的玻璃鞋,誓要从百万女子中找到一生中的最爱辛德瑞拉。[5] 在母亲离世后,艾拉的父亲再娶了一位继母。为了支持深爱的父亲,艾拉热情欢迎继母和她的两位女儿进入自己的家庭。然而当父亲也意外去世后,她才发现自己身陷嫉妒和折磨。艾拉被继母一家当作女仆对待,还被恶意称作“灰姑娘”。尽管遭受残忍的折磨,艾拉还是决心坚持母亲的遗言,“勇敢而善良地活下去”,因此她不向绝望投降,也不仇恨虐待她的人。后来,艾拉在树林里遇见了潇洒迷人的陌生人基特,她以为他是王宫的随从,却不知他竟是王子。随着王宫向全国少女发出舞会邀请,艾拉也希望自己能借机再见基特。但是当然,继母不允许她参加舞会,还撕碎了她的裙子。可就如所有美好童话故事里描绘的一样……神仙教母翩然而至,借用一只南瓜和一群小老鼠,永远改变了灰姑娘的人生。
下面是灰姑娘的经典台词赏析:
1. She saw the world not always as it was, with just a little bit of magic.
因为一点点魔法,她眼中的世界于是变得与众不同。
2. True, she had no title, nor crown, nor castle, but she was the ruler of her own little kingdom, whose borders were the house and meadow on the forest's edge where her people had lived for generations.
的确,她没有头衔,没有皇冠,也没有城堡,但她管辖着自己的小小王国,国界就在那森林边际的屋子和牧场,她的子民世代生活在那里。
3. I want to tell you a secret. A great secret that will see you through all the trials that life can offer. You must always remember this. Have courage and be kind.
我要告诉你一个秘密,这个巨大的秘密能帮你度过,人生所有的艰难困苦。你一定要好好记住。秘密就是,要勇敢,要善良。
4. Time passed, and pain turned to memory. In her heart, Ella stayed the same.
时光流逝,伤痛已成为往事,艾拉的内心从未改变。
5. His widow, an honorable woman, finds herself alone, though still in the prime of her life.
他的遗孀是位令人尊敬的女士,日子过的很寂寞,其实她还风华正茂。
6. She's skinny as a broomstick! And that stringy hair!
她瘦得像个扫把。头发像乱麻。
7. Ella's stepmother, high-spirited lady that she was, set out to restore life and laughter to the house.
艾拉的继母是个充满活力的女士,打算把活力和笑声重新注入这所房子。
8. Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.
给我带回第一支划过你肩头的树枝。
9. Sometimes I could scratch your eyes out!
有时候我都想把你眼珠子挖出来。
10. I think they're finding the sleeping quarters rather confining.
我想她们肯定觉得房间太挤了。
11. Can't you see? None of that matters. We're ruined.
你们还不懂吗 那些都不重要。我们完蛋了。
12. And by and by they considered Ella less a sister than a servant.
渐渐的,她们不把艾拉当家人看待,而是当作佣人。
13. And punctuality is the...politeness of princes.
守时是王子应有的礼貌。
14. Just because it's what's done doesn't mean it's what should be done.
只因一直如此,并不代表就该如此。
15. If I must marry, could I not wed, say, a good, honest country girl?
要是我一定要结婚,我能不能娶一个善良又诚实的乡村姑娘呢?
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语的单词千千万万,小编先来教泥萌怎么用英语说“电影台词”?
答案是actor's lines,actor's lines,actor's lines。重要的答案说三遍!那么,生活中可以怎么用这个单词呢?下面就来教大家电影台词的例句和用法。另外还有一些actors,和lines的拓展。
下面是电影台词的例句与用法:
1. 演员背台词的时候经常自己嘀嘀咕咕。
Actors often mutter to themselves when rehearsing their lines.
2. 你的台词背熟了吗?
Have you learnt your part yet?
3. 那演员忘了台词,说话的声音越来越小了。
The actor's voice tailed away as he forgot his lines.
4. 她在该剧首演前又练习了一次台词。
She went over her lines before the first night of the play.
5. 演员须善於熟记台词.
An actor must be able to memorize his lines.
6. 演员不仅要记住台词, 还要记住其他演员的暗示.
Actors have to learn their cues (ie the last words of the speeches just before their own speeches) as well as their own lines.
7. 你的台词背熟了吗?
Have you learnt your lines yet?
8. 那个女演员常忘台词, 却极擅长临时拼凑.
The actress often forgot her lines but was very good at ad libbing.
An actor must be able to memorize his lines.
演员须善于熟记台词。
The new car has very sleek lines.
这种新车线条很流畅。
The history teacher was furious and gave me 100 lines.
历史老师很生气,罚我抄书100遍。
浏览量:3
下载量:0
时间: