为您找到与女人长得漂亮就是命好相关的共97个结果:
女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗户和爱所居住的地方。下面是读文网小编为大家带来的经典英语美文:每个女人都漂亮,希望大家喜欢!
A little boy asked his mother, "why are you crying?"
一个男孩问他的妈妈,“你为什么要哭呢?”
"Because I'm a woman,”she told him.
妈妈说,“因为我是女人啊。”
"I don't understand,”he said.
男孩说,“我不懂。”
His mum just hugged him and said, "and you never will."
妈妈抱起他说,“你永远不会懂的。”
Later the little boy asked his father, "why does mother seem to cry for no reason?"
后来小男孩就问他爸爸,“妈妈为什么莫名其妙就哭呢?”
"All women cry for no reason,"was all his dad could say.
“所有女人都是这样的。”爸爸说。
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩长大了,变成了男人,但仍不懂女人为什么要哭。
Finally he put in a call to God;and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so easily?"
最后,他打电话给上帝,当上帝拿起电话时,他问道:“上帝,女人为什么那么容易哭泣呢?”
God said, "when I made the woman she had to be special.I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world;yet, gentle enough to give comfort.
上帝回答说:“当我创造女人时,让她很特别。我使她的肩膀能挑起整个世界的重担;并且又柔情似水。
I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection chat many times comes from her children.
我让她的内心很坚强,能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝。
I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up,and take care of her family through sickness and fatigue without complaining.
我赋予她耐心,使她在别人放弃的时候继续坚持。并且无怨无悔地照顾着自己的家人,无论是在他们生病时或疲劳时。
I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly.
我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,即使她的孩子深深地伤害了她。
And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed.
然后,我让她可以流泪。只要她愿意,这是她所独有的。
You see: the beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries,or the way she combs her hair. The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her hears and the place where love resides.”
你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服、保持的体型或者她梳头的方式。女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗户和爱所居住的地方。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
漂亮的女人最好命吗?下面就来看一看吧~
Beautiful women, it seems, really do find life easier.
Whether it's in the office or in the courtroom, a new study backs up the belief that pretty women can broker deals more easily.
This, according to the research, is because beauty overrides the brain's reaction to fairnesss - a fact tied to a subconsciousness rooted in male evolution.
As part of the study, 21 male students at Zhejiang University in China, were asked to look at 300 photos of Chinese women.
A different group of men had judged half of the women as attractive and the half unattractive.
The men were then teamed up with some of the women whose faces they had just seen while playing a computer game.
对美丽的女人来说,生活似乎真的更容易一些。
据一项新研究证实,无论是在办公室里还是在法庭上, 美丽的女人都更能轻松地驾驭一场谈判。
根据研究表明,这是由于我们对美的感受会凌驾于我们对公平的反应之上——这种现象与男性在进化过程中产生的无意识心理机能有关。
在实验过程中,研究人员让浙江大学的21名男学生看300张中国女性的照片。
在此之前,另一组男士已经对这些女性的颜值做出了评判,他们认为这些女性中有一半面容姣好,另一半长相平庸。
接着,研究人员将这些男士与一组女士进行了分组搭对,之前他们曾和这些女士一起玩过电脑游戏,目睹了这些女士的容姿。
In the game, they decided whether to split a small amount of money. At the same time, the researchers studied their brain waves and noted their response times.
They found men were more likely to accept bad deals from attractive women.
They were also quicker to respond to fair offers from good-looking women and slower to respond to unfair offers.
Meanwhile, brain scans revealed that men were more sensitive to unfair offers when the woman was unattractive, and felt greater reward when the woman was attractive.
University of Stirling psychologist Anthony Little, who was not involved in the study told people,it was not entirely clear why we behave differently toward attractive people.
'We appear to have a bias toward being nice to attractive people even when the rewards to ourselves, such as increasing the chance of a date, wouldn't apply,' Little said.
'This suggests our motivations to be nice to attractive people are unlikely to be based on conscious decisions to maximise our own benefits.'
Previous studies have also found a pretty face can be a source of lifelong advantage - beginning at secondary school.
在游戏中,每组男女都能获得一小笔钱,他们要判断他们是否愿意跟对方分得这笔钱。同时,研究人员会观测这些男士的脑电波,记录他们的反射时间。
研究人员发现,男士们更乐意于接受来自漂亮女性的不平等交易。
在面对漂亮女性时,如果分钱的方式是公平的,他们的反应速度也更快。而当分钱的方式不公正时,他们的反应速度则更慢。
同时,通过他们的脑电波扫描,研究者发现,当男士们面对长相平庸的女性时,他们对不公平交易的反应更加敏锐。而面对面容姣好的女性时,他们在分钱过程中获得的满足感也更多。
并未参与此项目的英国斯特灵大学的心理学教授安东尼·利特评论说,对于人们为什么会对面容姣好的对象特别优待,人们还没有彻底弄清楚原因。
“我们倾向于对面容姣好的人更加友善,即使这样做收获甚微,比如说,并不会增加我们与这位漂亮女士去约会的可能性。”
“这说明,我们对漂亮女士更加友善的行为动机并不是基于意识层面上的逻辑判断,即并不是基于让自身利益最大化的需求。”
之前已经有研究发现,拥有姣好的面容可能成为一个人能终身受惠的一项优势——这一优势从中学阶段就已经凸显出来。
浏览量:2
下载量:0
时间:
漂亮,是用于赞赏夸奖的词汇,常常用来形容事物出彩,人物或物体好看。那么当你想用英文来赞美别人漂亮时,你知道漂亮用英文怎么说吗?下面读文网小编为大家介绍漂亮的英文说法,欢迎大家学习。
pretty
英 [ˈpriti] 美 [ˈprɪti]
浏览量:3
下载量:0
时间:
女人同男人相对,从生理学上讲,具有XX染色体的人就是女人,在生理、心理上具有区别于男人的特征,如具有女性生殖系统,具有女人的气质和阴柔之美。那么你知道女人用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
理想女人 dream woman
一个女人 a woman
每个女人 Every Woman
恭维女人 Flattery on Women
女人善变 A woman's heart is changeable
浏览量:2
下载量:0
时间:
知道自己要做的是什么,没什么事情是不可能。下面是读文网小编为大家带来英语励志美文:不可能”就是可能,希望大家喜欢!
When Henry ford decided to produce his famous v-8 motor, he chose to build an engine with the entire eight cylinders cast in one block, and instructed his engineers to produce a design in one for the engine. The design was placed on paper, but the engineers agreed, to a man, that it was simply impossible to cast an eight-cylinder engine-block in one piece.
亨利福特在要制造有名的v8汽缸引擎汽车时,曾指示他手下的工程师着手设计一种引擎,要把八个汽缸全放在一起。设计的纸上作业完成了,但是工程师们都异口同声地跟福特说,“要把八个汽缸全放在一起,压根是不可能。”
Ford said, “Produce it anyway.”
福特说:“无论如何都要做出来。”
“But,” they replied, “It’s impossible!”
他们又回答:“但是,那不可能啊!”
“Go ahead.” Ford commanded, “And stay on the job until you succeed, no matter how much time is required.”
“动手做。”福特一声令下, “不论花多少时间,做到交差为止!”
The engineers went ahead. There was nothing else for them to do, if they were to remain on the ford staff. Six months passed and nothing happened. Another six months passed, and still nothing happened. The engineers tried every conceivable plan to carry out the orders, but the thing seemed out of the question:“impossible!”
工程师只得着手去做。如果他们还想呆在福特的公司里讨生活,就别无他途可行,值得去做。过了半年,没有动静。又过了半年,一样没有半点进展。工程师们试过了所有想得出来的计划去执行命令,结果仍然是:“不可能!”
At the end of the year ford checked with his engineers, and again they informed him they had found no way to carry out his orders.
过了一年,福特的工程师们都没有进展,他们再次告诉他,他们想不出有什么办法可以做到的指示。
“go right head,” said ford, “I want it, and I’ll have it.”
“继续做,”福特说。“我要八汽缸引擎,就一定要做到!”
They went ahead, and then, as if by a stroke of magic, the secret was discovered.
他们继续努力,然后仿佛如有神助似的,做法出笼了。
The ford determination had won once more!
福特的决心又打赢了一仗。
This story may not be described with minute accuracy, but the sum and substance of it is correct. Deduce from it, you who wish to think and grow rich, the secret of the ford millions, if you can. You’ll not have to look very far.
这个故事也许说的不够详尽,但是故事的内容却都是“如假包换”的。要想致富的你,从这个故事可以推算出福特百万家财的秘密何在。务须舍近求远,就在眼前。
Henry ford was successful, because he understood and applied the principles of success. One of these is desire: knowing what one wants. Remember this Ford story as you read, and pick out the lines in which the secret of his stupendous achievement have been described. If you can do this, if you can lay your finger on the particular group of principles which made Henry ford rich, you can equal his achievements in almost any calling for which you are suited.
亨利福特了解成功的原则,也运用了这些原则,所以他成功了。这些原则中,有一项就是渴望:知道自己要做的是什么。阅读这篇文章时,请牢记这则福特的故事,时时在字里行间寻找他了不起的原因。只要你能做到,能正确无误地指认出福特所运用的原则,就几乎可以在适合自己的任何行业里,和他一样地出类拔萃。
浏览量:3
下载量:0
时间:
我慢慢地放开了她的手,擦了擦弄脏她脸颊以及我的脸颊的泪水。然后我站起来,弯下身子亲了亲她。“你看起来真漂亮。”下面是读文网小编整理的双语散文:你真漂亮,她说,欢迎大家阅读!
I never thought that I understood her. She always seemed so far away from me. I loved her,of course. We shared mutual love from the day I was born. I came into this world with a bashedhead and deformed features because of the hard labor my mother had gone through. Familymembers and friends wrinkled their noses at the disfigured baby I was. They all commented onhow much I looked like a beat-up football player. But no, not her. Nana thought I was beautiful.Her eyes twinkled with splendor and happiness at the ugly baby in her arms. Her firstgranddaughter. Beautiful, she said.
Before final exams in my junior year of high school, she died. Seven years ago, her doctorsdiagnosed Nana with Alzheimer’s disease. Seven years ago, our family became experts on thisdisease as, slowly, we lost her.
She always spoke in fragmented sentences. As the years passed, the words she spokebecame fewer and fewer, until finally she said nothing at all. We were lucky to get one occasionalword out of her. It was then our family knew she was near the end.
我以为我从来就不了解她。她仿佛离我很遥远。当然,我爱她。从我出生那天起我们就爱护彼此。因为母亲难产,我生下来便头部受伤,面貌丑陋。家人和朋友对我这个畸形婴儿不屑一顾,他们都评论说我看起来多么像一个蓬头垢面的足球运动员。但是,她没有。祖母认为我很漂亮。看着怀中丑陋的婴儿她的眼睛变得光彩夺目,幸福万分。这是她第一个孙女啊,真漂亮,她说。
在我高一期末考试之前,她去世了。七年前,她的医生就诊断出奶奶患了早老性痴呆症;七年前,我们家就成为这种疾病的专家,然而,逐渐地,我们还是失去了她。
她说话的时候总是断断续续。一年年过去了,她说的话也越来越少,直到最后一个字也说不出了。偶尔能听到她说出一个字我们就觉得运气很好了。那时我们家才意识到她的一生走到终点了。
About a week or so before she died, she lost the abilities for her body to function at all, andthe doctors decided to move her to a hospice. A hospice. Where those who entered would nevercome out.
I told my parents I wanted to see her. I had to see her. My uncontrollable curiosity hadtaken a step above my gut-wrenching fear.
My mother brought me to the hospice two days after my request. My grandfather and twoof my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nana’s room. Shewas sitting in a big, fluffy chair next to her bed, slouched over, eyes shut, mouth numblyhanging open. The morphine was keeping her asleep. My eyes darted around the room at thewindows, the flowers, and the way Nana looked. I was struggling very hard to take it all in,knowing that this would be the last time I ever saw her alive.
她去世前一个星期,身体就完全不能自理了,医生们决定把她送到收容所。收容所。进到那里面的人没有活着出来的。
我告诉父母我想去看她。我必须见到她。我抑制不住的好奇心战胜了压抑勇气的恐惧。
在我请求两天之后妈妈带我去了收容所。祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。祖母坐在一个靠近她床的松软的大椅子里,无精打采地坐着,闭着眼睛,嘴巴麻木地张开着。吗啡使她处于睡眠状态。我的眼神快速地移动,窗户、花卉以及祖母看人的方式上。我艰难地接受着这一切,心里明白这将是我最后一次见到祖母了。
I slowly sat down across from her. I took her left hand and held it in mine, brushing a straylock of golden hair away from her face. I just sat and stared, motionless, in front of her, unableto feel anything. I opened my mouth to speak but nothing came out. I could not get over howawful she looked sitting there, helpless.
Then it happened. Her little hand wrapped around mine tighter and tighter. Her voice beganwhat sounded like a soft howl. She seemed to be crying in pain. And then, she spoke.
“Jessica,” Plain as day. My name. Mine. Out of 4 children, 2 son-in-laws, 1 daughter-in-law,and 6 grandchildren, she knew it was me.
At that moment, it was like someone was showing a family filmstrip in my head. I saw Nanaat my baptizing. I saw her at my fourteen dance recitals. I saw her bringing me roses andbeaming with pride. I saw her tap dancing on our kitchen floor. I saw her pointing at her ownwrinkled cheeks and telling me that it was from her that I inherited my big dimples. I saw herplaying games with us grandkids while the other adults ate Thanksgiving dinner. I saw hersitting with me in my living room at Christmas time admiring our brightly decorated tree.
我慢慢地在她对面坐下来,拿起她的左手,握在我的手心里,拂去她脸上一缕零散的金发。我就坐在她面前,一动不动地看着她,没有任何感觉。我张了张嘴,却什么也没有说。我无法接受她坐在那里的糟糕情形,那么无助。
接着,她的小手把我的手抓得越来越紧。她开始说话,听起来好似轻柔的呼叫。她好像要痛苦地哭起来。然后,她说话了:
“杰西卡,”清晰明白。我的名字,是在叫我!在四个孩子、两个女婿、一个儿媳、六个孙子中,她认出是我了。
那一刻,就好像有人在我脑子里放映家庭电影一样。我看到祖母为我洗礼;我看到她出现在我十四岁那年的独舞表演上;我看到她满脸自豪地带给我玫瑰;我看到她在厨房的地板上跳踢踏舞;我看到她指着自己布满皱纹的脸颊告诉我说我的大酒窝就是从她那里继承的;我看到在其他大人都在吃感恩节晚餐时她在跟孙儿孙女们玩游戏。我看到在圣诞节时她和我坐在我的卧室里赞美我们装饰明亮的圣诞树。
I then looked at her as she was...and I cried.
I knew she would never see my final senior dance recital. I knew she would never see mecheer for another football game. I knew she would never sit with me and admire our Christmastree again. I knew she would never see me go off to my senior prom. I knew she would neversee me graduate high school or college or see me get married. And I knew she would never bethere the day my first child was born. This made tear after tear roll down my face.
But above all, I cried because I finally knew how she had felt the day I had been born. Shehad looked through what she saw on the outside and looked to the inside and saw ... a life.
I slowly released her hand from mine and brushed away the tears staining her cheeks, andmine. I stood, leaned over, and kissed her.
“You look beautiful.”
And with one long last look, I turned and left the hospice.
现在我看着她,就像以前她看我一样……我哭了。
我知道她再也看不到我最后的毕业独舞表演了;我知道她再也看不到我为另一场足球赛欢呼了;我知道她再也不会和我坐在一起欣赏圣诞树了;我知道她再也不会去参加我的毕业舞会了;我知道她再也看不到我高中毕业、大学毕业,也看到我结婚了;我知道她再也看不到我第一个孩子出世了。想到此,我的眼泪不停地顺着脸颊流下来。
然而我之所以哭泣,主要是因为我终于明白我出生那天她的感受了。她仔细地看了外部更注意到了内部,她看到的是一个小生命。
我慢慢地放开了她的手,擦了擦弄脏她脸颊以及我的脸颊的泪水。然后我站起来,弯下身子亲了亲她。
“你看起来真漂亮。”
最后久久地凝视了她一眼,我转身离开了收容所。
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面读文网小编为大家带来购物英语阅读,欢迎大家阅读!
Retail therapy has long been a treat for millions of women who enjoy nothing better than a trawl round the shops。
For those who pause long enough to wonder if it is nature or nurture which guides them, the answer may have emerged。
Sales levels indicate that it is behaviour that is learned, so it may be down to women's mothers that they like to shop so much。
Figures have revealed that clothes for baby girls out-sell those for boys by a fifth。
It emerged that by the age of four, girls have 20 percent more clothes than boys of that age。
As mothers buy most of the clothes for their children, this suggests that they instinctively instill a much greater need for clothes in their daughters from a very young age。
As a result, it is likely that women are brought up to love shopping through years of intense exposure to fashion and purchases。
The Debenhams sales results have been interpreted by Dr Karen J. Pine, Professor of Developmental Psychology at the University of Hertfordshire。
'Human society puts a great deal of emphasis on female appearance and this will inevitably result in more clothes being purchased for girls than boys,' she said。
'Parents encourage the importance of clothes through leisure activities such as shopping and play that involves dressing up。
'While dads are taking their sons out for football matches, women are taking their little girls shopping and encouraging them to take an interest in fashion.'
购物疗法一向是众多女性的乐事,对她们而言,再没有什么比逛商店更好的事情了。
这种喜好,是天性使然还是后天影响呢?有些人也许会为这个问题感到困惑,而现在,答案可能要浮出水面了。
据销售数据显示,爱购物是一种习得的行为,所以,女人们如此热衷于购物,可能要归咎于她们的妈妈。
有数据显示,女婴服装销量比男婴服装要多五分之一。
到四岁的时候,女孩们的衣服会比男孩们多出五分之一。
鉴于大多数童装都是妈妈来买的,这表明,妈妈们在女儿很小的时候就本能地向她们灌输这一观点,就是女孩需要的衣服要比男孩多得多。
因此,在多年来时尚消费的熏陶下,女人们很可能逐渐喜欢上了购物。
赫特福德大学发展心理学教授卡伦•J•潘恩博士对德本汉姆百货公司的销售结果进行了解读。
她说,“人类社会非常重视女性的外表,因此,不可避免地给女孩买的衣服会比男孩多。
“父母们通过带孩子参加一些休闲活动,例如带孩子购物或参加需要乔装打扮的演出,让孩子感受到衣服的重要性。
“爸爸们会带着儿子去看足球比赛,而女人们则会带着女儿去购物,这让女孩们对时装兴趣渐增。”
浏览量:2
下载量:0
时间:
漂亮和美丽的意思相近,通常用来形容人的容貌或景物,那么你知道漂亮用英语怎么说吗?现在跟读文网小编一起学习关于漂亮的英语知识吧。
Attractive women should not include a photo with a job application
长得漂亮的女性不应该在投递简历时附上照片
AT WORK, as in life, attractive women get a lot of the breaks.
就跟在日常生活中一样,在工作中,漂亮的女性总会得到很多眷顾。
Studies have shown that they are more likely to be promoted than their plain-Jane colleagues.
有研究表明,比起长相平平的同事,这些美女晋升的机会更大。
Because people tend to project positive traits onto them, such as sensitivity and poise, they may also be at an advantage in job interviews.
由于人们倾向于把她们跟一些积极向上的性格特征对号入座,比如说反应敏捷和处变不惊。美女也可能在求职面试中占有优势。
The only downside to hotness is having to fend off ghastly male colleagues; or so many people think.
唯一不利的是,她们得避开那些心术不正的异性骚扰;很多人大概都会有这种想法。
But research by two Israelis suggests otherwise.
然而,两名以色列人的研究却显示了迥然不同的结果。
Bradley Ruffle at Ben-Gurion University and Ze'ev Shtudiner at Ariel University Centre looked at what happens when job hunters include photos with their curricula vitae, as is the norm in much of Europe and Asia.
在很多欧洲和亚洲国家,求职者都会在简历中附上照片。来自班古里昂大学(Ben-Gurion University)的Bradley Ruffle和来自Ariel 大学中心的Ze'ev Shtudiner对附上照片后的情况进行了调查。
The pair sent fictional applications to over 2,500 real-life vacancies.
两人针对现实中2500多个空缺职位投出了虚构的简历。
For each job, they sent two very similar résumés, one with a photo, one without. Subjects had previously been graded for their attractiveness.
他们给每个职位都投了两份非常相似的简历,一份有照片,一份没有。他们提前根据相片的美貌程度划分了等级。
For men, the results were as expected.
在男性方面,调查结果在意料之中。
Hunks were more likely to be called for an interview if they included a photo.
帅气的男士如果在简历上附上照片,通常会得到面试通知。
Ugly men were better off not including one.
所以,长得抱歉的男性投简历时还是不要附上照片为好。
However, for women this was reversed.
然而,女性的情况则恰恰相反。
Attractive females were less likely to be offered an interview if they included a mugshot.
在简历中附有照片的美女通常不那么轻易得到面试通知。
When applying directly to a company (rather than through an agency) an attractive woman would need to send out 11 CVs on average before getting an interview; an equally qualified plain one just seven.
在直接向公司提交工作申请(即不通过中介)时,美女平均要投出11份简历才能得到一次面试机会;而相貌一般的女性平均只需投出七份即可。
At first, Mr Ruffle considered what he calls the "dumb-blonde hypothesis"-that people assume beautiful women to be stupid.
一开始,Ruffle认为这是因为他称之为"漂亮的女人没大脑"的这一假说,即人们通常会认为长得漂亮的女性会比较笨。
However, the photos had also been rated on how intelligent people thought each subject looked; there was no correlation between perceived intellect and pulchritude.
两人同时也对照片上看起来的聪明程度做了评级,但结果显示看上去聪不聪明和貌美程度并没有联系。。
So the cause of the discrimination must lie elsewhere.
所以,引起这种区别对待必有其它原因。
Human resources departments tend to be staffed mostly by women. Indeed, in the Israeli study, 93% of those tasked with selecting whom to invite for an interview were female.
在人事部工作的多数是女性,而在这次调查中,负责筛选简历并确定面试名单的确实有93%都是女性。
The researchers' unavoidable-and unpalatable-conclusion is that old-fashioned jealousy led the women to discriminate against pretty candidates.
所以调查者最终不免要得出的一个令人不快的结论——正是亘古不变的妒忌心使得漂亮的求职者受歧视。
So should attractive women simply attach photos that make them look dowdy?
那么,美女就应该附上一张看起来邋遢的照片在简历上吗?
No. Better, says Mr Ruffle, to discourage the practice of including a photo altogether.
不,Ruffle说,最好是不要附上照片。
Companies might even consider the anonymous model used in the Belgian public sector, where CVs do not even include the candidate's name.
公司甚至会考虑采用比利时公共部门招聘时运用的匿名模式,在这种模式下,连求职者的姓名(更别说照片了)都不予显示。
浏览量:3
下载量:0
时间:
想知道怎么捕获女人的心吗?小编小编来给你支支招!
1. You should talk about “emotional” topics likechildhood memories, future ambitions, or herpassions. These conversation topics will open upher emotional floodgates。
1.聊感性的话题,比如童年回忆、未来抱负,或者女人喜欢的东西。这些话题将会打开她情感的闸门。
2. Women want a guy who is not afraid to lead her.Never wait for her to dictate what you’ll be talkingabout。
2.女人都喜欢敢于引导自己的男人。永远不要等着她去寻找话题。
3. Pay attention to the non verbal cues a woman is giving you. If you’re standing too close toher, accidentally spitting when you talk, or making her feel uncomfortable in any way… she willsend you hints. Pay attention to them。
3.注意女人给出的非口头暗示。如果你谈话站得太近,有时唾沫会不小心溅到她,或者做出其他让她感到不舒服的行为……不管怎样她都会有所暗示,所以一定要注意这些信号。
4. Remember this motto “Fun not Funny。” Women are attracted to men who allow them tohave fun. Don’t concentrate on having the funniest jokes. Concentrate on showing them themost excitement and enjoyment。
4.记住这句至理名言“有趣味而不是恶趣味”。女人总是容易被那些能带给她欢乐的男人所吸引。不要仅仅讲笑话,而应该用你的激情和快乐感染她。
5. Get intimate with her. Women are turned on by men who are not afraid to take aconversation to a personal, intimate level。
5.和她套近乎。女人很容易和那些敢于聊私人话题的男人打开话匣子。
6. Remember: Statements over questions. Instead of saying “where did you grow up?” Say“You don’t look like you grew up around here。” This allows you to make observations abouther and express your personality。
6.记住:观点要多于问题。如果你要问:“你是哪里人”,你可以这样说:“你不像是这一带的人。”这说明你对她观察得很仔细,同时也展示了你的个性。
7. Women love to hear opinions about themselves. Tell her what you observe about her。
7.女人喜欢听别人对自己的评价。告诉她你的想法。
8. Avoid complimenting a woman too much. Women are turned off by men who come across as“needy。” If you are complimenting a woman too much she will think you’re trying to impressher. Which will have the opposite effect。
8.不要太过于阿谀奉承。如果你显得太心急,很容易浇灭她谈话的欲望。如果你太过恭维,她会认为你是故意讨好,结果会适得其反。
9. If you want to know how to talk to women in a way that doesn’t bore them… Avoid askingtoo many “interview” style questions. Instead state your opinion about things。
9.如果你想知道怎么使谈话不无聊,那就避免一问一答的对话方式。你应该多谈谈自己的见地。
10. Don’t hide your identity. Don’t be afraid to talk about whatever you’re passionate about。
10.不要对她隐瞒自己。敢于告诉她你所热爱和追求的东西。
浏览量:2
下载量:0
时间:
怎样和女人聊天?如何和女人聊天:如果想博得女孩的欢心,当然得聊女孩感兴趣的话题,尤其是在两个人不是很熟悉的时候尽量不要聊太多个人方面的话题......
Many men are never taught how to talk to women. Because of this many guys go through life without the ability to attract a woman. Here are 13 tips to help make sure you aren’t making mistakes with the women you’d like to attract:
很多男人都没有学习过怎样和女人聊天。正因为如此,很多男人终其一生都对女人没有吸引力。以下是13个小贴士,让你在想吸引的女人面前不犯错误。
1. You should talk about “emotional” topics like childhood memories, future ambitions, or her passions. These conversation topics will open up her emotional floodgates.
你应该谈论和“情感”有关的话题,如童年回忆、未来志向、或者她的爱好。这样的话题能够打开她情绪的闸门。
2. Women want a guy who is not afraid to lead her. While talking to a woman take control of the conversation. Never wait for her to dictate what you’ll be talking about.
女人们喜欢有能力掌控她的男人。跟女人谈话时要掌控话题。不要等着她告诉你谈论什么。
3. Pay attention to the non-verbal cues a woman is giving you. If you’re standing too close to her, accidentally spitting when you talk, or making her feel uncomfortable in any way… she will send you hints. Pay attention to them.
注意女人给你的非语言提示。如果你站得离她很近,说话时唾沫星横飞,或是让她在其他方面感到不自在,她会给你暗示,要注意这些提示。
4. Remember this motto “Fun not Funny.” Women are attracted to men who allow them to have fun. Don’t concentrate on having the funniest jokes. Concentrate on showing them the most excitement and enjoyment.
记住这条箴言:“幽默但不滑稽。”女人会被让她们开心的男人吸引。不要只想着说最搞笑的笑话,要多花花心思向她们展现最令人兴奋最有乐趣的事物。
5. Tease women. One of the easiest ways to take a conversation to a fun and flirty level is to begin to tease women. Think back to your time on the playground. In the world of dating… what worked on the playground is effective all over again.
挑逗她。要让对话变得暧昧有趣,最简单的方法就是跟女士们调调情。回想一下当初在学校操场上是如何和女生玩的。当时吸引女生的方法现在在约会时也完全适用。
6. Get intimate with her. Women are turned on by men who are not afraid to take a conversation to a personal, intimate level.
聊聊私密的话题。女人会被敢于让对话上升到个人的私密层面的男人吸引。
7. Use things like “cold reads” to turn women on. Women love to hear opinions about themselves. Tell her what you observe about her.
用“冷读术”推测她们的心理来吸引女性。女人喜欢听别人对她们的评价。告诉她你眼中的她是什么样的。
趣味英语:怎样和女人聊天
8. Avoid complimenting a woman too much. Women are turned off by men who come across as “needy.” If you are complimenting a woman too much she will think you’re trying to impress her. Which will have the opposite effect.
不要过度恭维女人。看起来“饥不择食”的男人会让女人大倒胃口。过度的恭维女人会让她觉得你在想方设法吸引她的注意力,效果只会适得其反。
9. If you want to know how to talk to women in a way that doesn’t bore them… Avoid asking too many “interview” style questions. Instead state your opinion about things.
如果你想知道要怎样跟女人说话才能让她们觉得不无聊,要避免问过多的“采访”式问题,而是陈述你对事物的意见。
10. Don’t hide your identity. Don’t be afraid to talk about whatever you’re passionate about.
不要隐藏自己的个性。别担心,大胆谈论任何你喜欢的事物。
11. Remember: Statements over questions. Instead of saying “where did you grow up?” Say “You don’t look like you grew up around here.” This allows you to make observations about her and express your personality.
记住:陈述多于提问。比起问“你在哪里长大?”来,说“你看起来不像是在这块地方长大的。”会更好。这样你既可以对她做出评价,也可以展现你的个性。
12. Don’t give away your hand so fast. Women like men who are a challenge. If you want to keep a woman’s interest she has to feel like she is slowly winning you over. If she thinks you’re too easy… she’ll lose interest.
保持神秘感。女人喜欢有挑战性的男人。如果你想让女人保持对你的兴趣,你要让她觉得她需要慢慢赢得你的欢心。如果她认为你太好到手了…她就不会对你有兴趣了。
13. Use conversation “games” to keep the mood fun and flirtatious. Games can be anything like “truth or dare” or to less extreme games like the “5 questions game”.
做点对话“游戏”让气氛变得暧昧有趣。游戏可以是“真心话大冒险”,也可以是不那么极端的游戏,如两人间的点名游戏。
The best way to think about how to talk to women is to think about what kind of fun, playful, and sexual conversation you would most enjoy. Talking to a woman doesn’t have to be difficult. You just need to be aware of what they are turned on by and what turns them off. Follow the list above and you’ll do just fine.
和女人谈话最好的方式,就是找一些有趣、好玩、涉及性的谈话。和女人谈话未必有那么困难。你只要知道她们对什么话题有兴趣、对什么话题没有兴趣就可以了。放心照着上面的做就好了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
下面是女人减肥的四个主要原因,你看看你有没有中枪。
When you’re trying to lose weight, it can sometimes feel like you’ve gone years without indulging in a piece of cake or a takeaway.
你试图减肥,感觉好像你好几年都没好好吃块蛋糕、好好享受外卖了。
And you’re not altogether wrong – because a woman will spend more than three years on a diet by the time she’s 30, according to a survey.
你也不是全错,因为有研究称,女性30岁的时候已经花了三年时间节食了。
It claimed the average woman loses 4lbs each time she diets and tries to lose weight twice a year. The average female dieter will have spent 168 weeks trying to lose weight between the ages of 18 and 30.
据称,女性每次节食平均要瘦4磅,而且,女性每两年就要减一次肥。平均每位节食的女性在18至30岁之间会花168个礼拜的时间用来减肥。
Putting on more weight than a close friend or sister was the main incentive for trying to shed a few pounds.
比闺蜜或姐妹发胖厉害是想要掉肉的重要诱因。
This was followed by seeing how you looked in shop mirrors while undressing in the changing room.
紧随其后的诱因是在商店试衣间换装时看到镜中的自己。
The end of a relationship was the third most popular reason, with 57 per cent of women saying this would inspire them to lose weight to look more attractive.
第三大热门原因是分手,57%的女性说这会激励她们减肥,这样好看起来更具吸引力。
Being embarrassed by their weight in holiday photos was also a big factor.
度假照上身躯庞大分量重令人窘迫也是一大因素。
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘录:医学方面的进步像“伟哥”等药物能让XY染色体的男性背叛的更为长久和强烈。但是到比较年轻的一代,女性更容易找到背叛的机会,比如说在办公室之间,还有网络。同时男性过于沉迷色情文学--在这一大类事上算一种相对良好的行为--亚特兰大精神病医生弗兰克-皮特曼指出他发现大多女性起初知道性事是通过网络的接触,继而希望与某人在感情接触上发展到更加亲密的程度。
双语情感
浏览量:3
下载量:0
时间:
以下是小编整理的情感类英语美文欣赏:女人的眼泪, 希望对你有所感触。
“ Why are you crying?” he asked his Mom.
“ Because I'm a woman.” she told him.
“ I don't understand,” he said.
His Mom just hugged him and said,
“ And you never will” ...
Later the little boy asked his father,
“ Why does mother seem to cry for no reason?”
“ All women cry for no reason”
was all his Dad could say...
The little boy grew up and became a man,
still wondering why women cry...
Finally he put in a call to God;
when God got on the phone, the man said,
“ God, why do women cry so easily?”
God said... “ When I made woman
she had to be special. I made her shoulders
strong enough to carry the weight of the world;
yet gentle enough to give comfort...
I gave her an inner strength to endure childbirth
and the rejection that many times comes
from her children...
I gave her a hardness that allows her to keep going
when everyone else gives up
and take care of her family
through fatigue and sickness
without complaining...
I gave her the sensitivity to love her children
under any and all circumstances,
even when her child has hurt them very badly....
I gave her strength to carry her husband
through his faults
and fashioned her from his rib to protect his heart.
I gave her wisdom to know that
a good husband never hurts his wife,
but sometimes tests her strengths
and her resolve to stand beside him unfalteringly.
I gave her a tear to shed,
It's hers exclusively to use whenever it is needed.
It's her only weakness...
It's a tear for mankind...”
[中文]
“你为什么哭呀?”他问他的妈妈。
“因为我是个女人”她告诉他。
“我不明白,”他说。
他的妈妈只是搂紧了他说,“你永远也不会”……
后来这个小孩问他的父亲,“为什么母亲无缘无故地哭?”“所有女人都会无缘无故地哭”他的父亲只能这样说……
小男孩长成了大男人,依然没有弄明白女人为什么哭……
最后他给上帝拨了个电话。
当上帝接到电话时,这位长大成人的男子问,“上帝,为什么女人那么容易哭?”上帝说……“当我创造女人时她必须是特殊的。我让她的肩膀坚强得足以承担这个世界的重量;但又足够温柔地给人慰藉……
我给她内在的力量以承受分娩的剧痛,去忍受孩子们一次又一次的厌弃……
我给她坚韧使她在人人都放弃时能独自坚持下去不顾自身的疲惫和病痛毫无怨言地照料家人……
我给她敏感的心,去毫无条件毫无保留地爱她的儿女,即使他们深深伤害过她……
我给她力量让她帮助丈夫克服他的过失,我用他的一根肋骨造出了她来保护他的心。
我给她智慧让她明白,好丈夫永不伤害妻子,但有时会考验她的力量考验她坚决站在他身旁的决心。
我给她眼泪,这眼泪只属于她,需要时便会流下,这是她惟一的弱点……
这是为人类而流下的泪水……”
浏览量:2
下载量:0
时间:
这48句话只有女人才会听到!看看你听过多少句!
1. He picks on you because he likes you.
1、他之所以挑你的刺是因为喜欢你。
2. You need to watch your eyebrows.
2、你要修眉毛了。
3. Don't be so bossy.
3、不要太气势凌人。
4. Your dad would have to chase the boys away when you're year older.
4、等你长大了,你爸爸会把你身后的男孩子全都赶跑的。
5. You look so pretty.
5、你真漂亮。
6. Don't wear this out at school, you won’t distract the boy.
6、不要穿这件衣服去学校,反正男生也不会正眼看你。
7. Oh, you like the video games, the boys must love that.
7、噢,你喜欢电子游戏,男生肯定很喜欢你这点。
8. Don't be a slut.
8、别犯贱。
9. No guy wants to have sex with a virgin.
9、没有男生会想和处女滚床单的。
10. How much did you have to drink that night?
10、你那天晚上到底喝了多少酒?
11. What were you wearing that night?
11、你那天晚上是穿什么衣服来着?
12. Why are you getting so emotional?
12、为什么你会变得这么情绪化?
13. Stop being such an attention whore.
13、你这个哗众取宠的小表咂。
14. Don't be so bitchy.
14、别犯贱。
15. Stop being so dramatic.
15、不要那么夸张,好么!
16. It must be that time of the month.
16、一定是姨妈又来看你啦!
17. You'd be really pretty if you've just made an effort.
17、只要花心思打扮了,你一定会很漂亮的。
18. You'd be much more prettier if you smiled.
18、你笑起来会更好看。
19. You are so exotic. Where are you from?
19、你看起来很不同,打哪来的?
20. Nice rack.
20、身材超辣。
21. I was just trying to give you a compliment.
21、我刚刚是想夸你来着。
22. You don't want to go out with me? You are ugly any away.
22、你不想跟我出去约会?你以为自己很好看呢!
23. Is that all you gonna to eat?
23、你就吃这么点吗?
24. You could be the lava girl.
24、你都可以变成动画里的角色了。#p#副标题#e#
25. You drink whiskey?
25、你喝威士忌?
26. You like football?
26、你喜欢足球?
27. Your drive is kind of intimidating.
27、你的车技太吓人了吧!
28. What were we on the reproductive rights?
28、我们在繁衍后代这项权利上算什么呢?
29. Can women have it all?
29、女性可以拥有跟男性一样的权利吗?
30. Are you like...a feminist?
30、你真是女权主义者吗?
31. Oh, you travel alone? Is it like a thing?
31、哇,你独自旅行?是像《一辈子做女孩》那本书里面那样的吗?
32. You are always a bridesmaid, and never a bride.
32、你就是做伴娘的料,永远都不可能成为新娘的。
33. You don't want kids? Aren't you worried you won't be fulfilled?
33、你不想要孩子?你就不担心你的人生因此会不圆满吗?
34. Your biological clock is ticking.
34、年纪都这么大了怎么还不生孩子?
35. You are not taking your husband's last name?
35、你不随你丈夫姓?
36. You don't even look like you had a baby.
36、你看起来根本不像是生过小孩的。
37. Are you planning on working after the baby’s born?
37、生完孩子后你还打算工作吗?
38. You'll be so bored at home.
38、待在家里会闷死的。
39. You're going to lend someone out with your kids when you're going back to work.
39、当你回去工作的时候打算请人带孩子吗?
40. Does your husband mind that you make more money than him?
40、你丈夫介意你挣得钱比他多吗?
41. Your husband cooks dinner? You really have him very trained.
41、你丈夫做饭?你把他调教得够好的呀!
42. You are dating a younger man? You're such a cougar.
42、你跟比你小的男人约会?你还真是风韵犹存呀!
43. He cheated you in for a younger mode.
43、他背着你跟一个年轻的女模特出轨了。
44. You should feel grateful you were cat called.
44、别人说你身材好应该感到高兴。
45. Do you fell fulfilled that you were just a stay-at-home mom?
45、当一个全职妈妈你会感到满足吗?
46. Isn't that outfit a little young for you?
46、这件衣服对你来说是不是稍稍年轻了点?
47. You're still wearing makeup? how adorable!
47、你还化妆?好可爱哦!
48. You must be beautiful when you were younger.
48、你年轻的时候肯定很漂亮。
浏览量:2
下载量:0
时间:
现在的剩女越来越多,很多时候她们到了一定年纪就要相亲,但是如果是个内向的女人,相亲又该如何顺利地进行下去呢?下面小编就给你支支招~
You can use subtle ways to tell your profile visitors you are introverted, without standing on a mountain top and screaming down a declaration for the masses. I like to drop little hints throughout my onlineprofile about how much I value my quiet time; this roots out any suitors prowling for a party girl.
你可以委婉地向看你简介的人传达你内向的讯息,而不必站在山巅,向公众大声宣明你很内向。我喜欢在网上的介绍中稍稍提及我有多在乎个人的安静时间(这为我排除了寻求交际女郎的追求者们)。
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉语解释:漂亮指的是一般解释为容貌美丽的女子。和美丽的意思相近。那么,你知道漂亮的英文单词是什么吗?
中文:漂亮[piào liang]
漂亮的英语:beautiful; pretty; handsome; good-looking;
她长成了一位漂亮的女人。
She developed into a beautiful woman.
等所有的植物都开花时,花园会显得非常漂亮。
The garden will look very beautiful when all the plants are in flower.
这种织锦看上去很漂亮。
This kind of brocade looks very beautiful.
这个可爱的小男孩长着漂亮的金黄色卷发。
The lovely boy has beautiful blonde curls.
她是漂亮,而不吸引人。
She is pretty rather than attractive.
她可说是我见过的最漂亮的姑娘。
She is, as it were, the most beautiful girl I've ever seen.
她是校园内比较漂亮的一个。(是很漂亮,但不一定是最漂亮的)
She is one of the most beautiful girls on campus.
你们有个漂亮的花园,你们家也装潢得好漂亮。
You have a pretty garden and your house is also prettily decorated.
卡罗尔很漂亮,她姐姐也很漂亮。
Carol is very pretty and so is her sister.
1. I spent lots of money on smart new outfits for work. 我花大笔钱购置了上班时穿的漂亮新套装。
2. The policeman smiled at her. "Pretty dog."— "Oh well, thank you." 警察冲她笑了笑,“这狗真漂亮。”——“哦,谢谢。”
3. It was packaged in a fancy plastic case with attractive graphics. 它装在一个别致的有漂亮图纹的塑料盒子里。
4. She now makes wonderful dried flower arrangements to order. 现在她为顾客定做漂亮的干花插花。
5. That's a beautiful piece of work. You should be proud of it. 那件作品非常漂亮,你应当为之自豪。
6. Twelve extremely good-looking, smooth young men have been picked as finalists. 12名特别漂亮精明的青年男子被选为参加决赛的选手。
7. Its beautiful gardens and parkland are also open to the public. 它漂亮的花园和绿地也向公众开放。
8. They have to be thin, attractive and well-dressed to boot. 她们必须得既苗条又迷人,而且一定要打扮漂亮。
9. "Such lovely clothes. I'd no idea Milan was so wonderful," she raved. “这些时装太漂亮了。我没想到米兰是如此的精彩,”她赞不绝口。
10. I think she has many good qualities besides being very beautiful. 我觉得她不但长得非常漂亮,而且还有很多优秀品质。
11. The bike has style, it has looks, it has its little idiosyncrasies. 这辆自行车品质一流,外观漂亮,有一些细节之处与众不同。
12. This Islington shop is a treasure trove of beautiful bridalwear. 这家位于伊斯灵顿区的商店里汇聚了各种漂亮的新娘服装。
13. He volleyed the ball spectacularly into the far corner of the net. 他一脚漂亮的凌空抽射,把球踢进了球门的远角。
14. One of the prisoners has carved a beautiful wooden chess set. 有个犯人刻了一副漂亮的木头象棋。
15. Look at that moon. Is that beautiful or what? 看看那月亮,它真漂亮,不是吗?
16. She wasn't beautiful. But she was kind of cute. 她不漂亮。但她有几分可爱。
17. She remembered Lucy as beautiful, charming and absolutely delightful. 她记得的露西漂亮、迷人,而且非常讨人喜欢。
18. "It's a nice piece of jewellery though, isn't it?" “可这是一件漂亮的首饰,不是吗?”
19. She is a beautiful boat, but way, way outside my price range. 这条船很漂亮,但价格却远远超出我能承受的范围。
20. The quilt has pretty, scalloped edges and intricate quilting. 这条被子有漂亮的荷叶饰边,而且绗缝活做得也很精致。
浏览量:2
下载量:0
时间: