为您找到与异地恋怎么走下去相关的共2个结果:
情侣们遇到异地恋怎么办?下面小编给你们支支招让你们异地恋也能恩爱如故。
第二招:异地的时候也可以一起做些事
You don’t have to be in the same zip code to have fun together. Every Sunday night at 11, my boyfriend and I have a standing date to talk about the latest episode of Breaking Bad. Your “thing” doesn’t have to be a TV series you’re addicted to -- maybe it’s watching a weekly movie together, or playing Words with Friends -- but make sure you have something to talk about that doesn’t involve the words “I miss you.” It’ll make your phone calls a lot more pleasant.
谁说非要在一块儿才能一起玩?每周六晚11点,我和男朋友会有一次固定的约会:一起聊聊美剧《绝命毒师》的最新剧情。当然你们的话题不一定非得是你们都爱的电视剧,可以是在网上一起观看每周影院,或者是大家一起玩填字游戏,要知道除了“我想你”这些甜言蜜语外,你们有其他的事情可以聊,这些事情会让你们的电话聊天更愉快。
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的双语阅读:5种方法搞定一段异地恋,欢迎大家阅读!
A big threat in LDR is the physical distance turning into an emotional distance. When you and your partner are far away from each other and do not share your lives, it is very easy to grow apart and fall out of love. There are a few actions you both can take to work against this happening.
“距离产生美”这句俗话,有的时候在异地恋情侣这里不是很好用哦。所以Laura给出了一些做法来打败因距离而产生的隔阂。
Language Notes:
grow apart: to stop having a close relationship with somebody over a period of time. 例如:
As we got older we just grew apart.
Since moving to London, he’s grown apart from many of his friends.
1.1 Regular Communication
The absolute key is regular communication. I speak with my husband every single day multiple times, usually we video chat in the evening and during the day we send some messages via apps. Whenever anything exciting or bad happens, he is the first person I will message (or call if possible) and this way he stays involved in my life. Many LDRs I know started out fine and then suddenly communication got less and less until it was only once a week. If this is happening to you, you need to ask yourself (and your partner) if the relationship is over, as you two are obviously drifting apart.
保持联络是关键,让对方参与到自己的生活,分享快乐和喜悦。
Language Notes:
drift apart:to become less friendly or close to somebody,“渐渐疏远”,例如:
As children we were very close, but as we grew up we just drifted apart.
1.1 Do Things Together Apart
The best way to keep that emotional connection is by doing things together, even if you are not in the same place. Video chat is a godsend for this. For example, you can cook together using video chat, each person making their own meal. Or you can both agree to watch your favorite TV shows at the same time. I think it is a great idea, though we have not yet done that, because it creates that normality of when you were living together.
Another great option is falling asleep together, or one of you falling asleep while the other stares at them creepily, haha. We have done this a few times and I have to say it is magical. It creates a really strong bond. Watching my husband sleep away peacefully like an innocent little baby is one of the most gratifying experiences video chat has to offer.
Finally, you can create a new bond by learning something new together, something that you can share and ideally it is connected to online. I have not done this before but I think it is a great idea and I now plan on learning Cantonese with my husband to test this out. He recently moved to Shenzhen and I have been wanting to continue my Cantonese classes for a while now. Let’s see how that goes!
借助科技的力量,跟自己的另一半在两个空间做同样的事情,听着就很浪漫不是么!
Language Notes:
Godsend: something good that happens unexpectedly and helps somebody/ something when they need help. 我们可以理解为“天赐之物”,例如:
This new benefit has come as a godsend for low-income families.
Bond: something that forms a connection between people or groups, such as a feeling of friendship or shared ideas and experiences. 例如:
A bond of friendship had been forged between them.
The bond between mother and child is really special.
浏览量:2
下载量:0
时间: