为您找到与关于中国餐桌礼仪的英语对话相关的共200个结果:
老外问: What is this?
空姐答: Cake China ( 馒头 )
老外问: What is this?
空姐答: Pizza China ( 馅饼 )
老外问: What is this?
空姐答: Salad China ( 黄瓜 )
这时空姐放了一个屁
老外又问: What is this?
空姐妙答: Air China ( 中国民航 )
-------------------------------------------------------------------------
一个台湾人出国,海关要求打开行李检查,发现有七条内裤,奇怪问原因
台湾人回答:" Sunday、Monday、Tuesday ... Saturday "
官员明白是一天一条。
接着来了个法国人,官员要求打开行李检查发现有五条内裤,奇怪问原因
法国人回答:" Monday、Tuesday、Wednesday、Thursday、Friday "
星期六,日如何? NO WEAR.
官员明白法国人浪漫,星期六 . 日是不穿的。
接着来了个印度人,检查发现有十二条内裤,
官员大惑不解,忙问如何?
印度人慢悠悠回答:" January、February、March、April ....... "
浏览量:1
下载量:0
时间:
西方用餐,人们一是讲究吃饱,二是享受用餐的情趣和氛围,所以很注重餐桌礼仪。下面是读文网小编整理的英语版西方餐桌礼仪,欢迎大家阅读!
"Oh, no! Here I am at an American family's home at the dinner table. There are all kinds of plates, saucers, cups, and silverware at my place. Which should I use for which food? Should I sit down first or wait for the host to invite me? Should I have brought a gift? Someone please tell me what to do!"
“哦,糟糕!此刻我坐在一个美国人家里的餐桌前吃晚餐。在我眼前有各式各样的盘子、碟子、杯子和银制餐具。该用哪种餐具盛哪一道食物呢?我应该先坐下来还是等主人来招呼呢?我是不是应该带了礼物才来吗?有谁来教教我该怎么做!”
Have you ever been in or had a nightmare about this situation? Don't worry! This article will help steer you through the rocks and reefs of Anglo-American table manners so that if you are ever abroad in Canada or the United States, or at someone's home from one of those countries, you will feel right at home.
你是否曾经置身或经历过像这样可怕的情形呢?别担心!本篇文章将助你破除英美餐桌礼仪的重重障碍,如此一来,以后如果你出国到加拿大或美国,或到这两国人士的家中作客,便能怡然自得了。
It is important to distinguish what kind of occasion you will be attending before you plan for a pleasant evening. Most Anglo-Americans enjoy entertaining at home, but they don't enjoy stuffy, formal dinners. They invite their friends over for a fun evening, not as a test of one's knowledge of cultural traditions. If, however, you are invited to a formal affair, such as a so-called "sit-down" dinner, you may want to know in advance some basic rules of "black tie" etiquette.
在计划过个愉快的夜晚之前,先分清楚要参加的是哪一种场合是很重要的。大部分英美人士喜欢在家里招待客人,而不喜欢沈闷的正式晚宴。他们邀请朋友到家里来是为了过个快乐的夜晚,而不是要测试一个人的传统文化知识。然而,如果你应邀参加一个正式场合,例如所谓的“安排就座”晚宴,也许你会想事先知道一些正式宴会礼节的基本规范。
The first thing to remember when attending a dinner at a Western home is that you are the guest and that you are a foreigner. No one will invite you if he does not really want you to enter his "castle," so you can be sure that you are wanted. Additionally, as you do not come from the same country or culture as your host, he or she or they will surely be aware of this, and will be very forgiving if you unintentionally do or say something which would otherwise offend them. Keeping these two simple tips in mind should greatly ease your concern about being present at a dinner in someone else's home.
当你参加西方家庭的晚宴时,首先要记住的是:你是客人,而且是个外国人。如果不是真要让你进入他的“城堡”,人家不会邀请你,所以你可以确定你是受欢迎的。除此之外,因为你来自和主人不同的国家和文化,他或她或他们当然会明白这点,所以假使你无意间做了或说了某些冒犯他们的事时,他们会非常宽宏大量的。记住这两个简单的准则应该就能大大消除你到别人家用餐的忧虑。
Before arriving at your host's home, you may want to make sure of three things. First, be a few minutes late, say, about five to ten minutes if possible. Never be early, as the host may not have everything prepared yet. Nor should you be more than 20 minutes late. Your host may begin to worry about whether you are able to attend the dinner or not. Next, as to whether to bring a gift, in most informal gatherings, it is not necessary. If you like, you can bring some fruit or sweets, or, especially if there is a hostess, some flowers. These are thoughtful, cheerful gifts sure to please. Do not bring alcoholic beverages unless you are sure of your host's or hostess's preferences in drinks. Above all, do not spend a lot of money, and never give money. As we say in English, "It's the thought that counts." Finally, wear comfortable clothing. One can overdress as well as appear sloppy. For a special occasion or religious holiday, such as a retirement party or Christmas, a tie and jacket would be suitable for the gentlemen and a dress or sweater and skirt for the ladies.
在到达主人家之前,你可能要先确定三件事情。首先,要晚到几分钟,譬如说5~10分钟左右,如果可能的话。千万不要提早到,因为主人可能尚未一切就绪。但你也不要迟到超过20分钟,否则人家会开始担心你是否能来赴宴。其次,关于要不要带礼物,在大部分非正式的聚会中是不需要的。你若高兴的话,可以带一些水果或甜点,或者,尤其是有女主人的话,可以送一些花。这些都是体贴、令人愉快的礼物,一定会讨人喜欢。不要带酒类饮料,除非你确知主人或女主人偏爱什么酒。更重要的是,不要花太多钱,而且绝不要送礼金。就像我们在英文中说的 "It's the thought that counts."(“礼轻情意重”)。最后,穿着舒适的衣服。过度打扮以及显得邋遢都不好。在特别的场合或宗教节日,如退休宴会或圣诞节时,男士宜穿西装打领带,女士则穿洋装或毛衣加裙子。
For more formal affairs, you will probably be told what to wear, such as "formal dress requested," etc. A tie and jacket or tuxedo for the gents and an evening gown for the ladies would be in order here. If you are unsure what to wear, you can always ask the host. Gifts are seldom appropriate for these affairs, unless for a wedding reception, at which gifts are more customary than cash.
在较正式的情况中,你可能要照规定穿着,例如“请着正式服装”等等。此时,男士宜穿西装打领带或穿燕尾服,女士则穿晚礼服。如果你拿不准该穿什么服装,问主人就好了。在这些情况送礼通常不适当,除非是结婚宴席,在习俗上大多是送礼物而非现金。
Your host in his home will usually motion you where to sit. At formal gatherings, name cards are sometimes provided, or you will be told where to sit. Do not be alarmed by a great deal of cutlery: simply start from the outside and work your way in. Formal affairs often have several courses of food with the appropriate cutlery for each dish. There is no harm in checking with your neighbor to see what implement he is using. After all, "When in Rome, do as the Romans do." It is customary to ask others to pass dishes to you for self-serving; at a formal dinner party, there is usually catering (service). Again, do not hesitate to ask others for information or advice. They are usually pleased to help you.
屋里的主人通常会招呼你就座。在正式的聚会中,有时会摆出写上名字的卡片,要不然人家会告诉你座位。不要被一大堆刀叉餐具吓着了:只要由外往内按顺序使用就行了。正式宴会常会有几道菜须使用特定的刀叉餐具,这时不妨咨询一下邻座的人看他用什么餐具。毕竟,人总要“入境随俗”嘛。习惯上可以请别人将菜传给你自己来盛;在正式晚宴上则通常会有分菜(服务)。同样地,不要犹豫不敢向他人请益,他们通常都会很乐意帮助你。
The most important piece of advice is this: enjoy yourself. No host enjoys seeing nervous or fearful guests who are struggling to "do the right thing" at his home or expensive formal dinner party. Watch others or ask for their advice, and join in the conversation and good times as best you can. If you do, after the first such evening out, you will certainly look forward to the next!
最重要的一个忠告是:好好享受。作东的人都不乐于见到客人在他家中或昂贵的正式晚宴上,神情紧张或害怕地努力要让自己的举止合宜。观察别人或向他们请教,尽可能地融入谈话和欢乐当中。如果能做到这样,初次尝过甜头之后,你就一定会很期待下一次的晚宴了!
浏览量:3
下载量:0
时间:
每个国家都有自己的传统的餐桌礼仪,很多小细节可能就会触及到别人的不满。今天读文网小编在这里为大家介绍餐桌礼仪英语对话及餐桌礼仪知识,欢迎大家阅读!
don’t ask for salt and pepper if it is not on the table. “Asking for any kind of seasoning or condiment” will offend the cook.
如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。“索要任何调味品或佐料”都会冒犯到厨师。
Tradition: Cooks are highly respected in Portugal.
文化传统:在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。
What else to watch: Place your napkin on your lap, and don’t eat with your fingers. Don’t switch cutlery between hands.
其他注意事项:将餐巾铺在大腿上,不要用手吃东西。不要双手交换使用餐具。
浏览量:3
下载量:0
时间:
通过这些英语作文,我们可以了解到中西方在餐桌礼仪方面的极大不同。下面是读文网小编带来餐桌礼仪英语作文范文,欢迎大家阅读!
As we know ,there are so many differences between culture of the East and West that I can not list all of their different aspects.I will focus on the differences of diet custom and teaching system.For your better understanding ,I will set examples of China and America.
It is no doubt that it is a tradition to use chopsticks for Chinese.But people in America prefer to forks and knives.This different result is based on different food they are like .Americans choose to eat beefsteak,bread,and salad,while Chinese people choose noodles ,pancakes and rice.What is more,the custom of drinking tea in China and drinking coffee in America are stand out particularly.However,there is a trend that the food in both countries has been mixture.For example,the coffee and bread have introduced to China.The famous KFC is very popular at children.
The gap of teaching system between China and America is big.Chinese students always complain about their homework.Too much homework has limited the time to exercise and relax.They have to recite many things as to get a high mark.Homework comes the first to them.
In my opinion,the study in America is more interesting .Teachers pay attentions to training students skills in thinking in realastic life not to emphasis on the importances of memories.In a addition,the rate of going to school ,the salary of teaching ,and the job of gruduates are quite different,too.I should say that Chima government should make great efforts to improve its teaching syetem.I am also expect to be one day ,the West give more cheers to our country.
带翻译:
东方和西方之间的文化差异。
正如我们所知,有很多东西方文化之间的差异,我不能列出所有的不同方面。我将关注饮食习俗的差异和教学体系。为你更好的理解,我将中国和美国的例子。
毫无疑问,这是一个传统中国使用筷子。但是美国人更喜欢刀叉。这个不同的结果是基于不同的食物它们就像。美国人选择吃牛排、面包和沙拉,而中国人选择面条、煎饼和米饭。更重要的是,在中国喝茶和喝咖啡的习俗在美国尤其引人注目。然而,有一种趋势,这两个国家的食物混合。例如,咖啡和面包已经传入中国。著名的肯德基很受欢迎的儿童。
中国和美国之间的教学体系的差距很大。中国学生总是抱怨他们的作业。作业太多有限的时间来锻炼和放松。他们要背诵很多东西得高分。家庭作业是第一。
在我看来,这项研究在美国更有趣。教师要注意培养学生在思维技能realastic生活不强调记忆的重要性。之外,去学校,教学的薪水,和gruduates的工作有很大的不同。我应该说,反而政府应该努力改善其教学体系。我也希望有一天,西方给我国更多的欢呼。
看过餐桌礼仪介绍英语作文
浏览量:3
下载量:0
时间:
每个国家都有自己的餐桌礼仪特色,中国的餐桌礼仪也算是比较特别的,下面是读文网小编整理的关于中国餐桌礼仪英语对话,希望对大家有帮助。
A:Hello,B!I read an article about western table manners.I found that there are many similarities and differences betwee western table manners and chinese table manners.
B:Yes.For example:When you are bidden to the feast,you are more interested in talking with people around you than having any dish.So when you have your meals,you should try your best to make less sound and action.
A:Yes.But in western countries before hostess pick up her spoon or fork,gests mustn't taste any dish.The hostess won't start her meal until all the guests get their dishes.She won't do it like chinese,want you have first.It means that everyone can have their own meals when the hostess pick up her spoon or fork.
B:And in China,people wear casual clothes when they have meals in the restaurant,even the T-shirt and jeans are available.Only in important banquet do they wear grandly.But it requires people wear formal dress.
A:And the people seat of traditional chinese food is not that exquisite like in western countries.Most of them are seated according to their own willings and without napkin.
B:However,it's very exquisite in western countries.
A:Yes,we have a lot to learn.
B:Of course
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面读文网小编为大家带来生活英语情景对话,欢迎大家学习!
Todd:Hello, Jason. You're from England. Uh, where are you from in England?
Jason,你好。你来自英国。恩那你是从英国的哪个地方来的呢?
Jason:I'm from South London.
我来自南伦敦。
Todd:Oh, cool. South London. Why don't you talk about that for a while.
哇,很棒啊南伦敦。你能跟我们谈谈吗?
Jason:OK, well, London is a little bit colder that Japan, it's a little bit more expensive as well, so it is kind of nice to come here and spend my money.
好啊!伦敦比日本冷一些,而且消费水平还高一点儿,所以说来这儿花钱还是不错的。
Todd:So actually, you said South London right? Is that where Wimbleton is? South London?
你说的是南伦敦对吗?是Wimbleton所在的地方吗?南伦敦?
Jason:Wimbleton, No! Wimbleton's in West London.
不,Wimbleton在西伦敦。
Todd:West London!
西伦敦!
Jason:Yeah. South London isn'tfamousfor much, really,apart fromrude people like me.
是的。南伦敦没那么出名,真的,除了像我这样粗鲁的人。
Todd:So what's the difference between South London and West London and North London?
那南,西和北伦敦都有什么区别呢?
Jason:Yeah, there is a big difference between all the places in London. Everyone's got differentaccents. Everyoneactsdifferently. England has a lot of different places. For example, in North England they'll have different accents, completely different accents, from South England and sometimes even different languages, like in Wales and Scotland, so.
是的。伦敦的各个部分差异是很大的。大家的口音是不同的,行为表现也有很大的差异。英国有很多不同的地方。比如说,英国的北部和南部就很不一样,人们的口音都是不同的,完全不同,有时甚至连语言都完全不同。威尔士和苏格兰也是这样的。
Todd:So your accent is South London.
那你是南伦敦口音。
Jason:My accent is South London, yeah. Someone from North London would sound completely different from me, and West London and so on, so.
是的,我是南伦敦口音。来自北伦敦的人跟我的口音完全不一样,西伦敦还有其他地区的也是。
Todd:So is South London the best place to live?
那么就是说南伦敦是最适宜居住的地方?
Jason:Oh, yeah, of course. Actually, Central London would be but it is way too expensive, kind of like Tokyo.
哦,对的,当然。事实上,伦敦的中部地区物价太高,有点儿像东京。
Todd:OK. Were you born in South London?
好的。你是生在南伦敦吗?
Jason:Yeah, I was born in South London. Yeah. But, you know, I've been everywhere in England, so andbelieve methere's a lot of different places, everywhere is different, so .
对的,我在南伦敦出生。但你知道的,我已经逛遍了英国,所以请相信我,这有很多不同的地方,而且每一处都是不同的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面读文网小编为大家带来生活英语情景对话,欢迎大家学习!
Trevor: Then I get home from work, I like to relax, have a drink and watch TV.
我们来谈谈晚上的活动吧。Trevor你晚上一般都做什么啊?
Todd: OK. When do you usually get home at night?
下了班回家我喜欢放放松,喝杯茶再看看电视。
Trevor: About 7:00 or 7:30. About that time.
好的,通常你晚上都几点到家?
Todd: OK. How do you go home? Do you drive or take the train?
7点或7点半,大概就是那个时候。
Trevor: Oh, I take the train.
好。你都怎么回家啊?自己开车还是坐火车?
Todd: OK. And when do you go to bed?
哦坐火车。
Trevor: I'm usually about midnight.
好。那你都什么时候睡觉啊?
Todd: At midnight. That's pretty late.
通常在半夜12点吧。
Trevor: Yeah, I'm pretty tired by then.
12点啊,太晚了。
Todd: OK. When do you wake up the next day?
的确,之后感觉好累。
Trevor: 6:30
恩,那第二天都几点起啊?
Todd: 6:30!
6点半。
Trevor: Exactly
6点半!
Todd: Wow! You only get six and a half hours sleep a night.
的确!
Trevor: That's all I need.
哇!那你每天才睡6个半小时。
Todd: Man, you're a strong guy! Um..how often do you look at the stars?
这就够了。
Trevor: Not so often but sometimes I can see them when I'm walking home. And sometimes the moon!
唉你可真够厉害的!恩那你通常多久看一次星星啊?
Todd: The moon. OK! Can you see the stars from your house?
不是很经常,但就在我走回家的时候偶尔会看看,而且有的时候看到的是月亮。
Trevor: Yeah!
月亮!好!从你们家能看到星星吗?
Todd: Nice. Is it cold at night where you live?
能啊!
Trevor: At the moment, yeah, but it is getting warmer, summer is approaching.
好啊,你住的那地儿晚上冷吗?
Todd: OK. And do you prefer the morning or the evening?
现在冷,不过夏天快到了,就要转暖了。
Trevor: I'm a morning person.
好,那你更喜欢白天还是晚上呢?
Todd: Oh, me, too. I'm the same. Last question, can you stay up all night?
我是个爱早起的人。
Trevor: If I have a good reason, but usually I get tired after midnight.
哦我也是。最后一个问题,你能整晚的熬夜吗?
Todd: OK. Yeah, me too. All right, thanks Trevor.
如果我有个足够好的理由,我会的。不过通常我都会熬到深夜。
Trevor: See you later!
好,我也是,谢谢你。
好,过会见!
浏览量:2
下载量:0
时间:
餐桌礼仪指的是你的用餐行为准则,包括如何使用餐具以及如何文明进餐。全球最大的旅行指南数字出版商“孤独星球”最近汇集了各类餐桌礼仪,并列出了餐桌禁忌警示。美国编辑罗伯特·瑞得同自己的团队将各类跨文化书籍中的珍闻搜集起来,他说:“此举用来宣扬旅行的乐趣,有时很有趣,有时也可以增长见闻。”下面读文网小编为大家带来旅游英语阅读:各国餐桌礼仪,希望大家喜欢!
Lonely Planet: don’t ask for salt and pepper if it is not on the table. “Asking for any kind ofseasoning or condiment” will offend the cook.
“孤独星球”:如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。“索要任何调味品或佐料”都会冒犯到厨师。
Tradition: Cooks are highly respected in Portugal.
文化传统:在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。
What else to watch: Place your napkin on your lap, and don’t eat with your fingers. Don’tswitch cutlery between hands.
其他注意事项:将餐巾铺在大腿上,不要用手吃东西。不要双手交换使用餐具。
浏览量:3
下载量:0
时间:
如果想要出外旅游,那就有必要学习一些出外旅游常用英语口语。下面读文网小编为大家带来中国旅游英语情景对话,欢迎大家学习!
Jason just got back from his trip to Zhouzhuang.He is now telling Amy about Zhouzhuang and show her pictures there.
贾森刚从周庄回来,正在向埃米描述周庄,并向她展示之前去周庄的照片。
Amy:Where have you been for the last two weeks?
埃米:上两周你去哪里了?
Jason:’I have been to southern part of China for sightseeing.
贾森:我去中国的南万旅行了。
Amy:What have you visited there?
埃米:那你都去了哪些地方?
Jason:I have visited Zhouzhuang which is located in the southeast of Suzhou City. It is an ancient town with a history of nearly 900 years.
贾森:我去了周庄。它坐落在苏州市的东南方,是一座拥有近900年历史的古城。
Amy:It must be very old and quiet.
埃米:那里一定很古老也很安静。
Jason:Yes. I feel very peaceful. It attracts many tourists from the whole world.People want to come to see the ancient Chinese architecture style because many simple buildings there are well preserved in its original form.
贾森:是的.在那里的时候我感觉到心里很安宁.周庄吸引着世界各地的很多游客.池们都想来看一下中国的古典建筑风格。因为周庄里有很多以前的简单建筑都被完好无损地保存了下来。
浏览量:2
下载量:0
时间:
餐桌礼仪英语作文你知道吗?下面都是小编收藏的 餐桌礼仪英语作文,希望对你们有用。
In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someone’s home. Learning the appropriate way to act and what to say will not only help you feel like a native, but will also make those around you more comfortable, and able to focus on you, instead of your interesting eating habits.
同其他国家文化一样,在中国,无论是在餐馆还是在家,用餐时也有很多禁忌。适当了解一些中国的餐桌礼仪,不仅能让你更加入乡随俗,融入其中,而且能让别人注意到你,而不是你特别的用餐习惯。
The customs surrounding Chinese tables’ manners is ingrained with tradition, and some rules are not to be broken. Failing to understand and follow all of the rules could result in offending the chef and ending the night in an unfavorable way.
有些餐桌礼仪是随着传统延续下来的,是决不能违反的。如果不了解这些餐桌礼仪并且破坏了这些规矩,到时可能得罪厨师,扫兴而归哦。
1. The food is served via large communal dishes, and in nearly every case, you will be supplied with communal chopsticks for transferring food from the main dishes to your own. You should use the communal chopsticks if they are supplied. If they are not or you are unsure, wait for someone to serve food to their own plate, and then copy what they do. On occasion, an eager Chinese host may place food into your bowl or on your plate. This is normal.
1. 食物是通过大的公用盘子盛装的,基本上都会提供公用筷方便你将食物分到你自己的盘子里。如果有公用筷子就用公共筷子分开食物。如果没有公共筷,或是不确定是否有公共筷子,可以先等待,看其他人是怎么做的,然后效仿就行。有时候热心的中国主人会帮你将食物分到你的盘子里,这很正常。
2. It is rude to not eat what you are given. If you are offered something you absolutely can't stomach, finish everything else, and leave the rest on your plate. Leaving a little food generally indicates that you are full.
2. 分到你盘子的食物你不吃是很失礼的。如果有些食物你真的吃不下可以先把其他能吃的吃掉,然后把不想吃的剩在盘子里就行。通常盘子里剩下一点儿食物说明你已经吃饱了。
3. Don't stab your chopsticks into your bowl of rice. As with any Buddhist culture, placing two chopsticks down in a bowl of rice is what happens at a funeral. By doing this, you indicate that you wish death upon those at the table.
3. 不要把筷子插在装满米饭的碗里。因为在佛教文化里,将双筷插在碗里是葬礼时的祭祀仪式。如果你在餐桌上这么做,意味着你希望餐桌上在座的人死掉。
4. Do not play with your chopsticks, point at objects with them, or drum them on the table - this is rude. Do not tap them on the side of your dish, either, as this is used in restaurants to indicate that the food is taking too long, and it will offend your host.
4. 不要把玩筷子,比如用筷子指手画脚,或是在桌上敲击筷子,这些都是很失礼的,也切勿用筷子敲击你的盘子,这在餐馆里是暗示上菜太慢,很有可能会触怒待客的主人。
5. When setting down your chopsticks, place them horizontally on top of your plate, or place the ends on a chopstick rest. Do not set them on the table.
5. 当你想放下筷子时,要将筷子水平放置在你的盘子上,或者将筷子搁置在筷子架上,别将筷子放置在桌子上。
6. Hold the chopsticks in your right hand between the thumb and index finger, and when eating rice, place the small bowl in your left hand, holding it off the table.
6. 应该右手持筷,用大拇指和食指夹紧筷子。吃饭时,左手托碗,使碗离开桌面。
7. Do not stab anything with your chopsticks, unless you are cutting vegetables or similar. If you are in a small, intimate setting with friends, then stabbing smaller so as to grab items is okay, but never do this at a formal dinner or around those who adhere strictly to tradition.
7. 不要用筷子戳东西,除非是将大片蔬菜或其他食物分开。如果是跟亲密朋友的小型聚餐,将食物用筷子分成小块方便夹取是可以的,但在正式宴会上,或是同桌人都非常遵守传统的场合千万别这么做。
8. When tapping glasses for a cheer, be sure that the edge of your drink is below that of a senior member, as you are not their equal. This will show respect.
8. 举酒干杯时要确定你酒杯里酒的平面刻度要比在座的长者低,以显示你们的辈分不同,这是为了向长辈表示尊重。
9. When eating something with bones, it is normal to spit them out onto the table to the right of your plate.
9. 在吃有骨头的东西时,要将骨头分离装在你右手边的盘子里。
10. Do not get offended if your fellow diners eat with their mouth open, or talk with their mouth full. This is normal in China. Enjoy, laugh, and have fun.
10. 有时同桌的人嘴里满含食物跟你交谈时不要觉得被冒犯了。在中国这比较正常,因为人们的理念就是吃饭时大声欢歌,尽情享受。
浏览量:3
下载量:0
时间:
餐桌礼仪顾名思义就是指在吃饭用餐时在餐桌上的礼仪常识,餐饮礼仪问题可谓源远流长。那么你知道有哪些常用的餐桌礼仪的英语口语表达吗?下面读文网小编为大家带来餐桌礼仪常用英语口语表达,供大家参考学习!
1、你喜欢喝什么酒?
What would you like to drink,
2、要再给你加点酒吗
May i fill your glass again?
3、多喝点。
Drink more.
4、为我们的友谊和您的健康,干杯!
Here's to our friendship and to your health, Cheers!
5、自己来!请自便!
Help yourself.
6、多吃点。
Have some more.
Have more.
Have a little more.
Eat more.
7、你想再来点吗?
Would you like a little bit more?
8、趁热吃好吃。
It tastes best when taken piping hot.
9、请再来点儿。
Have some more, please.
10、上春卷儿了。
Ah, here come the egg rolls.
11、吃点凉菜吧。
Try some of the cold dishes.
12、请随便挑你喜欢的吃。
Just help yourself to whatever you'd like.
浏览量:3
下载量:0
时间:
高中毕业的同学们马上就要踏入大学校园了,那么你想要学习有关大学校园生活的英语对话吗?下面读文网小编为大家带来关于大学校园英语对话,欢迎大家学习!
molly : hey, how is it going?
gordon: not bad.
molly : i heard that you got into college. you must be very excited.
gordon: it's no big deal. i am an american student going to college. it is much easier to go to college in the u.s. than in china.
molly : you mean it's not the same as china?
gordon: that's right. the pressure on american high school kids is less than the pressure on chinese high school kids.
molly : do you still have to take a test?
gordon: yes, we must take an entrance exam, but it is much easier than the chinese one. we usually only need to study for a few weeks.
molly : wow, that's completely different from china!
gordon: yep, getting into college is a breeze. the real problem is getting into a good college.
莫莉:嘿,你好吗?
戈登:还不赖。
莫莉:我听说你要去上大学了。你肯定很兴奋吧。
戈登:小事一桩。我是准备去上大学的美国学生。在美国上大学比中国容易多了。
莫莉:你是说情况跟中国不一样,是吗?
戈登:对,在美国高中生的压力比中国要轻得多。
莫莉:你们上大学要参加高考吗?
戈登:是的,我们要参加升学考试,但比中国的高考容易多了。一般来说,我们只需要复习几个星期就可以了。
莫莉:哇,跟中国比起来简直是天壤之别!
戈登:是啊,在美国上大学只需吹灰之力。但要想上好大学可就难了。
浏览量:4
下载量:0
时间:
在英语考试的听力中,英语情景对话是必考的一类问题,今天读文网小编在这里为大家分享一些关于音乐的英语口语对话,希望对大家有所帮助!
jessie: do you think that music can teach you something?
tina: what do you mean?
jessie: can you learn lessons from the words of songs?
tina: i think so. some songs have really nice lyrics that make you feel good.
jessie: i don't mean that. i mean do some songs have a strong message that you can use in your own life?
tina: i definitely think that some songs can help you in your life.
jessie: do you know any examples?
tina: easy. where is your stereo? i have just the song for you.
杰西:你认为音乐能教你东西吗?
蒂娜:你指的是什么?
杰西:你能从歌曲的歌词里学到东西吗?
蒂娜:我觉得可以。有些歌曲的歌词就是棒,让你感觉很好。
杰西:我不是这个意思。我是指是不是有些歌曲里包涵有很棒的信息,让你可以在生活中使用?
蒂娜:我的确认为有些歌曲对生活有帮助。
杰西:你可以举一些例子吗?
蒂娜:(这)容易,你的立体声音响设备在哪儿?我正好有一首好歌送给你。
浏览量:7
下载量:0
时间:
很多人都喜欢听音乐,那么你想要学习一些谈论喜欢的音乐的英语口语对话吗?下面读文网小编为大家带来关于谈论音乐英语口语对话,欢迎大家学习!
tina: jessie! have you seen the video for kylie minogue's new song?
jessie: i think so. why do you ask?
tina: i am worried that if my boyfriend sees it, he will fall in love with her.
jessie: do you trust your boyfriend?
tina: i do, but he gets infatuations for singers so easily.
jessie: what is infatuation?
tina: it's like love at first sight.
jessie: i think the only person he is infatuated with is you!
tina: i hope so but just to be sure, i am going to hide the remote control for the tv!
蒂娜:杰茜!你看过剀丽·米诺格新歌的录影带吗?
杰茜:看过,为什么问这个?
蒂娜:我担心如果我的男朋友看到,他会爱上她的。
杰茜:你信任你的男朋友吗?
蒂娜:信任,可是他太容易迷恋上歌星。
杰茜:什么是迷恋?
蒂娜:就像是一见钟情。
杰茜:我想他唯一迷恋的人是你。
蒂娜:希望如此,可为了安全起见我要把电视遥控器藏起来。
浏览量:4
下载量:0
时间:
如今追星的人越来越堵,那么你想要学习有关谈追星的英语口语对话吗?下面读文网小编为大家带来关于追星的英语对话,供大家参考学习!
jessie: i heard a song on the radio that changed my life.
tina: wow! that sounds like a great song.
jessie: it was! it had a good beat that you could dance to and powerful lyrics.
tina: usually songs that are good to dance have terrible words.
jessie: i know and that is why i say that this song will change my life.
tina: because now you can dance and sing at the same time?
jessie: that's right! maybe i could start a whole new type of exercise program?
tina: you will need to find more than just one song though.
jessie: hmmm. i hadn't thought of that. maybe i will listen to the song again!
杰西:我在收音机上听到了一首歌,它改变了我的生活。
蒂娜:哇!那听起来像是一首很棒的歌。
杰西:没错!它的节奏很强,你可以跟着跳舞,而且歌词也很有感染力。
蒂娜:通常来说,可以用来伴舞的歌曲歌词都很差劲。
杰西:我知道,这也就是为什么我说这首歌将要改变我生活的原因。
蒂娜:因为现在你可以一边跳舞,一边唱歌?
杰西:说对了!也许我可以开始一项全新的训练计划?
蒂娜:不过只有一首歌还不够,你得多找一些歌曲。
杰西:嗯。我没有想过这个。也许我要再听这首歌一遍!
浏览量:6
下载量:0
时间:
英语情景对话作为真实生活的交际模式,是我们练习英语口语的最佳途径,下面读文网小编为大家带来日常实用的英语对话,供大家参考学习!
A: Hello, Anna speaking!
A:你好,我是安娜。
B: Hey, Anna, this is Jason.
B:嘿,安娜,我是詹森。
A: Jason, where have you been hiding lately? You know it's been a long time since your last call. Have you been good?
A:詹森!你最近躲到哪里去了?你知道,从上次打电话到现在已经好久了,最近好不好?
B: Yes. How are you, Anna?
B:很好,你怎么样,安娜?
A: I am fine. What have you been doing?
A:我很好,最近你忙什么呢?
B: Working. I've been really busy these days. I got a promotion.
B:工作。这些天我特忙,我升职了。
A: That's great, congratulations!
A:太好了,恭喜恭喜!
B: Thanks. I am feeling pretty good about myself too. You know, bigger office, a raise and even an assistant.
B:谢谢,我自我感觉也挺良好的。你知道,办公室大了,加了薪水,甚至还有个助理。
A: That's good. So I guess I'll have to make an appointment to see you.
A:不错,我猜我要见你的话得预约了。
B: You are kidding.
B:开玩笑。
A: How long have you been working there?
A:你在那家公司干多久了?
B: A bit over two years. This is a fast-moving company, and seniority isn’t the only factor in deciding promotions.
B:两年多一点,这是一家发展很快的公司,资历在这儿不是决定升职的惟一标准。
A: How do you like your new boss?
A:你的新老板怎么样?
B: She is very nice and open-minded.
B:她人很好,思想也很开明。
A: Much better than the last one, huh?
A:比上一个好多了,是吧?
B: Yeah. He was a real slave driver. He probably would have loved it if we were robots.
B:是的,上一个真是个奴隶主,他简直把我们当机器人了。
A: Forget about him. Come over to my house tonight. Let's get drunk.
A:忘了他吧,今晚到我家来,咱们一醉方休。
B: Good. Tonight 8 o'clock.
B:好的,今晚八点。
A: 8 it is. See you then.
A:说定了,回见。
B: Bye.
B:再见。
浏览量:4
下载量:0
时间: