为您找到与怎么委婉的拒绝office相关的共23个结果:
你的老板说你的工作表现不好。同时在你的团队面前批评你。噢,无论谁在批评,总是不轻易吸收的。然而,当你委婉的使用英语来批评某人是较容易接收的。只需要转变一点点你说的话及态度,你能帮那些人成长而非是他们觉得挫败。下面是读文网小编整理的用英语委婉地批评人的方法,欢迎大家阅读!
Remember that the goal of constructive criticism isn't to make the person feel terrible; it's to help them grow. Instead of directly accusing the person, try to get the message through to them in the form of light-hearted advice. Phrases like, "Next time you might want to ? or "I find it helpful to ? can take away the blame while still leaving an impact: "Next time you might want to give a little more attention to the audience. I find it helpful to look people in the eyes while I am speaking."
给出提议
记住:有建设性的倡议的目标不是让对方好受,而是辅助人成长。防止直接的责备别人,试着将讯息以轻松愉快的方式传达给对方。抒发方法像是:"Next time you might want to "或"I find it helpful to "当仍然带有冲击性的时候可能冲淡指责象征:"Next time you might want to give a little more attention to the audience. I find it helpful to look people in the eyes while I am speaking."
浏览量:3
下载量:0
时间:
电话在办公时用的太普遍了。即使是同一个楼层,有时候也要打个电话。一是效率,其实主要还是懒。下面小编就给大家介绍一下外企Office里面常说的电话英语。
在公司接听电话时,一般要先报上自己的姓名与公司名称,
比如:
This is Rita Chang of ABCTrading Company.
(这里是ABC公司的Rita Chang.)
或者也可以说:
ABCTrading Company.Can I help you?
(ABC贸易公司,我能为你作些什麽吗?)
如果接听的是分机,要报上自己部门的名称,比如:
ABCTrading Company,Overseas Sales Department.Can I help you?
(ABC贸易公司海外销售部。我能为你作些什麽吗?)
打电话一方听到这样的话後,要告诉对方自己想找的人:
I'd like to speak to Mr.Brown,please.
(麻烦一下,我想和Brown先生讲话。)
或者告诉对方自己要转的分机号:
Could I have extension 321,please?
(请转接分机321.)
如果想转接某个部门,而非具体某个人时,可以说:
I'd like to speak to someone in the Personnel Department.
(我想和人事部的人讲话。)
如果接听者即是打电话者要找的人,可以间单地回答:
Speaking.
(我就是,请讲。)
如果想了解对方打来电话的目的,千万不要问:
Why are you calling?
(为什麽给我们打这个电话?)
因为这样极其不礼貌。恰当的说法是:
What is this call regarding?
(您打这个电话是关於什麽事情呢?)
这实际便是电话谈话的开场白,双方可以从这里开始进入正题了。
6. 如何结束电话交谈
用电话交谈时,只能听到对方的声音而看不到对方的表情或姿态。因此,要想结束电话交谈,事先记住一些惯用的表达辞句,是极为重要的。如果打电话的人较熟悉,可以说一句:
Is there anything else I can do for you?
(还有什麽我可以帮忙的吗?)
来结束通话。如果你认识对方家人,不妨加上这样的问候:
Say hello to your folks.
(请代向你家人问安。)
这样会增进彼此的情谊。如果你答应给别人传话,可以说:
Then I'll make sure he gets your message.
(我一定会转达您的话。)
如果接待的是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如:
Thank you for calling.
(谢谢您打电话来。)
Nice talking to you.
(很高兴与你通话。)
Hope to see you again soon.
(希望近日还能见面。)
如果你是打电话的一方,可以这样结束通话:
That's all I have to say for now.
(这就是我现在所要讲的。)
Thank you for your trouble.
(谢谢,麻烦您了。)
Well-I'll call you again later.
(我会再打电话给您。)
浏览量:3
下载量:0
时间:
你的老板说你的工作表现不好。同时在你的团队面前批评你。噢,无论谁在批评,总是不轻易吸收的。然而,当你委婉的使用英语来批评某人是较容易接收的。只需要转变一点点你说的话及态度,你能帮那些人成长而非是他们觉得挫败。
人是无奈一夜之间改变的,尤其当他们无奈获得具体引导的时候。简单地说:"you need to work on your presentation skills"对心灵将不帮助!将你的建议详细些,英语学习网站,不要给予承受不了的批评。记得,你渴望他们最终能够去更多的尝试及改进。不要使他们感到如此挫折!
浏览量:3
下载量:0
时间:
大家对打电话应该并不陌生,可是用英文打电话呢?有时候肯定会乱了阵脚,不知道怎么表达。用电话同外商交谈时,只能听到对方的声音而看不到对方的表情和姿态。因此,要想结束同他们的电话交谈,要记住一些惯用的表达辞句,来表是你想结束电话的意愿。
Then I'll make sure he gets your message.
我一定会转达您的话。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的双语阅读美文:谁能拒绝12次微笑呢,欢迎大家阅读!
A passenger told an air hostess that he needed a cup of water to take his medicine when the plane just took off. She told him that she would bring him the water in ten minutes.
飞机刚刚起飞,一位乘客向空姐要一杯水吃药。空姐告诉他等飞机起飞后10分钟就为他送来。
Thirty minutes later, when the passenger’s ring for service sounded, the air hostess flew in a flurry. She was kept so busy that she forgot to deliver him the water. As a result, the passenger was held up to take his medicine. She hurried over to him with a cup of water, but he refused it.
30分钟后,客人要求服务的铃声响了,空姐慌了神,原来在忙碌中她忘了为客人送水,耽误了客人吃药。她马上给客人送去一杯水,但客人拒绝了。
In the following hours on the flight, each time the stewardess passed by the passenger she would ask him with a smile whether he needed help or not. But the passenger never paid heed to her.
在此后几小时的飞行中,空姐每次经过客人都要微笑着问客人需要什么服务,但客人从不理睬她。
When he was going to get off the plane, the passenger asked the stewardess to hand him the passengers’ booklet. She was very sad. She knew that he would write down sharp words, but with a smile she handed it to him.
要下飞机了,客人叫空姐拿来留言簿,空姐很伤心,她知道客人要写下批评的话,但她仍微笑着把留言簿递给了客人。
Off the plane, she opened the booklet, and cracked a smile, for the passenger put it, “On the flight, you asked me whether I need help or not for twelve times in all. How can I refuse your twelve sincere smiles?”
下了飞机,空姐打开留言簿,她笑了,因为客人写道:“在飞行中,你微笑着问我需不需要服务,一共有12次,我怎么能拒绝你12次真诚的微笑呢?”
That’s right! Who can refuse your twelve sincere smiles from a person?
是啊,谁能拒绝别人12次真诚的微笑呢?
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:全职工作不但给你的身体带来压力,还会给你的思想带来焦虑。例如,没有什么相关因素会比在下班时间考虑工作更影响睡眠了。如果你一整天都在工作而没有做其他事情,那你极有可能一整晚都被工作给吞噬。所以,炒掉全职工作也能炒掉焦虑。
Full-time work is the default setting in our society, but that doesn't make it your best option.
Surrounded by examples of successful businesses whose founders worked 80 hour weeks to make it happen, most people never fully explore the possibilities of being a part-timer. What's stopping you: the money? The status? The fear of failure?
Whatever it is, take a deep breath and keep reading. Once you've checked out these 11 reasons, you might decide it's in your best interest never to get a full-time job. Ever.
虽然全职工作的模式在当今社会已得到认可,但那并非最佳选择。
有成功的商业实例,其创始人周工作80小时才取得成功,大多数人从未探索过做兼职的可能性。是什么让你怯步:收入?地位?还是害怕失败?
无论什么原因,深呼吸然后继续阅读下文。一旦你领悟了以下11个真理,可能就会了然不做全职工作的好处,妥妥的!
1.You Don't Need to Work Full Time
你不需要全职工作
Nobody truly needs to work 40+ hours per week. If you could work fewer hours without reducing your income, you'd take that option, right? You don't need a specific number of hours' work per week; you need a specific amount of income to live on. And there are ways to hit that target without long hours:
没有人真的需要一周工作40个小时以上。如果可以在不减少收入的前提下工作更短时间,你会接受,对吧?所以你需要的不是固定的工作时间,而是固定的收入去生活。这里有一些方法帮你不用长时间工作就可达到目标:
work fewer hours at a higher rate of pay
更短时间做更高薪水的工作
become your own boss and set your own prices
做自己的老板给自己发薪水
create semi-passive income streams
创造半被动收入流
2.You'll Save Money
你可以存钱
Working a full-time job means you barely have time to enjoy the money you earn, yet somehow it still gets spent.
全职工作意味着你几乎没有时间享受收入,但钱还是不经意就花销了。
Remember that specific amount of income you need? Given the choice between working full-time or cutting your discretionary spending, you'll find ways to trim down your expenses! Avoiding full-time work is an effective motivator to get you budget-hacking like a boss. You might save even more money if working part-time or becoming your own boss means you spend less on transport, food, or childcare.
还记得你所需要的固定收入吗?假设让你选择全职工作还是酌情减少开支,你肯定会减少开支!摒弃全职工作可以激励你像个老板一样改善预算。如果自由职业或者给自己当老板可以减少交通费,饮食费,或者小孩的开销,那这样你还可以存钱。
3.You'll Be Healthier
你会更健康
If you reduce the stress of your job by choosing something with shorter work hours and greater flexibility, your body will thank you for it. You'll notice improvements in your immune system, digestion, circulation, and other key signs of physical health compared to an exhausted full-time worker.
如果通过时间更短,灵活性更高的工作来减压,你的身体会感激不尽。对比那些精疲力尽的全职工作者,你会发现你的免疫系统,消化系统,循环系统以及其它重要身体机能都得到了改善。
4.You'll Eat Better
你的饮食会更加健康
It's easy to grab a ready-made sandwich or a sweet snack when you're working, but you often don't realise how fast all those choices add up to a big pile of junky, pre-processed crap. And if you're a high-caffeine type who guzzles cola, coffee or tea while you work, you'll suffer the after-effects right through until after bedtime.
当你工作的时候很容易胡乱嚼一个现成的三明治或甜食,但你通常意识不到这一堆早就做好的快餐有多垃圾。如果你是个工作时要喝大量可乐,咖啡或者茶的高咖啡因族,那你的睡眠会受到影响。
For a part-time worker, the “employee diet” has less of an effect because you have more time to buy and prepare healthy, fresh food.
但作为一个自由职业者,“工作餐”对你的影响就小多了,因为你有更多的时间去购买并准备健康新鲜的食物。
5. You'll Have More Energy
你会更有活力
The better general health and diet of a part-time worker means that you'll have a lot more energy than if you worked full-time. Instead of arriving home weary from a full day's work, you'll have more time to rest your body and mind, so that when the next day arrives you're ready to meet it head-on and get stuff done.
作为自由职业者而非全职工作者,平时更多的健康和更合理的饮食意味着你会更加充满活力。比起满身疲倦地从办公室回家,你会有更多地时间去放松身心,所以当第二天来临时你能神采奕奕地处理大小事务。
6. You'll Learn More
你能学到更多
If you're lucky, a full-time job comes with a few training opportunities. But if you want to learn something that isn't included in your employer's list of training courses, then you'll have to learn it on your own time. Ha! Time to yourself is a precious rarity if you're a full-time employee.
如果你够幸运,一份全职工作会给你带来培训的机会。但如果你还想学点本职工作以外的课程,那你就不得不在业余时间去学习了。哈!如果你是个全职员工,那时间对你来说就如天上的星星。
Stick to part-time jobs or self-employment and you'll always have time to learn new things that make life even more awesome. Plus your brain will be less frazzled and more receptive to fresh knowledge.
找份自由职业或者给自己打工,那你就会有大量时间去学习新的东西,让生活更加不凡。另外你的大脑也会清晰并且更容易接受新的知识。
7. You'll Get Creative
你会更具创造性
Along with better learning performance, part-timers and entrepreneurs often report that their creative thinking improved when they quit their full-time jobs.
除了更好的学习习惯,自由职业者和企业家都认为他们独具创造性的思维通常是因为放弃了全职工作。
Granted, this could simply mean that creative people are more likely to follow a part-time career path. It gives you the creative freedom you crave and lets you avoid the burnout that plagues creatives in high-pressure full-time jobs, but it's also likely that having more time off work gives your brain greater opportunity to make the connections that spark creative insight.
这也可以被解释成有创造性的群体更倾向于自由职业道路。自由职业可以带来你所追求的创造性自由,让你摆脱全职高压工作带来的倦怠。更多的业余时间也可以给你的大脑带来更多地机会去迸发创造的火花。
8. You Can Diversify
你的工作可以多样化
There's no rule that says you have to stick to one job at a time. Instead of working full-time at one thing, why not run two or three different part-time jobs in parallel? You'll be less likely to get bored or stuck in inflexible ways of thinking.
没有谁规定你在同一时间只能做一份工作。相对于做一份全职工作而言,为何不在一个时间里做两到三份兼职工作呢?这样你就比较不容易感到乏味或者拘泥于有限的思维模式里。
Having the time to develop diverse projects also protects you from losing everything the way you could if your full-time job disappears in budget cuts and corporate re-shuffling.
有时间去发展更多的事业还可以避免你在公司减少预算或者革新时丢掉现有的一切。
9. You'll Worry Less
你会减少焦虑
Thinking about work when you're not working means one of two things: either you really love your job, or it's getting you down.
在非工作时间想到工作无非是出于下面两个原因之一:要么你热爱你的工作,要么你被工作搞定了。
Full-time work doesn't only stress your body; it stresses your mind, too. For example, worrying about work during your time off disturbs your sleep more than almost any other work-related factor. You're much more likely to fret about work all evening if you've done nothing but work all day, so skip the full-time job and you can skip the worry, too.
全职工作不但给你的身体带来压力,还会给你的思想带来焦虑。例如,没有什么相关因素会比在下班时间考虑工作更影响睡眠了。如果你一整天都在工作而没有做其他事情,那你极有可能一整晚都被工作给吞噬。所以,炒掉全职工作也能炒掉焦虑。
10. You'll Live Longer
你会延年益寿
This shouldn't come as a big surprise. Less stress, better food, more sleep… of course you'll live longer. Overwork is a killer, and the longer the hours you work, the more it cuts your life expectancy.
这没有什么好大惊小怪的。少压力,吃好食,多睡眠……你理所当然会活得更久。超负荷工作是个杀手,工作时间越长,你的人生期望值就越低。
11. You'll Be More Productive
你会更高效
It sounds counter-intuitive, but it's true. Spending less time working actually makes you more productive.
听起来像无稽之谈,但却是事实。更少时间的工作实际上会让你效率更高。
This is the “working on vacation” effect: when you've got a short amount of time to spend on work (and something fun to look forward to when it's done) you'll focus better, work faster and make fewer mistakes. Win!
即所谓的“休假工作”原理:你在短时间里工作(并且工作完后还有有趣的事物),注意力会更集中,工作更快而且失误也会少犯。加油!
浏览量:3
下载量:0
时间:
摘要:Dladla虽身为流浪汉,但却不以乞讨为生,南非电影摄影师Tebogo Malope把他的故事拍成了视频“路边书虫”,吸引了世界各地人们的目光。
If anyone proves you should never judge a book by its cover, it's Philani Dladla.
Spoting a flat-bill baseball hat, a colorful, striped dress shirt and beads dangling from his neck, Dladla may not look the part of a stereotypical bookworm -- especially as he lives on the streets.
永远不要以封皮外表评判一本书——如果有人向你证明这一真理,那么这个人一定是流浪汉Philani Dladla。
头戴鸭舌棒球帽、身穿彩色条纹衬衫、脖挂串珠,这就是Philani Dladla的形象——和人们印象中的书虫截然不同吧!尤其是他还是个流浪汉。
Termed the "pavement bookworm" by South African filmmaker Tebogo Malope, Dladla has attracted attention near and far because of his unconventional methods of making money while homeless. Instead of panhandling, Dladla reviews books and discusses authors with passers-by -- impromptu book club sessions, essentially -- to earn an income, according to SA People News.
Dladla虽身为流浪汉,但却不以乞讨为生,南非电影摄影师Tebogo Malope把他的故事拍成了视频“路边书虫”,吸引了世界各地人们的目光。据媒体SA People News报道,Dladla不以乞讨为生,而是通过做书评并和路人谈论作家赚取生活来源,从本质上来讲他所做的是图书俱乐部中的即兴演讲。
Malope discovered the homeless 24-year-old late last year in Johannesburg, when he posted a sidewalk interview with Dladla (seen above) chatting about books and the positive influence they have on readers. Ever since, the pavement bookworm has gained international popularity and attracted far more pedestrians interested in some literary chats.
Malope去年年底在南非的约翰尼斯堡发现了24岁的流浪汉Dladla,当时他正在和Dladla做路边访谈(如上图所示),讨论图书及图书带给读者的正能量。自从那时起,“路边书虫”就在全世界越来越流行起来,吸引了越来越多的路人对图书话题的兴趣。
While Dladla earns money from selling the books he has on hand to adults, he gives away books for free to kids.
虽然Dladla通过把手头的书籍卖给成人赚取利润,但他会向孩子免费赠送图书。
"They can still take this reading thing and turn it into their habit," Dladla said in the video interview. "Their lifelong habit."
“他们还可以培养阅读习惯,并坚持下去,”Dladla在视频采访中说道,“让阅读成为他们一生的习惯。”
To Dladla, his love of books goes far beyond enjoying a good read -- diving into storytelling, he said, saved him from drug addiction. Now, he hopes his passion for books rubs off on the people he engages everyday.
对于Dladla来说,他对图书的热爱已经远远超出了仅仅享受阅读的过程——他已深入到讲述图书故事的更深一层次。据他所说讲述图书故事帮他戒掉了毒瘾。现在,他希望自己对图书的激情能对人们的日常生活产生正能量。
"Reading is not harmful. There’s no such thing as harmful knowledge," Dladla said in the video interview. "[Reading] is only going to make you a better person."
“读书没有害处,开卷有益。”Dladla在视频采访中说道,“阅读只会让你成为更好的自己。”
"You don't have to be rich to change the world," he wrote on Facebook. "Start with the little that you have. If you inspire one person you've already changed the world."
“你不必富到改变世界,”他在Facebook上写道,“从你已经拥有的开始吧。如果你可以鼓舞人心,那么你已经改变了世界。”
1、读书破万卷,下笔如有神.
Break rolls of reading,writing if there is God
2、书到用时方恨少
When you use knowledge,you will find you haven't enough
3、积累知识 胜过积蓄金银
Wisdom is better than gold or silver.
4、读书总会有所收获(开卷有益)
There are always advantages in opening a book.
5、温故而知新,可以为师矣——孔子
If a man keeps cherishing his old knowledge,so as continually to be acquiring new,he may be a teacher of others.--CONFUCIUS
浏览量:2
下载量:0
时间:
与商务函电不同,商务洽谈是面对面的交流,因而显得更直接,语气较函电而言也更随便,不拘泥于形式。但委婉表达法在商务洽谈中的作用也十分广泛。语气弱化法是较常用的一种。在商务洽谈过程中,对对方的观点、要求或建议使用直接的否定有时显得不够礼貌,容易引起对方的不悦甚至反感,影响业务的顺利开展,也有碍与建立互信友好的贸易合作伙伴关系。因此,常用各种方法弱化语气,创造良好的商谈气氛。
商务英语翻译标准其实质上具有一致性,即:信息对等。说到底,不管什么样的翻译标准,都离不开一个“真”字,换言之,译文应该是原文信息的真实反
映。商务英语的涵盖面较广,所以其翻译有特殊性,可以是原文与译文语义信息的对等;原文与译文风格信息的对等;原文与译文文化信息的对等。
浏览量:2
下载量:0
时间:
由于人类对于某些事物或者现象的恐惧,在语言表达时不愿意说、不敢说,但是有时又不得不表达出某种意思,于是,人们便学会了使用委婉表达来代替。例如,讲英语的国家的人们和许多民族一样,忌讳直接说“死”。英语中的“死”也有多种表达形式。人们常用“去了”(to pass away),“离别人”(to depart),“离开了我们”(to leave us),“最后一觉”(final sleep)等词来代替说某人“死了”(to die)。
浏览量:3
下载量:0
时间:
委婉表达从构造手段来看,主要通过语言手段、词汇手段、语法手段、语用手段等。在商务英语信函中的委婉表达以语法和语用手段为主,主要包括语气虚拟法、词句否定法、语气弱化法等集中方法。
在否定句前加上“I’m afraid”、“I don’t think ”、“I regret”等使语气显得不那么坚硬、绝对。如:
(1)Sorry, I don’t think we can offer you more than 500 cases this year.
抱歉,我想今年我们的供货量不会超过500箱。
(2)I’m afraid that it is impossible for us to entertain your counter offer.
我们恐怕不能接受你们的还盘。
浏览量:2
下载量:0
时间:
拒绝就是对于他人提出的意见、邀请等表示否定回答,那么你知道拒绝的英文单词怎么写吗?今天读文网小编在这里为大家介绍拒绝的英文单词及相关知识,欢迎大家阅读!
1. The District Council made a weekly collection of refuse.
区政务委员会每周收取一次垃圾。
2. I've always had a loud mouth, I refuse to be silenced.
我一贯大声说出自己的想法,不会迫于压力而一言不发。
3. I refuse to act that way when my kids fight.
我的孩子们打起架来时,我不会那样做。
4. Those who refuse to repent, he said, will be punished.
那些拒不悔改的人,他说,将会受到惩罚。
5. You were quite within your rights to refuse to co-operate with him.
你完全有权拒绝跟他合作。
6. They refuse to do anything about the real cause of crime: poverty.
他们拒绝采取措施解决引发犯罪的真正问题:贫穷。
7. Stratford police refuse to comment on whether anyone has been arrested.
斯特拉福德警方拒绝对是否已有人被捕一事发表任何评论。
8. James, I should refuse that consultancy with Shapiro, if I were you.
詹姆斯,如果我是你,我就会拒绝向夏皮罗咨询。
9. She had made us an offer too good to refuse.
她开出的条件好得让我们难以回绝。
10. He expects me to stay on here and I can hardly refuse.
他希望我继续留在这里,我很难拒绝。
11. The water was full of flotsam and refuse.
水里漂满了垃圾和废物。
12. I absolutely refuse to get married.
我决不结婚。
13. The patient has the right to refuse treatment.
病人有权利拒绝接受治疗。
14. Officials refuse to divulge details of the negotiations.
官员们拒绝透露谈判的细节。
15. Patients with no mental incapacity can refuse treatment.
没有精神缺陷的病人可以拒绝治疗。
1. We reject any suggestion that the law needs amending.
对于任何暗示该法律需要修改的观点我们都拒绝接受。
2. The United States is certain to reject the proposal as a non-starter.
美国肯定会以无成功希望为由拒绝这项提案。
3. Today its executive committee voted unanimously to reject the proposals.
今天执行委员会投票一致否决了这些提案。
4. The patient'simmune system would reject the transplanted organ as a foreign object.
病人的免疫系统会对移植器官产生异质排斥反应。
5. I think the president was correct to reject the offer.
我认为总统拒绝这一提议是正确的。
6. The danger is that recalcitrant local authorities will reject their responsibilities.
危险在于抗命不遵的地方当局将拒绝履行他们的职责。
7. She was told to reject applicants with limp handshakes.
她被告知要回绝掉那些握手软弱无力的申请者。
8. Western diplomats firmly reject any linkage.
西方外交官坚决拒绝任何关联协议。
9. Animals reject the runt of the litter.
动物会丢弃最弱小的幼仔。
10. Choose the good apples and reject the bad ones.
把好的苹果挑出来,把坏的剔出去.
11. He was afraid she would reject him because he was a foreigner.
他担心她会因他不是本国人而拒绝他.
12. It is hard for me to reject religious beliefs.
要我抛弃自己的宗教信仰是困难的.
13. I'm shocked that you should reject her like that.
你那样不接受她令我震惊.
14. They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束.
15. This is the reject.
这是次品.
1. Would you turn down $7,000,000 to appear nude in a magazine?
给你700万美元要你裸体登上杂志,你会拒绝吗?
2. There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.
没有任何理由拒绝这个建议.
3. Most developers reserve the right to turn down a property they think is virtually unsaleable.
大多数开发商会保留权利,拒绝接手他们认为基本没可能卖出去的地产。
4. He didn't have the heart to [ couldn't bear to ] turn down their request.
他不 忍心 拒绝他们的要求.
5. He'd turn down even men better placed than you.
比你高着一等的人物都不行.
6. I relish the challenge of doing jobs that others turn down.
我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
7. Linda, turn down the record player. I'm trying to read.
琳达, 把电唱机关小声点, 我想看书.
8. To check this, we turn down the threshold level.
为了检验这一点, 我们把阀值调低.
9. Turn down the second street on the right.
在右手第二个街口拐弯.
10. If both New York and Ohio turn down the Amendment tonight, it will be dead.
如果纽约州和俄亥俄州今晚推翻了这条修正案, 那就全完了.
11. Vance was noncommitted but did not turn down the proposition out of hand.
万斯未置可否,但也没有马上拒绝这个建议.
12. I saw him absent - mindedly turn down the belt of his trousers and search for some guests.
我看见他 心不在焉 地松下了裤带,搜寻着什么寄生物.
13. Could you turn down the car radio?
你可以把车里的收音机音量关小点 吗 ?
14. I think you are under an obligation not to turn down his offer.
我认为您不能拒绝他的提议.
15. Would you be so kind as to turn down the radio? I am writing a letter.
劳驾你把收音机调小声一点好 吗 ?我在写信.
浏览量:2
下载量:0
时间:
Microsoft Office是一套由微软公司开发的办公软件,它为Microsoftwindows和Apple MAC OS X而开发。与办公室应用程序一样,它包括联合的服务器和基于互联网的服务。接下来小编为大家整理了什么是Office软件,希望对你有帮助哦!
Word Processing Software such as WORD,WPS etc. is widely used in The office environment to prepare letters and memos. It allows the user to enter data on a keyboard. As the word and letters are entered,they are displayed in the CRT screen and stored in main memory of the personal computer. If necessary,key errors may be corrected;words,sentences,paragraphs,or pages may be added or deleted ; margins can be established; page length can be defined; and many other functions that involve the manipulation of the written word can be performed.
After the text material has been created on the personal computer CRT screen,it can be printed or stored in the quduwenry storage for the future reference. The personal computer as a word processor is rapidly replacing the typewriter and the dedicated word processor in many offices.
浏览量:1
下载量:0
时间:
如果你在外企工作,那么了解外企office常用英语是非常重要的。接下来小编为大家整理了外企office常用英语表达,希望对你有帮助哦!
你正在作什么?
跟上面的例子一样, ‘你正在作什么啊?’这句话通常我们就只会说, "What are you doing?" 这样子不会很无聊吗? 其实有时我们可以换句话说. 例如: "What are you up to?" 同样也是问人家你正在作什么. 承上例, 假设你在办公室里, 你想找人八卦, 所以问同事, "In the middle of something?" 他回答, "Kind of." (算是吧.) 这时你就可以打破砂锅问到底, "What are you up to?" (那你最近在忙什么啊?) 另外有时候老美见面时也会问 "What are you up to?" 意思就是问你最近在作什么啊? 跟另一句问候语 "What's up?" 意思上很接近. 但是你要听对方的语气喔! 有时候 "What are you up to?" 指的虽然还是 "What are you doing?" 但它却是‘你在搞什么鬼啊?’的意思喔! 例如当你看到别人在乱翻你的东西, 你就可以责问他, "Hey, what are you up to?" 也就是骂他‘你在搞什么鬼啊?’. 或是像电影 Blow 里毒贩的老爸骂他的儿子, "I know what you are up to." (我知道你在干些什么勾当.) 以上这些例子里, "What are you up to?" 完全可以用 "What are you doing?" 来取代, 只不过因为我们在说话时要力求变化, 所以要多学几种不同的讲法.
其实 "What are you up to?" 还有许多其它的意思, 在此不一一列举, 不过还有一个比较常用的解释是, ‘进展的如何了?’例如朋友告诉你他正在写一部武侠小说, (就像我的 labmate 一样), 你就可以问他, "What are you up to?" (进展的如何了), 而他的回答可能是, "I am writing Chapter 3 now." 我现在正在写第三章呢.
浏览量:3
下载量:0
时间:
有时候要拒绝别人的要求是很难的。接下来小编为大家整理了如何委婉的拒绝别人,希望对你有帮助哦!
1. “I'm not the best person to help on this. Why don't you try X?”
“我不是这项任务的最佳人选。要不你们看看X行不行?”
If you feel that you can not contribute much to the task, have no time or lack the resources, do not beat around the bush! Let the person know it up front. This, however, does not mean that you can not be helpful. You can still refer the person to a lead they can follow up on.
如果你觉得你不能在任务中投入太多精力,没有那么多时间或缺少资源,那就不要拐弯抹角!让别人知道。这样,别人就不会觉得你没有帮忙。你可以推荐他人供他们参考。
2. “I'm sorry but last time I did ___, I had a negative experience.”
“不好意思,上次我这样做时,我很难受 。”
This is a life-saver for me every time I have to explain to people that I do not eat meat. Before I would say that I was a vegetarian, but for some reason this explanation has never worked on hospitable Italian grandmothers. They would try to feed me bacon, sausage and octopuses (yuck!) explaining it with “this is not meat” or “I just put a little in this dish”。
当我每次需要向他人解释我不吃肉时,这句话是我的救命稻草。在此之前,我通常说我是素食主义者,但是不知什么原因,这种解释对好客的意大利奶奶们一点儿用也没有。她们总是让我吃培根、香肠和章鱼(真难吃!),并向我解释“这不是肉”或“只放了一点点儿。”
Now I simply say, “I'm sorry, but I can not eat meat. Last time I did, I had a terrible headache.” And it works like a charm, because no one wants to hurt you on purpose.
现在我只是说,“不好意思,我不能吃肉。上次我吃肉时,我头疼得很厉害。” 这非常管用,因为没人想故意伤害你。
The focus here is not on what you want or do not want to do, but on your previous badexperience.
这里要注意的是,关键不在于你想要什么或不想做什么,关键在于上次你这样做很难受。
3. “I'd love to do this, but ____”
“我想这么做,但是____”。
This is a great way of saying that you like the idea, you are willing to help, but you just can not do it at the moment.
这是一种很好的方式,说你喜欢这样做,你想去帮忙,但是你现在没法做。
Note: Just do not go into a lengthy justification of why you can not do it.
注意:不要进一步说明你为什么不能做。
First, it is not necessary. Time is a limited resource and when you say “yes” to one task, you have to say “no” to other opportunities that might be more important, urgent and beneficial to you at the moment. Second, offering a lengthy explanation makes you sound guilty and unsure, so people might push further to see if you will agree.
首先,没有必要。每个人的时间都是有限的,当你对一项任务说“是”的时候,你就不得不对另外的一些机遇说“不”,尽管那些机遇现在对你来说可能是更加重要、紧急或有益的。另外,进一步解释会让你有种负罪感和不确定感,人们可以进一步劝说你看你是否会同意。
4.“This sounds interesting, but I have too much on my plate at the moment.”
“听起来很有趣,但是我现在有太多的事情要做。”
When you start your disagreement with a compliment: “this sounds interesting”, it makes the person less defensive and gives you a validreason to decline “I have too much on my plate at the moment”。
如果你在表达异议时用赞美开头:“听起来很有趣”,会让人的心理防御降低,这时你可以用正当理由来拒绝,如“我现在有太多的事情要做。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
拒绝指不答应,不同意,明确地表示不愿意做或不愿意。那么你知道拒绝用英语怎么说吗?今天读文网小编在这里为大家介绍关于拒绝的英语知识,欢迎大家阅读!
1. She rejected his advances during the trip to Cannes.
在去往戛纳的途中,她拒绝了他的挑逗。
2. The deal seems so attractive it would be ridiculous to say no.
这笔交易看上去太诱人了,要是拒绝它简直是笑话。
3. I only resist things like chocolate if I feel really gross.
我只有在觉得自己胖得很难看的时候才能拒绝巧克力这类东西的诱惑。
4. The fusty old establishment refused to recognise the demand for popular music.
这一古板的老旧机构拒绝承认人们对流行音乐的需求。
5. A young Moroccan stopped by police refused to show his papers.
一位被警察拦下的摩洛哥青年拒绝出示他的证件。
6. The landlord refused to serve him because he considered him too drunk.
酒吧老板觉得他已经喝多了,拒绝再给他添酒。
7. He was epileptic and refused to take medication for his condition.
他患有癫痫,但是拒绝服药治疗。
8. The military court which tried him excluded two of his lawyers.
审判他的军事法庭拒绝让他的两位律师出庭辩护。
9. She turned down £1.2 million to pose nude in Playboy.
她拒绝了为《花花公子》杂志拍摄裸照的120万英镑开价。
10. Whenever she refused, he'd beat her black and blue.
只要她拒绝他,他就会把她打得青一块紫一块。
11. Opposition leaders had called for a boycott of the vote.
反对党领袖已号召人们拒绝投票。
12. The company's top executives had refused to listen to reason.
公司的高层管理人员拒绝理智行事。
13. Would you turn down $7,000,000 to appear nude in a magazine?
给你700万美元要你裸体登上杂志,你会拒绝吗?
14. He should have stuck to his guns and refused to meet her.
他本应坚持己见,拒绝与她会面。
15. I was often rude and ungracious in refusing help.
我拒绝接受帮助的时候时常显得粗鲁无礼。
浏览量:3
下载量:0
时间:
事情太多忙不过来,拒绝别人也不好意思?编不出好的理由,你还不如礼貌地据实相告。那么你知道用英文怎么拒绝才不会得罪人吗?下面来学习一下吧。
1. She rejected his advances during the trip to Cannes.
在去往戛纳的途中,她拒绝了他的挑逗。
2. The deal seems so attractive it would be ridiculous to say no.
这笔交易看上去太诱人了,要是拒绝它简直是笑话。
3. I only resist things like chocolate if I feel really gross.
我只有在觉得自己胖得很难看的时候才能拒绝巧克力这类东西的诱惑。
4. The fusty old establishment refused to recognise the demand for popular music.
这一古板的老旧机构拒绝承认人们对流行音乐的需求。
5. A young Moroccan stopped by police refused to show his papers.
一位被警察拦下的摩洛哥青年拒绝出示他的证件。
6. The landlord refused to serve him because he considered him too drunk.
酒吧老板觉得他已经喝多了,拒绝再给他添酒。
7. He was epileptic and refused to take medication for his condition.
他患有癫痫,但是拒绝服药治疗。
8. The military court which tried him excluded two of his lawyers.
审判他的军事法庭拒绝让他的两位律师出庭辩护。
9. She turned down £1.2 million to pose nude in Playboy.
她拒绝了为《花花公子》杂志拍摄裸照的120万英镑开价。
10. Whenever she refused, he'd beat her black and blue.
只要她拒绝他,他就会把她打得青一块紫一块。
11. Opposition leaders had called for a boycott of the vote.
反对党领袖已号召人们拒绝投票。
12. The company's top executives had refused to listen to reason.
公司的高层管理人员拒绝理智行事。
13. Would you turn down $7,000,000 to appear nude in a magazine?
给你700万美元要你裸体登上杂志,你会拒绝吗?
14. He should have stuck to his guns and refused to meet her.
他本应坚持己见,拒绝与她会面。
15. I was often rude and ungracious in refusing help.
我拒绝接受帮助的时候时常显得粗鲁无礼。
浏览量:2
下载量:0
时间:
总有些时候我们必须要说不。但如何拒绝才不会太粗鲁或令人不快呢?那么你知道用英文怎么委婉地说不吗?下面跟着读文网小编来学习一下吧。
1、I can't right now, but maybe later.
这意味着将来可能行。
2、Unfortunately, I've had a few things come up.
这是指有意外的事情发生了。
3、I'm trying to focus on finishing off some other things.
这是表示你还有一些未完成的工作的另一种方式。
4、I'm sorry I can't.
这直接表明了这对你而言是不可能的。
5、I can't at that time, but I'm happy to help you with something else later.
这是一种非常礼貌的方式。你虽然拒绝了但是却提供对其他事的帮助。
6、Sorry but that isn't my strong suit.
这是表示你并不擅长此事的另一种方式。
7、I'm sure you will do fine on your own.
这是告诉别人能独立完成此事的一种非常礼貌的方式。
8、I'm afraid I'm committed to something else.
如果你另有计划时可以这么说。
9、I really don't enjoy that kind of activity. Or, I don't like to do that.
I'm sorry, but I have an emergency to attend to.
这是指你有些紧急的事必须要去做。
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面读文网小编为大家带来关于拒绝英语情景对话,欢迎大家学习!
A:Could I open the window?
我可以打开窗子吗?
B:I'd rather you didn't.
希望你别这样。
A: Why?
为什么?
B: It's very draughty when you open the window.
打开窗子风很大。
浏览量:2
下载量:0
时间: