为您找到与六级英语精美作文句子相关的共200个结果:
浏览量:2
下载量:0
时间:
对于很多六级考生来说,写作是非常令人头疼的一部分,每次看到题目后都不知道该如何下笔,因此在作文往往失分很多。其实写作是六级考试中,很好拿分的一部分,平时认真备考,也是很容易提分的部分。在此搜集整理了一些基本句型,供大家练笔参考。
1.From what has been discussed above, we can draw the conclusion that ...
2.In conclusion, it is imperative that ...
3.In summary, if we continue to ignore the above-mentioned issue, more problems will crop up.
4.With the efforts of all parts concerned, the problem will be solved thoroughly.
5.Taking all these into account, we ...
6. Whether it is good or not /positive or negative, one thing is certain/clear...
7.All things considered, ...
8.It may be safely said that...
9.Therefore, in my opinion, it’s more advisable...
10. It can be concluded from the discussion that...
11. From my point of view, it would be better if...
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语的积累是学好英语的敲门砖,也就是说词汇量不过关,学英语就等同于摸黑走路,吃力是必不可免的。它是英语学习者在前进路途中遇到的最大障碍,词汇量的不足影响听、说、读、写各方面能力的提高。下面小编分享大学英语六级句子背诵给你们,希望对你们有用。
In the passage the passenger passed a cassette of message to messenger.
在过道里,乘客给信差传递了一盒带信息。
passage [ 'pæsidʒ ] n. 通道,走廊,一段文章
passenger [ 'pæsindʒə ] n. 乘客,旅客
pass [ pɑ:s ] n. 途径,通行,及格 v. 经过,消逝,传递
cassette [ kɑ:'set ] n. 盒式录音带
message [ 'mesidʒ ] n. 消息,信息
messenger [ 'mesindʒə ] n. 报信者,先驱
It was not the aluminum but the massive brass and bronze on the grass that embarrassed me.
让我为难的不是铝而是草地上厚重的黄铜和青铜.
aluminum [ ˌælju'miniəm, ˌælə'miniəm ] n. 铝
brass [ brɑ:s ] n. 黄铜
bronze [ brɔnz ] a. 青铜色的 n. 青铜 v. 青铜,青铜色,青铜器 vi. 使成青铜色
grass [ grɑ:s ] n. 草
embarrass [ im'bærəs ] v. 使...困窘,使...局促不安,阻碍
From the classical class, the classmate with glasses knows the classification of classics.
戴眼镜的同学从古典文学课上知道了古典名著的分类.
classical [ 'klæsikəl ] a. 古典的
class [ klɑ:s ] n. 班级,阶级,种类
classmate [ 'klɑ:smeit ] n. 同班同学
glasses [ 'gla:siz ] n. 眼镜
classification [ ˌklæsifi'keiʃən ] n. 分类,分级
classics [ 'klæsiks ] n. 古希腊、古罗马的文学著作
The hungry drunk plunged a trunk of lungs into the tunnel under the channel.
饥饿的醉汉把一大箱肺投进了水渠下面的隧道.
drunk [ drʌŋk ] a. 喝醉了的 vbl. 喝,喝酒
trunk [ trʌŋk ] n. 树干,躯干,(汽车后部)行李箱,象鼻
tunnel [ 'tʌnl ] n. 隧道,地下道 v. 挖隧道
channel [ 'tʃænl ] n. 通道,频道,海峡 v. 引导,开导,形成河道
plunge [ plʌndʒ ] n. 钻进,跳进,跳水 v. 投入,跳进,使...陷入
lung [ lʌŋ ] n. 肺
I bundled a bunch of branches and anchored it on the punching bench.
我捆起一簇树枝,将它栓在冲压工作台上.
bundle [ 'bʌndl ] n. 捆,束
bunch [ bʌntʃ ] n. 一串,一束 v. 使捆成束,挤成一群 vi. 集中 vt. 使成一束(或一群等)
branch [ brɑ:ntʃ ] n. 分枝,树枝 v. 分枝 vi. 分支
punch [ pʌntʃ ] n. 打洞器,钻孔机,殴打 v. 以拳重击,开洞,剪票 n. 酒、水、糖等制成的鸡尾酒
bench [ bentʃ ] n. 长凳,工作台
anchor [ 'æŋkə ] n. 铁锚 v. 停泊,抛锚,用锚系住 v. 担任(广播,电视新闻节目)的主持人
The fundamental fund functions punctually in conjunction with abundant capital.
这笔重要基金与充裕的资本一起准时发挥作用.
fundamental [ ˌfʌndə'mentl ] a. 基本的,根本的 n. 基本原理
fund [ fʌnd ] n. 基金 v. 资助 vt. 为...提供资金
function [ 'fʌŋkʃən ] n. 功能,函数,重大聚会 vi. 运行,起作用
punctually [ 'pʌnktjuəli ] ad. 准时地
conjunction [ kən'dʒʌŋkʃən ] n. 连接词,连合,关连
abundant [ ə'bʌndənt ] a. 丰富的,充裕的
Uncle and aunt launched a laundry with the blunt hunter.
伯伯和伯母与直率的猎人创办了一家洗衣店.
uncle [ 'ʌŋkl ] n. 伯,姑父,舅,叔,姨父
aunt [ ɑ:nt ] n. 伯母,姑,婶,姨
launch [ lɔ:ntʃ, lɑ:ntʃ ] n.&v. 下水,发射,开始,升天,汽艇
laundry [ 'lɔ:ndri ] n. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣
blunt [ blʌnt ] a. 钝的 a. 直爽的 vt. 使变钝
hunter [ 'hʌntə ] n. 猎人
The upset supplement supplier went up with the puppet to the upper room for supper.
心烦意乱的增刊供给者与傀儡一起到上面的房间吃晚餐.
upset [ ʌp'set ] a. 烦乱的,不高兴 v. 颠覆,推翻,扰乱,使心烦意乱,使不舒服
supplement [ 'sʌplimənt ] n. 补充物,增刊 v. 补充,增补
supplier [ sə'plaiə ] n. 供给的人,供给国,承制厂商
puppet [ 'pʌpit ] n. 木偶,傀儡
supper [ 'sʌpə ] n. 晚餐
upper [ 'ʌpə ] a. 上部的,较高的,上面的
I'm liable to give reliable reply to the application for supply of apples.
我有责任对申请供应苹果给予可靠答复.
liable [ 'laiəbl ] a. 有义务的,应负责的,有...倾向
reliable [ ri'laiəbl ] a. 可靠的
reply [ ri'plai ] v.&n. 回答,答复
supply [ sə'plai ] n. 补给,供给 v. 补给,供给
apple [ 'æpəl ] n. 苹果
application [ ˌæpli'keiʃən ] n. 申请 n. 应用软件程序
Salaries vary with various jobs.
薪水随各种各样的工作而异。
salary [ 'sæləri ] n. 薪水 vt. 给...薪水
vary [ 'vɛəri ] v. 变化,改变,不同,违反
various [ 'vɛəriəs ] a. 各种各样的
I didn't 执行uate the blue glue due to the vague plague.
因为不明确的瘟疫,我没有对蓝色胶水估价。
evaluate [ i'væljueit ] v. 评估,评价
blue [ blu: ] a. 蓝色的,沮丧的,忧郁的 n. 蓝色
glue [ glu: ] n. 胶,粘性之物 v. 粘,固著
due [ dju: ] n. 应得物 a. 预定的,应付的,到期的,应有的
vague [ veig ] a. 模糊的,不明确的,说话含糊不清的
plague [ pleig ] n. 瘟疫,麻烦,灾祸 v. 折磨,使...苦恼
The flu influenced the influential speaker's fluency of speech.
流感影响了那个有影响的讲话者讲话的流畅.
influence [ 'influəns ] v. 影响,感化 n. 影响力,感化力,势力,权势
influential [ ˌinflu'enʃəl ] a. 有权势的,有影响的
fluency [ 'fluənsi ] n. 流利
flu [ flu: ] n. 流行性感冒
I have association with the socialists of the society.
我与协会内的社会主义者有交往.
association [ əˌsəusi'eiʃən ] n. 联合,结合,交往,协会,社团
socialist [ 'səuʃəlist ] a. 社会主义的 n. 社会主义者
society [ sə'saiəti ] n. 社会
In the cinema the medicine immediately remedied the medium.
在电影院里这种药立刻拯救了中间人.
cinema [ 'sinimə ] n. 电影院
medicine [ 'medsin, -disin ] n. 药,医学
immediately [ i'mi:djətli ] ad. 立即 conj. 一...(就)
remedy [ 'remidi ] n. 药物,治疗法,补救 v. 治疗,补救,矫正
medium [ 'mi:djəm ] n. 媒体,方法,媒介 a. 适中的,中等的
I use the ripe recipe to wipe the pipeline.
我用成熟的配方来擦拭管道.
ripe [ raip ] a. 成熟的
recipe [ 'resipi ] n. 食谱,处方,秘诀
wipe [ waip ] n. 擦拭,用力打 v. 擦,消除,拭去
pipeline [ 'paipˌlain ] n. 管道,管线
The boastful toaster roasts himself on the coast in the sunshine.
好说大话的祝酒者在海岸上晒太阳.
boastful [ 'bəustfəl ] a. 自夸的,自负,喜夸耀的
toaster [ 'təʊstə(r) ] n. 烤面包机
roast [ rəust ] n. 烤肉,烘烤 a. 烘烤的,烤过的 v. 烤,烘焙
coast [ kəust ] n. 海岸,海滨
It was true that the rescued cruel man let fuel oil issue from the tissue.
获救的无情男子真的任凭燃油从薄纱中流出.
true [ tru: ] a. 真的,真实的,正确的
rescue [ 'reskju: ] n. 援救,解救,营救 v. 援救,救出,营救
cruel [ 'kruəl ] a. 残酷的,残忍的
fuel [ fjuəl ] n. 燃料,木炭 v. 加燃料,供以燃料
issue [ 'isju: ] n.发行物,期刊号,争论点 v. 发行,流出,造成...结果
tissue [ 'tisju: ] n. (动、植物的)组织,薄的纱织品 n. 餐巾纸,手巾纸
The furious obscure curer is curious to secure the curly-curved mercury curiosity.
盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。
furious [ 'fjuəriəs ] a. 狂怒的,猛烈的
obscure [ əb'skjuə ] a. 微暗的,难解的,不著名的 v. 使...阴暗,隐藏,使...含糊
curer [ 'kjuərə ] 治疗者, 治疗器
secure [ si'kjuə ] a. 无虑的,安心的,安全的 v. 固定,获得,使...安全
mercury [ 'mə:kjuri ] n. 水银,水星
curiosity [ ˌkjuəri'ɔsiti ] n. 好奇,好奇心
The dictator predicted the contradiction in the dictionary.
独裁者预言了字典中的矛盾.
dictator [ dik'teitə ] n. 独裁者
predict [ pri'dikt ] v. 预知,预言,预报
dictionary [ 'dikʃənəri ] n. 词典,字典,辞典
In the fiction, the victim of the conflict pictured the picnic after victory.
在小说中,冲突中的受害者描绘了胜利后的野餐.
fiction [ 'fikʃən ] n. 小说,虚构
conflict [ 'kɔnflikt ] n. 冲突,矛盾,争执 v. 争执,撞斗,冲突 [计算机] 冲突
picture [ 'piktʃə ] n. 图画,照片,景色 v. 画,描写,想像
picnic [ 'piknik ] n. 野餐 v. (去)野餐
The pupils will fix with a mixture the fixed figure in the future.
学生们将来要用一种混合物整修固定轮廓。
pupil [ 'pju:pl, 'pju:pil ] n. 瞳孔,学生,小学生
fix [ fiks ] v. 使...固定,修理,准备
mixture [ 'mikstʃə ] n. 混合,混合物
figure [ 'figə ] n. 图形,数字,形状 v. 演算,认为,领会到
future [ 'fju:tʃə ] a. 将来的 n. 将来,未来 n. 期货
The impure mixture with impurity is purified.
含杂质的不纯混合物被提纯。
impure [ im'pjuə ] a. 不纯的,肮脏的
mixture [ 'mikstʃə ] n. 混合,混合物
purify [ 'pjuərifai ] v. 纯净,净化,去除
The native has no nationality; he is an international man.
这个土著没有国籍,他是一个国际人.
native [ 'neitiv ] a. 本国的,本土的 n. 本地人
nationality [ ˌnæʃə'næliti ] n. 国籍,民族
international [ ˌintə(:)'næʃənəl ] a. 国际的
In the rural the naturally matured tomatoes have this nature.
在乡下自然成熟的番茄具有这种性质.
rural [ 'rʊər(ə)l ] a. 农村的
naturally [ 'nætʃərəli ] ad. 自然地
mature [ mə'tjuə ] a. 成熟的,到期的,充分发育的,考虑周到的 v. 使...成熟,(使)长成,到期
nature [ 'neitʃə ] n.自然,自然界,自然状态; 本性,天性,性质; 质; 性格; 性; 本质
The worshiper thinks that the worst is the insufficient horsepower.
崇拜者认为最坏的事是马力不足.
worshiper [ 'wɜ:ʃipə(r) ] n. 崇拜者,礼拜者
worst [ wə:st ] a. 最坏的,最差的 ad. 最坏,最差 n. 最坏,最差,最糟
insufficient [ ˌinsə'fiʃənt ] a. 不足的
horsepower [ 'hɔ:sˌpauə ] n. 马力
A year ago I could go without the foregoing favorite flavor.
一年前没有先前最喜爱的风味我也能过.
ago [ ə'gəu ] ad. 以前
foregoing [ fɔ:'gəuiŋ ] a. 前面的,先前的,前述的
favorite [ 'feivərit ] a. 最喜爱的 n. 最喜爱的人或物
flavor [ 'fleivə ] n. 滋味,香料 v. 加味于
The fresh flesh on the mesh 刷新ed the dog.
网格上的新鲜肉使狗恢复了体力.
fresh [ freʃ ] a. 新鲜的,无经验的,淡(水)的
flesh [ fleʃ ] n. 肉
mesh [ meʃ ] n. 网孔,网丝,陷阱 v. 以网捕捉,啮合,编织 [计算机] 网络
refresh [ ri'freʃ ] v. 使...生气蓬勃,提起精神,恢复精神
In the autumn the authorities automatically authorize me to buy highly mobile automobiles.
秋天,当权者自动授权我买高机动性的汽车.
autumn [ 'ɔ:təm ] n. 秋季,秋天
authorities [ ɔ:'θɔritiz ] n. pl.当局,官方
automatically [ ɔ:tə'mætikli ] a. 不经思索的 ad. 自动地
authorize [ 'ɔ:θəraiz ] v. 授权与,批准,委托代替
mobile [ 'məubail ] a. 可移动的,易变的 n. 活动装置
automobile [ 'ɔ:təməbi:l ] n. 汽车
The columnist holds the colorful column of the colonial newspaper.
那位专栏作家主持殖民地报纸的多彩专栏.
columnist [ 'kɔləmnist ] n. 专栏作家
colorful [ 'kʌləfʊl ] a. 华美的,富有色彩的,有趣的
column [ 'kɔləm ] n. 柱,圆柱;柱形物,专栏 [计算机] 列
colonial [ kə'ləunjəl ] a. 殖民地的 n. 殖民地居民
In the beautiful bureau my daughter's laughter served for the sauce of the sausage.
在漂亮的办公署,女儿的笑声充当了香肠的调料。
beautiful [ 'bju:tifəl ] a.美丽的,漂亮的
bureau [ 'bjuərəu ] n. 局,办公处
daughter [ 'dɔ:tə ] n. 女儿
laughter [ 'lɑ:ftə ] n. 笑,笑声
sauce [ sɔ:s ] n. 调味汁,酱汁
sausage [ 'sɔsidʒ ] n. 香肠,腊肠
The mechanical mechanic knows the technique and technology of the echo mechanism.
呆板的机修工知道共鸣装置的技术和工艺.
mechanical [ mi'kænikl ] a. 机械的,力学的,呆板的
mechanic [ mi'kænik ] a. 手工的 n. 技工,机修工
technique [ tek'ni:k ] n. 技术
technology [ tek'nɔlədʒi ] n. 技术,工艺
mechanism [ 'mekənizəm ] n. 机械,机构,结构 机制,原理
The ugly druggist gauged the huge plug in the refugee's rug.
丑陋的药剂师测量了难民毛毯中的巨大插头.
ugly [ 'ʌgli ] a. 丑陋的,难看的
druggist [ 'drʌgist ] n. 药商,药材商,药剂师
gauge [ gedʒ ] n. 标准度量,计量器 v. 精确计量,估计
plug [ plʌg ] n. 塞子,消防拴,电插头 v. 插入,塞住,接插头
refugee [ ˌrefju(:)'dʒi: ] n. 难民
rug [ rʌg ] n. 毯子,地毯,旅行毯
I hope to make copper copies of the telescope and microscope for hobby in the lobby.
我希望制作望远镜和显微镜的铜质复制品.
copper [ 'kɔpə ] a. (紫)铜色的,铜(制)的 n. 铜,铜币,铜制品
copy [ 'kɔpi ] n. 副本,幕仿,一册 v. 复印,抄袭 n.[计算机] DOS命令 : 复制或组合文件,拷贝
telescope [ 'teliskəup ] n. 望远镜 v. 缩短,压缩
microscope [ 'maikrəskəʊp ] n. 显微镜
hobby [ 'hɔbi ] n. 业余爱好
lobby [ 'lɔbi ] n. 大厅,门廊,门厅,休息室,游说议员者 v. 游说
The sloped envelope indicates the development velocity of printing.
那个倾斜的信封显示了印刷的发展速度。
The rope is proper property to the prospering rope maker.
绳子对成功的制绳者来说是真正的财产.
rope [ rəup ] n. 绳,索 v. 捆,绑 vt. 绳子
proper [ 'prɔpə ] a. 适当的,正确的,合适的,正当的,规矩的
property [ 'prɔpəti ] n. 财产,性质
It's a pity that the spitbox in the pit was hit and split.
遗憾的是坑内的痰盂被打裂.
pity [ 'piti ] n. 遗憾,同情,可惜 v. 同情,怜悯
spitbox [ 'spitbɔks ] n. 痰盂
pit [ pit ] n. 深坑,核,矿井,陷阱,(英国剧场的)正厅后排 v. 使...有伤痕,去...之核,使...竞争
hit [ hit ] n. 打击,打,冲撞,偶然发现 v. 打,打击,碰撞
split [ split ] n. 劈开,裂片,裂口 a. 分散的 v. 分离,分开,劈开
The situation is fit for profiting and beneficial to the shops situated nearby.
这种形势适于获利且对坐落在附近的商铺有益。
fit [ fit ] a. 适宜的,对的,准备好的 v. 适合,安装 n. 适宜,发作,一阵
profit [ 'prɔfit ] n. 利润,赢利,利益 v. 有益,获利,赚钱
benefit [ 'benifit ] n. 利益 v. 获益
situate [ 'sitjueit ] v. 位于,坐落在
The fanciful panda fan panics over the span of the pan-like panel.
爱幻想的熊猫迷对盆状仪表板的全长感到恐慌.
fanciful [ 'fænsiful ] a. 奇怪的,稀奇的,想像的
fan [ fæn ] n. 风扇,迷,狂热者 v. 煽,煽动,刺激
span [ spæn ] n. 跨度,跨距,范围 v. 持续,贯穿,跨越
pan [ pæn ] n. 平底锅 v. 严厉批评
panel [ 'pænl ] n. 面板,嵌板,仪表盘,座谈小组 v. 嵌镶 专门问题小组
panda [ 'pændə ] n. 熊猫
panic [ 'pænik ] n. 恐慌,惊惶 a. 惊慌的,没有理由的,恐慌的 v. 使...惊慌
The advanced van has disadvantages as well as advantages.
这辆先进的篷车有优点也有缺点.
advance [ əd'vɑ:ns ] n. 前进,进步,预支 v. 前进,增加,上涨
van [ væn ] n. 货车
disadvantage [ ˌdisəd'vɑ:ntidʒ ] n. 不利,不利条件,损害,损失
advantage [ əd'vɑ:ntidʒ ] n. 优势,有利条件
The original Organ Organization was originated with an original man.
最初的风琴组织是由一个有创见的人发起的。
original [ ə'ridʒənəl ] a. 最初的,原始的,有独创性的,原版的 n. 起源,原件,原稿
organ [ 'ɔ:gən ] n. 风琴,机构,器官
organization [ ˌɔ:gənai'zeiʃən ] n. 机构,组织
originate [ ə'ridʒineit ] v. 开始,发明,发起 [计算机] 起始
The pale salesman wholesales scales on a large scale.
面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平,鱼鳞).
pale [ peil ] n. 尖木桩(前哨) a. 苍白的 v. 使苍白 vi. 变得苍白,变得暗淡
salesman [ 'seilzmən ] n. 售货员,推销员
scale [ skeil ] n. 鳞,刻度,衡量,数值范围 v. 依比例决定,攀登
The males think the females have talent for telling stale tales.
男人认为女人有讲陈腐故事的才能。
male [ meil ] a. 男性的,雄性的 n. 男子,雄性动物
female [ 'fi:meil ] a. 雌的,女(性)的 n. 雌性的动物,女子
talent [ 'tælənt ] n. 才能,人才,天资
stale [ steil ] a. 不新鲜的,陈腐的
tale [ teil ] n. 传说,故事
Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.
花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。
beneath [ bi'ni:θ ] ad. 在下方 prep. 在...之下
underneath [ ˌʌndə'ni:θ ] ad. 在下面 n. 下部,底部 prep. 在...下面
wreath [ ri:θ ] n. 花环,花圈
deaf [ def ] a. 聋的
death [ deθ ] n. 死,死亡 死神
breath [ breθ ] n. 呼吸,气息
The conclusion includes my attitude toward his rudeness.
结论包含了我对他的粗鲁所持的态度.
conclusion [ kən'klu:ʒən ] n. 结论
include [ in' klu:d ] v. 包括,包含,连...在内 [计算机] 包括
attitude [ 'ætitju:d ] n. 态度,看法,姿势
rudeness [ 'ru:dnis ] n. 粗鲁,无礼
In the pond the sponsor responded to the correspondent's corresponding responsibility.
在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应.
pond [ pɔnd ] n. 池塘
sponsor [ 'spɔnsə ] n. 保证人,赞助者 v. 发起,赞助
respond [ ris'pɔnd ] v. 回答,回报,反应
correspondent [ ˌkɔris'pɔndənt ] n. 通讯记者,通信者
corresponding [ ˌkɔris'pɔndiŋ ] a. 符合的,一致的,相同的,相应的,相当的
responsibility [ risˌpɔnsə'biliti ] n. 责任
In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.
该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换.
conversion [ kən'və:ʃən ] n. 转变,改变信仰,换位
verb [ və:b ] n. 动词
adverb [ 'ædvə:b ] a. 副词的 n. 副词
conversation [ ˌkɔnvə'seiʃən ] n. 会话,谈话
The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.
纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。
cosmic [ 'kɔzmik ] a. 宇宙的
verse [ və:s ] n. 诗,韵文
reverse [ ri'və:s ] n. 相反,背面,失败 a. 反面的,相反的,颠倒的 v. 颠倒,逆转,倒退
universe [ 'ju:nivə:s ] n. 宇宙
university [ ˌju:ni'və:siti ] n. 大学
The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.
被解雇的瑞士小妞吻了一度失踪的导弹和剪刀。
dismiss [ dis'mis ] v. 解散,开除
miss [ mis ] n. 小姐 vt. 想念 vt. 漏掉,错过
kiss [ kis ] n. 吻,轻触 v. 吻,接吻,轻拂
missing [ 'misiŋ ] a. 缺掉的,失踪的
missile [ 'misail, -səl ] n. 导弹
scissor [ 'sizə ] n. 剪刀
The comb is combined with a bomb in the tomb.
梳子和坟墓里的BoB!!!结合在一起。
comb [ kəum ] n. 头梳,鸡冠 v. 梳头发,梳毛
combine [ kəm'bain ] n. 集团,联合收割机 v. 化合,结合,联合 vi. 结合,联合 vt. 使结合,使联合
bomb [ bɔm ] n. 炸弹 v. 轰炸 vt. 投弹,轰炸
tomb [ tu:m ] n. 坟墓
The sum of the hammers is made in the summer summary.
锤子总额在夏季总结里作了统计.
hammer [ 'hæmə ] n. 锤,榔头 v. 锤击,敲打
summer [ 'sʌmə ] a. 夏季(的) n. 夏季,夏天
summary [ 'sʌməri ] n. 摘要,概要 a. 摘要的,简略的
sum [ sʌm ] n. 总数,全部,概略 v. 总计,概括,合计
浏览量:2
下载量:0
时间:
小编为童鞋们搜集来一些英语六级写作常用句子,希望能予以帮助。
1. No one can deny the fact that ...
2. The idea is hardly supported by facts.
3. Unfortunately, none of the available data shows ...
4. Recent studies indicate that ...
5. There is sufficient evidence to show that ...
6. According to statistics proved by ..., it can be seen that ...
浏览量:2
下载量:0
时间:
句子是文章的基础,无论多长的文章都是由一个一个的句子组成,有人将句子比作砖块,将写文章比作建筑房屋,文章的优劣在很大程度上取决于这些“砖块”质量的好坏。下面是读文网小编整理的英语六级写作模板句子,以供大家学习参考。
People's views on... vary from person to person. Some hold that... . However, others believe that....
人们对……的观点因人而异。有些人认为.....然而其他人却认为……
People may have different opinions on...
人们对……可能会有不同的见解。
Attitudes towards (drugs) vary from person to person.
人们对待吸毒的态度因人而异。
There are different opinions among people as to...
关于……人们的观点大不相同。
Different people hold different attitudes toward (failure).
对(失败)人们的态度各不相同。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在英语的学习中,英语的写作是很重要的一部分,今天读文网小编在这里为大家整理了一些英语六级作文常用开头句子,希望会对大家的英语写作能力有所帮助!
1-4 引用法----- 先引出名人名言或者有代表性的看法, 来引出文章要展开论述的观点! e.g:
[1]. "Knowledge is power." such is the remark made by Bacon.This remark has been shared by more and more people .
"Education is not complete with gradulation." Such is the opnion of a great American philosopher. Now more and more people share his opnion.
[2]."........." How often we hear such statements/words like thoses /this .
In our own days we are used to hearing such traditional complains as this "......".
1-5 比较法------ 通过对过去,现在两种不同的倾向,观点的比较, 引出文章要讨论的观点.e.g:
[1]. For years, ...had been viewed as ... But people are taking a fresh look now. With the growing ... , people ....... .
[2]. People used to think that ... (In the past, ....) But people now share this new.
1-6 故事法---- 先讲一个较短的故事来引发读者的兴趣, 引出文章的主题. e.g:
[1]. Once in (a newspaper) , I read of/learnt .... The phenemenon of ... has aroused public concern.
[2]. I have a friend who ... Should he .... ? Such a dilemma we are often confront with in our daily life.
[3]. Once upon a time , there lived a man who ... This story may be (unbelievable) , but it still has a realistic significance now.
1-8 问题法----- 先用讨论或解答的设问, 引出自己观点, 适用于有争议性的话题. e.g:
Should/What ...... ? Options of ... vary greatly , some ..., others ...
But in my opinion , ...... .
浏览量:3
下载量:0
时间:
下面是读文网小编整理的英语六级写作常用句子,欢迎大家阅读!
1.The advantages far outweigh the disadvantages.
2.The advantages of A are much greater than those of B.
3.A may be preferable to B, but A suffers from the disadvantages that...
5.For all the disadvantages, it has its compensating advantages.
6.Like anything else, it has its faults.
7.A and B has several points in common.
8.However, the same is not applicable to B.
9. A and B differ in several ways.
10. Evidently, it has both negative and positive effects.
浏览量:2
下载量:0
时间:
自2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会将对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。调整后,大学英语六级翻译从原来5%比例上升到15%,对考生的翻译能力提出更高要求,小编在此分享2016英语六级句子翻译给大家,助大家早日通过英语六级考试。
Part VI Translation (5minutes)
1. Our family doctor's clinic ____________________________.(位于两条繁忙马路的交汇处)
2. While your opinions are worth considering, the committee ____________________________(发现太重视你们的建议是不明智的)
3. It is believed that today's pop music serves as a creative force __________________________(通过刺激其听者的思维)
4. Personal computers __________________________(对于一般人来说不再是遥不可及的); they are readily-available these days.
5. If each manager makes his usual speech, ___________________________(会议将会延长45分钟)
6. No one can function properly if they ___________________________(被剥夺了充足的睡眠)
7. We are told that under no circumstances ___________________________(我们都不应该做违反人民意愿的事)
8. Ms. Green has been living in town for only one year, yet she __________________________(似乎与来店里的每个人都熟悉了)
9. Were I in your place, __________________________(我会毫不犹豫地抓住机会)
10. The teacher decided ___________________________(不惩罚那些上课迟到的学生)
11. In India more than one hundred languages are spoken, ___________________________(其中只有十四种被认可为官方的)
12. We didn't know his telephone number, _________________________(否则我们会给他打电话的)
13. The British constitution is ___________________________(在很大程度上是历史事件的产物)described above.
14. Parents have a legal obligation to ensure that their children ___________________________(受到与他们年龄相适应的有效教育)
15. His business was very successful, ________________________(但是是以他家庭生活为代价的)
16. Never before ___________________________(机器有如此的高效精确)as the electronic computer.
17. The accident seven years ago ___________________________(使他丧失了视力和行走的能力)
18. The traffic police __________________________(正搜索证据来证明被告的过失), but in vain.
19. They had fierce debate as to _________________________(他们公司是否要恢复贸易关系)which was broken years ago.
20. The morning news says a school bus ___________________________(和一辆列车在路口交界处相撞)and a group of policemen were sent there immediately.
21. The younger person's attraction to stereos __________________________(不能仅从熟悉技术的角度来解释)
22. It will be safer to walk the streets because people will not need to carry large amounts of cash; virtually __________________________(所有金融交易都将通过电脑进行)
23. The vast majority of people in any given culture will __________________________(遵守那个文化中既定的标准)
24. We are advised that we ___________________________(应该把我们的经历和青春献给我们国家的发展)
25. Fewer and fewer of today's workers expect to spend their working lives in the same field, ____________________________(更别提在同一家公司了)
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语是高考科目,同时当今社会对英语的实际运用能力也有所要求,良好的英语运用能力是人们基本素质的必要组成部分。下面小编分享大学英语六级句子给你们,希望对你们有用。
The commonsense commonwealth government no longer uses the uncommon commonplace.
有常识的联邦政府不再使用不寻常的陈腐之言。
commonsense [ ?k?m?n'sens ] a. 具有常识的
commonwealth [ 'k?m?nwelθ ] n. 共和国,联邦
uncommon [ '?n'k?m?n ] a. 不寻常的,不凡的,罕有的 ad. 非常地
commonplace [ 'k?m?npleis ] n. 常事,老生常谈,普通的东西 a. 平凡的,陈腐的
The communist communicated communism to this municipal community.
那个Communistparty员把Communist主义传入该市立社区.
communist [ 'k?mjunist ] a. 共产主义的 n. 共产主义者
communicate [ k?'mju:nikeit ] v. 沟通,传达,交流
communism [ 'k?mjuniz?m ] n. 共产主义
municipal [ mju(:)'nisip?l ] a. 市的,市政的
community [ k?'mju:niti ] n. 社区,团体 群落(生)
In the bar the barber bargained for a jar of jam, then got over the barrier of barrels.
在酒巴里理发师为一罐果酱讲了价然后越过桶作的屏障.
bar [ bɑ: ] n. 条,棒,横木,酒吧 v. 禁止,阻挠
barber [ 'bɑ:b? ] n. 理发师
barrier [ 'bæri? ] n. 界线,屏障,障碍物 v. 以屏障隔开
barrel [ 'bær?l ] n. 枪管,炮管,桶 vi. 快速移动 vt. 把...装桶
bargain [ 'bɑ:gin ] n. 交易,买卖,物美价廉的东西 v. 议价,交易,讨价还价
jar [ d?ɑ: ] n. 广口瓶,震动,刺耳声 v. 震惊,冲突,发刺耳声
jam [ d?æm ] n. 果酱,拥塞之物,堵塞 v. 挤,塞满,混杂
The quarrelsome general quarreled about a quarter quart of oil in the headquarters.
好争吵的将军在司令部为四分之一夸脱油而争吵.
quarrelsome [ 'kw?r(?)ls?m ] a. 喜欢争吵的
quarrel [ 'kw?r?l ] n. 吵架,反目,怨言 v. 吵架,争论,挑剔
quarter [ 'kw?:t? ] a. 四分之一的 n. 四分之一,一刻钟 vt. 四等分
quart [ kɑ:t ] n. 夸脱
headquarter [ ?hed'kw?:t? ] n. 总部,总局
On the wedding I saw blooms embeded in the bed of the bedroom.
在婚礼上,我看见卧室的床上镶嵌着花朵.
wedding [ 'wedi? ] n. 婚礼
bloom [ blu:m ] n. 花 v. 开花
embed [ im'bed ] v. 使插入,使嵌入,深留 [计算机] 嵌入
bed [ bed ] n. 床 v. 安置,把...栽入苗床
bedroom [ 'bedrum, -ru:m ] n. 卧室 adj.性感的
The fisherman wishes to finish the dish of reddish fish.
渔夫希望做完那盘略带红色的鱼。
fisherman [ 'fi??m?n ] n. 渔夫
wish [ wi? ] n. 希望,愿望,祝颂 v. 愿,想要,希望
finish [ 'fini? ] n. 完成,结束 v. 完成,结束,毁掉 [计算机] 终结
dish [ di? ] n. 盘子 vt. 上菜 n.一样菜,一道菜
reddish [ 'redi? ] a. 带红色的,微红的
fish [ fi? ] n. 鱼 v. 捕鱼,钓鱼
On the Christmas the Christian's assistant fisted Pistol Piston and twisted his wrist.
在圣诞节,_的助手拳击了“手枪活塞”并扭了他的手腕.
christmas [ 'krism?s ] n. 圣诞节
christian [ 'kristj?n ] a. ____的 n. 基督
____assistant [ e=sistent ] 形:助理的;辅助的。名:助手助理;助教,店员
fist [ fist ] n. 拳头 vt. 紧握,用拳头打
pistol [ 'pistl ] n. 手枪 vt. 用手枪射击
piston [ 'pist?n ] n. 活塞
twist [ twist ] n. 一扭,扭曲 v. 拧,扭曲
wrist [ rist ] n. 腕,腕关节
My sister insists consistently on persistent resistance to transistor radios.
妹妹一贯坚决主张持久抵制晶体管收音机。
sister [ 'sist? ] n. 姐妹
insist [ in'sist ] v. 坚持,强调
consistently [ k?n'sist?ntli ] ad. 一贯地
persistent [ p?'sist?nt ] a. 固执的,坚持的
transistor [ træn'zist? ] n. 晶体管(收音机)
The chemist and the mistress insist that the mist consists of several chemicals.
化学家和女教师坚持认为薄雾由几种化学物品构成.
chemist [ 'kemist ] n. 化学家,药剂师
mistress [ 'mistris ] n. 主妇,女主人,情妇
insist [ in'sist ] v. 坚持,强调
mist [ mist ] n. 雾,迷蒙,朦胧不清 v. 使...模糊,下雾
consist [ k?n'sist ] v. 组成,存在,一致
chemical [ 'kemik?l ] a. 化学的 n. 化学制品
My nephew found a few dewdrops on the Jewish jeweler's jewel.
侄儿发现犹太珠宝商的珠宝上有几滴露珠.
nephew [ 'nevju(:), 'nefju(:) ] n. 侄子,外甥
few [ fju: ] a. 很少的,不多的,少数的 int. 少数的 a. 少数的
dewdrop [ 'dju:dr?p ] n. 露珠
jewish [ 'd?u(:)i? ] a. 犹太人的
jeweler [ 'd?u:?l?(r) ] n. 珠宝商
jewel [ 'd?u:?l ] n. 宝石 v. 镶以宝石
The crew unscrewed the screws from the sewing-machine and chewed them.
船员们从缝纫机上旋下螺钉并咀嚼它们.
crew [ kru: ] n. 全体船员,全体乘务员 vi. 一起工作
unscrew [ '?n'skru: ] v. 拧开
screw [ skru: ] n. 螺丝钉,吝啬鬼,压迫 v. 扭紧,压榨
chew [ t?u: ] v. 咀嚼,嚼碎,细想
The interviewer reviewed the newspaper and renewed his viewpoint on the news.
采访者再次查看了报纸并更新了他对该新闻的看法.
interviewer [ 'int?vju:?(r) ] n. 会见者,面谈者,访问记者
review [ ri'vju: ] n. 检讨,复习,回顾,评审 v. 温习,检讨,评论
newspaper [ 'nju:speip? ] n. 报纸
renew [ ri'nju: ] v. 更新,复始,恢复
viewpoint [ 'vju:?p?int ] n. 观点,看法
news [ nju:z ] n. 新闻,消息
The refiner defined a definite confine with her fine finger.
提炼者用她精细的手指定义了一个明确的界限.
refiner [ ri'fain? ] n. 精练者,精练机,推论精细的人
define [ di'fain ] vt. 定义,解释
definite [ 'definit ] a. 明确的,一定的
confine [ 'k?nfain ] v. 限制,闭居 [计算机] 限制
fine [ fain ] n. 罚款,罚金 a. 美好的,好的,晴朗的,健康的 v. 罚款
finger [ 'fi?g? ] n. 手指,指针
The sugared vinegar is refined from the sugarcane and pine.
加糖的醋是从甘蔗和松木中精炼出来的.
sugar [ '?ug? ] n. 糖 v. 加糖于
vinegar [ 'vinig? ] n. 醋
sugarcane [ '??g?kein ] n. 甘蔗
pine [ pain ] n. 松树 v. 消瘦,憔悴,渴望
We are dined and wined in the inner dining-room of the inn.
在旅店的内部餐厅,我们受到了酒宴款待.
dine [ dain ] v. 用正餐,进餐
wine [ wain ] n. 酒,葡萄酒
dining-room [ 'daini? rum ] n. 餐厅
inn [ in ] n. 客栈,小旅店
inner [ 'in? ] a. 内部的,里面的,内心的 n. 里面,内部
I'm inclined to underline these disciplines in the outline written on linen.
我倾向于给写在亚麻布上的大纲中的这些学科划下画线.
incline [ in'klain ] n. 倾斜,斜坡,斜面 v. 使...倾向,爱好,易于
underline [ ??nd?'lain ] v. 在...下面划线
discipline [ 'disiplin ] n. 训练,纪律,惩罚 v. 训练,惩罚
outline [ '?utlain ] n. 大纲,轮廓,概要 v. 描画轮廓,描述要点
linen [ 'linin ] n. 亚麻布,亚麻线,亚麻制品 a. 亚麻布制的,亚麻的
The engineer examined the engine of the mining machine for stomach.
工程师检查采矿机的发动机是否有肚子痛。
engineer [ ?end?i'ni? ] n. 工程师 v. 设计,制造 vt. 操纵,设计,建造
examine [ ig'zæmin ] v. 检查,调查,考试 [计算机] 检测
engine [ 'end?in ] n. 发动机,引擎,机车,火车头
machine [ m?'?i:n ] n. 机器,机械装置,机械般工作的人 v. 以机器制造 [计算机] 机器
stomach [ 'st?m?k ] n. 胃 v. 忍受,容忍 vt. 承受,忍受
The submitted submarine on the magic magazine is shining and magnificent.
魔术杂志上那艘提交的潜艇闪亮而壮观。
submit [ s?b'mit ] vt.呈送,递交,主张 vt. 使服从,屈服
submarine [ 's?bm?ri:n, s?bm?'ri:n ] a. 水底的,海底的 n. 潜水艇
magic [ 'mæd?ik ] a. 有魔力的 n. 魔法,魔术
magazine [ ?mæg?'zi:n ] n. 杂志
magnificent [ mæg'nifisnt ] a. 壮丽的,宏伟的
Thus the enthusiastic dumb man thumbed the humble man's umbrella.
于是热情的哑巴用拇指拨弄谦卑男子的伞.
thus [ ð?s ] ad. 如此,这样,因此,从而 conj. 因此,于是
enthusiastic [ in?θju:zi'æstik ] a. 热情的,热心的
dumb [ d?m ] a. 无言的,哑的
thumb [ θ?m ] n. 拇指 v. 示意要求搭车,迅速翻阅
humble [ 'h?mbl ] a. 卑下的,谦逊的,粗陋的 v. 使...卑下,挫,贬抑
umbrella [ ?m'brel? ] n. 伞
The trembles of the umbrella assembly lines have resemblances.
这些雨伞装配线的抖动有相似之处。
tremble [ 'trembl ] n. 战悚,颤抖 v. 战悚,忧虑,微动
umbrella [ ?m'brel? ] n. 伞
assembly [ ?'sembli ] n. 集合,集会,装配
resemblance [ ri'zembl?ns ] n. 相像
I'm interested in why he is arrested while resting in aural restaurant in the forest.
我对他为何在森林里的香味餐馆歇息的时候被捕感兴趣。
interest [ 'intrist ] n. 兴趣,嗜好,利息 v. 使...感兴趣
arrest [ ?'rest ] n. 逮捕,监禁 v. 拘捕,妨碍,吸引
rest [ rest ] a. 其余的 v.&n. 休息 vi. 搁(在),休息 vt. 使休息
restaurant [ 'rest?r:?, -r?nt ] n. 餐馆,饭店
forest [ 'f?rist ] n. 森林
aural [ '?:r?l ] a. 耳的,听觉的
I guess the guest's gesture suggested that he could not digest well.
我猜想客人的手势暗示了他消化不良.
guess [ ges ] n. 猜测,推测,猜想 v. 猜测,推测
guest [ gest ] n. 客人 v. 款待
gesture [ 'd?est?? ] n. 手势,姿态 v. 作手势,作姿态
suggest [ s?'d?est ] v. 建议,提出
digest [ di'd?est; dai'd?est ] 消化
The pretty priest protested the contest of protein test.
漂亮牧师抗议蛋白质化验赛.
pretty [ 'priti ] a. 漂亮的 ad. 相当地
priest [ pri:st ] n. 教士,神父
protest [ pr?'test ] n. 抗议,反对 v. 反对,抗议,断言
contest [ 'k?ntest ] n. 竞赛,争论 v. 竞赛,争取,争辩
protein [ 'pr?uti:n ] a. 蛋白质的 n. 蛋白质
test [ test ] n. 测试,试验 v. 测试,试验,接受测验
“What a marvelous carving!” the starving harvester in vest said.
“好一件神奇的雕刻!”挨饿的穿着背心的收割者说.
marvelous [ 'mɑ:vil?s ] a. 令人惊异的,了不起的,不平常的
carving [ 'kɑ:vi? ] n. 雕刻品,雕刻,雕刻术
harvester [ 'hɑ:vist? ] n. 收获者(采集机)
vest [ vest ] n. 背心 v. 授权,给与
During the festival the investor investigated his ancestor.
节日期间投资者调查了他的祖宗.
festival [ 'fest?v?l ] a. 节日的,喜庆的,快乐的 n. 节日,庆祝及祭祀,欢宴
investor [ in'vest? ] n. 投资者
investigate [ in'vestigeit ] v. 调查,研究 [计算机] 研究
ancestor [ 'æns?st? ] n. 祖宗,祖先
Subsequently the eloquent man frequently asked the consequence of quenching in sequence.
其后雄辩者频繁地询问顺序灭火的结果.
subsequently [ 's?bsikw?ntli ] ad. 后来,随后
eloquent [ 'el?kw?nt ] a. 雄辩的,有口才的,动人的
frequently [ 'fri:kw?ntli ] ad. 经常地,频繁地
consequence [ 'k?nsikw?ns ] ad. 因而,所以 n. 结果,后果
quench [ kwent? ] v. 熄减,结束,冷浸,解渴
sequence [ 'si:kw?ns ] n. 序列,继起的事,顺序
In this semester the westerner thinks Chest Orchestra is the best.
这学期西方人认为箱子乐队是最好的乐队.
westerner [ 'west?n? ] n. 西方人
chest [ t?est ] n. 胸,胸部,衣柜
orchestra [ '?:kistr?, -kes- ] n. 管弦乐队
best [ best ] a. 最好的 ad. 最好地
Henceforth, the north wind is worthless to the northerners.
从今以后,北风对北方人没有益处。
henceforth [ hens'f?:θ ] ad. 今后
north [ n?:θ ] a. 北,北方(的) ad. 向北方 n. 北,北方
worthless [ 'w?:θlis ] a. 无价值的,无用的
northerner [ 'n?:ð?n? ] n. 北方人
On the eastern Easter feast, at least one beast's breasts were tested with yeast.
在东部复活节宴会上,至少有一头牲畜的乳房被用酵母做了试验.
eastern [ 'i:st?n ] a. 东部的,东方的
easter [ 'i:st? ] n. 复活节
feast [ fi:st ] n. 宴会,酒席,节会 v. 款宴,享乐,请客
least [ li:st ] a. 最少的,最小的 n.&ad. 最少,最小
beast [ bi:st ] n. 畜牲
breast [ brest ] n. 胸脯,乳房 vt. 挺胸迎...而上
yeast [ ji:st ] n. 酵母
The young youths lounged in the south mouth of the cave for one month.
无经验的青年们在南洞口闲荡了一个月.
young [ j?? ] a. 年轻的 n. 青年人
youth [ ju:θ ] n. 年轻人,年轻
south [ sauθ ] a. 南方的 ad. 在南方 n. 南,南方
mouth [ mauθ ] n. 嘴,开口 v. 装腔作势说话, 高声地说话
month [ m?nθ ] n. 月
lounge [ laund? ] n. 闲逛,休闲室,长沙发 v. 闲荡,懒洋洋地躺卧
The bird nests only in northeast, northwest, southeast and southwest lest it be found.
此鸟只在东北、西北、东南和西南筑巢,以免被发现.
nest [ nest ] n. 巢,窝 v. 筑巢;嵌入
northeast [ 'n?:θ'i:st ] n. 东北 a. 东北的,向东北的,来自东北的 ad. 向东北,来自东北
northwest [ 'n?:θ'west ] n. 西北,西北方 a. 西北的,在西北的,来自西北的 ad. 向西北
southeast [ 'sauθ'i:st ] n. 东南,东南地区 a. 东南的,向东南的,来自东南的 ad. 往东南,来自东南
southwest [ 'sauθ'west ] n. 西南,西南风,西南地区 a. 西南的,来自西南方的 ad. 往西南,来自西南
lest [ lest ] conj. 惟恐,以免 prep. 唯恐,以免
The airport and seaport are important to import and export of portable goods.
机场和海港对于进口和出口轻便商品很重要.
airport [ 'e?p?:t ] n. 机场
seaport [ 'si:p?:t ] n. 海港
important [ im'p?:t?nt ] a. 重要的
import [ im'p?:t ] n. 进口 v. 进口,输入 vt. 输入,进口
export [ 'eksp?:t ] 输出,出口
portable [ 'p?:t?bl ] a. 轻便的,手提式的 n. 手提打字机
On the porter's passport a portion of the portrait isn't proportional.
在搬运工的护照上,部分肖像不成比例.
porter [ 'p?:t? ] n. 搬运工人, 守门人,门房
passport [ 'pɑ:sp?:t ] n. 护照
portion [ 'p?:??n ] n. 部分,份,命运 v. 将...分配,分配
portrait [ 'p?:trit ] n. 肖像,画像
proportional [ pr?'p?:??nl ] a. 成比例的,相称的 n. [数]比例项
With the reporter's support, the sportsmen are transported to the airport.
在记者的支持下,运动员们被运送到了机场.
reporter [ ri'p?:t? ] n. 记者
support [ s?'p?:t ] n. 支持,援助,供养 vt. 支援,帮助,支持
sportsman [ 'sp?:tsm?n ] n. 运动员
transport [ træns'p?:t ] n.运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪、狂喜或狂怒 v.运输;流放;为强烈的情绪所激动
After a fortnight's torture, the unfortunate man got an opportunity to escape the misfortune.
经过两星期的拷打后那个不幸的人得到了逃脱不幸的机会.
torture [ 't?:t?? ] n. 拷问,苦闷 v. 拷问,曲解
unfortunate [ ?n'f?:t??nit ] a. 不幸的,令人遗憾的
misfortune [ mis'f?:t??n ] n. 不幸,灾祸
I got this sort of comfortable soft shorts with no efforts.
我不费吹灰之力弄到了这种柔软舒适的短裤。
sort [ s?:t ] n. 种类,样子,态度 v. 分类,整理,排序 n.[计算机] DOS命令 : 在字符型文件中进行数据排序, 或者将DOS命令的输出进行排序
comfortable [ 'k?mf?t?bl ] a. 舒适的
soft [ s?ft ] a. 软的
shorts [ ??:ts ] n. 短裤
effort [ 'ef?t ] n. 努力,努力的成果
The forecaster contrasted the cast castle with the vast desert.
预言者将铸造的城堡与广阔的沙漠作了对比。
forecaster [ 'f?:kɑ:st? ] n. 预报员
contrast [ 'k?ntræst ] n. 差别,对比,对照物 v. 对比,成对照 [计算机] 反差
cast [ kɑ:st ] n. 演员阵容,投掷 v. 投,掷,抛
castle [ 'kɑ:sl ] n. 城堡
vast [ vɑ:st ] a. 广阔的,巨大的
I tasted the paste in haste and cast it on the waste plaster.
我匆忙品尝了浆糊然后将其丢在废泥灰上。
taste [ teist ] n. 味道,品味,味觉 v. 尝,体会
paste [ peist ] n. 糊,浆糊 v. 粘,贴
haste [ heist ] n. 急速,急忙 v. 匆忙,赶快 vi. 赶紧,赶快
cast [ kɑ:st ] n. 演员阵容,投掷 v. 投,掷,抛
plaster [ 'plɑ:st? ] n. 石膏,灰泥,膏药 v. 涂以灰泥,敷以膏药,使...平
The astronaut, an astronomy fan, is astonished at the gymnastics show in the gymnasium.
宇航员(一位天文学迷)对体育馆里的体操表演感到惊骇.
astronaut [ 'æstr?n?:t ] n. 宇航员
astronomy [ ?'str?n?mi ] n. 天文学
astonish [ ?s't?ni? ] v. 使...惊讶
gymnastics [ d?im'næstiks ] n.&a. 体操
gymnasium [ d?im'neizi?m, gim'nɑ:zi?m ] n. 体育馆,健身房
The master's masterpiece caused a disaster to headmaster.
主人的杰作给校长造成灾难.
master [ 'mɑ:st? ] n. 主人,硕士,母机 a. 主人的,主要的 v. 征服,控制,精通
masterpiece [ 'mɑ:st?pi:s ] n. 杰作
disaster [ di'zɑ:st? ] n. 灾难
headmaster [ hed'mɑ:st?(r) ] n. 校长
After the blast the plastics show everlasting elasticity.
爆炸过后,塑胶显示出永久的弹性.
blast [ blɑ:st ] n. 爆破,冲击波,一阵,汽笛声 v. 爆破,炸掉
plastics [ 'plæstiks ] n. 整形外科, 外科修补术
everlasting [ ?ev?'lɑ:sti? ] a. 永恒的,持久的,无止境的
elasticity [ ilæs'tisiti ] n. 弹力,弹性
The pitch made me itch. I pitched the switch into the ditch around the kitchen.
沥青使我发痒.我把开关抛进围绕厨房的水沟里.
pitch [ pit? ] n. 程度,投掷,音高 v. 投,向前倾跌,扎牢,定调,用沥青覆盖
itch [ it? ] n. 痒,渴望,疥癣 v. 使...痒,渴望
switch [ swit? ] n. 开关,转换,接通或切断…电流,转动 v. 转变,切换,摆动
ditch [ dit? ] n. 沟渠 v. 坠沟中
kitchen [ 'kit?in ] n. 厨房
I scratched a match and saw my watch catching a patch.
我划了一根火柴发现我的手表钩着了一块补丁。
scratch [ skræt? ] n. 抓痕,抓的声音,乱写 v. 搔痒,抓,抹掉
match [ mæt? ] n. 比赛,火柴,对手 v. 使...相配,与...竞争,相配
catch [ kæt? ] n. 捕捉,陷阱,捕获物 v. 抓住;赶上,了解,感染
patch [ pæt? ] n. 片,补绽,碎片 v. 补缀,掩饰,平息
With time elapsing, the flaps collapse up on his clapper's lap.
随着时间流逝,袋盖在拍手者的膝上堆叠起来。
flap [ flæp ] n. 拍打,拍打声,副翼 v. 拍打,鼓翼而飞,飘动
collapse [ k?'læps ] n. 崩溃,倒塌 v. 倒塌,崩溃,瓦解
clapper [ 'klæp? ] n. 铃舌,响板
lap [ læp ] n. 膝盖,舐声,一周 v. 重叠,包裹,轻拍
The incapable man in cap went into the hospitable capital hospital.
戴帽的无能男子走进热情好客的首都医院.
incapable [ in'keip?bl ] a. 无能力的,不能的
cap [ kæp ] n. 帽子,盖子 v. 给戴帽,覆盖于…顶端
hospitable [ 'h?spit?bl ] a. 好客的
hospital [ 'h?spitl ] n. 医院
capital [ 'kæpit?l ] n. 首都,首府,大写字母,资产 a. 首都的,重要的
I gripped the striped strip that tripped me over on the ship.
我握着那条在船上将我绊倒的带条纹的带子。
grip [ grip ] n. 紧握,手提包 v. 抓紧,抱住,吸住
stripe [ straip ] n. 条纹
strip [ strip ] n. 长条,条状 v. 脱衣,被剥去,剥夺
trip [ trip ] n. 旅行,摔倒,差错 v. 跌倒,使...犯错,倾斜
ship [ ?ip ] n. 船,舰 v. 以船运送,乘船,运送
With his lips the sly fly clipped the slippery slipper that eclipsed his sight.
狡猾的苍蝇用嘴唇夹住遮挡他视线的滑拖鞋。
sly [ slai ] a. 狡猾的,诡密的
fly [ flai ] n. 苍蝇,两翼昆虫,飞行 v. 飞,飞翔,逃走
lip [ lip ] n. 嘴唇
clip [ klip ] n. 夹子,别针,回形针,修剪,剪下来的东西 v. 修剪,剪报,痛打
slippery [ 'slip?ri ] a. 滑的
slipper [ 'slip? ] n. 拖鞋
eclipse [ i'klips ] n. 日蚀,月蚀,衰落 v. 引起日蚀,引起月蚀,使...黯然失色
The button utters in mutter, "The butterfly likes the buttered earthnut/peanut."
按钮咕哝着发出声音说:"蝴蝶喜欢涂了奶油的花生."
button [ 'b?tn ] n. 钮扣,按钮 v. 扣住
utter [ '?t? ] a. 全然的,绝对,完全 v. 发出,作声,发表
mutter [ 'm?t? ] n. 喃喃低语 v. 喃喃自语,作低沉声,出怨言
butterfly [ 'b?t?flai ] n. 蝴蝶
butter [ 'b?t? ] n. 奶油
earthnut [ '?:θn?t ] n. 花生
peanut [ 'pi:n?t ] n. 花生
The scraped escapee taped the grapes into various shapes.
擦伤的逃犯用带子把葡萄扎成各种形状。
scrape [ skreip ] n. 刮掉,擦掉 v. 刮掉,擦掉
escape [ is'keip ] n. 逃亡,避难设备 v. 逃脱,避开,溜走 [计算机] 换码
tape [ teip, tep ] n. 录像带,录音带,磁带,带子 v. 以带子绑起
grape [ greip ] n. 葡萄
shape [ ?eip ] n. 形状,定形,身材 v. 定形,使...成形,塑造
various [ 'v??ri?s ] a. 各种各样的
In the past the compass could pass passion to the passive man having pastime on the pasture.
在过去,指南针可以将激情传递给在牧场上消遣的被动之人
past [ pɑ:st ] a. 过去的 ad. 过 n. 过去 prep. 过,经过
compass [ 'k?mp?s ] n. 指南针
pass [ pɑ:s ] n. 途径,通行,及格 v. 经过,消逝,传递
passion [ 'pæ??n ] n. 激情,热情
passive [ 'pæsiv ] a. 被动的,消极的 n. 被动性
pastime [ 'pɑ:staim ] n. 消遣,娱乐
pasture [ 'pɑ:st?? ] n. 牧场 v. 吃(草) vt. 放牧
浏览量:2
下载量:0
时间:
两情若是久长时,以岂在朝朝暮暮。你想知道有哪些有关恋爱的经典英语句子吗?下面读文网小编为大家带来恋爱的经典英语句子,希望大家喜欢。
1、爱情,是爱情,推动着世界的发展。
Love, is love, to promote the development of the world.
2、破碎带来快乐,可以不再绝望。
Broken bring happiness, can no longer despair.
3、还有什么比两性相爱更美丽的?
What is more beautiful than the love between the two sexes?
4、爱情像月亮,也会有阴晴阳缺的。
Love is like the moon, there will be rain Yang.
5、舞蹈音乐和爱情之子。
Dance music and the son of love.
6、爱情不过是一种疯。
Love is just a kind of crazy.
7、淑女的眼睛是爱情的灿烂的明星。
The lady's eyes are the bright stars of love.
8、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
Two love long, a blessing in every morning and evening.
9、习俗是爱情的天敌。
Custom is the natural enemy of love.
10、爱情的萌芽是智慧的结束。
The bud of love is the end of wisdom.
浏览量:6
下载量:0
时间:
想知道有哪些有关文明礼仪的英语句子吗?下面读文网小编为大家带来有关文明礼仪英语句子,欢迎大家学习。
1、人不能象走兽那样活着,应该追求知识和美德。
Man can not live like beasts, should pursue knowledge and virtue.
2、礼貌是最容易做到的事,也是最珍贵的东西。
Courtesy is the most easy to do, which is the most precious thing.
3、行一件好事,心中泰然;行一件歹事,衾影抱愧。
Do a good thing, poised in heart; Do a bad things, could be ashamed.
4、让我们一起来:关心集体,爱护公物,保护环境!
Let us together to: concerned about the collective, take good care of public property, protect the environment!
5、怀着善意的人,是不难于表达他对人的礼貌的。
Good-will people, it is not hard to express his polite to people.
6、礼仪,是聪明人想出来的与愚人保持距离的一种策略。
Etiquette, is a wise man who want to come out of a device to keep distance with the fool.
7、不在墙上留一条伤痕,不在空气中留下一句脏话。
Don't leave a scar on the wall, not in the air leaving an expletive.
8、礼貌使有礼貌的人喜悦,也使那些受人以礼貌相待的人们喜悦。
Manners make polite people joy, also for those who are polite people.
9、我深信只有有道德的公民才能向自己的祖国致以可被接受的敬礼。
I'm convinced that the only ethical citizens to their country with acceptable salute.
10、美德是精神上的一种宝藏,但是使它生出光彩的则是良好的礼仪。
Virtue is a kind of spiritual treasure, but make it produce luster is good manners.
浏览量:4
下载量:0
时间:
文化是,或者说应该是,对完美的研究和追求;而文化所追求的完美以美与智为主要品质。今天读文网小编在这里为大家分享关于文化的英语句子,欢迎大家阅读!
从城市保护的角度看,文物与文化不是一个概念。
From the perspective of city protection, cultural relics and cultural is not a concept.
智慧是知识凝结的宝石,文化是智慧放出的异彩。
Wisdom is the gem of condensed knowledge, culture is the extraordinary splendour of wisdom.
文化不会因为一个国家的贫穷,而失掉它的价值。
Culture won't because of the poverty of a country, and lost its value.
舞蹈跳的就是文化,跳的就是一个人的文化底蕴。
Dance dance is culture, is a person's cultural background.
人生来本是一个蛮物,惟有文化才使他高出于禽兽。
To this is a pretty things in life, but the culture makes him above a beast.
我们一起创建的是团队的文化,而不是抱怨的文化。
We are creating a team culture together, instead of complaining about culture.
知识是珍贵宝石的结晶,文化是宝石放出来的光泽。
Knowledge is the crystallization of the precious gems, culture is the luster of the gem released.
只有整个社会具有文化良心,我们的文化才有希望。
Only the whole social cultural conscience, our culture is hope.
他是有理想,没道德,有文化,没纪律的复合型人才。
He didn't has the ideal, morality, culture, discipline is the inter-disciplinary talent.
既不是职业作家,也不是业余写手,见了文化绕着走。
Is not a professional writer, or is not amateur, see culture around the way.
只有读者有精神粮食可以消费,那文学才能一直活下去!
Only the reader can have spiritual food consumption, the literature can survive all the time!
文化不能从上向下压,因为它应该是从下面高涨起来的。
Culture cannot be from top to down, because it should be rising from the bottom up.
劳动永远是人类生活的基础,是创造人类文化幸福的基础。
Labor is the foundation of human life, forever is the basis of the creates happiness in the human culture.
书不仅是生活,而且是现在、过去和未来文化生活的源泉。
Book is not only the life, and it is now, in the past, and the source of cultural life in the future.
真正的文化以同情和赞美为生,而不是以憎厌和轻蔑为生。
The real cultural sympathy and praise for a living, instead of living with hate and contempt.
浏览量:3
下载量:0
时间:
出国旅游前,学一些常用的英语口语句子十分重要,下面读文网小编为大家带来旅游英语常用口语句子,欢迎大家学习!
1.Here is my claim tag.
这是我的行李托运卡。
2.How soon will I find out my lost baggage?
多久才能找回我的行李?
3.Where is the tourist service center?
请问旅游服务中心在哪里?
4.Is there an airport bus to the city?
这里有去市中吣的机场巴士吗?
5.You can get a taxi at the pick-up point.
您可以在乘车点打车。
6.Take me to this address,please.
请拉我去这个地址。
7.Is there Chinese cuisine in the dining car?
餐车上提供中国菜吗?
8.What is the gate number?
登机门是几号?
9.I think the train is much safer than the airplane.
我觉得火车比飞机安全许多。
10.Streetcar is a must-ride in London.
在伦敦必坐有轨电车。
浏览量:4
下载量:0
时间:
人生要有所作为,今天就得行动起来,而不是明天下决心,后天作保证。我们的生活中需要励志的句子鼓励我们前进,下面读文网小编为大家整理了励志英语句子摘抄,欢迎大家阅读!
1、一堆沙子是松散的,可是它和水泥、石子、水混合后,比花岗岩还坚韧。
A pile of sand is loose, but it mixed with cement, stone, water, the toughness than granite.
2、青年的朝气倘已消失,前进不己的好奇心已衰退以后,人生就没有意义。
If lost youth vigor, forward own curiosity has not recession, life is meaningless.
3、人生要有所作为,今天就得行动起来,而不是明天下决心,后天作保证。
Want to do something in life, today have to act, rather than determined to tomorrow, the day after tomorrow as a guarantee.
4、今天不成功还有明天,明天不成功还有后天,不管在哪里,都会有明天。
Today is not successful and tomorrow, tomorrow not successful and the day after tomorrow, no matter where, there will be tomorrow.
5、实力加自信就是一把坚韧不摧的利剑也是通往成功的船票实力决定成败。
The strength and confidence is a tough break, sword is the ticket to success decides success or failure.
6、在无法预知所要遇见的人是什么样时你有大把的时间去让自己变得更棒。
In the unpredictable, and to meet people is what you'll have plenty of time to allow yourself to become better.
7、每个人都经历过青春,相信在你的青春中也有那么一段令你值得回忆的。
Everyone experienced youth, believe in your youth also have so a make you memorable.
8、我不能忍受游手好闲,因此,我以为只要我能够做,我就会继续做下去。
I can't stand idle, so I think that as long as I can do, I will continue to do it.
9、你是你的敌人,只有你能力打倒你;你是你的上帝,只有你才干拯救你。
You is your enemy, only you can take you down; You are your god, only you talents to save you.
10、人要像梅花一样,只要凌寒傲霜,积极向上,才能开出美丽而芳香的花。
People like the plum blossom, as long as the ling cold resists the frost, active and can produce beautiful and fragrant flowers.
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语口语是学习英语中的重要环节,学习一些日常交际常用的英语句子能够很好地提高英语口语水平。下面读文网小编为大家带来日常交际常用英语句子,希望对大家学习英语有所帮助!
1. It sounds great!. 听起来很不错。
2. It‘s a fine day。 今天是个好天。
3. So far,So good. 目前还不错。
4. What time is it? 几点了?
5. You can make it! 你能做到!
6. Control yourself! 克制一下!
7. Do me a favor? 帮个忙,好吗?
8. He is ill in bed. 他卧病在床。
9. He lacks courage. 他缺乏勇气。
10. How‘s everything? 一切还好吧?
11. I have no choice. 我别无选择。
12. I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。
13. I love this game. 我钟爱这项运动。
14. I‘ll try my best. 我尽力而为。
15. I‘m On your side. 我全力支持你。
16. Long time no see! 好久不见!
17. No pain,no gain. 不劳无获。
18. Well,it depends 噢,这得看情况。
19. We‘re all for it. 我们全都同意。
20. What a good deal! 真便宜!
21. What should I do? 我该怎么办?
22. You asked for it! 你自讨苦吃!
23. You have my word. 我保证。
24. Believe it or not! 信不信由你!
25. Don‘t count on me.别指望我。
26. Don‘t fall for it! 别上当!
27. Don‘t let me down. 别让我失望。
28. Easy come easy go. 来得容易,去得快。
29. I beg your pardon. 请你原谅。
30. I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。
31. I‘ll be back soon. 我马上回来。
32. I‘ll check it out. 我去查查看。
33. It’s a long story. 说来话长。
34. It’s Sunday today. 今天是星期天。
35. Just wait and see! 等着瞧!
36. Make up your mind. 做个决定吧。
37. That‘s all I need. 我就要这些。
38. The view is great. 景色多么漂亮!
39. The wall has ears. 隔墙有耳。
40. There comes a bus. 汽车来了。
41. What day is today? 今天星期几?
42. What do you think? 你怎么认为?
43. Who told you that? 谁告诉你的?
44. Who‘s kicking off? 现在是谁在开球?
45. Yes,I suppose So. 是的,我也这么认为。
46. You can‘t miss it 你一定能找到的。
47. Any messages for me? 有我的留言吗?
48. Don‘t be so modest. 别谦虚了。
49. Don‘t give me that! 少来这套!
50. He is a smart boy. 他是个小机灵鬼。
51. He is just a child. 他只是个孩子。
52. I can‘t follow you. 我不懂你说的。
53. I felt sort of ill 我感觉有点不适。
54. I have a good idea! 我有一个好主意。
55. It is growing cool. 天气渐渐凉爽起来。
56. It seems all right. 看来这没问题。
57. It‘s going too far. 太离谱了。
58. May I use your pen? 我可以用你的笔吗?
59. She had a bad cold. 她患了重感冒。
60. That‘s a good idea. 这个主意真不错。
61. The answer is zero. 白忙了。
62. What does she like? 她喜欢什么?
63. As soon as possible! 越快越好!
64. He can hardly speak. 他几乎说不出话来。
65. He always talks big. 他总是吹牛。
66. He won an election. 他在选举中获胜。
67. I am a football fan. 我是个足球迷。
68. If only I could fly. 要是我能飞就好了。
69. I‘ll be right there. 我马上就到。
70. I‘ll see you at six. 我六点钟见你。
71. IS it true or false? 这是对的还是错的?
72. Just read it for me. 就读给我听好了。
73. Knowledge is power. 知识就是力量。
74. Move out of my way! 让开!
75. Time is running out. 没时间了。
76. We are good friends. 我们是好朋友。
77. What‘s your trouble? 你哪儿不舒服?
78. You did fairly well! 你干得相当不错
79. Clothes make the man. 人要衣装。
80. Did you miss the bus? 你错过公共汽车了?
81. Don‘t lose your head。 不要惊慌失措。
82. He can‘t take a joke. 他开不得玩笑。
83. He owes my uncle $.他欠我叔叔 美元。
84. How are things going? 事情进展得怎样?
85. How are you recently? 最近怎么样?
86. I know all about it. 我知道有关它的一切。
87. It really takes time. 这样太耽误时间了。
88. It‘s against the law. 这是违法的。
89. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌。
90. My mouth is watering. 我要流口水了。
91. Speak louder,please. 说话请大声点儿。
92. This boy has no job. 这个男孩没有工作。
93. This house is my own. 这所房子是我自己的。
94. What happened to you? 你怎么了?
95. You are just in time 你来得正是时候。
96. You need to workout. 你需要去运动锻炼一下。
97. Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。。
98. Don‘t be so childish 别这么孩子气。
99. Don‘t trust to chance! 不要碰运气。
100. Fasten your seat belt. 系好你的安全带
101. He has a large income 他有很高的收入。
102. He looks very healthy. 他看来很健康。
103. He paused for a reply. 他停下来等着·回答。
104. He repaired his house. 他修理了他的房子。
105. He suggested a picnic 他建议搞一次野餐。
106. Here‘s a gift for you. 这里有个礼物送给你。
107. How much does it cost? 多少钱?
108. I caught the last bus 我赶上了最后一班车。
109. I could hardly speak. 我简直说不出话来。
110. I‘ll have to try that. 我得试试这么做。
111. I‘m very proud of you. 我为你感到非常骄傲。
112. It doesn‘t make sense 这没有意义(不合常理)。
113. Make yourself at home. 请不要拘礼。
114. My car needs washing. 我的车需要洗一洗。
115. None of your business! 与你无关!
116. Not a sound was heard 一点声音也没有。
117. That‘s always the case. 习以为常了。
118. The road divides here 这条路在这里分岔。
119. Those are watermelons. 那些是西瓜。
120. What a nice day it is! 今天天气真好!
121. What‘s wrong with you? 你哪里不对劲?
122. You are a chicken. 你是个胆小鬼。
123. A lovely day,isn‘t it? 好天气,是吗?
124. He is collecting money. 他在筹集资金。
125. He was born in New York. 他出生在纽约。
126. He was not a bit tired. 他一点也不累。
127. I will be more careful. 我会小心一些的,
128. I will never forget it. 我会记着的。
129. It is Just what I need. 这正是我所需要的。
130. It rather surprised me. 那事使我颇感惊讶。
131. Just around the comer. 就在附近。
132. Just for entertainment. 只是为了消遣一下。
133. Let bygones be bygones. 过去的,就让它过去吧。
134. Mother doesn‘t make up. 妈妈不化妆。
135. Oh,you are kidding me. 哦,你别拿我开玩笑了。
136. She has been to school 她上学去了。
137. Skating is interesting. 滑冰很有趣。
138. Supper is ready at six. 晚餐六点钟就好了。
139. That‘s a terrific idea! 真是好主意!
140. What horrible weather! 这鬼天气!
141. Which would you prefer? 你要选哪个?
142. Does she like ice-cream? 她喜欢吃冰淇淋吗?
143. First come first served. 先到先得。
144. Great minds think alike. 英雄所见略同。
145. He has a sense of humor. 他有幽默感。
146. He is acting an old man. 他正扮演一个老人。
147. He is looking for a job. 他正在找工作。
148. He doesn‘t care about me. 他并不在乎我。
149. I develop films myself. 我自己冲洗照片。
150. I felt no regret for it. 对这件事我不觉得后悔。
151. I get up at six o‘clock. 我六点起床。
152. I meet the boss himself. 我见到了老板本人。
153. I owe you for my dinner 我欠你晚餐的钱。
154. I really enjoyed myself. 我玩得很开心。
155. I‘m fed up with my work! 我对工作烦死了!
156. It‘s no use complaining 发牢骚没什么用。
157. She‘s under the weather. 她心情·不好。
158. The child sobbed sadly. 小孩伤心地抽泣着。
159. The rumor had no basis. 那谣言没有·根据。
160. They praised him highly. 他们大大地表扬了他。
161. Winter is a cold season 冬天是一个,寒冷的季节。
162. You can call me any time. 你可以随时打电话给我。
163. divided by equals . 除以 等于。
164. All for one,one for all. 我为人人,人人为我。
165. East,west,home is best. 金窝,银窝,不如自己的草窝。
166. He grasped both my hands 他紧握住我的双手。
167. He is physically mature. 他身体己发育成熟。
168. I am so sorry about this 对此我非常抱歉(遗憾)。
169. I can‘t afford a new car. 我买不起一部新车。
170. I do want to see him now. 我现在确实很想去见他。
171. I have the right to know 我有权知道。
172. I heard some one laughing 我听见有人在笑。
173. I suppose you dance much. 我想你常常跳舞吧。
174. I walked across the park. 我穿过了公园。
175. I‘ll just play it by ear. 我到时随机应变。
176. I‘m not sure I can do it. 恐怕这事我干不了。
177. I‘m not used to drinking. 我不习惯喝酒。
178. Is the cut still painful? 伤口还在痛吗?
179. It‘s too good to be true! 好得难以置信。
180. Jean is a blue-eyed girl. 珍是个蓝眼睛的女孩。
181. Let‘s not waste our time. 咱们别浪费时间了。
182. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗?
183. Money is not everything. 金钱不是一切。
184. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。
185. Stop making such a noise. 别吵了。
186. That makes no difference. 没什么区别。
187. The price is reasonable. 价格还算合理。
188. They crowned him king. 他们拥立他为国王。
189. They‘re in red and white 他们穿着红白相间的衣服。
190. We all desire happiness 我们都想要幸福。
191. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。
192. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢?
193. What‘s your goal in life 你的人生目标是什么?
194. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的?
195. Why did you stay at home? 为什么呆在家里?
196. Would you like some help? 今天真漂亮!
197. You mustn‘t aim too high 你不可好高骛远。
198. You‘re really killing me! 真是笑死我了!
199. You‘ve got a point there. 你说得挺有道理的。
200. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦!#p#副标题#e#
浏览量:3
下载量:0
时间:
青春是人的一生中最美好年岁,青春的幻想既狂热又可爱。那么你想收集一些有关青春的英语句子吗?下面读文网小编为大家带来有关青春的英语句子,欢迎大家阅读收藏!
1、Live beautifully, dream passionately, love completely.
活要活得美好,梦要梦得热烈,爱要爱得完整.
2、Albert Einstein: Logic will get you from A to B. Imagination will take you everywhere.
爱因斯坦:逻辑会带你从A点到达B点,想象力将把你带到任何地方.
3、The greatest test of courage on earth is to bear defeat without losing heart.
世界上对勇气的最大考验是忍受失败而不丧失信心.
4、A man's best friends are his ten fingers.
人最好的朋友是自己的十个手指.
5、Only they who fulfill their duties in everyday matters will fulfill them on great occasions.
只有在日常生活中尽责的人才会在重大时刻尽责.
6、The shortest way to do many things is to only one thing at a time.
做许多事情的捷径就是一次只做一件一件事.
7、All things in their being are good for something.
天生我才必有用.
8、There's only one corner of the universe you can be sure of improving, and that's your own self.
这个宇宙中只有一个角落你肯定可以改进,那就是你自己.
9、Difficult circumstances serve as a textbook of life for people.
困难坎坷是人们的生活教科书.
10、The world is like a mirror: Frown at itand it frowns at you; smile, and it smiles too.
世界犹如一面镜子:朝它皱眉它就朝你皱眉,朝它微笑它也朝你微笑.
11、Failure is the mother of success.
失败乃成功之母.
12、The reason why a great man is great is that he resolves to be a great man.
伟人之所以伟大,是因为他立志要成为伟大的人.
13、The unexamined life is not worth living.
混混噩噩的生活不值得过.
14、Suffering is the most powerful teacher of life.
苦难是人生最伟大的老师.
15、Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity.
So let us seize it, not in fear, but in gladness.
命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯.
因此,让我们毫无畏惧,满心愉悦地把握命运
看了有关青春的英语句子这篇文章
浏览量:9
下载量:0
时间:
英语句子是学习初二英语的难点,掌握一些重要的英语句子,是提升英语成绩的关键。下面读文网小编为大家带来初二上册英语句子归纳,欢迎大家参考学习!
1. 在美国,当有人给你一个礼物时,你一定要立刻将它打开。
In the USA,when someone gives you a present,youmust open it immediately.
2. 并且你必须用红纸包裹红包,因为那是吉利的
And you must wrap hongbao in red paper because it’s lucky.
3. 你不准在中国新年的第一天力作任何打扫。
You mustn’t do any cleaning on the first day of the Chinese New Year.
4. 当你和年长的人说话时,你必须说先生或女士但你可以对你的朋友直呼其名
You must say Mr and Mrs when you speak to older people,but you can use first names with your friends.
5. 茶不仅仅是一种饮料,而且也是一顿在四点左右的间食。
Tea is not just a dringk but a light meal at around 4 pm.
6. 6你必须倒茶,然后倒奶——你不能先放奶再放茶。
You must pour the tea ,then the milk ---you can’t put the milk in first then the tea.
7. 7在公共汽车或火车上,別的乘客都很安靜,而你不准講話聲太大。
In buses or trains,the other passengers are very quiet,and you mustn’t talk too loudly.
8. 并且你不会经常在街道里听到人们大叫大喊。
And you don’t often hear people shouting in the sreet.
9. 男人和女人在婚礼的前一天晚上不能见到彼此。
The man and the woman can’t see each other the night before the wedding.
10. 比方说,你总是在第一次见到人们时和他们握手
For example,you usually shake hands with people when you meet them for the first time.
11. 然后女方不准准时到达教堂,而是晚几分钟
Then the woman mustn’t arrive at the church on time but a few minutes late.
12. 在婚礼后的晚会上,女方将她的花扔过她的肩膀。接到花的女孩将是下一个结婚的!
At the party after the wedding,the woman throws her flowers over her shoulder.The girl who catches them will be next to get married!
浏览量:3
下载量:0
时间: