为您找到与恋爱美食祈祷经典语录相关的共64个结果:
下面是读文网小编整理的双语阅读美文:《美食祈祷和恋爱》之永远爱你,欢迎大家阅读!
Then I said to my mind, "Show me your anger now." One by one, my life's every incident of anger rose and made itself known. Every injustice, every betrayal, every loss, every rage. I saw them all, one by one, and I acknowledged their existence. I felt each piece of anger com-pletely, as if it were happening for the first time, and then I would say, "Come into my heart now. You can rest there. It's safe now. It's over. I love you." This went on for hours, and I swung between these mighty poles of opposite feelings—experiencing the anger thoroughly for one bone-rattling moment, and then experiencing a total coolness, as the anger entered my heart as if through a door, laid itself down, curled up against its brothers and gave up fighting.
而后我对自己的心说:"现在让我看看你的愤怒。"我生命中的每一段愤怒插曲都一一出现,介绍自己。每一个误解,每一个背叛,每一个失落,每一个愤怒。我一一看见它们,对它们的存在表示认可。我彻底感受每一个愤怒,仿佛头一遭发生,然后我说:"现在进入我的心来吧。你可以在此歇息。现在安全了,都过去了。我爱你。"如此持续数小时,我在这些对立的感受之间摇来荡去——前一刻彻底体验震撼人心的愤怒,下一刻却又在愤怒走进我的心门、躺下来、舒服地蜷伏在兄弟身边、停止争斗之时,体验到完全的冷静。
Then came the most difficult part. "Show me your shame," I asked my mind. Dear God, the horrors that I saw then. A pitiful parade of all my failings, my lies, my selfishness, jealousy, arrogance. I didn't blink from any of it, though. "Show me your worst," I said. When I tried to invite these units of shame into my heart, they each hesitated at the door, saying, "No—you don't want me in there . . . don't you know what I did?" and I would say, "I do want you. Even you. I do. Even you are welcome here. It's OK. You are forgiven. You are part of me. You can rest now. It's over."
接着,最困难的部分到来了。"让我看看你羞愧的事。"我向我的心提出要求。天啊,随后我看见这些令人惧怕的事。我卑贱的失败、谎言、自私、嫉妒、傲慢一一展现出来。然而我并未逃避。"让我看看你最糟的部分。"当我把这些羞愧部分请入我的心,它们各个都在门口犹豫起来,说:"不——你不要让我进去吧……你难道不明白我做了什么?"我说:"我真的要你。即使是你,真的,甚至连你也欢迎来到这里。没事了。你得到原谅。你是我的一部分。现在你可以歇息,都过去了。"
I knew then that this is how God loves us all and receives us all, and that there is no such thing in this universe as hell, except maybe in our own terrified minds. Because if even one broken and limited human being could experience even one such episode of absolute forgiveness and acceptance of her own self, then imagine—just imagine!—what God, in all His eternal compassion, can forgive and accept.
那时我才明白,这是神爱吾等、接受吾等的方式,宇宙间没有所谓地狱这回事,或许除了在我们自己饱受惊吓的内心当中才有。因为即使一个衰弱、有限的人,也能够体验这种绝对宽恕与自我接受的插曲,那么请你想象——只需想象就好——无量慈悲的神所能给予的宽恕与包容。
I also knew somehow that this respite of peace would be temporary. I knew that I was not yet finished for good, that my anger, my sadness and my shame would all creep back eventu-ally, escaping my heart, and occupying my head once more. I knew that I would have to keep dealing with these thoughts again and again until I slowly and determinedly changed my whole life. And that this would be difficult and exhausting to do. But my heart said to my mind in the dark silence of that beach: "I love you, I will never leave you, I will always take care of you." That promise floated up out of my heart and I caught it in my mouth and held it there, tasting it as I left the beach and walked back to the little shack where I was staying. I found an empty notebook, opened it up to the first page—and only then did I open my mouth and speak those words into the air, letting them free. I let those words break my silence and then I allowed my pencil to document their colossal statement onto the page: "I love you, I will never leave you, I will always take care of you."
我还知道,这段暂时的平静只是一时。我知道我仍未完全解决,我的愤怒、我的哀伤以及我的羞愧,最后仍将悄悄回来,逃离我的心,再次占据我的脑袋。我知道自己必须持续再三对付这些想法,直到慢慢决心改变自身的整个生活。我也明白这是艰难、劳累的事情。然而在黑暗寂静的海边,我的心对我的脑子说:"我爱你,我永不离开你,我会永远照顾你。"这承诺从我的心浮上来,我张口拦截它,含在嘴里,品尝它,离开海边,走回我暂住的小屋。我找来一本空白笔记本,翻开第一页——这时我才张口说话,让言语在空气中自由。我让这些话打破沉默,而后用铅笔在纸页上记下巨大的声明:"我爱你,我永不离开你,我会永远照顾你。"
Those were the first words I ever wrote in that private notebook of mine, which I would carry with me from that moment forth, turning back to it many times over the next two years, always asking for help—and always finding it, even when I was most deadly sad or afraid. And that notebook, steeped through with that promise of love, was quite simply the only reason I survived the next years of my life. Eat, Pray, Love
这是我在自己的私人笔记本上写下的第一段文字。从今以后,它将与我随身而行,在接下来的两年,我将多次回到它身旁,始终请求协助——也始终能找到它,即使在我最哀伤、恐惧的时刻。而这本浸染了爱的承诺的笔记本,绝对是我熬过接下来几年生活的唯一理由。
浏览量:2
下载量:0
时间:
两情若是久长时,以岂在朝朝暮暮。你想知道有哪些有关恋爱的经典英语句子吗?下面读文网小编为大家带来恋爱的经典英语句子,希望大家喜欢。
1、爱情,是爱情,推动着世界的发展。
Love, is love, to promote the development of the world.
2、破碎带来快乐,可以不再绝望。
Broken bring happiness, can no longer despair.
3、还有什么比两性相爱更美丽的?
What is more beautiful than the love between the two sexes?
4、爱情像月亮,也会有阴晴阳缺的。
Love is like the moon, there will be rain Yang.
5、舞蹈音乐和爱情之子。
Dance music and the son of love.
6、爱情不过是一种疯。
Love is just a kind of crazy.
7、淑女的眼睛是爱情的灿烂的明星。
The lady's eyes are the bright stars of love.
8、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
Two love long, a blessing in every morning and evening.
9、习俗是爱情的天敌。
Custom is the natural enemy of love.
10、爱情的萌芽是智慧的结束。
The bud of love is the end of wisdom.
浏览量:6
下载量:0
时间:
1、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——《一报还一报》
2、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——《一报还一报》
3、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)
我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——《一报还一报》
4、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)
唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处!——《一报还一报》
5、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)
自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。——《皆大欢喜》
6、Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)
美貌比金银更容易引起歹心。——《皆大欢喜》
7、Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)
逆境和厄运自有妙处。——《皆大欢喜》
8、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)
你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——《皆大欢喜》
9、Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)
爱情不过是一种疯狂。——《皆大欢喜》
10、O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)
唉!从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚!——《皆大欢喜》
11、It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
知子之父为智。——《威尼斯商人》
12、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》
13、All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
闪光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
14、So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2)
一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。——《威尼斯商人》
15、The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)
慈悲不是出于勉强。——《威尼斯商人》
16、The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》/真诚的爱情之路永不会是平坦的。
17、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之梦》
18、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)
上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》
19、The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)
疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》
20、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
21、You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)
神明啊!要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
22、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)
美貌!你的真诚在何方?——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
23、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)
没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
24、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)
啊!火炬不及她那么明亮。——《罗密欧与朱丽叶》
25、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的爱来自我唯一的恨。——《罗密欧与朱丽叶》
26、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——《罗密欧与朱丽叶》/名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
27、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。——《罗密欧与朱丽叶》
28、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是东方,而朱丽叶就是太阳。——《罗密欧与朱丽叶》
29、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。——《哈姆雷特》
30、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
31、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必须对自己忠实。——《哈姆雷特》
32、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)
这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。——《哈姆雷特》
33、Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)
简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。/言贵简洁。——《哈姆雷特》
34、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。——《哈姆雷特》/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的。
35、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)
世上之事物本无善恶之分,思想使然。——《哈姆雷特》/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。
36、To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)
生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——《哈姆雷特》
37、There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2)
一只麻雀的生死都是命运预先注定的。——《哈姆雷特》
38、The rest is silence. (Hamlet 5.2)
余下的只有沉默。——《哈姆雷特》
39、Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2)
收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。——《奥赛罗》
40、O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)
主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。——《奥赛罗》
41、Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)
无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。——《奥赛罗》
42、O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)
啊!婚姻的烦恼!我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。——《奥赛罗》
43、We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3)
不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奥赛罗》
44、Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)
一无所有只能换来一无所有。——《李尔王》
45、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)
爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。——《李尔王》
46、How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)
逆子无情甚于蛇蝎。——《李尔王》
47、Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2)
吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——《李尔王》
48、‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)
疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。——《李尔王》
49、Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3)
为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。——《李尔王》
50、Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1)
浏览量:3
下载量:0
时间:
想必经常玩LOL的玩家对亚索一定不陌生吧,下面小编来整理下关于亚索的资料,感兴趣的来看看哦!以下是亚索的个人简介以及亚索的英文台词。
疾风剑豪亚索是实时对战、大型3D网络游戏《英雄联盟》里面第117位英雄。疾风剑豪亚索他是一位近战爆发AD刺客,双突进的技能设置,使得他在中单游刃有余,并且大招在队友的配合下,在团战中能够发挥至关重要的作用。
出场台词 Upon Selection
死亡如风,常伴吾身。"Death is like the wind; always by my side."
行动台词 Action
移动 Movement
长路漫漫,惟剑做伴。 "A sword's poor company for a long road."
吾之荣耀,离别已久。 "My honor left a long time ago."
宁日安在,无人能云。 "No-one is promised tomorrow."
且随疾风前行,身后亦须留心。 "Follow the wind, but watch your back."
此剑之势,愈斩愈烈。 "This blade never gets any lighter."
仁义道德,也是一种奢侈。 "Virtue is no more than a luxury."
灭亡之路,短的超乎你的想象。 "The road to ruin is shorter than you think."
无罪之人,方可安睡。 "Sleep is for the guiltless."
正义,好个冠冕堂皇之词。 "Justice. That's a pretty word."
回首往昔,更进一步。 "Hmph. One step ahead of the past."
吾虽浪迹天涯,却未迷失本心。 "A wanderer isn't always lost."
我还在寻找回家的路。 "Just looking for a road home."
不可久留于一处。 "Never could stay in one place."
我将遵循此道,直至终结。 "I will follow this path until the end."
荣耀存于心,而非流于形。 "Honor is in the heart, not the name."
吾之初心,永世不忘。 "I will not forget who I am."
这个故事还没有完结。"This story is not yet finished."
树叶的一生,只是为了归根吧? "Is a leaf's only purpose to fall?"
汝欲赴死,易如反掌。"Hmph... dying's the easy part
浏览量:3
下载量:0
时间:
詹姆士·邦德。他既是一个出色的间谍,也是一位风度翩翩的绅士。他举止文雅,衣着得体。他的衣服出自最好的裁缝之手,从不起皱。他常驾驶一辆与众不同的跑车(阿斯顿马丁),并配有杀人执照。他有许多的敌人,都是世界上最危险的敌人。他们中的许多人只有一个欲望,那就是统治整个世界和世界上的所有人。詹姆士·邦德的任务就是要阻止他们的野心。他总是以它独特的方式杀死敌人。在没有比詹姆士·邦德的故事结局更有戏剧性了!感兴趣的来看一下吧!下面有詹姆斯·邦德的经典语录。
詹姆斯·邦德(James Bond),是《007》系列小说、电影的主角。小说原作者是英国作家伊恩·弗莱明(Ian Fleming)。在故事里,他是英国情报机构军情六处的特工,代号007,被授权可以干掉任何妨碍行动的人。他的上司是一位神秘人物“M”,他还有一位好搭档Q,专门为他提供各种高科技武器。到目前为止,已有了六位扮演者。其中最著名的要数第一位和第五位--肖恩·康纳利与皮尔斯·布鲁斯南。
剧情简介
Dryden:Shame.We barely got to know each other.
赖安:真遗憾,我们之间还了解甚少。
James Bond:I know where you keep your gun.I suppose that's something.
詹姆斯·邦德:我知道你把枪放在哪里,所以我还是了解你的。
James Bond:Sorry.I'll shoot the camera first next time.
詹姆斯·邦德:对不起,下次我会先射爆摄影机。(邦德大闹大使馆,被监控了)
James Bond:Can I give you a lift home?
詹姆斯·邦德:我送你回去可以吗?
That would really send him over the edge.I'm afraid I'm not that cruel.
索兰:那他一定会气疯的,我害怕我没那么无情。
James Bond:Well,perhaps you're just out of practice.
詹姆斯·邦德:可能你只是欠缺练习而已。
Perhaps.
索兰:也许吧。
You like married women,don't you,James?
索兰:詹姆斯,你是不是喜欢已婚女人啊?
James Bond:It keeps things simple.
詹姆斯·邦德:这样会让事情简单。
詹姆斯·邦德:你根本不合我的口味。
Vesper Lynd:Smart?
维斯帕·林德:太聪明了?
James Bond:Single.
詹姆斯·邦德:未婚。
Vesper Lynd:You can switch off so easily,can't you?It doesn't bother you,killing those people?
维斯帕·林德:你转换状态很容易,是不是?杀了那些人你也不放在心上?
James Bond:Well,I wouldn't be very good at my job if it did.
詹姆斯·邦德:如果在意的话,那么我就无法做好我的工作。
James Bond:Now the whole world's gonna know that you died scratching my balls.
詹姆斯·邦德:现在全世界都知道你死的时候,在帮我的蛋蛋抓痒痒了。
Vesper Lynd:You know,James,I just want you to know that if all that was left of you was your smile and your little finger you'd still be more of a man anyone I've ever met.
维斯帕·林德:知道吗,詹姆斯,就算你只剩下微笑和手指,你仍然是我见过的最Man的男人。
James Bond:That's because you know what I can do with my little finger.
詹姆斯·邦德:因为你知道我用手指可以做什么。
James Bond:I have no armor left.You've stripped it from me.Whatever is left of me...Whatever is left of me...whatever I am I'm yours.
詹姆斯·邦德:我没有铠甲了,已经被你剥去了。我所剩下的,不管我还剩下什么,不管怎样,我都是你的。
Vesper Lynd:You love me?
维斯帕·林德:你爱我吗?
James Bond:Enough to quit and float round the world with you until one of us has to find an honest job.But I think that's gonna have to be you.I've no idea what an honest job.
詹姆斯·邦德:我爱你,爱到愿意辞职跟你去周游世界,直到我们有人先找到正当的职业为止,不过我想那个人一定是你,因为我对正当职早就没什么定义。
Vesper Lynd:You're serious.
浏览量:3
下载量:0
时间:
食物是我们日常讨论的热门话题之一,我们的生活总是离不开美食,下面是读文网小编整理的英语日常对话有关食物,以供大家学习参考。
AAll the food smells tasty today and makes my mouth water.
今天所有的食物闻起来都很香,我都流口水了。
BLet's line up here. This line seems a little shorter.
我们在这儿排队吧。这一队看起来短些。
AWhat's on the menu today?
今天的菜单上有什么?
BFish, beef, pork, chicken, vegetables and beancurd. For staple food we have rice, steamed bread, stuffed buns and noodles.
有鱼、牛肉、猪肉、鸡肉、青菜和豆腐。主食有米饭、馒头、包子和面条。
AOh,we're lucky today, aren't we?
噢,今天我们很幸运,不是吗?
BI'd rather take stewed cabbage with beef.
我想吃牛肉炖白菜。
AI think I'll take fried fish, because fish is one of my favorites.
我想吃炸鱼,因为鱼是我最喜欢的。
BThat's good, we can share what we have. Here we are. You go ahead.
那太好了,我们可以分享我们的菜。到我们了,你先买。
A(They get everything ready)Here is a free table. Let's sit down. Help yourself to some fish please. Isn't it delicious and appetizing?
(他们买好了)这里有一张空桌子。我们坐下吧,请吃鱼。难道不好吃,看着很有食欲吗?
BI'm sorry I don't like it's a little too salty.
很抱歉我不喜欢。有点咸。
AI see. You people from south prefer sweet, don't you?
我知道你们南方人喜欢吃甜食,是吗?
BYes, I like the fish cooked in sweet and sour sauce best. Try some beef, please.
对,我最喜欢吃糖醋鱼。请吃点牛肉吧。
AThank you. I'm through with one steamed bread and I'd like a second helping.
谢谢你。我已吃完一个馒头了,而且我还想吃一个。
BYour appetite is good.
你的胃口不错。
AI'm always feeling hungry.
我总是感到饿。
浏览量:2
下载量:0
时间:
《美食总动员》是2007年一部由皮克斯动画制作室制作、华特迪士尼影片出版的动画电影。故事讲述一只原本注定在垃圾堆度过平淡一生的小老鼠小米,梦想成为站在世界之巅的美味大厨。一次偶然机会,瑞米来到了厨神餐厅,认识了资质平平却认真的学徒林奎尼,瑞米帮助他做出一道又一道精美大餐。最后他烹制出全巴黎最棒的普罗旺斯焖菜,成就了一个厨房神话。下面读文网小编为大家带来《美食总动员》经典英语台词,希望大家喜欢!
《美食总动员》打破人们的惯性思维,把老鼠小米作为影片的核心人物,期盼结束捡垃圾为食的生活,可以成为巴黎顶级餐厅的主厨,亲手作出最可口的菜肴。在它难于进入五星级酒店的厨房时,新来的清洁工小宽帮了大忙,无家可归的小宽急于保住自己在酒店的工作,而笨手笨脚的他根本就不会做饭。他们彼此的优势都可以帮助到对方,所以世界上最不可能的友谊就诞生了。影片表达了一个放任四海皆准的道理:重视友谊,保持忠诚。
影片中的主角小米用微妙的眼神表达出它的“人”性,人物和动物看起来都相当真实,特别小米尝试指挥林奎尼肢体动作的一幕喜感十足;小米一家的设计:毛发纤毫毕现,移动和逃窜的动态效果非常逼真,显然比《怪物公司》更上了一层楼,小老鼠在厨房闹翻天的视觉效果和《海底总动员》相比有过之而无不及;包括把餐厅放在罗浮宫和赛纳河中间的地理表现也能造出完美的视觉效果。
浏览量:2
下载量:0
时间:
多看一些著名英文语录,能有效提高自己的英语水平,今天读文网小编在这里为大家分享一些有名的英文句子,希望大家会喜欢这些英文语录!
Nothing for nothing.
不费力气,一无所得。
The man who has made up his mind to win will never say "impossible ". (Bonaparte Napoleon ,French emperor )
凡是决心取得胜利的人是从来不说“不可能的”。( 法国皇帝 拿破仑. B.)
I will greet this day with love in my heart.
我要用全身心的爱来迎接今天
Do what you say,say what you do
做你说过的,说你能做的
You have to believe in yourself . That''s the secret of success.(Charles Chaplin , American actor )
人必须相信自己,这是成功的秘诀。 (美国演员 卓别林. C.)
Life is like a box of chocolate , you never know what is the next .生活就像一盒巧克力,你永远不知道接下来的是什么。(阿甘正传)
Anyway,tomorrow is another day.无论如何,明天又是新的一天。(乱世佳人)
I will be back.我会回来的。(终结者)
To be or not to be , that is a question。生存还是毁灭,这是个问题。
If you run after two hares, you will catch neither. 脚踏两条船,必定落空。
If you sell the cow, you sell her milk too. 杀鸡取卵。
If you venture nothing, you will have nothing. 不入虎穴,焉得虎子。
If you want knowledge, you must toil for it. 要想求知,就得吃苦。
Industry is the parent of success. 勤奋是成功之母。
It is better to die when life is a disgrace. 宁为玉碎,不为瓦全。
It is easier to get money than to keep it. 挣钱容易攒钱难。
It is easy to be wise after the event. 事后诸葛亮好当。
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面读文网小编为大家带来日常生活英语情景对话,欢迎大家学习!
Steven is in love with Julia, and now he is ready to tell her about his love.
史蒂文爱上了茱莉亚,现在他准备向他表白。
Steven: Julia, I want to talk to you.
史蒂文:茱莉亚,我有话要对你说。
Julia: What?
茱莉亚:你想说什么?
Steven: Are you dating anyone now?
史蒂文:你现在有男朋友吗?
Julia: No, so what?
茱莉亚:没有,怎么了?
Steven: What do you think of me?
史蒂文:你觉得我怎么样?
Julia: I think you're great. But what on earth do you want to say?
茱莉亚:我觉得你挺好的。不过,你到底想说什么?
Steven:I think I'm in love with you.
史蒂文:我想我爱上你了。
Julia: Really?
茱莉亚:真的吗?
Steven: Yes, I fell in love with you the first time I saw you.
史蒂文:是的,从我第一次看见你,我就爱上你了。
Julia: Why do you love me?
茱莉亚:为什么喜欢我?
Steven: You're my kind of woman. I’m happy to have known you.
史蒂文:因为你是我喜欢的那种类型。能认识你我非常幸福。
Julia: Are you sure?
茱莉亚:你确定吗?
Steven: Of couse. I’ve never felt like this before.
史蒂文:当然,我从来没有过这种感觉。
Julia: OK, but I hope that you can remember that love me, love my dog.
茱莉亚:那好吧,但我希望你要记住爱屋及乌啊。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:坠入爱河恰似读一本新书,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确。
Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open thepages knowing a little bit about it maybe, from the back or from a blurb on the front. But whoknows, right? Those bits and pieces aren’t always right.
Sometimes people advertise themselves as one thing and then when you get deep into it yourealize that they’re something completely different. Either there was some good marketingattached to a terrible book, or the story was only explained in a superficial way and once youreach the middle of the book, you realize there’s so much more to this book than anyone couldhave ever told you.
坠入爱河恰似读一本新书,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确。
有时候你会发现,人们自我推销时是一种形象,等你再深入了解后,他们又完全是另一种模样了。有时拙作却配有出色的市场推销,故事的叙述却流于表面,阅读过半后,你方才发觉:这本书真是出乎意料地妙不可言,这种感受只要靠自己去感悟!
You start off slow. The story is beginning to unfold. You’re unsure. It’s a big commitmentlugging this tome around. Maybe this book won’t be that great but you’ll feel guilty aboutputting it down. Maybe it’ll be so awful you’ll keep hate-reading or just set it down immediatelyand never pick it up again. Or maybe you’ll come back to it some night, drunk or lonely —needing something to fill the time, but it won’t be any better than it was when you first startedreading it.
你慢慢翻页,故事开始缓慢展开,而你却依旧心存犹疑。阅读这样的巨著需要百分之百的投入。或许它并不是你想象中的伟大的作品,奈何半途弃读会使你觉得不安。又或许,故事真的很烂,你要么咬牙苦读下去,要么立刻放弃束之高阁。抑或某个酒醉或孤寂的夜晚,你又重新捡起这本书来——但只为打发时光。不管怎样,它并没有比你初次阅读时好多少。
Maybe you’re worn out. You’ve read tons of books before. Some were just light weights on aKindle or Nook, no big deal really. Others were Infinite Jest-style burdens, heavy on your backor in your purse. Weighing you down all the time. Maybe you’ve taken some time off fromreading because the last few books you read just weren’t worth it. Do they even write new,great works of literature anymore? Maybe that time you fell in love with a book before will justnever happen for you again. Maybe it’s a once in a lifetime feeling and you’re never gonna find itagain.
或许你已疲惫至极。你曾阅览无数,有些无足轻重无甚重要,而有些却像荒诞讽刺的包袱,沉重地压在你背上或藏在你行囊里,随时都可能压垮你。或许因为上次读的书索然无味,你已暂时避开阅读时光。还会有优秀的新文学作品么?只怕等你再次恋上一本书前,那优秀的新作品永远也不会出现罢。或许这真的就是千年等一回、除却巫山不是云了。
Or something exciting could happen. Maybe this will become your new favorite book. That’salways a possibility right? That’s the beauty of risk. The reward could actually be worth it. Youinvest your time and your brain power in the words and what you get back is empathy and anew understanding and pure wonder.
当然,生活总会有新鲜事发生,你也会有新的爱书。一切总有可能,不是吗?这正是冒险的魅力。得到的也大抵物有所值吧。你在字里行间播撒时间和心思,自然便可收获新的感悟、理解与遐思。
How could someone possibly know you like this? Some stranger, some author, some character.It’s like they’re seeing inside your soul. This book existed inside some book store, on a shelf,maybe handled by other people and really it was just waiting for you pick it up and crack thespine. It was waiting to speak to you. To say, “You are not alone.”
怎会有人知道你喜欢它呢?某个陌生人、作者,抑或书中的某个角色。他们似乎能看透你的心思。这本书,它陈列在某隅书店的书架上、它经人辗转,真的就像是在等你捧起翻阅,等着向你低语:“我会伴你左右。”
You just want more of the story. You want to keep reading, maybe everything this author’sever written. You wish it would never end. The closer it gets to the smaller side of the pages,the slower you read, wanting to savor it all. This book is now one of your favorites forever. Youwill always wish you could go back to never having read it and pick it up fresh again, but alsoyou know you’re better for having this close, inside you, covering your heart and mind.
你渴望更多故事,你继续阅读,甚至搜集这位作者以往所有作品。你希望故事永远延续。书页越翻越薄,你也越读越慢,心里想着要细细含英咀华。此刻,它确定无疑就是你永恒的至爱了。你总想一读再读,每次捧起它都感觉新奇如初,而你也明白:因为内心深处的每一缕思绪都与它这般亲密,你已变得更加美好。
Once you get in deep enough, you know you could never put this book down.
情动至深那刻,你便知道自己再也将它割舍不下了。
浏览量:3
下载量:0
时间:
导语:这个精力充沛魅力无限的家伙同时也是一个很会鼓动人心的激励大师,甚至在他的平常对话中,经典的语句也常常脱口而出。这里摘取了一些他的经典语录,希望这些乔氏语录对你有所帮助
1. Innovation distinguishes between a leader and a follower.
领袖和跟风者的区别就在于创新。
Innovation has no limits. The only limit is your imagination. It's time for you to begin thinking out of the box. If you are involved in a growing industry, think of ways to become more efficient; more customer friendly; and easier to do business with. If you are involved in a shrinking industry – get out of it quick and change before you become obsolete; out of work; or out of business. And remember that procrastination is not an option here. Start innovating now!
创新无极限!只要敢想,没有什么不可能,立即跳出思维的框框吧。如果你正处于一个上升的朝阳行业,那么尝试去寻找更有效的解决方案:更招消费者喜爱、更简洁的商业模式。如果你处于一个日渐萎缩的行业,那么赶紧在自己变得跟不上时代之前抽身而出,去换个工作或者转换行业。不要拖延,立刻开始创新!
2. Be a yardstick of quality. Some people aren't used to an environment where excellence is expected.
成为卓越的代名词,很多人并不能适合需要杰出素质的环境。
There is no shortcut to excellence. You will have to make the commitment to make excellence your priority. Use your talents, abilities, and skills in the best way possible and get ahead of others by giving that little extra. Live by a higher standard and pay attention to the details that really do make the difference. Excellence is not difficult - simply decide right now to give it your best shot - and you will be amazed with what life gives you back.
成功没有捷径。你必须把卓越转变成你身上的一个特质。最大限度地发挥你的天赋、才能、技巧,把其他所有人甩在你后面。高标准严格自己,把注意力集中在那些将会改变一切的细节上。变得卓越并不艰难——从现在开始尽自己最大能力去做——你会发现生活将给你惊人的回报。
3. The only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it.
成就一番伟业的唯一途径就是热爱自己的事业。如果你还没能找到让自己热爱的事业,继续寻找,不要放弃。跟随自己的心,总有一天你会找到的。
I've got it down to four words: "Do what you love." Seek out an occupation that gives you a sense of meaning, direction and satisfaction in life. Having a sense of purpose and striving towards goals gives life meaning, direction and satisfaction. It not only contributes to health and longevity, but also makes you feel better in difficult times. Do you jump out of bed on Monday mornings and look forward to the work week? If the answer is 'no', keep looking, you'll know when you find it.
“我把这段话浓缩为:“做我所爱”。去寻找一个能给你的生命带来意义、价值和让你感觉充实的事业。拥有使命感和目标感才能给生命带来意义、价值和充实。这不仅对你的健康和寿命有益处,而且即使在你处于困境的时候你也会感觉良好。在每周一的早上,你能不能利索的爬起来并且对工作日充满期待?如果不能,那么你得重新去寻找。你会感觉得到你是不是真的找到了。
4. You know, we don't grow most of the food we eat. We wear clothes other people make. We speak a language that other people developed. We use a mathematics that other people evolved... I mean, we're constantly taking things. It's a wonderful, ecstatic feeling to create something that puts it back in the pool of human experience and knowledge.
并不是每个人都需要种植自己的粮食,也不是每个人都需要做自己穿的衣服,我们说着别人发明的语言,使用别人发明的数学……我们一直在使用别人的成果。使用人类的已有经验和知识来进行发明创造是一件很了不起的事情。”
Live in a way that is ethically responsible. Try to make a difference in this world and contribute to the higher good. You'll find it gives more meaning to your life and it's a great antidote to boredom. There is always so much to be done. And talk to others about what you are doing. Don't preach or be self-righteous, or fanatical about it, that just puts people off, but at the same time, don't be shy about setting an example, and use opportunities that arise to let others know what you are doing.
带着责任感生活,尝试为这个世界带来点有意义的事情,为更高尚的事情做点贡献。这样你会发现生活更加有意义,生命不再枯燥。需要我们去做的事情很多。告诉其 他人你的计划,不要鼓吹,也不要自以为是,更不能盲目狂热,那样只会把人们吓跑,当然,你也不要害怕成为榜样,要抓住出头的机会让人们知道你的所作所为。
5. There's a phrase in Buddhism, 'Beginner's mind.' It's wonderful to have a beginner's mind.
佛教中有一句话:初学者的心态;拥有初学者的心态是件了不起的事情。
It is the kind of mind that can see things as they are, which step by step and in a flash can realize the original nature of everything. Beginner's mind is Zen practice in action. It is the mind that is innocent ofpreconceptions and expectations, judgements and prejudices. Think of beginner's mind as the mind that faces life like a small child, full of curiosity and wonder and amazement.
不要迷惑于表象而要洞察事务的本质,初学者的心态是行动派的禅宗。所谓初学者的心态是指,不要无端猜测、不要期望、不要武断也不要偏见。初学者的心态正如一个新生儿面对这个世界一样,永远充满好奇、求知欲、赞叹。
6. We think basically you watch television to turn your brain off, and you work on your computer when you want to turn your brain on.
我们认为看电视的时候,人的大脑基本停止工作,打开电脑的时候,大脑才开始运转。
Reams of academic studies over the decades have amply confirmed television's pernicious mental and moral influences. And most TV watchers know that their habit is mind-numbing and wasteful, but still spend most of their time in front of that box. So turn your TV off and save some brain cells. But be cautious, you can turn your brain off by using a computer also. Try and have an intelligent conversation with someone who plays first person shooters for eight hours a day. Or auto race games, or role-playing games.
过去十年中,大量的理论研究表明,电视对人的精神和心智是有害的。大多数电视观众都知道这个坏习惯会浪费时间并且使大脑变得迟钝,但是他们还是选择呆在电视机前面。关掉电视吧,给自己省点脑细胞。还有,电脑也会让你的大脑秀逗,不信的话你去跟那些一天花8小时玩第一视角设计游戏、汽车拉力游戏、角色扮演游戏的人聊聊看,你也会得出这个结论的。
7. I'm the only person I know that's lost a quarter of a billion dollars in one year... It's very character-building.
我是我所知道的唯一一个在一年中失去2.5亿美元的人……这对我的成长很有帮助。
Don't equate making mistakes with being a mistake. There is no such thing as a successful person who has not failed or made mistakes, there are successful people who made mistakes and changed their lives or performance in response to them, and so got it right the next time. They viewed mistakes as warnings rather than signs of hopeless inadequacy. Never making a mistake means never living life to the full.
范错误不等于错误。从来没有哪个成功的人没有失败过或者犯过错误,相反,成功的人都是犯了错误之后,做出改正,然后下次就不会再错了,他们把错误当成一个警告而不是万劫不复的失败。从不犯错意味着从来没有真正活过。
8. I would trade all of my technology for an afternoon with Socrates.
我愿意用我所有的科技去换取和苏格拉底相处的一个下午。
Over the last decade, numerous books featuring lessons from historical figures have appeared on the shelves of bookstores around the world. And Socrates stands with Leonardo da Vinci, Nicholas Copernicus, Charles Darwin and Albert Einstein as a beacon of inspiration for independent thinkers. But he came first. Cicero said of Socrates that, "He called philosophy down from the skies and into the lives of men." So use Socrates' principles in your life, your work, your learning, and your relationships. It's not about Socrates, it's really about you, and how you can bring more truth, beauty and goodness into your life everyday.
十几年来,世界各地的书店里涌现出海量的关于历史人物的书籍。这些人物包括苏格拉底、达芬奇、哥白尼、达尔文以及爱因斯坦,他们被称为人们灵感的灯塔,而苏格拉底排在第一位。西塞罗评价苏格拉底说:“他把哲学从高高在上的学科变得与人休戚相关。”把苏格拉底的原则运用到你的生活、工作、学习以及人及关系上吧,这不是关于苏格拉底,这是关于你自己,以及关于你如何给你每天的生活带来更多的真善美。
9. We're here to put a dent in the universe. Otherwise why else even be here?
活着就是为了改变世界,难道还有其他原因吗?
Did you know that you have big things to accomplish in life? And did you know that those big things are getting rather dusty while you pour yourself another cup of coffee, and decide to mull things over rather than do them? We were all born with a gift to give in life, one which informs all of our desires, interests, passions and curiosities. This gift is, in fact, our purpose. And you don't need permission to decide your own purpose. No boss, teacher, parent, priest or other authority can decide this for you. Just find that unique purpose.
你是否知道在你的生命中,有什么使命是一定要达成的?你知不知道在你喝一杯咖啡或者做些无意义事情的时候,这些使命又蒙上了一层灰尘?我们生来就随身带着一件东西,这件东西指示着我们的渴望、兴趣、热情以及好奇心,这就是使命。你不需要任何权威来评断你的使命,没有任何老板、老师、父母、牧师以及任何权威可以帮你来决定。你需要靠你自己来寻找这个独特的使命。
10. Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.
你的时间有限,所以不要为别人而活。不要被教条所限,不要活在别人的观念里。不要让别人的意见左右自己内心的声音。最重要的是,勇敢的去追随自己的心灵和直觉,只有自己的心灵和直觉才知道你自己的真实想法,其他一切都是次要。
Are you tired of living someone else's dream? No doubt, it's your life and you have every right to spend it in your own individual way without any hurdles or barriers from others. Give yourself a chance to nurture your creative qualities in a fear-free and pressure-free climate. Live a life that YOU choose and be your own boss.
Each lesson might be difficult to integrate into your life at first, but if you ease your way into each lesson, one at a time, you'll notice an immediate improvement in your overall performance. So go ahead, give them a try.
你是否已经厌倦了为别人而活?不要犹豫,这是你的生活,你拥有绝对的自主权来决定如何生活,不要被其他人的所作所为所束缚。给自己一个培养自己创造力的机会,不要害怕,不要担心。过自己选择的生活,做自己的老板!
浏览量:2
下载量:0
时间:
会吃美食的人,也会知道它的相关英文单词。下面是读文网小编带来各种美食的英文单词,希望对大家有帮助。
string bean 四季豆
pea 豌豆
green soy bean 毛豆
soybean sprout 黄豆芽
mung bean sprout 绿豆芽
bean sprout 豆芽
kale 甘蓝菜
cabbage 包心菜; 大白菜
broccoli 花椰菜
mater convolvulus 空心菜
dried lily flower 金针菜
mustard leaf 芥菜
celery 芹菜
tarragon 蒿菜
beetroot, beet 甜菜
agar-agar 紫菜
lettuce 生菜
spinach 菠菜
leek 韭菜
caraway 香菜
hair-like seaweed 发菜
preserved szechuan pickle 榨菜
salted vegetable 雪里红
lettuce 莴苣
asparagus 芦荟
bamboo shoot 竹笋
dried bamboo shoot 笋干
chives 韭黄
ternip 白萝卜
carrot 胡萝卜
water chestnut 荸荠
ficus tikaua 地瓜
long crooked squash 菜瓜
loofah 丝瓜
pumpkin 南瓜
bitter gourd 苦瓜
cucumber 黄瓜
white gourd 冬瓜
gherkin 小黄瓜
yam 山芋
taro 芋头
beancurd sheets 百叶
champignon 香菇
button mushroom 草菇
needle mushroom 金针菇
agaricus 蘑菇
dried mushroom 冬菇
tomato 番茄
eggplant 茄子
potato, spud 马铃薯
lotus root 莲藕
agaric 木耳
white fungus 百木耳
ginger 生姜
garlic 大蒜
garlic bulb 蒜头
green onion 葱
onion 洋葱
scallion, leek 青葱
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:读一本新书恰似坠入爱河,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确,就如同谈一场恋爱。
读一本新书恰似坠入爱河,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确。
Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open the pages knowing a little bit about it maybe, from the back or from a blurb on the front. But who knows, right? Those bits and pieces aren’t always right.
Sometimes people advertise themselves as one thing and then when you get deep into it you realize that they’re something completely different. Either there was some good marketing attached to a terrible book, or the story was only explained in a superficial way and once you reach the middle of the book, you realize there’s so much more to this book than anyone could have ever told you.
有时候你会发现,人们自我推销时是一种形象,等你再深入了解后,他们又完全是另一种模样了。有时拙作却配有出色的市场推销,故事的叙述却流于表面,阅读过半后,你方才发觉:这本书真是出乎意料地妙不可言,这种感受只要靠自己去感悟!
You start off slow. The story is beginning to unfold. You’re unsure. It’s a big commitment lugging this tome around. Maybe this book won’t be that great but you’ll feel guilty about putting it down. Maybe it’ll be so awful you’ll keep hate-reading or just set it down immediately and never pick it up again. Or maybe you’ll come back to it some night, drunk or lonely — needing something to fill the time, but it won’t be any better than it was when you first started reading it.
你慢慢翻页,故事开始缓慢展开,而你却依旧心存犹疑。阅读这样的巨著需要百分之百的投入。或许它并不是你想象中的伟大的作品,奈何半途弃读会使你觉得不安。又或许,故事真的很烂,你要么咬牙苦读下去,要么立刻放弃束之高阁。抑或某个酒醉或孤寂的夜晚,你又重新捡起这本书来——但只为打发时光。不管怎样,它并没有比你初次阅读时好多少。
Maybe you’re worn out. You’ve read tons of books before. Some were just light weights on a Kindle or Nook, no big deal really. Others were Infinite Jest-style burdens, heavy on your back or in your purse. Weighing you down all the time. Maybe you’ve taken some time off from reading because the last few books you read just weren’t worth it. Do they even write new, great works of literature anymore? Maybe that time you fell in love with a book before will just never happen for you again. Maybe it’s a once in a lifetime feeling and you’re never gonna find it again.
或许你已疲惫至极。你曾阅览无数,有些无足轻重无甚重要,而有些却像荒诞讽刺的包袱,沉重地压在你背上或藏在你行囊里,随时都可能压垮你。或许因为上次读的书索然无味,你已暂时避开阅读时光。还会有优秀的新文学作品么?只怕等你再次恋上一本书前,那优秀的新作品永远也不会出现罢。或许这真的就是千年等一回、除却巫山不是云了。
Or something exciting could happen. Maybe this will become your new favorite book. That’s always a possibility right? That’s the beauty of risk. The reward could actually be worth it. You invest your time and your brain power in the words and what you get back is empathy and a new understanding and pure wonder.
当然,生活总会有新鲜事发生,你也会有新的爱书。一切总有可能,不是吗?这正是冒险的魅力。得到的也大抵物有所值吧。你在字里行间播撒时间和心思,自然便可收获新的感悟、理解与遐思。
How could someone possibly know you like this? Some stranger, some author, some character. It’s like they’re seeing inside your soul. This book existed inside some book store, on a shelf, maybe handled by other people and really it was just waiting for you to pick it up and crack the spine. It was waiting to speak to you. To say, “You are not alone.”
怎会有人知道你喜欢它呢?某个陌生人、作者,抑或书中的某个角色。他们似乎能看透你的心思。这本书,它陈列在某隅书店的书架上、它经人辗转,真的就像是在等你捧起翻阅,等着向你低语:“我会伴你左右。”
You just want more of the story. You want to keep reading, maybe everything this author’s ever written. You wish it would never end. The closer it gets to the smaller side of the pages, the slower you read, wanting to savor it all. This book is now one of your favorites forever. You will always wish you could go back to never having read it and pick it up fresh again, but also you know you’re better for having this close, inside you, covering your heart and mind.
你渴望更多故事,你继续阅读,甚至搜集这位作者以往所有作品。你希望故事永远延续。书页越翻越薄,你也越读越慢,心里想着要细细含英咀华。此刻,它确定无疑就是你永恒的至爱了。你总想一读再读,每次捧起它都感觉新奇如初,而你也明白:因为内心深处的每一缕思绪都与它这般亲密,你已变得更加美好。
Once you get in deep enough, you know you could never put this book down.
情动至深那刻,你便知道自己再也将它割舍不下了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要:忘掉你的搭讪台词,放下那些昂贵的须后润肤露吧,科学家表示,约会的秘密比这简单多了。找到爱情的关键似乎只在于你的名字。
Forget your chat-up lines and ditch the expensive aftershave, because scientists say the secret to dating is far simpler.
忘掉你的搭讪台词,放下那些昂贵的须后润肤露吧,科学家表示,约会的秘密比这简单多了。
The key to finding love is all in a name, it seems。
找到爱情的关键似乎只在于你的名字。
A team of researchers has discovered that people with names earlier in the alphabet are more likely to be romantically successful。
研究人员发现,那些名字在字母表里靠前的人恋爱更容易成功。
After carrying out an extensive search of studies in the fields of psychology and sociology, as well as computer, behavioural, and neurocognitive sciences, the scientists from Queen Mary University of London found that names are vital for first impressions。
在经过心理学,社会学,计算机,行为学以及神经认知等领域的大量调查后,伦敦大学玛丽皇后学院的科学家们发现,名字在第一印象中十分重要。
Their study, published in the Evidence Based Medicine journal, suggests that having a name starting with the letters A to M is just as important as the picture you choose for an online dating profile。
这份刊登在《循证医学》期刊上的调查研究显示,有一个从A到M之间的字母开头的名字和你为在线约会网站挑选个人资料照片一样重要。
Professor Khalid Khan, who led the research, said: 'Alphabetically ordering things has been around for centuries。
该研究小组的负责人 Khalid Khan教授说到:“按字母排序的做法已有几个世纪之久。”
'Research has shown that this accident of initial letters has important influence on outcomes。
“调查显示,首字母对于事情结果又很重要的影响。”
'A always comes first. Peoples are drawn to those at the top of any listing。
“A总是排在最前面。人们通常会被排在前面的东西所吸引。”
'Applied to online dating this means that those at the top of the listing get first bite of the attention from potential love-interests and so have a higher chance of being matched.'
“放在网上约会的话,这也就是说最能吸引人们注意力的的还是那些名字靠前的人。也正是这些人要比其他人更有可能配对成功。”
'There is something in human nature that draws us to those at the top of any listing and this phenomenon, though not fully explained, has an impact on online dating. Perhaps we subconsciously give higher value to things that appear to be at the top of the pile.'
“人性中有一些东西使我们会被排在任何列表前端的东西所吸引。这一现象没有充分的解释,对于网上交友却有影响。或许我们在潜意识中也会对排在前面的事物给予更高的评价。”
He added: 'Research shows that people with names in top half alphabet paper to do better in education compared to those in lower half, on average. Amazon and Apple, successful companies begin with A。
“调查显示,名字首字母排在字母表前半部分的人比排在后半部分的人在教育方面有更高的成就。亚马逊,苹果等成功的公司的名字也都是A打头。”
'This does not mean that things lower down in the alphabet don't have a chance - Zara is a successful company too - it is just that on average their chances are lower.'
“这也并不代表排在字母表后半部分的人没有机会。Zara就是一个很成功的公司。只不过是在平均几率上要相对低一些。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的优美散文:只言片语谈恋爱,欢迎大家阅读!
Whatever I am writing - is based on my personalexperience with life. It’s just like life has become abook or certification for me. Similar I found with Mr.M K Gandhi "The Father of Nation? India". He wroteabout his experience with truth. I am inspiredbecause writing is best way to express all yourfeelings that you can’t do elsewhere.
Till date? I am unmarried. I have just started mycareer as an associate consultant. I believeconsultant acts as a confusing mechanism to aclient. Provide options not a decision. Well I amstraightforward and honest. I have doubt to what extend and how long will I continue with allfalsehood of business. Anyway this is expression time.
My elder sister is a center of my life. I never find absence of love, friendship or guardian till Iam with my sister. Once I was far? The first letter I learned was "L" and word was "Love". Evenyou start loving your age girl in your college days. It is becoming fashion! Get a bike? Girl friendis free. Cost is only petrol. You be at Canteen, no class, all types of festivals and days incampus.
Sometime I was worried about my common man inside. I never did in my graduation. I hadgiven lift only to one girl who was my enemy but by default she was a member of my industrialproject study.
Well I have not so many words to express my love and friendship. You generally express whatyou have rather you missed. Right?
First of all I dislike thinking about love as any physical act. What we call romanticism. Romeoand Juliet? A Great Love Story. Well it was. But it is our style to misunderstand everything. (Imay also do same thing!) But Thomas Moore says, "Romantic love is an illusion. Most of usdiscover this truth at the end of a love affair or else when the sweet emotions of love lead usinto marriage and then turn down their flames." I 100 % agree with the statement.
At this moment? I get another tragedy. Few of my friends were really in deep love. I don’t knowits meaning please! Graduation was over. Those who were unable to create theirfuture,including them too. There is a French proverb: "Love makes the time pass. Time makeslove pass." It is ok to love someone else if you know how to love yourself first! Understand lovefirst. Love is not a girl for a friend and vice versa. It is not a feeling. It is not an attraction.Definitely love is not a time pass at all.
There is an edge in our region: "Never wait for bus, train and a girl. If you missed one, anotherwill come." But Gentleman “What are you doing at all?" You have to catch one.
It is really tough to define love for one. We all have different meanings of love. It depends onpsychology of different minds. For any Road to Romeo? Seating on cross roads and lookingpassionately thinking all nightmare dreams is love. For any highly knowledgeable studying atcollege impressing classmates and taking city round just like a guide is a love. For any typicalclerk marrying a caste girl and seating on seashore? Planning future having number of childrenis true love. So many examples!
On the same situation Leo Tolstoy says "If so many men, so many minds, certainly so manyhearts, so many kinds of love."
Well let me express few words on my experience. My love is always based on expectation oftrue friendship. For most of people family love may be messy, clinging, and of an annoying andrepetitive pattern. But it is not of my case. I find true meaning of love when I put my firststep far from my sister.
You know - Sisters touch your heart in ways no other could. Sisters share... their hopes, theirfears, their love, everything they have. Real friendship springs from their special bonds.
My weakness is I easily fall in love. And probably I love to write on love although I have been apoor unsuccessful story. But I am one of the luckiest fellows who have got love since birth inadvance.
I always look a person like my sister in a girl whom I love. Sorry I am attaching love with girl.Love has no physical entity. Still let’s take a girl, my age girl. 2-3 years above and downdifference is ok. Out of my life’s six choices, most of which are "Salwar Kameez" (an Indiandress material) just like my sister. They were bold enough to talk at the same time able tounderstand situation. In short similar to my sister.
What does it mean? We love people on the basis of some attributes. Even you check out withyour experience. Most of us will agree with me finding same attributes or characteristics in aperson whom we loved.
I don’t know what is Love? I don’t know what is Friendship? I don’t know anything? I just wanta person who can understand my feelings,my nature,my problems and me. If I want to meether or if I want to talk to her, I don’t need a reason. Why do I insist to get my love that canmarry me? because I will not need a permission of her husband if I want to talk to her.
We rarely understand but always feel it that love,friend and marriage have least degree ofcontrol on over physical body rather our mind. Your love is your strength. It is the basis ofyour existence.
"Love is something far more than desire for sexual intercourse; it is the principal means ofescape from the loneliness that afflicts most men and women throughout the greater part oftheir lives." Says Bertrand Russell.
Your love may hurt you any day, as everything that comes has to go. Even my sister will getmarried one day. My friend whom I loved said she wished to be, as friends rather love. I amhappy because she talks to me whenever I need. I have not done anything for her. There aremany people who dislike me where I have few people who like me without any reason.
We always need to thank for giving such beautiful and kind relations in life. If you are in age of12 to 28, you will feel it. Once you pass it, you will understand the reality that I don’t knowyet.
Well if you are meeting to your true love today, convey my best wishes!
不管我写什么文章--那都是我根据我个人的生活阅历写出来的。对我而言,写作就和生活一样,因此生活也成了一本书或者是一个证明。我发现我和“印度国父”甘地先生一样--他写的个人经历也都是真实的。我写作时很有灵感,因为写作是表达感情的最好方法。
直到约会?因为我还没有结婚。我已经开始了我的职业生涯--做助理咨询顾问工作。我们向客户提供选择而不是决策,所以对客户来说,我认为咨询师做的这工作很让人困惑。而我这人又为人诚实,性格直爽。我不知道该拓展什么,还有,那些生意上的虚伪何时能才够结束。不管怎么说,那都是一段让我印象深刻的时期。
姐姐在我生命中很重要,和姐姐在一起,我从来没有缺少过爱情、友情和保护。可是我一走远后?从第一封信中我懂得的是"L", 而这个单词就是" Love "。甚至在你上大学时,你刚开始爱上一个比你大的女孩--这很时髦。买辆自行车?可女朋友是不花钱的,要花钱的话也只不过是花点汽油费。没有课的时候,你们或许在餐厅,或者是参加学校里的各种各样的节日庆祝活动。
有时,我挺担心我内心世界里的那个普通人--我自己,不过,我没有在我毕业的时候那样做。我只顺便捎带一个女孩,她还是我的敌人,可碰巧她还是我的工业项目研究的一个成员。
我没有太多的言语来表达我内心的爱情和友谊,而你们通常所表达的是你们拥有的而不是你们失去的,对吧?
关键是我不喜欢有人把爱情说成是肢体行为的看法,那我们认为什么才是浪漫的呢,是罗密欧和朱利叶浪漫故事?他们的爱情确实是伟大的。然而,我们总是这样错误理解,也许,我也犯了同样的错误!托马斯·莫尔说:“浪漫的爱情只是一个虚幻。很多人到他们结束一段感情,或者是走向婚姻,或者是他们爱情的火焰熄灭的时候,他们才明白这个道理。” 我是100%同意他的这种说法的。
这个时候?我又碰到了不幸的事了。我有几个朋友正在热恋,天那,我真不知道恋爱是什么东西!毕业过去了,可恋爱并不能够给他们的未来带来什么--还有他们自己。法国有一条谚语说:“爱情打发时间,时间打发爱情。” 如果你都知道怎么爱自己,那么再去爱别人的话,那当然很好了。谈恋爱不是一个女孩追一个男孩,也不是一个男孩追一个女孩。恋爱不是一段感情,也不是一种吸引,确切地说,爱情并不是虚度光阴。
我们地区的一个地方有个说法是:“绝对不要为了一趟公共汽车,一列火车,或者是一个女孩而等待。如果你错过了,另一个会出现的。” 可是,绅士们你们看看,“你们正在做什么呢?”你们必须追到一个。
说实在的,真的很难确定到底爱不爱一个人。我们对爱情都有不同的定义,而且,这还要看下一个人的心理因素。为了条条大道通向你的罗密欧?坐在十字路口,心血澎湃地张望,还有白日梦里的所有东西都是爱情。在大学,想更加深入地了解漂亮的同学,就像导游似的在市里瞎转,这些也是爱情。一个典型的员工娶到一位有地位的女孩,或者是坐在海滩上?想以后有很多孩子也是真正的爱情,这样的典型太多了!
就此,列夫·托尔斯泰说:“不同的人,不同的思想,不同的心地,造就不同的爱情。”
现在我就我的经历来说几句话吧。我的爱情总是建立在友情的希望基础之上,也许,大多数家庭的爱情存在着一团糟,相互依附,烦恼和反复的状态。但是,那不关我的事,我是在我第一次离开姐姐的时候,我才体会到爱情的真正含义。
真正的友情来自特殊的关系。大家都明白--姐姐是最更了解我们的人,她们把她们的希望、担忧和爱情等所有事都和我们一起分享。
我的缺点就是很容易陷入爱情的深渊。尽管我的恋爱故事都不怎么成功,可是我还是很喜欢写写我的爱情故事。出生后,我就很早拥有了一份爱情,我还算是一个很幸运的家伙。
我总是想找一个我喜欢的,而且像我姐姐那样的女孩。不好意思,我正在和一个女孩谈恋爱。恋爱没有肌肤之亲,让我们都找到一个女孩吧,比我大两三岁或小两三岁都可以。我的生命有六个选择,大多数都是“沙丽克米兹”(“沙丽克米兹”是一款印度服装),像我姐姐一样。为了能明白一个问题,她们在同一时间说话时都很勇敢,简而言之,他们都很像我姐姐。
这是什么意思呢?因为他们的某些特点,我们爱上他们,甚至你查点下你的经历后,你都会同意我的看法--我们爱的人有一些与众不同的特点和个性。
我不知道什么是爱情?也不知道什么是友谊?我什么都不知道。我只知道我想要一个了解我情感、脾气、缺点和我的人。如果我想和她说话,想见她,也不需要任何理由。我之所以一直在寻找一个可以嫁给我的爱人,是因为如果我想和她说话的话,这并不需要她丈夫的许可。
我们真的不懂,可我们还总是认为爱情、友谊和婚姻在肉体控制而非思想上最起码有点差别。你的爱人是你的力量,她是你存在的理由。
伯特兰·罗素说:“爱情不只是有性欲望,男男女女的一生中都要遭受孤独,而爱情是远离孤独的最好方法。”
你们的爱情可能有一天会给你带来伤痛,但是,万事都是有始也有终的。甚至,有一天,我姐姐要嫁人,我爱的人却说她想我们做朋友而不是做恋人。在我需要的时候,她能够和我聊天,我已经很高兴了,我也没有为她做些什么。世界上有很多人不喜欢我,毫无理由地喜欢上我的也寥寥无几。
我们需要感谢生活给了我们如此美丽和善良的感情,如果你是12到28岁的人的话,你会明白这些话的。一旦你失去了爱情,你就会理解我至今都还不明白的这个事实。
如果今天你想去见你的真爱的话,那就捎带着我最美好的祝福吧!
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:回到一个未曾改变的地方,却发现自己已经改变,没有什么这更美妙。
Ø Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.
教育是最强有力的武器,你能用它来改变世界。
Ø A good head and a good heart are always a formidable combination.
精明的头脑和善良的心灵往往是个不可思议的组合。
When I walked out of the prison cell towards the door leading to freedom, I have made it clear his own pain and resentment if not able to stay behind, so in fact I still in prison.
当我走出囚室迈向通往自由的大门时,我已经清楚,自己若不能把痛苦与怨恨留在身后,那么其实我仍在狱中。
Ø For to be free is not merely to cast off one's chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others.
自由不仅仅意味着摆脱自身的枷锁,还意味着以一种尊重并增加他人自由的方式生活。
Ø After climbing a great hill, one only finds that there are many more hills to climb.
登上高峰后,你会发现还有更多的山峰要翻越。
Ø I learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it. The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear.
我懂得了,勇气不是没有恐惧,而是战胜恐惧。勇者不是感觉不到害怕的人,而是克服自身恐惧的人。
Ø If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.
如果你用一个人听得懂的语言与他交流,他会记在脑子里;如果你用他自己的语言与他交流,他会记在心里。
Ø If you want to make peace with your enemy, you have to work with your enemy. Then he becomes your partner.
若想与敌和平共处,就要与敌并肩作战。敌亦将为友。
Ø In my country we go to prison first and then become President.
在我的祖国,我们先当囚徒,后当总统。
Ø It always seems impossible until its done.
在事情未成功之前,一切总看似不可能。
Ø It is better to lead from behind and to put others in front, especially when you celebrate victory when nice things occur. You take the front line when there is danger. Then people will appreciate your leadership.
作为领袖,最好是在后方领导,让其他人站在前线,尤其是在庆祝胜利或好事时;但在危险时,你要站在前线。这样,人们会欣赏你的领导力。
Ø Let freedom reign. The sun never set on so glorious a human achievement.
让自由来主宰一切吧。对于如此辉煌的人类成就,太阳永远不会停止照耀。
Ø Money won't create success, the freedom to make it will。
创造成功,靠的不是金钱,而是拥有创造成功的自由。
Ø I have finished my role play, now need unknown life. I want to go back home, the village in childhood frolicking hillside walk.
我已经演完了我的角色,现在只求默默无闻地生活。我想回到故乡的村寨,在童年时嬉戏玩耍的山坡上漫步。
Ø There can be no keener revelation of a society's soul than the way in which it treats its children.
知晓一个社会的灵魂,就看这个社会对待小孩的方式,除此以外,没有更好的办法。
Ø There is no passion to be found playing small - in settling for a life that is less than the one you are capable of living.
本来能过得更精彩的生活,却勉强接受现状,满足于个人的生活,这毫无激情可言。
Ø There is nothing like returning to a place that remains unchanged to find the ways in which you yourself have altered.
回到一个未曾改变的地方,却发现自己已经改变,没有什么这更美妙。
Ø Our greatest fear is not from our lack of, but because we have extraordinary strength. Let us often threatened not our weaknesses, but our strengths.
我们最大的恐惧不是来自于我们的不足,而是因为我们超常的强大。通常让我们受到威胁的不是我们的弱点,而是我们的长处。
Ø The greatest brilliance in life lies not in never falling, but fall can always rises again.
生命中最伟大的光辉不在于永不坠落,而是坠落后总能再度升起。
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:已婚男女要警惕“七年之痒”说法由来已久。但一项调查发现,情侣之间出现问题的时间要远远早于七年,这就是“七月之懒”。
Those in a serious relationship have long been warned about the dangers of the seven-year itch. But research has found couples risk running into trouble far earlier - thanks to the seven-month slouch.
This is the point at which we stop trying quite so hard to impress our new love and start revealing all the bad habits that have so far remained hidden.
已婚男女要警惕“七年之痒”说法由来已久。但一项调查发现,情侣之间出现问题的时间要远远早于七年,这就是“七月之懒”。
恋爱也有“七月之痒”
当两人在一起相处了七个月之后,双方不再像刚开始那样努力想给对方留下好印象,而开始“原形毕露”。
These can include unsavoury bodily functions such as breaking wind in front of an other half, nose picking or letting armpits go unshaven. Before the milestone, most couples enjoy an extended honeymoon period where both go out of their way to keep well-groomed and observe good manners.
比如,当着对方的面放屁、挖鼻子,或不刮腋毛。而在此之前,很多情侣都处于热恋期,两人都用心地装扮自己,努力在对方面前保持好的形象。
However, it seems once a couple has been together for around seven months they decide they really do love each other and start to let go.
然而,似乎两人在一起到了七个月左右时,他们就会觉得彼此的感情已经稳定,便开始放任自流。
According to a survey of 1,000 adults, the seven-month point is when couples are most likely to think it acceptable to stop paying attention to details such as shaving regularly and keeping nails trimmed while also putting their bad habits on display.
一项对1000名成年人开展的调查显示,情侣们在一起到了七个月时,便开始觉得可以不再注意定期刮毛和修指甲这样的细节问题,而且还会渐渐暴露出自己的坏习惯。
More than nine in ten women and almost as many men admit that they let themselves go once they are in the full throes of a romance.
90%以上的女性承认,一旦感情稳定下来,她们便开始放松自己。相同比例的男性也是如此。
However it seems men are far happier to relax their standards while more women told researchers from Remington that they never allow themselves to be seen looking hairy or too unkempt.
然而据雷明顿调查人员的调查,男性似乎更容易放松自己的标准,较多的女性称她们从不会让自己看起来头发凌乱或邋里邋遢。
More than half of all adults said they make a special effort at the start of a relationship.
超过一半的人说他们在刚开始谈恋爱时都特别注意这些问题。
Once life with their other half becomes more routine, 48 per cent said they start breaking wind in front of their partner, 68 per cent will skip sexy clothes for unflattering outfits round the house and 58 per cent walk around naked.
而一旦与另一半的感情稳定下来,48%的人会开始当着对方的面放屁,68%的人不再追求性感的衣着,而是穿得非常随便,58%的人会光着身子在屋里走来走去。
Only 6 per cent said they would never let their partner see them be so uncouth.
只有6%的人说他们永远不会在伴侣面前表现得如此放肆。
There are also still some traditionalists out there, with 13 per cent saying they believe revealing bad habits is only acceptable after marriage.
调查对象中不乏一些传统人士,13%的人认为只有在结婚之后才可以放松一点。
1、我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美。
No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world.
2、爱情是一个精心设计的谎言。
Love is a carefully designed lie.
3、承诺常常很像蝴蝶,美丽的飞盘旋然后不见。
Promises are often like the butterfly, which disappear after beautiful hover.
4、凋谢是真实的 盛开只是一种过去。
Fading is true while flowering is past.
5、为什么幸福总是擦肩而过,偶尔想你的时候….就让….回忆来陪我。
Why I have never catched the happiness? Whenever I want you ,I will be accompanyed by the memory of...
6、如果你为着错过夕阳而哭泣,那么你就要错群星了。
If you weeped for the missing sunset,you would miss all the shining stars.
7、如果只是遇见,不能停留,不如不遇见。
If we can only encounter each other rather than stay with each other,then I wish we had never encountered.
8、宁愿笑著流泪,也不哭著说后悔 心碎了,还需再补吗?
I would like weeping with the smile rather than repenting with the cry,when my heart is broken ,is it needed to fix?
9、天空没有翅膀的痕迹,而鸟儿已飞过。
There are no trails of the wings in the sky, while the birds has flied away.
10 当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害。
When a cigarette falls in love with a match,it is destined to be hurt.
11、人活着 总是要得罪一些人的 就要看那些人是否值得得罪。
When alive ,we may probably offend some people.However, we must think about whether they are deserved offended.
12、命里有时终需有 命里无时莫强求。
You will have it if it belongs to you,whereas you don't kveth for it if it doesn't appear in your life.
13、没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁。
No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.
14、永远不是一种距离,而是一种决定。
Eternity is not a distance but a decision.
15、在回忆里继续梦幻不如在地狱里等待天堂。
Dreaming in the memory is not as good as waiting for the paradise in the hell.
浏览量:2
下载量:0
时间: