为您找到与写英文邮件需要注意什么相关的共200个结果:
现在的大学毕业生在求职递上简历时往往会被要求付上一份美文简厉,如何写好一份英文简历就成了一个值得商榷的事.笔者在从事数年的英语教学过程中发现英文简历的书写也许是件容易的事,但如何写的没有错误并且能够吸引应聘考官就不是件容易的事情了.
1、是怎样比别人更好地完成工作的?
你或你的团体所面临的是怎样的问题或挑战?你是怎么样克服困难的?你努力的结果怎么样?公司怎样从你的表现中获利?
2、过于关注工作职责
履历中最普遍的错误就是将履历变成一份枯燥乏味的职责责任清单。许多人甚至会用他们公司的工作守则作为改善履历的指南。创建一份履历是对上述剩余部分的删节,你不该仅仅叙述必需的信息,还要说明你的每个公司的不同经历。要提供公司怎样因你的表现而大获其利的具体例子。当彰显自己的成就时,请问自己以下问题:
3、你是否因为你的表现而受到奖励,赞誉或者晋升?
4、目标叙述过于华丽或平常
许多候选人在履历的开始部分的目标叙述时就让人兴趣寡然。最糟糕的目标叙述一般是这样开始的:“一个具挑战性的职位不仅让我有机会为公司做贡献而且也给我以成长和进步的机会。”这样的叙述早已用滥掉了,而且太过平常,浪费了宝贵的履历空间。如果你正在写履历,试试用小纸条来代替目标叙述,在小纸条上你可以说说你的工作或你专长的领域。
5、过短和过长
太多的人想把他们的经历压缩在一页纸上,因为他们曾经听说履历最好不要超过一页。当将履历格式化地缩到一页时,许多求职者就删除了他们给人深刻印象的成就。反之亦然。就拿那些在履历上用几页纸漫谈不相干的或者冗长的经历的候选人来说,看的人很容易就会觉得无聊。所以,当你写履历时,试着问自己:“这些陈述会让我得到面试的机会吗?”然后,仅仅保留那些会回答“是”的信息。
6、决定履历篇幅是否恰当的规则就是没有定则
决定其篇幅的因素包括有职业、企业、工作经历、教育和造诣程度等等。最重要的就是,履历中的每一个字都要能够推销该候选人。
7、人称代词和冠词的用法
履历是商业沟通的形式,它应该是简洁和被正式书写的。它不应该出现“我”的字样,且尽量少用冠词。试看一例:
陈述:我已经开发了一种新的产品,它使销售额增加了200万,使部分销路总量增加了12%.
应该写成:新开发的产品使销售额增加了200万,使部分销路总量增加了12%.
8、罗列私人信息或者不相干的信息
许多人会在履历中概括他们的兴趣,比如阅读,徒步旅行和滑雪等等。其实,这些只有在它们与目标工作有关联的时候才最好加入。例如,候选人申请的是一份滑雪教练的工作,那么他或她就应该提到其喜欢乡间滑雪的兴趣。
履历中一般不应该提到一些私人信息,比如生日,婚姻状况,身高和体重等等。当然,这也是有例外的,比如说一些娱乐方面的特长和美国以外的求职。
9、当你有很好的职业记录时选用功能履历
人事经理曾经说过,一个讨厌的麻烦就是有的候选人只是描述他的或她的技能而不涉及具体工作。对每一个职位都虎视眈眈是让人讨厌的。除非你的履历有紧急情况,比如说事实上没有工作记录或者极端繁忙工作,你要避免使用格式化的功能履历。最有效果的一种格式是经过改良的按年代排列的类型。请看一下其基本版面安排:页眉(姓名,住址,电子邮件地址,电话号码);以有力的个人概述引领(详细设计你的主要经历和专业领域);年代次序颠倒的雇佣记录(着重于过去10到15年的成就);教育(为了有所梯度,该项可以移到顶部);另外的相关主题包括职业联盟,社会活动,技术专长,出版物,专利和所用语言等。
10、没有摘要或没有概括部分使最初的自我推销发生困难
摘要部分是求职者最好的工具。做过该项内容的候选人就会知道这种类型的技能和资格占有很重要的地位。摘要中应该说明与所求职位相关的技能等级和经验。为了创造一个有影响力的概括陈述,老练的开头会决定什么才是对雇主们来说是重要的。接下来,罗列一下你匹配的技能、经验和教育情况。这些自我推销点就可以并入概括部分了。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在竞争激烈的现代社会里,写好个人简历是求职的一个重要手段。一般说来,简历是有关个人情况的简述,要求包括与所申请职业有关的所有细节。写英文简历没有一定的格式,你可以根据自己的实际情况来设计各部分的标题,但写英文简历需要注意哪些问题,你知道吗?
错误:+86-139-2739-6856
正确:(86) 139 2739 6856 或 (86) 139-2739-6856
浏览量:3
下载量:0
时间:
在工作中,邮件是少不了的。接下来读文网小编为大家整理了常见英文电子邮件句子,希望对你有帮助哦!
Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows. 如果存取文件有任何问题请和我联系。
Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule. 谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。
Look forward to your feedbacks and suggestions soon. 期待您的反馈建议!
What is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?
What do you think about this? 这个你怎么想?
Feel free to give your comments. 请随意提出您的建议。
Any question, please don't hesitate to let me know. 有任何问题,欢迎和我们联系。
Any question, please let me know. 有任何问题,欢迎和我们联系。
Please contact me if you have any questions. 有任何问题,欢迎和我们联系。
Your comments and suggestions are welcome! 欢迎您的评论和建议!
Please let me know what you think. 欢迎您的评论和建议!
Do you have any idea about this? 对于这个您有什么建议吗?
It would be nice if you could provide a bit more information on the user's behavior. 您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!
At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue. 如果可以,我希望你能负责这件事情。
浏览量:2
下载量:0
时间:
需要是指人体组织系统中的一种缺乏、不平衡的状态。需要一般具有对象性、阶段性、社会制约性和独特性特征。人类个体需要的产生,受到诸多因素的影响,主要有生理状态、情境和认知水平。那么你知道需要用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
demand
浏览量:2
下载量:0
时间:
邮件是日常工作中有效的沟通交流工具,那么你知道邮件应该怎么写吗?接下来小编为大家整理了英文邮件结尾写法,希望对你有帮助哦!
Best
This is the most ubiquitous; it's totally safe. Irecommend it highly and so do the experts.
最普遍;最安全。我和专家们都极力推荐这个。
My Best
A little stilted. Etiquette consultant Lett likes it.
有点生硬。礼仪顾问莱特喜欢这个。
My best to you
Lett also likes this one. I think it's old-fashioned.
莱特也喜欢这个。我认为它过时了。
All Best
Harmless.
可以用。
All the best
This works too.
这个也可以。
Best Wishes
Seems too much like a greeting card but it's not bad.
看起来特别像贺卡,但是还不赖。
Bests
I know people who like this but I find it fussy. Whydo you need the extra "s"?
我知道有人喜欢,但是我觉得它很繁琐。为什么你需要多余的“s”?
Best Regards
More formal than the ubiquitous "Best". Iuse this when I want a note of formality.
比最普遍的“Best”更正式。当我想要正式的写结尾时我会用这个。
Regards
Fine, anodyne, helpfully brief. I use this.
不错,稳重,简短。我用这个。
Rgds
I used to use this but stopped, because it's tryingtoo hard to be abbreviated. Why not type three more letters? OK if you'resending it from your phone.
我过去常用这个但是现在没用了,缩写太过了点。为什么不多写几个字母?如果是用手机发邮件的话,这个OK 。
Warm Regards
I like this for a personal email to someone you don'tknow very well, or a business email that is meant as a thank-you.
我喜欢在给不是很了解的人发私人邮件时用这个,或在商业邮件里表达谢意。
Warmest Regards
As good as Warm Regards, with a touch of added heat.
跟Warm Regards一样好,且更增添了一丝温暖。
Warmest
I use this often for personal emails, especially ifI'm close to someone but not in regular touch.
私人邮件中我常常用这个,尤其是当我跟某人比较熟但又不常联系时。
Warmly
This is a nice riff on the "warm" theme thatcan safely be used among colleagues.
这是一个关于 “warm” 主题很好的结尾,在同事之间使用很安全。
Take care
In the right instances, especially for personalemails, this works.
在适合的情况下,尤其是私人邮件,这个很有用。
Thanks
Lett says this is a no-no. "This is not aclosing. It's a thank-you," she insists. I disagree. Forbes Leadershipeditor Fred Allen uses it regularly and I think it's an appropriate, warm thingto say. I use it too.
莱特说这个禁用。她认为“这不是结尾而是感谢。”我不同意。福布斯领导力编辑弗莱德·艾伦经常用这个,我认为它是一个合适的、暖心的词。我也用。
Thanks so much
I also like this and use it, especially when someone—acolleague, a source, someone with whom I have a business relationship—has puttime and effort into a task or email.
我也喜欢而且会用这个,尤其是当某人——同事、人脉资源、跟我有业务关系的人——花时间和精力完成任务和邮件时,我会用这个。
Thanks!
This rubs me the wrong way because I used to have aboss who ended every email this way. She was usually asking me to perform atask and it made her sign-off seem more like a stern order, with a forced noteof appreciation, than a genuine expression of gratitude. But in the rightcontext, it can be fine.
这个很让我恼火,因为我曾经有个老板每封邮件都用这个结尾。他经常让我完成一个任务,带着勉强感谢的符号,这让他的结尾看起来像是一个严厉的命令,而不是真诚地致谢。但是在合适的语境中,它也适用。
Thank you
More formal than "Thanks." I use thissometimes.
比“Thanks”更正式。我有时用这个。
Thank you!
This doesn't have the same grating quality as"Thanks!" The added "you" softens it.
这个不会像“Thanks”那么让人不悦!“You” 缓和了语气。
Many thanks
I use this a lot, when I genuinely appreciate theeffort the recipient has undertaken.
当我由衷感谢收件人所付出的努力时,我常常用这个。
Thanks for yourconsideration.
A tad stilted with a note of servility, this can workin the business context, though it's almost asking for a rejection. Steer clearof this when writing a note related to seeking employment.
有点生硬带点屈从,尽管它几乎是寻求排斥,但是在商业邮件中它很有用。当你写就业相关的邮件时,避免使用它。
Thx
I predict this will gain in popularity as our emailsbecome more like texts.
随着我们的邮件变得更像文本,我猜想这个会越来越受欢迎。
Hope this helps
I like this in an email where you are trying to helpthe recipient.
在试图帮助收件人的邮件中我喜欢这个。
Looking forward
I use this too. I think it's gracious and warm, andshows you are eager to meet with the recipient.
我也用这个。我认为它很亲切、暖心,并且显得你很渴望见到收件人。
Rushing
This works when you really are rushing. It expresseshumility and regard for the recipient.
当你赶时间时这个很有用。它表达了你的谦卑和对收件人的尊重。
In haste
Also good when you don't have time to proofread.
当你没有时间校对时用这个也蛮好。
Be well
Some people find this grating. Not appropriate for abusiness email.
有些人认为不太好听,在商业邮件中不合适。
Peace
Retro, this sign-off wears its politics on its sleeve.It doesn't bother me but others might recoil.
很复古,这个结尾具有政治色彩。有人可能不太适应,但我OK。
Yours Truly
I don't like this. It makes me feel like I'm ten yearsold and getting a note from a pen pal in Sweden.
我不喜欢这个。它让我有种我十岁从瑞典笔友那里收到一封信的感觉。
Yours
Same problem as above.
和上面那个问题一样。
Very Truly Yours
Lett likes this for business emails but I find itstilted and it has the pen pal problem.
莱特喜欢在商业邮件中用这个,但我认为不自然,还是像笔友信件。
Sincerely
Lett also likes this but to me, it signals that thewriter is stuck in the past. Maybe OK for some formal business correspondence,like from the lawyer handling your dead mother's estate.
莱特也喜欢这个,但是对于我来说,这表明作者停留在过去。也许对于某些正式的商业通信是OK的,例如来自处理你去世母亲遗产的律师信函。
Sincerely Yours
Same problem as "Sincerely," but hokier.
跟“Sincerely”问题一样,但是有些做作。
Cheers!
I wonder how prevalent this is in the UK. I've onlyseen it from Americans who are trying for a British affectation. I know itshouldn't grate on me but it does. I also don't like people telling me to cheerup.
我好奇这个在英国怎么这么流行。我只在试图模仿英国人的美国人的邮件中看到过这个。我知道这个不该激怒我,但是它确实会。我也不喜欢别人告诉我cheer up。
Ciao(意大利语的“你好;再见”)
Pretentious for an English-speaker, though I can seeusing it in a personal, playful email.
母语是英语的人用这个词显得很装,虽然在一些玩笑化的个人邮件中使用它我能理解。
Your name
Terse but just fine in many circumstances. Probablynot a good idea for an initial email.
虽然简洁,但是在很多情况下都适用。可能用在最开始的邮件中用不是很好。
Sent from my iPhone
This may be the most ubiquitous sign-off. It used tobother me but I realize that it explains brevity and typos.
这可能是你常常看到的结尾。以前这个签名总是困扰我,但后来我明白了它只是为了解释信件简洁和出现错别字的原因。
Typos courtesy of my iPhone
Slightly clever but it's gotten old. Better to use theautomated message.
稍显聪明,但很老旧了。用自动消息会更好。
Sent from a prehistoricstone tablet
I laughed the first time I read it but then the jokewore thin.
当我第一次读到时,我笑了,但是过后这个笑话就不好笑了。
Pardon my monkey thumbs
Same problem here.
跟上面的问题一样。
Please consider theenvironment before printing this e-mail.
A preachy relic of the past. Who doesn't know thatprinting uses paper?
证明发件人过去爱说教。谁不知道用纸打印对环境的影响?
vCards
I think these are a great idea. At least they workwell on my Dell desktop when I want to load a contact into Outlook.
我认为这个是个好主意。当我想要加载一个联系方式到Outlook上时,至少这个在我的戴尔桌面上很好用。
This email is off the recordunless otherwise indicated.
I'm wondering what kind of paranoid people put this intheir signatures.
我很好奇多么偏执的人才会在他的签名中用这个。
Lengthy disclaimers
We've all seen these and ignored them, though Iunderstand that many companies require them. Forbes' in-house legal counsel,Kai Falkenberg, says she knows of no cases that have relied on legaldisclaimers, though she says they might serve as persuasive evidence in a tradesecrets case where a party was attempting to keep information confidential.
我们都看到过这些,但是忽略了他们,尽管我知道很多公司需要它们。福布斯的咨询律师卡伊·法尔肯贝里说她还没听说过法律免责声明派上用场的时候,尽管它们可能在一方试图保持信息机密的商业机密案中被当作是具有说服力的证据。
Initial
Good if you know the recipient and even fine in abusiness context if it's someone with whom you correspond frequently.
如果你认识收件人,这样用很好;如果你经常和他通信,那么这个在商业邮件中也很适用。
Love
This seems too informal, like over-sharing in thebusiness context.
这个看起来太不正式,在商业邮件中就像过度分享。
XOXO
I've heard of this being used in business emails but Idon't think it's a good idea.
我听说过在商业邮件中使用这个,但是我认为这不是个好主意。
Lots of love
I would only use this in a personal email. The"lots of" makes it even more inappropriately effusive than thesimple, clean “Love.”
我只会在私人邮件中使用这个。“Lots of”比简洁的“Love”更显得过度热情。
Hugs
It's hard to imagine this in a business email but it'sgreat when you're writing to your granny.
很难想象在商务邮件中用这个,但是如果你是在跟你的奶奶写信,这个就非常好。
Smiley face
Emoticons are increasingly accepted, though somepeople find them grating. I wouldn't sign off this way unless I were writing tomy kid.
尽管有些人为之恼火,但是表情符号越来越被广为接受。但除非我跟我的孩子写信,否则我不会用这个结尾。
;-)
I've gotten emails from colleagues with these symbolsand I find they brighten my day.
我收到过同事发的邮件中使用这个符号,我觉得它们很阳光。
[:-)
I'm a sucker for variations on the smiley face madewith punctuation marks, though I suspect most people don't like them.
尽管我怀疑大多数人都不喜欢,但是我看到用标点符号构成的笑脸还挺高兴的。
High five from down low
A colleague shared this awful sign-off which isregularly used by a publicist who handles tech clients. An attempt to soundcool, which fails.
一个同事分享了这个糟糕的结尾,这个结尾被处理技术客户的公关频繁使用。这个尝试听起来很酷,但是未能凑效。
Take it easy bro
Though it might turn some people off, I would be finereceiving an email with this sign-off, knowing the sender lives in an informalmilieu.
尽管它可能使一些人反感,但是我收到用它结尾的邮件时感觉挺好,因为我知道这个发件人在非正式的环境下生活。
See you around
Lett would cringe but this seems fine to me.
莱特可能不喜欢,但是对我来说似乎挺好。
Have a wonderful bountifullustful day
It's weird and off-putting.
这种表达很奇怪而且会令人不快。
浏览量:3
下载量:0
时间:
在外企工作,写英文邮件是一项必学的技能。接下来小编为大家整理了英文电子邮件常用句子,希望对你有帮助哦!
I enclose the evaluation report for your reference.
我附加了评估报告供您阅读。
Attached please find today's meeting notes.
今天的会议记录在附件里。
Attach is the design document, please review it.
设计文档在附件里,请评阅。
For other known issues related to individual features, please see attached release notes.
其他个人特征方面的信息请见附件。
浏览量:2
下载量:0
时间:
你知道不需要的英文是什么吗?下面跟着小编来看看吧。
不需要
做这种工作不需要任何正规训练。
The job does not require any formal training.
我倒并不需要你帮忙,但你的好意我心领了。
I don't need your help, thank you, but it was a kind thought.
他真有福气,从来不需要为金钱之事操心。
He is in the happy position of never having to worry about money.
她说她的婚姻不需要仲裁。
不需要的英文单词
She said she did not need intercession about her marriage.
事情本来不需要也不应该是这样的。
This need not and should not be the case.
你有我的许可,其它的都不需要。
You have my permission. Not that you needed it.
他不需要助行架。
He needed no walker. article.yeeyan.org
she doesn't need their protection because God prizes chastity above all things and would gladly send a glistering guardian to keep her honor unassailed.
她不需要他们的保护,因为上帝珍惜贞操超过一起,他会很乐意派遣一个护卫来保护小姐的荣誉不被攻击。
This is a sign of my economic status: I don't have to work. It is middle and lower-class women who do not get to observe purdah in this way.
但这恰好是我经济地位的标志:,我不需要工作,只有中下阶层的女人,才像这样不遵守深闺的习俗。
Now I'm not going to hear, pursue of the question of "Do we believe bodily resurrection occurs or will occur?"
现在我不需要,大家一直争论,我们是否要相信,肉体复活是否会发生“
浏览量:2
下载量:0
时间:
你知道如何写好的英文商务邮件吗?下面是小编整理的一些关于英文商务邮件的写作方法, 希望对大家有所帮助。
Subject: ______
(Salutation) ______
(Purpose)____________________________________________
(Complimentary close)_____
(signature)____
浏览量:2
下载量:0
时间:
电子邮件是—种用电子手段提供信息交换的通信方式,是互联网应用最广的服务。接下来读文网小编为大家整理了商务邮件常用结束语,希望对大家有所帮助!
1. We assure you of our best services at all times.
2. We shall spare no efforts in endeavouring to be of services to you.
3. We shall be pleased to be of service to you at all times.
浏览量:2
下载量:0
时间:
在工作中, 邮件是一种非常有效的沟通工具。接下来小编为大家整理了实用的英文电子邮件句子,希望对你有帮助哦!
6. Point listing 列表
Today we would like to finish following tasks by the end of today:1…….2…….
今天我们要完成的任务:1…….2…….
Some known issues in this release:1…….2…….
声明中涉及的一些问题:1…….2…….
Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns:1…….2…….
我们阅读了最新的供应链管理政策,做出如下考虑:1…….2…….
Here are some more questions/issues for your team:1…….2…….
以下是对你们团队的一些问题:1…….2…….
The current status is as following: 1……
2……
目前数据如下: 1……
2……
Some items need your attention:1…….2…….
以下方面需提请注意:1…….2…….
7. Raise question 提出问题
I have some questions about the report XX-XXX
我对XX-XXX报告有一些疑问。
For the assignment ABC, I have the following questions:…
就ABC协议,我有以下几个问题:……
8. Proposal 提议
For the next step of platform implementation, I am proposing…
关于平台启动的下一步计划,我有一个提议……
I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future.
我建议我们就一周项目开一个电话会议。
Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue……
Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。
9. Thanks note 感谢信
Thank you so much for the cooperation感谢你的合作!
Thanks for the information
谢谢您提供的信息!
I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project.
对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。
Thanks for your attention!
谢谢关心!
Your kind assistance on this are very much appreciated.
我们对您的协助表示感谢。
Really appreciate your help!
非常感谢您的帮助!
10. Apology 道歉
I sincerely apologize for this misunderstanding!
对造成的误解我真诚道歉!
I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP.
浏览量:2
下载量:0
时间:
电话面试的特点很多企业在收到简历后会采用电话面试进行初步筛选和确认,原因主要有:想节约时间和招聘成本;应聘者距离面试地点较远;申请岗位的人很多,通过简历筛选又难以判断选谁;应聘者应聘的工作需要经常接听电话。一般电话面试持续10—30分钟,主要核实应聘者的基本情况和教育工作经历,并考察他们的语言表达和思维能力。下面是读文网小编整理的电话面试需要注意的地方,欢迎大家阅读!
你不应该这么做:
1.Do something else while talking on the phone –give the call your full attention.
边打电话边做其他事情——你应该专心致志地进行电话面试。
2.Fail to take the interview seriously –it's your opportunity to make a good impression.
不把电话面试当回事 ——这是你给招聘人留下好印象的机会。
3.Forget to listen and respond to the interviewer's questions.
忘记认真聆听提问,也不记得回答面试官的问题。
4.Portray a poor telephone manner –remember, you are trying to impress.
不注重电话礼仪——记住,你要想着给面试官留下好印象。
5.Exhibit a lack of enthusiasm –the interviewer expects to hear that you want this job.
表现出兴趣缺缺的样子——面试官希望听到的是,你非常渴望这份工作。
浏览量:3
下载量:0
时间:
现在小编给大家分享一些英语口语学习需要注意的要点,希望能帮助大家英语的学习,提高英语水平。
很多同学总是抱怨在国内,用英语的机会很少,学的东西很快就会忘记。但就象我上面说的,是一个极端个人的过程,正因为这样,所以练习的方式也可以是很自由的。举例来说,自言自语,在公众场合发表言论都是很好的方法,当然,这只是几个例子。自己的方法还是要自己去探寻。用英语的机会其实很多,要用“心”才能发现。不要因为不好意思展现自己的缺点而对好的机会望而却步。缺点的唯一用处就是用来暴露,所以不要回避,要勇敢的面对。
最后,还是希望大家在学习口语的时候多用内心去学,不要动口而不动脑。有问题要多问,多想。学到了东西,对自己有百利而无一害,所以请大家抛开思想上的条条框框,大胆的创造,积极的思维,大步向前!
浏览量:3
下载量:0
时间:
在竞争激烈的现代社会里,写好个人简历(curriculum vitae)是求职的一个重要手段。一般说来,简历是有关个人情况的简述,要求包括与所申请职业有关的所有细节。下面是读文网小编整理的英文简历写作的注意事项,欢迎大家阅读!
这是拼写检查查不出的错误,要尤为小心。例如,有一位专业是经济学的同志,他本应写Major: Economics(专业:经济学),但却误写成了Mayor: Economy,摇身一变,成了主管经济的市长。
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉语解释:需要是有机体感到某种缺乏而力求获得满足的心理倾向,它是有机体自身和外部生活条件的要求在头脑中的反映,是人们与生俱来的基本要求。你知道需要的英文怎么读吗?
需要[xū yào]
医生对我说,我需要好好休息。
The doctor told me I was in need of a good rest.
农作物需要雨水。
The crops need rain.
如果我需要你来帮忙,我会打电话的。
If I need you to come and help I'll call.
他需要有高收入才能供养得起这样一个大家庭。
He needs a high income to support such a large family.
需要的英文怎么读
问题是什么时候能得到我们所需要的钱。
The problem is when to get the money we need.
截止阀用于需要节流,或既需要节流也需要关闭的应用场合。
Globe valves are used where throttling or both throttling and shutoff are required.
不错,但是我觉得你需要再做点儿修改。问题是那些都不是新闻。我们从不播映这样的节目,你需要去打一个真正的新闻材料。
You need to find a real news story.
生物不仅需要水,而且还需要空气和阳光。
Living things need air and sunlight as well as water.
你需要改变,需要更多收入。
You need a change and you need to earn more cash.
1. It was the uncommitted that Labour needed to reach. 工党需要拉拢的是未表态者。
2. You will need a pot of broth for poaching. 你需要一锅汤来煮。
3. Purchase tax was not payable on goods for export. 出口商品不需要交购买税。
4. It's a constant struggle to try to keep them up to par. 要让他们达标,需要不断努力。
5. A good relationship involves concern and sensitivity for each other's feelings. 一段美满的恋情需要彼此关心并体恤对方的情感。
6. There is a pressing need to modernise our electoral system. 我们的选举制度迫切需要现代化。
7. It'll be two years before the process is complete. 这个过程需要两年才能完成。
8. This was a matter for decision by the individual. 这件事需要个人自己决定。
9. They are bound to take time to readjust after a holiday. 他们肯定需要时间重新适应假期结束后的生活。
10. Choose a soft, medium or firm mattress to suit their individual needs. 针对他们各人不同的需要挑选柔软、软硬适中或者坚硬的床垫。
11. Businesses need to train their workers better, and spend more on R&D. 各企业需要更好地培训工人,并且在研发方面加大投入。
12. Firms need a breathing space if they are to recover. 这些公司需要短暂休整才能恢复元气。
13. They will need a reasonable amount of desk area and good light. 他们将需要一个面积较大的摆放办公桌的地方和充足的照明。
14. A young man of his years needed to have a separate room. 他那个年纪的年轻人需要有个单独的房间。
15. If ever a man needed your love, I need it. 如果说真有一个男人需要你的爱,那就是我。
16. Adults need to live their own lives and that's difficult with children. 大人需要过他们自己的生活,但有了孩子就很难做到了。
17. What we need is not manifestos of pious intentions, but real action. 我们需要的不是善意但难以实现的宣言,而是实际行动。
18. There are many emergencies which need prompt first aid treatment. 有很多紧急情况需要进行迅速的急救处理。
19. Make a checklist of the tools and materials you will need. 把你需要的工具和材料开一张单子。
20. A reformed party would have to win the approval of the people. 一个革新的政党需要赢得人民的认可。
浏览量:2
下载量:0
时间:
合同的大纲确定之后,就要开始正式的写作了。在写作时,下面这些方面请务必注意,因为它们可是关系到合同的内容与法律效力的。下面是读文网小编整理的英文合同写作的注意事项,欢迎大家阅读!
1.标题上注明“合同”两字。不要为碰运气而忽略这个。如果你的客户需要合同,就要注明是合同。一个仍在联邦法院里任职的法官就曾经裁定:有双方签字,但标有“建议书”的文件并非合同。这给我们的教训就是,你怎么想,就应该怎么说。如果你想让你的文件成为具有法律效力的合同,就要在标题中注明“合同”字样。
2.写短句子,因为短句子比长句子更容易理解。
3.用主动语态而不用被动语态。相对而言,主动语态的句子更简短,措词更精练,表达更明白。让我们来看一个例子吧,主动语态的句子:卖方将把此物卖给买方;被动语态的句子:此物将被卖方卖给买方。
4.不要用“双周”之类的词,因为这有可能产生歧义--是两周还是每隔一周?类似的词还有“双月”,所以最好这样写:“两周”或“每隔一周”。
5.不要用“活跃的白蚁和有机体”之类的话,为了避免模棱两可,最好这样写:“活跃的白蚁和活跃的有机体”或是“白蚁和活跃的有机体”。当一组名词(如“白蚁和有机体”)前有一个修饰语(如“活跃的”)时,你一定要弄清楚这个修饰语是修饰两个名词还是仅仅修饰第一个名词。如果是修饰两个词,可以用排比的手法分别在这两个词之前加上修饰语,如果你只想修饰一个名词,那么你就应该把这个词放在这组词的最后,然后在它的前面加上修饰语。
6.不要用“出租人”和“承租人”。这对一个租赁合同来说是不好的别称,因为他们容易被颠倒或者出现打印错误。可以用“房东”和“租户”来代替他们。同样,在合同中也不要用“留置权人”和“留置人”,“抵押权人”和“抵押人”,“保证人”和“被保证人”,“许可人”和“被许可人”,“当事人A”和“当事人B”……到底怎么说,这就要看你驾驭语言的能力了。不过,要把握的一条原则是,在整个合同中,对合同一方只能用一个别称。
7.使用术语“本文(herein,也可译为“在这里”)”时要当心。为了避免含糊不清,使用“本文”时最好特别申明一下“本文”是指整个合同,还是指其所在的某一段落。
8.写数目时要文字和阿拉伯数字并用,如:拾(10)。这将减少出错的几率。
9.如果你想用“包括”这个词,就要考虑在其后加上“但不限于……”的分句。除非你能够列出所有被包括的项,否则最好用“但不限于……”的分句,来说明你只是想举个例子。
10.不要依赖于语法规则。那些你在学校里学到的语法规则并不是放之四海而皆准的东西,因为有权力来解释此合同的法官或陪审团成员学的语法规则可能和你学的不一样,但不管学的是什么规则,撰写合同都要遵循一个基本原则:简洁、明确。检查你写的东西是否达到这个要求有个好办法,那就是去掉所有的句号和逗号,然后读一下。在没有标点符号的情况下,选择正确的词语放在正确的位置上,这将使你写出来的东西更简明,更流畅。
11.不要创造词语。合同文书不是创造性的作品,也就不应因为意思的细微差别而引起思考或争论。合同文书应该是清晰、直接而准确的。因此,要使用普通的词语,表达普通的意思,为普通人撰写合同。
12.用词一致。在一份销售合同中,如果你想用“货物”来指整个合同的标的物,就不要时而称它们为“货物”,时而又改称它们为“产品”。保持用词一致性比避免重复更加重要。不要担心这会让读者打瞌睡;你应该提防的是对方律师会因为含糊不清的合同而将你告上法庭。
13.在文法和标点符号上保持一致。你所学的文法和标点用法可能和别人学的不一样,但你最好在使用上保持一致。要特别注意句末的引号、时间和地点之后的逗号以及文风的相似性。
14.可以在合同中加入所依据的法律、合同发生地、律师费等条款。有了这些条款,一旦合同引起诉讼,你就已经为你的客户打这场诉讼战准备好了一些“弹药”。
浏览量:2
下载量:0
时间:
介词又称作前置词,表示名词、代词等与句中其他词的关系,介词的用法你都了解吗,今天读文网小编在这里为大家分享一些介词的用法归纳,欢迎大家阅读!
1. 时间介词in、on、at、by的用法辨析
A.介词in用来表示一天中某段时间,指天、年、月、季节、周次等。如:in the morning
B.介词on用来表示某一天或星期几,指明具体的时间。如:on a rainy day
C.介词at用来表示特定的时间、节日、年龄等。如:at noon
D.介词by表示…的时候、到、等到…已经等用在天、时间的前面。如:by 2 o‘clock
2. 时间介词in与after 的用法辨析
A.介词in + 一段时间用于一般将来时。如:We’ll go to school in two weeks.
B.介词after + 一段时间用于一般过去时。如:My mother came homeafter half an hour.
C.介词after + 时间点常用于一般将来时。如:We’ll go out for awalk after supper.
3. 时间介词for与since的用法辨析
A.介词for 表示一段时间如:I have been living here for 10 years.
B.介词since 表示从过去某一时间以来如:I have been living here since 2000.
4. 时间介词during与for的用法辨析
A.当所指的时间起止分明时用介词during如:He swims every day during the summer.
B.如果一段时间不明确则用介词for如:I haven’t seen her for years.
5. 时间介词before与by的用法辨析
A.介词before表示“在…之前”如:He won’t come back before five .
B.介词by表示“到…时为止,不迟于…”如:The work must be finished by Friday.
6. 时间介词till与until用法的异同
A.till和until用在肯定句中,均可表示“直到…为止”,如:I will wait till(until)seveno'clock.
B.till和until用在否定句中,均可表示“在…以前”或“直到…才”。
如:Tom didn't come back till(until)midnight.
C.till多用于普通文体,而 until则用于多种文体,并且在句子开头时,用until而不用till。
如:Until he comes back,nothing can be done.
A.当表示时间的词前有this, that时,其前面不用介词,如:this morning
B.当表示时间的词前有next时,其前面不用介词,如:next Sunday
C.当表示时间的词前有last时,其前面不用介词,如:last Sunday
D.当表示时间的词前有one, any, each, every, some或all时,其前面不用介词,如:You can come any day.
1. 方位介词on, over, above的用法辨析
A.介词on表示一物放在另一物上面,两者紧贴在一起,如:The book is on the table.
B.介词over表示一种垂直悬空的上下关系,即“在…上方”,如:Is there any bridge over the river?
C.介词above表示一般的“高于…”,“在…之上”,如:There was an electric clock above his bed.
2. 方位介词under与below的用法辨析
A.介词under是over的反义词即“在…下方”,如:They were seen under the tree.
B.介词below是above的反义词即“低于…”,“在…之下”,如:They live below us.
3. 方位介词across,、through、over,、past的用法辨析
A.介词across着重于“从一头或一边到另一头或另一边”,强调从表面穿过。
如:She went across the street to make some purchases.
B.介词through着重于“穿越”,强调从一定的空间内穿过。
如:The sunlight was coming in through the window.
C.介词over多表示从“上方越过”,如:He failed to go over the mountain; he had to go round it.
D.介词past表示从“面前经过”,如:Someone has just gone past the window.
4. 方位介词in、on、at的用法辨析
A.介词in表示“排、行、组”,如:We are in Team One.
B.介词on表示“左、右”,如:Li Ping is on my left.
C.介词at表示“前、后”,如:I sit at the front of the classroom.
5. 方位介词to、for的用法辨析
A.介词to表示目的地或去的目的,如:Wil you take a train to Tianjian.
B.介词for表示动身去某地,如:He got on a train for Shanghai.
6. 地点介词at与in的用法辨析
A.介词at表示较小的地方,如家、村、乡村等,如:He lives at a small village.
B.介词in表示较大的地方,如大城市、国家、洲等,如:He lives in Beijing.
7. 地点介词at与on的用法辨析
A.介词at用于门牌号,如:He lives at No.200, Nanjing Road.
B.介词on用于路名,如:He lives on Nanjing Road.
8. 地点介词in、on、to的用法辨析
A.介词in表示“包含”如:Beijing is in the north ofChina.
B.介词on表示“紧邻”如:Canada lies on the north of theU.S.
C.介词to表示“没接触”如:France lies to the south of England.
1. 动作介词to与toward的用法辨析
A.介词to表示向某处移动,如:They were driving to work together.
B.介词toward 表示移向某处,如:We're moving toward thelight.
2. 原因介词because、as、for的用法辨析
A.介词because表示“因为;由于”指直接的、明确的原因,回答why的问句,语气最强。
如:The boy was absent because he was ill.
B.介词as表示“由于;鉴于”指一种显而易见、谈话双方已知的理由。
如:She stayed at home as she had no car.
C.介词for表示 “因为;由于”指一种间接原因,甚至只是一种附带的说明。
如:It must have rained last night, for the road is wet.
3. 材料介词of和from的用法
A.介词of用于成品与材料的性质不变时,如:The desk is made of wood.
B.介词from用于成品与材料的性质已变时,如:Wine is made from grapes.
4. 表示“用”的介词in、with、by的用法辨析
A.介词in表示“用材料、语言”如:Can you say it in English?
B.介词with表示“用工具、某物”如:with a pen
C.介词by表示“用、以、靠、通过…方法”如:He prefers traveling by car.
5. 介词between与among的用法辨析
A.介词between 表示“在两者之间”如:Don’t sit between the two girls.
B.介词among表示“在…当中(三者或以上)”如:They lived among the mountains in the past.
6. 介词besides与except的用法辨析
A.介词besides表示“除…之外(全部计算在内)”如:We have seen the crocodile besides Li Fang.
B.介词except表示“除…之外(不计算在内)”如:We are all Chinese except Tomin our class.
浏览量:2
下载量:0
时间:
随着商品经济的迅猛发展,合同在经济生活中的地位越发重要.但由于市场主体法律素质不高,在合同的订立、履行过程中因语言的不规范而引发的经济纠纷时有发生,影响了正常的社会经济秩序.为从中吸取教训,笔者通过辅导<应用写作>,结合所收集的有纠纷的经济合同,通过分析研究,认为在合同写作中应注意以下几个问题:
但是从一些合同的英文译本中发现,这种公文语副同常被普通词语所代替,从而影响到译文的质量。
实际上,这种公文语惯用副词为数并不多,而已构词简单易记。常用的这类副词是由 here、there、where 等副词分别加上 after、by、in、of、on、to、under、upon、with 等副词,构成一体化形式的公文语副词。例如:
在上文:hereinabovehereinbefore;
在下文:hereinafterhereinbelow;
在上文中、在上一部分中:thereinbefore;
在下文中、在下一部分中:thereinafter.
现用两个实例,说明在英译合同中如何酌情使用上述副词。
例 1:本合同自买方和建造方签署之日生效。
This Contract shall come into force from the date of execution hereof by the Buyer and the Builder.
例 2:下述签署人同意在中国制造新产品,其品牌以此为合适。
The undersigned hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in China.
浏览量:2
下载量:0
时间: