为您找到与万圣节鬼故事英文短篇150字相关的共200个结果:
下面是读文网小编整理的万圣节英文,欢迎大家阅读。
万圣节相当于我们国家的盂兰节(俗称鬼节)。
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
盛装是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会盛装(穿戴一些特殊的服饰,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
欺骗或攻击是现代万圣节的风俗。孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.
南瓜灯的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。
There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和万圣节有关的迷信还有很多。迷信是一种不合常理的想法,比如认为13是不吉利的数字!
Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don't really exist... or do they?
万圣节还和一些诸如鬼魂和吸血鬼之类的超自然的生物有关。这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的......或许他们其实真的存在?
Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
女巫是万圣节很受欢迎的人物,人们认为她们具有强大的魔力。他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。
Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
恶兆也是万圣节庆祝活动的一部分。人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。
浏览量:3
下载量:0
时间:
关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。
在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o'-lantern 现在拼写为jack-o-lantern。
现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。
孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。你可以用黑色的纸做一个可怕的造形——一个骑在扫帚把上戴着尖尖帽子的女巫飞过天空,或者是黑蝙蝠飞过月亮。这些都代表恶运。当然黑猫代表运气更差。有时候会出现黑猫骑在女巫扫帚后面飞向天空的造形。
在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到邻居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”意思是给我们吃的,要不我们就捉弄你。里边的人们应该出来评价我们的化装。
“噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。”
有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的“恶作剧还是招待”的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。
还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起来。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。
One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.
Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st fro m a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went fro m house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."
The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.
Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. And fro m black paper you'd cut "scary" designs ---an evil witch with a pointed hat riding through the sky on a broomstick, maybe with black bats flying across the moon, and that meant bad luck. And of course black cats for more bad luck. Sometimes a black cat would ride away into the sky on the back of the witch's broom.
And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, "Trick or treat!" meaning, "Give us a treat (something to eat) or we'll play a trick on you!" The people inside were supposed to come to the door and comment on our costumes.
万圣节英语鬼故事相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
A few years ago when I was 18, I was dating a girl from Edinburgh. Now this place has quite a lot of history so ghost tours are common but one stands out as being famous due to the fact that it has an extremely well documented case of a poltergeist called the Mackenzie Poltergeist. After having read the book written by the founder of the City Of The Dead tour I was really looking forward to going on it.
故事发生在几年前,那时我刚好十八岁,正在跟爱丁堡的一个女孩约会。当时,这个地方的鬼怪旅游就已经具有很长的历史了,开展得也非常普遍,但是其中有一个与众不同的地方非常有名,因为这里出了一个叫做麦肯斯的闹鬼,并且据说对这个鬼还有着非常充分的考证。在拜读了景点“死亡城”创始人所写的书后,我由衷地憧憬着能到此一游。
The tour starts off by taking you around Edinburgh and telling you stories of certain parts, but it all kicks off when they take you into a place called the covenanters prison. In this small cemetery is the Black Mausoleum where the poltergeist is. Many people have felt cold spots in this tomb and have left the tour only for cuts and welts to appear later. Part of the tour is for all of the participants to be locked in the tiny mausoleum for ten minutes. Now while I was in there I felt things touching me and heard scratching noises on the walls and ceiling of this sandstone tomb. While this wouldn't be uncommon, what happened to me after I left that still scares me.
在旅游开始时,他们会带着你绕着爱丁堡转转,向你介绍一些景点。只有当他们将你带入一个叫做“神圣盟约监狱”的时候,旅游才算真正开始,这是一块面积不大的墓地,这里有一个叫做“黑陵”的坟墓,里面就住着那个闹鬼。在坟墓里,许多人都会感到阴森森的,里面的磕磕绊绊也往往吓得他们提前结束游程。在游览中有一部分内容是把游客关在一个很小的墓穴里,让他们在里面呆十分钟。当我被关在这座用砂岩砌成的墓穴时,感觉到有什么东西一直在碰着我, 并且还听到在穴壁和顶部有“唰唰”的擦划声。如果这还算是正常的话,那么在我走后所发生的事情至今还让我心有余悸。
After enjoying the whole thing I left the graveyard to return home to the flat but as I was exiting the cemetery I felt something come with me, a heavy kind of feeling, as if there was something on my back but not physically. This continued all the way home which was quite a long walk. When we got there we were the only two in the house, save for the cats, or so we thought. It wasn't long before I felt something in the house with us, like the presence of a man standing in the kitchen. I'm quite sensitive to these things so I knew it wasn't my imagination.
在参加完所有的旅游项目后,我就离开墓地回家了,在当我走出墓地的时候,我感觉到是有什么东西跟我一起走了出来,并且好像是有什么无形的东西压在我的后背上,这种感觉非常强烈。尽管回家的这段路非常远,但是这种感觉在路上一直就没间断过。当我们回家后,除了几只猫外,屋子里就只有我们两个人,至少在我们看来应该是这样的。但就在我们回家不久,我却感觉到屋子里还有什么东西跟我们在一起,感觉上好像有个男人站在厨房里,我对这种事情是非常敏感的,因此我觉得这决不是幻觉。
Making my way towards the kitchen, carrying the cat because the girl wouldn't come with me, I stepped into the hall. Now the one thing you should know about this house is that it always like a furnace, but the cold spot in the hall actually took my breath away, it was freezing! I refused to go any further and went back to the bedroom to sit with the girl. The scary thing was that she isn't very sensitive to things like this but she described to me something she felt standing in the hall and it matched the description of the man I felt in the kitchen. This scared the utter hell out of me because what I felt was a tall man, with long greasy hair but I couldn't make out his face.
于是我就直奔厨房,由于那个女孩不愿意跟我一起去,我就带着那只猫,当我进到客厅时,突然感到这个地方冰凉异常,我吓得大气不敢喘一下,你可知道,这所房子一直以来就跟个火炉似的,而现在却冰冻寒冷。我不敢再前进一步,于是又回到卧室坐在女孩的旁边。而可怕的是,这个女孩这时竟然也感觉到好像有什么东西在客厅站着,而她对这种事情向来是不敏感的,并且她所描述的跟我所感觉到的完全吻合。这下我可真是给吓得魂飞魄散,因为我所感觉到是一个高个男子,披散着长发,头发上满是油污,但我一直没法辨认出他的模样。
To this day I still have no idea what followed me home but I was terrified and I'd rather not find out.
直到现在,对于究竟是什么跟我回了家,我仍然一无所知。但,我很害怕,我更希望永远都不要知道。
万圣节英语鬼故事相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉语解释:万圣节前夕又叫诸圣节,在每年的10月31日,是西方的传统节日。那么,你知道万圣节的英文怎么说吗?
1告诉那醉醺醺的爱尔兰女人。把我万圣节 晚会的礼服拿来。
and tellthat drunken irishwoman to bring up my gown for the halloween ball.
2孩子们会制作万圣节 的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。
Children would make halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns
3杰克灯,南瓜灯把南瓜挖空并雕成人面形状,通常在万圣节 出现
万圣节的英文怎么说
A lantern made from a hollowed pumpkin with a carved face, usually displayed on Halloween.
4水瓶座将废旧手电筒用在万圣节 行头上,结果不得不整晚不停地补充能源。
Aquarius builds their costume out of spare flashlights and spends all night tinkering when it shorts.
5当纽约人全体涌向格林威治村举办的万圣节 游行时,下曼哈顿也不例外。
Lower Manhattan is no exception as New Yorkers turn out en masse to the Greenwich Village Halloween Parade.
6但是万圣节 最重要的是每个人在获得快乐的同时也会得到一点点惊吓。“万圣节快乐!
But the most important thing about Halloween is that everyone has some fun getting a little bit scared. "Happy Halloween!
7节日里戴的面具,比如万圣节 或者四旬斋前的最后一天所戴的面具是一种庆祝和许可的表示。
1. He had insisted that she come up to Lawford for the Halloween party. 他执意要她来劳福德参加万圣节聚会。
2. To make a Halloween lantern, you first have to gouge out the inside of thepumpkin. 要做一个万圣节灯笼, 你先得挖空这个南瓜.
3. Do you want to come to a Halloween party? 你想参加万圣节聚会吗 ?
4. Do you want to invite Bill to our Halloween party? 你想邀请比尔参加我们的万圣节聚会吗?
5. Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. 万圣节前夕是美国人每年秋天庆祝的一个节日.
6. Another Halloween is coming up. 另一个万圣节又快到了.
7. Halloween is a fun holiday for us children. 万圣节对我们这些孩子来说是有趣的节日.
8. Last Halloween I dressed up like a ghost. 上一个万圣节我打扮得像个鬼.
9. Already? Halloween is just around the corner. 这么快呀?万圣节快到了.
10. Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes. 我们的长处只是穿着万圣节的服装到处去吓吓人而已.
11. Imagine them standing before you wearing a Halloween party mask. 想象他们站在你的面前,穿着万圣节的派对戏服.
12. Few holidays tap into the American psyche so close - ly as Halloween. 与美国人心理最接近的节日莫过于万圣节前夜.
13. There are just 19 days left to pick up your Halloween costume. 挑选万圣节服饰只剩下19天的时间了.
14. And an old troll wish you a Happy Halloween! 以及淘气的老侏儒都在祝你万圣节快乐!
15. Children would make Halloween decorations, all kinds of orange - paper jack lanterns. 孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯.
16. I will probably go to a Halloween costume party. 我也雪|去万圣节化妆舞会.
17. All Saints'Day also All Hallows'Day ( 1 November ) 万圣节 ( 11月1日 ).
18. Halloween game, bobbing for apples requires a large tub of water. 传统的万圣节游戏咬苹果需要有一大盆的水.
19. Halloween always was and still is a night of mystery. 万圣节从以前到现在一直都是充满神秘的夜晚.
20. Carving pumpkins into jack - o'lanterns is a Halloween custom also toIreland. 在南瓜上刻上杰克的灯笼是一种万圣节服装,这也要追溯到爱尔兰.
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉语解释:万圣节前夕又叫诸圣节,在每年的10月31日,是西方的传统节日。那么,你知道万圣节的英文是什么吗?
万圣节
1杰克灯,南瓜灯把南瓜挖空并雕成人面形状,通常在万圣节 出现
A lantern made from a hollowed pumpkin with a carved face, usually displayed on Halloween.
2水瓶座将废旧手电筒用在万圣节 行头上,结果不得不整晚不停地补充能源。
Aquarius builds their costume out of spare flashlights and spends all night tinkering when it shorts.
3告诉那醉醺醺的爱尔兰女人。把我万圣节 晚会的礼服拿来。
and tellthat drunken irishwoman to bring up my gown for the halloween ball.
4孩子们会制作万圣节 的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。
Children would make halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns
5当纽约人全体涌向格林威治村举办的万圣节 游行时,下曼哈顿也不例外。
Lower Manhattan is no exception as New Yorkers turn out en masse to the Greenwich Village Halloween Parade.
6但是万圣节 最重要的是每个人在获得快乐的同时也会得到一点点惊吓。“万圣节快乐!
But the most important thing about Halloween is that everyone has some fun getting a little bit scared. "Happy Halloween!
7节日里戴的面具,比如万圣节 或者四旬斋前的最后一天所戴的面具是一种庆祝和许可的表示。
1. He had insisted that she come up to Lawford for the Halloween party. 他执意要她来劳福德参加万圣节聚会。
2. To make a Halloween lantern, you first have to gouge out the inside of thepumpkin. 要做一个万圣节灯笼, 你先得挖空这个南瓜.
3. Do you want to come to a Halloween party? 你想参加万圣节聚会吗 ?
4. Do you want to invite Bill to our Halloween party? 你想邀请比尔参加我们的万圣节聚会吗?
5. Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. 万圣节前夕是美国人每年秋天庆祝的一个节日.
6. Another Halloween is coming up. 另一个万圣节又快到了.
7. Halloween is a fun holiday for us children. 万圣节对我们这些孩子来说是有趣的节日.
8. Last Halloween I dressed up like a ghost. 上一个万圣节我打扮得像个鬼.
9. Already? Halloween is just around the corner. 这么快呀?万圣节快到了.
10. Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes. 我们的长处只是穿着万圣节的服装到处去吓吓人而已.
11. Imagine them standing before you wearing a Halloween party mask. 想象他们站在你的面前,穿着万圣节的派对戏服.
12. Few holidays tap into the American psyche so close - ly as Halloween. 与美国人心理最接近的节日莫过于万圣节前夜.
13. There are just 19 days left to pick up your Halloween costume. 挑选万圣节服饰只剩下19天的时间了.
14. And an old troll wish you a Happy Halloween! 以及淘气的老侏儒都在祝你万圣节快乐!
15. Children would make Halloween decorations, all kinds of orange - paper jack lanterns. 孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯.
16. I will probably go to a Halloween costume party. 我也雪|去万圣节化妆舞会.
17. All Saints'Day also All Hallows'Day ( 1 November ) 万圣节 ( 11月1日 ).
18. Halloween game, bobbing for apples requires a large tub of water. 传统的万圣节游戏咬苹果需要有一大盆的水.
19. Halloween always was and still is a night of mystery. 万圣节从以前到现在一直都是充满神秘的夜晚.
20. Carving pumpkins into jack - o'lanterns is a Halloween custom also toIreland. 在南瓜上刻上杰克的灯笼是一种万圣节服装,这也要追溯到爱尔兰.
浏览量:2
下载量:0
时间:
万圣节前夕又叫诸圣节 ,在每年的10月31日,是西方的传统节日。关于这个节日的由来,你知道是什么吗?下面是小编整理的关于万圣节由来的英语文章,希望对大家有所帮助。
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
盛装是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会盛装(穿戴一些特殊的服饰,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
欺骗或攻击是现代万圣节的风俗。孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.
南瓜灯的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。
There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和万圣节有关的迷信还有很多。迷信是一种不合常理的想法,比如认为13是不吉利的数字!
Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don't really exist... or do they?
万圣节还和一些诸如鬼魂和吸血鬼之类的超自然的生物有关。这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的......或许他们其实真的存在?
Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
女巫是万圣节很受欢迎的人物,人们认为她们具有强大的魔力。他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。
Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
恶兆也是万圣节庆祝活动的一部分。人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。
Im Oktober ist Hochsaison für Hexen, Gespenster, Geister und alle, die sich gerne Gruseln, denn am 31. Oktober ist Halloween.
十月是女巫,幽灵,鬼魂和一切让人不寒而栗的东西出现的旺季,因为10月31日是万圣节。
Ursprünglich, vor Hunderten von Jahren, war Halloween ein Herbstfest der Druiden im alten England. Es sei die einzige Nacht des Jahres, so glaubten die Menschen damals, in der Hexen und Geister leibhaftig auf der Erde herumspukten.
起初在几百年前,万圣节在古英格兰对巫师们来说是秋天节。那时人们认为,这一天晚上是一年当中唯一一个女巫和鬼魂真的来到人间到处作祟的夜晚。
Fast jedes Kind weiß, dass Halloween etwas mit Gespenstern, Hexen und Verkleiden zu tun hat, aber kaum jemand hat eine Ahnung, was es mit dem Fest ‚Halloween’ nun wirklich auf sich hat.
几乎每个孩子都知道,万圣节与幽灵,女巫和化装有关,但是几乎没有一个人知道,万圣节这个节日究竟因何而来。
Schon vor über 2000 Jahren feierten die Kelten im alten England (heute sagen wir Großbritannien dazu) zum Ende des Sommers ein großes Fest – damals hieß es noch ‚Samhain’. Der 31. Oktober war bei den Kelten der letzte Tag des Jahres, denn sie hatten einen anderen Kalender als wir heute. Der Sommer wurde mit großen Feuern verabschiedet und gleichzeitig der Winter begrüßt. Die Menschen bedankten sich bei ihrem Sonnengott (mit Namen ‚Samhain’) für die Ernte, die sie in der warmen Jahreszeit eingebracht hatten und gedachten an diesem Tag auch der Seelen der Verstorbenen. Der Sonnengott wurde nun, zu Beginn der dunklen Winterzeit von dem keltischen Gott der Toten, abgelöst.
早在两千多年前,古英格兰(今天的大不列颠)的克勒特人在夏季结束时会进行一场盛大的节日庆祝——那时这个节日叫做“萨温节”。对于克勒特人来说,10月31日是一年的最后一天,因为他们使用的年历与我们今天的不同。人们燃起大火告别夏季,同时欢迎冬季的到来。他们向太阳神(名字为“Samhain”)表示感谢,感谢其赐予的温暖季节带来丰收,同时也在这一天悼念逝者的亡灵。而后太阳神就在阴暗的冬天开始之时被克勒特人的死亡之神所替代。
Die Kelten glaubten fest daran, dass die Seelen der Verstorbenen in der Nacht vom 31. Oktober als Geister auf die Erde zurückkommen, um in ihre Häuser zurückzukehren. Aber was war mit den Geistern und heimatlosen Seelen, die trotz der großen Feuer, die am Wegesrand entfacht wurden, den Weg nicht fanden und verzweifelt umherirrten? Von ihnen war nichts Gutes zu erwarten, sie spukten durch die Nacht, erschreckten friedliche Menschen und trieben ihr Unwesen mit ihnen.
克勒特人坚信,逝者的亡灵在10月31日会变成鬼魂来到人间,回到自己家中。但是那些即使在路边点着旺火却也找不到路而绝望地四处乱走的鬼魂和无家可归的亡灵怎么办呢?别指望他们做什么好事,他们会整晚捣乱作祟,惊吓平和中的人们,到处胡作非为。
Einige Jahrhunderte später, ungefähr 800 Jahre n. Chr., ernannte der Papst den 1. November, also den Tag nach dem 31. Oktober, zum Feiertag ‚Allerheiligen’, an dem der christlichen Märtyrer gedacht wurde. Aus dem Samhain- Fest wurde im Laufe der Zeit ‚das Fest am Vorabend zu Allerheiligen’, und das heißt auf englisch ‚All Hallows’ Evening’ oder abgekürzt ‚Hallows’ E’en’. Inzwischen sagen wir Halloween.
几百年后,大约公元800年的时候,罗马教皇将11月1日,也就是10月31日后一天,作为“万圣”之节,在这一天人们会怀念____的烈士。随着时间的推移,英国人根据萨温节就把11月1日的前夜变成了庆祝万圣的节日,而英语里万圣夜称作“All Hallows’ Evening”,简称Hallows’ E’en。渐渐地我们就把万圣节叫做了Halloween。
Obwohl das Samhain-Fest schon so lange her ist, verkleiden sich die Kinder heute noch als gruselige Gestalten, wie Gespenster, Hexen, Zauberer oder Vampire, um Geister abzuschrecken. Und das ist auch gut so – denn wer weiß denn schon genau, ob die Kelten im alten England nicht doch recht hatten......?
虽然萨温节已如此古老,今天的孩子们还会装扮成毛骨悚然的形象,像是幽灵,女巫,男巫或是吸血鬼去吓退鬼魂。不过这样也不错——谁又清楚地知道,古英格兰的克勒特人是不是有道理呢?
Symbols of Halloween
Halloween originated as a celebration connected with evil spirits. Witches flying on broomsticks with ghosts, goblins and skeletons have all evolved as symbols of Halloween. Bats, owls and other nocturnal animals are also popular symbols of Halloween. They were originally feared because people believed that these creatures could communicate with the spirits of the dead.
Black cats are also symbols of Halloween and have religious origins as well. Black cats were considered to be reincarnated beings with the ability to divine the future. During the Middle Ages it was believed that witches could turn themselves into black cats. Thus when such a cat was seen, it was considered to be a witch in disguise. All these are popular trick-or-treat costumes and decorations for greeting cards and windows.
Black is one of the traditional Halloween colors, probably because Halloween festivals and traditions took place at night.
Pumpkins are also a symbol of Halloween. The pumpkin is an orange-colored squash, and orange has become the other traditional Halloween color. Carving pumpkins into jack- o'-lanterns is a Halloween custom also dating back to Ireland. A legend grew up about a man named Jack who was so stingy that he was not allowed into heaven when he died, because he was a miser. He couldn't enter hell either because he had played jokes on the devil. As a result, Jack had to walk on the earth with his lantern until Judgement Day. So Jack and his lantern became the symbol of a lost or damned soul. To scare these souls away on Halloween, the Irish people carved scary faces out of turnips, beets or potatoes representing "Jack of the Lantern," or Jack-o-lantern. When the Irish brought their customs to the United States, they carved faces on pumpkins because in the autumn they were more plentiful than turnips. Today jack-o-lanterns in the windows of a house on Halloween night let costumed children know that there are goodies waiting if they knock and say "Trick or Treat!"
参考译文:
万圣节前夜起源于与邪恶幽灵相关的庆祝活动,所以骑着扫帚的女巫、幽灵、小妖精和骷髅都是万圣节的标志物。蝙蝠、猫头鹰和其他夜间活动的动物也是万圣节的普遍标志。起初,这些动物让人觉得非常可怕,因为人们认为这些动物能和死者的幽灵进行交流。
黑猫也是万圣节的标志物,并且也有一定的宗教起源。人们认为黑猫可以转生,具有预言未来的超能力。在中世纪,人们认为女巫可以变成黑猫,所以人们一看到黑猫就会认为它是女巫假扮的。这些标志物都是万圣节服装的普遍选择,也是贺卡或橱窗上很常用的装饰。
黑色是传统的万圣节颜色,这可能是因为万圣节前夜的各种传统或仪式都是在晚上举行。
南瓜也是万圣节的标志性象征。南瓜是橘黄色的,所以橘黄色也成了传统的万圣节颜色。用南瓜雕制南瓜灯也是一个万圣节传统,其历史也可追溯到爱尔兰。传说有一个名叫杰克的人非常吝啬,因而死后不能进入天堂,而且因为他取笑魔鬼也不能进入地狱,所以,他只能提着灯笼四处游荡,直到审判日那天。于是,杰克和南瓜灯便成了被诅咒的游魂的象征。人们为了在万圣节前夜吓走这些游魂,便用芜菁、甜菜或马铃薯雕刻成可怕的面孔来代表提着灯笼的杰克,这就是南瓜灯(Jack-o'-lantern)的由来。爱尔兰人迁到美国后,便开始用南瓜来进行雕刻,因为在美国秋天的时候南瓜比芜菁更充足。现在,如果在万圣节的晚上人们在窗户上挂上南瓜灯就表明那些穿着万圣节服装的人可以来敲门捣鬼要糖果。
相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
万圣节是西方世界的传统节日,关于这个节日的介绍,都有哪些比较好的英文版本呢?下面是小编带来万圣节的英文范文,希望对大家有帮助。
Halloween (or Hallowe'en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o'-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films arevery happy.
Halloween (or Hallowe'en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o'-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films.
History
Historian Nicholas Rogers, exploring the origins of Halloween, notes that while "some folklorists have detected its origins in the Roman feast of Pomona, the goddess of fruits and seeds, or in the festival of the dead called Parentalia, it is more typically linked to the Celtic festival of Samhain, whose original spelling was Samuin (pronounced sow-an or sow-in)".The name is derived from Old Irish and means roughly "summer's end".Snap-Apple Night (1832) by Daniel Maclise.Depicts apple bobbing and divination games at a Halloween party in Blarney, Ireland.The name 'Halloween' and many of its present-day traditions derive from the Old English era.
The word Halloween is first attested in the 16th century and represents a Scottish variant of the fuller All-Hallows-Even ("evening"), that is, the night before All Hallows Day.[4] Although the phrase All Hallows is found in Old English (ealra hālgena mæssedæg, mass-day of all saints), All-Hallows-Even is itself not attested until 1556.
11月1日 -- 万圣节 All Saints' Day
11月2日 -- 墨西哥的鬼节 Day of Death
万圣节(All Saints' Day, All Hallow's Day或Hallowmas) 是每年11月1日 的欧美大节日。
Halloween 是 All Hallows Eve 的缩写,万圣节前夜的意思,指10月31日的晚上。
For thousands of years people have been celebrating different holidays and festivals at the end of October. The Celts celebrated it as Samhain (pronounced “sow-in”, with “sow” rhyming with cow)。 The Irish English dictionary published by the Irish Texts Society defines the word as follows:
“Samhain, All Hallowtide, the feast of the dead in Pagan and Christian times, signalizing the close of harvest and the initiation of the winter season, lasting till May, during which troops (esp. the Fiann) were quartered. Faeries were imagined as particularly active at this season. From it the half year is reckoned. also called Feile Moingfinne (Snow Goddess)。(1) The Scottish Gaelis Dictionary defines it as ”Hallowtide. The Feast of All Soula. Sam + Fuin = end of summer.“(2) Contrary to the information published by many organizations, there is no archaeological or literary evidence to indicate that Samhain was a deity. The Celtic Gods of the dead were Gwynn ap Nudd for the British, and Arawn for the Welsh. The Irish did not have a ”lord of death“ as such.
#p#副标题#e#
浏览量:2
下载量:0
时间:
在西方国家,每年的10月31日,有个“Halloween”,辞典解释为“The eve of All Saints'Day”,中文译作:“万圣节之夜”。万圣节是西方国家的传统节日。这一夜是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。西方国家在万圣节里有很多有趣的习俗,下面是读文网小编整理的万圣节的习俗英文版,欢迎大家阅读!
Halloween Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. It means "holy evening," and it comes every October 31, the even
ing before All Saints' Day. However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly.
Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children pick large orange pumpkins. Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside. It looks as if there were a person looking out of the pumpkin! These lights are called jack-o'-lanterns, which means "Jack of the lantern".
The children also put on strange masks and frightening costumes every Halloween. Some children paint their faces to look like monsters. Then they carry boxes or bags from house to house. Every time they come to a new house, they say,"Trick or treat! Money or eat!" The grown-ups put treat-money or candy in their bags.
Not only children, but most grown-ups also love Halloween and Halloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them. This bring them the satisfaction of being young.
万圣节前夕
万圣节前夕是美国人年年都会庆祝的秋季节日。它的意思是“神圣的夜晚”,在每年的10月31日,也就是万圣节前夜。但实际上这不是一个真正的宗教节日,而主要是孩子们的节日。
万圣节的英文介绍
每年秋天蔬菜成熟可以食用的时候,孩子们就会挑出大个儿的橙色南瓜。然后在南瓜上刻上一张脸,把一根点燃的蜡烛放在里面。看起来就好像有人在向南瓜外面张望。这些灯就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“杰克的灯”。
每年万圣节前夕孩子们还戴上奇怪的面具,穿上吓人的服装。有些孩子把脸刷成怪物。然后他们拿着盒子或袋子挨家挨户串门。每来到一个新房子他们就说:“不款待就捣乱!给钱还是吃的!”大人们就会把用来招待的钱或糖放在他们的袋子里了。
不仅孩子,许多成年人也喜欢万圣节前夕和万圣节前夕晚会。因为这一天他们可以根据自己的想象把自己装扮成名流或幽灵。这会带给他们年轻的快感。
浏览量:3
下载量:0
时间:
许多人从幼儿园就开始接触英语,这个时候多阅读一些英语故事是很有好处的,今天读文网小编在这里为大家分享一些幼儿园英语故事,欢迎大家阅读!
A Clever Panda
聪明的熊猫
A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.
一只小熊猫摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是这只南瓜太大了,她没有办法把这么大的南瓜带回家。
Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like awheel.”
突然她看见一只狗熊骑着一辆自行车朝她这边来。她看着自行车,跳着说:“有了!我有办法了。我可以把南瓜滚回家去。南瓜好像车轮。
So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl!”
于是她把那瓜滚回家。当她妈妈看到这只大南瓜的时候,很惊讶:“天啊!这么食的南瓜!你是怎么把它带回家来的?”小熊猫自豪地说;“我拎不动它,可是我能滚动它啊!”她妈妈微笑着说:“真聪明啊!”
浏览量:4
下载量:0
时间:
你知道150的英文怎么写吗?一起来学习一下吧!
150的英文:one hundred and fifty
1. Shopkeepers buy them in bulk and resell them for £150 each.
店主们先大量购进,然后再以150英镑的单价将它们转卖出去。
2. Captain David Clement and 150 commandos stormed the port this morning.
戴维·克莱门特上尉和150名突击队员今天早上对港口展开突袭。
3. The gestation period can be anything between 95 and 150 days.
妊娠期从95天至150天不等。
4. Grease 6 ramekin dishes of 150 ml (5-6 fl oz) capacity.
将6个容量为150毫升(5至6液盎司)的烤盘涂上油。
5. I can't say it justifies the price tag of £150.
我认为它值不了150英镑。
6. He was an experienced parachutist who had done over 150 jumps.
他是个经验丰富的跳伞者,已经跳过150多次伞了。
7. The helicopter can zip along at about 150 kilometres an hour.
该直升机能以每小时150公里左右的速度疾进。
8. To enter, simply complete the coupon on page 150.
要想参加,只需填写第150页的参赛表格。
9. The rebels have advanced to within 150 kms of the capital.
叛军已经逼近到距首都150公里的地方。
10. 150 officers and men had to be taken straight to hospital.
不得不将150名官兵直接送往了医院。
11. Over the next 150 years, many others followed his lead.
随后150年,许多人效法于他。
12. I had been travelling at 150 kilometres an hour.
我一直以每小时150公里的速度行进。
13. The approxi-mate cost varies from around £150 to £250.
费用大概介于150至250英镑之间。
14. He repaired the boat, and rented it out for $150.
他修好了那条船,然后把它以150美元的价格租了出去。
15. The United States has called up some 150,000 military reservists.
美国已经征召了约15万名预备役军人。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语诗歌是英语语言的精华,它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。下面读文网小编为大家带来精选的经典英文短诗,欢迎大家阅读!
What instinct forces man to journey on,
Urged by a longing blind but dominant!
Nothing he sees can hold him, nothing daunt
His never failing eagerness. The sun
Setting in splendour every night has won
His vassalage; those towers flamboyant
Of airy cloudland palaces now haunt
His daylight wanderings. Forever done
With simple joys and quiet happiness
He guards the vision of the sunset sky;
Though faint with weariness he must possess
Some fragment of the sunset's majesty;
He spurns life's human friendships to profess
Life's loneliness of dreaming ecstasy.
浏览量:2
下载量:0
时间:
在演讲前多背几篇初一英文短篇演讲稿稿是非常有必要的,下面小编就分享初一英文短篇演讲稿稿给你们,希望对你们有用。
students, guests , teachers and honorable judges
good morning !
my great pleasure to share my dream with you today. my dream is to become a teacher....
as the whole world has its boundaries, limits and freedom coexist in our life. i don’t expect complete freedom, which is impossible. i simply have a dream that supports my life.
i dream that one day, i could escape from the deep sea of thick schoolbooks and lead my own life. with my favorite fictions, i lie freely on the green grass, smelling the spring, listening to the wind singing, breathing the fresh and cool air and dissolve my soul in nature at last. simple and short enjoyment can bring me great satisfaction.
i dream that one day the adults could throw their prejudice of comic and cartoon away. they could keep a lovely heart that can share sorrow and happiness with us while watching cartoon or doing personal things. that’s the real communication of heart to heart.
i have the belief that my dreams should come true. i am looking forward to some day coming when i am like a proud eagle, which flies to the blue and vast sky.
浏览量:2
下载量:0
时间:
在演讲前多背几篇初中英文短篇演讲稿稿是非常有必要的,下面小编就分享初中英文短篇演讲稿稿给你们,希望对你们有用。
Never give up
Nothing is difficult if you put your heart on it. Nothing is easy if you don’t try your best.
We often hear people say, “Never give up.” This can be encouraging words and words of determination. A person who believes in them will keep trying to reach his goal no matter how many times he fails. In my opinion, the quality of determination to succeed is an important one to have. Therefore, I believe that we should never give up.
One reason is that if we give up too easily, we will rarely achieve anything. It is not unusual for us to fail in our first attempt at something new, so we should not feel discouraged and should try again. Besides, if we always give up when we fail, we will not be able to develop new skills and grow as people. Another reason we should never give up is that we can learn from our mistakes only if we make a new effort. If we do not try again, the lesson we have learned is wasted. Finally, we should never give up because as we work to reach our goals, we develop confidence, and this confidence can help us succeed in other areas of our lives.
Probably the greatest example of persistence is Abraham Lincoln. Born into poverty, Lincoln was faced with defeat throughout his life. He lost eight elections, twice failed in business and suffered a nervous breakdown.
He could have quit many times - but he didn't and because he didn't quit, he became one of the greatest presidents in the history of our country.
Lincoln was a champion and he never gave up.
In short, it is important that we don’t give up when working for our goals. Whether we succeed in the end or not, we will learn something, and what we learn will help us to become better, more confident people. Furthermore, if we give up, we have no chance of attaining our goals, but if we keep trying, there is always a chance that we will succeed one day.Thank you very much!
浏览量:3
下载量:0
时间:
在演讲前多背几篇短篇英文演讲稿是非常有必要的,下面小编就分享短篇英文演讲稿给你们,希望对你们有用。
Thirteen Names of Virtues
十三项美德
I conceived the bold and arduous project of arriving at moral perfection. I wished to live without committing any fault at any time; I would conquer all that either natural inclination, custom, or company might lead me into. As I knew, or thought I knew, what was right or wrong, I did not see why I might not always do the one and avoid the other. But I soon found I had undertaken a task of more difficulty than I had imagined. While my case was employed in guarding against one fault, I was often surprised by another; habit took the advantage of inattention; inclination was sometimes too strong for reason. I concluded, at length, that the mere speculative conviction that it was our interest to be completely virtuous, was not sufficient to prevent our slipping; and that the contrary habits must be broken, and good ones acquired and established, before we can have any dependence on a steady, uniform rectitude of conduct. For this purpose I therefore contrived the following method.
我曾想出一个达到完美品德的大胆而又费力的计划。我希望这一辈子都不犯任何错误,我要克服所有的缺点,不管它们是由天生的爱好而引起的,还是由于习惯或交友不慎引起的。因为我知道,或者自以为知道,什么是对的、什么是错的,所以我觉得自己能够只做好事而不做坏事。但不久我发现,自己想做的工作比原先料想的要困难得多。正当我的注意力放在克服某一缺点时,另一个缺点却出乎意料地冒了出来。习惯利用一时的疏忽,而理智有时又绝非癖好的敌手。后来,我终于得出结论,仅仅抽象地相信完美的品德对我们是有利的,但还不足以防止我们的过失,坏习惯必须打破,好习惯必须培养和建立起来,然后我们才能希望我们的举止能够坚定不移、始终如一地正确。为了这个目标,我想出了下面这个方法。
In the various enumerations of the moral virtues I had met with in my reading, I found the catalogue more or less numerous, as different writers included more or fewer ideas under the same name. Temperance, for example, was by some confined to eating and drinking, while by others it was extended to mean the moderating of every other pleasure, appetite, inclination, or passion, bodily or mental, even to our avarice and ambition. I proposed to myself, for the sake of clearness, to use rather more names, with fewer ideas annexed to each, than a few names with more ideas; and I included under thirteen names of virtues all that at that time occurred to me as necessary or desirable, and annexed to each a short percept, which fully expressed the extend I gave to its meaning.
我在阅读的过程中,发现在列举各种道德品质时,各种分类都或多或少地存在分歧,因为对于同一个词的涵义,不同的作者可以做或多或少的阐释。例如“节制”这个词,有人把它的意义限于饮食,而另外一些人却把它的意义扩展到调节其他快乐、欲望、癖好和肉体的或精神的情欲,甚至将其推广到贪婪和野心上面。我总结出了13种美德,这是我当时认为必需的或适合的所有美德条目,并在每一项底下加了一条简单的箴言,它充分说明了我认为这个词的涵义所应有的范围。
These names of virtues, with their precepts, were:
这些道德的名目及其涵义如下:
1.Temperance. Eat not to dullness; drink not to elevation.
1.节制。食不过饱,饮酒不醉。
2.Silence. Speak not but what may benefit others or yourself; avoid trifling conversation.
2.沉默。说话必须对自己或他人有益;避免无益的聊天。
3.Order. Let all your things have their places; let each part of your business have its time.
3.生活秩序。将每一样东西放在它们应该放的地方;安排好做每件日常事务的时间。
4.Resolution. Resolve to perform what you ought; perform without fail what you resolve.
4.决心。做该做的事;决心做的事应坚持不懈。
5.Frugality. Make no expense but to do good to others or yourself; i. e. waste nothing.
5.俭朴。花钱必须于人于己有益;换言之,切忌浪费。
6.Industry. Lose no time; be always employed in something useful; cut off all unnecessary actions.
6.勤勉。不浪费时间,只做有用的事,戒掉一切不必要的行动。
7.Sincerity. Use no hurtful deceit; think innocently and justly, and, if you speak, speak accordingly.
7.诚恳。不欺骗人;思想纯洁公正;说话也要如此。
8.Justice. Wrong none by doing injuries, or omitting the benefits that are your duty.
8.公正。不做害人的事情,不要忘记履行对人有益而且又是你应尽的义务。
9.Moderation. Avoid extremes; forbear resenting injuries so much as you think they deserve.
9.中庸适度。避免极端;要容忍你认为别人应得的处罚。
10.Cleanliness. Tolerate no uncleanness in body, clothes, or habitation.
10.清洁。身体、衣服和住所力求清洁。
11.Tranquility.Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.
11.镇静。不要因为小事或普通的、不可避免的事故而惊慌失措。
12.Chastity. Rarely use venery but for health or offspring, never to dullness, weakness, or the injury of your own or another's peace or reputation.
12.贞节。除非为了健康或生育后代,不常进行房事,切忌房事过度,伤害身体或损害你自己或他人的安宁或名誉。
13.Humility. Imitate Jesus and Socrates.
13.谦逊。仿效耶稣和苏格拉底。
My intention being to acquire the habitude of all these virtues, I judged it would be well not to distract my on of some might facilitate the acquisition of certain others, I arranged them with that view, as they stand above.
我的目标是养成一切美德的习惯,因此我认为,为了不至于分散注意力,最好还是不要立即全面尝试,而是在一段时期内集中精力于其中之一。当我掌握了那项美德之后,接着再开始注意另外一项,如此这样,直到我做满13条为止。因此先获得的一些美德可以方便其他美德的培养,而我就按照这个主张把它们排列起来,就像上面的次序一样。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在演讲前多背几篇高中英文短篇演讲稿是非常有必要的,下面小编就分享高中英文短篇演讲稿给你们,希望对你们有用。
You learn 中英对照
After a while you learn
不久你就会明白
The subtle difference
握住一只手和拴住一颗心
Between holding a hand and chaining a soul;
其间有着微妙的区别;
And you learn that love doesn't mean learning,
你明白爱并不意味依靠
And company doesn't mean security.
陪伴并不意味安全。
And you begin to learn that kisses aren't contracts
你开始明白亲吻不是契约
And presents aren't promises;
礼物不是诺言;
And you begin to accept your defeats
你也开始接受你的失恋
With your head up and eyes open,
扬起头,睁大眼,
With the grace of a woman,not the grief of a child.
展示你女人的风度,而不是孩子的悲伤。
And you learn to build all roads
你明白应该在今天
On today because tomorrow's ground
将你所有的道路铺建
Is too uncertain for plains,and futures have
因为明天的地面是那么起伏不定,难以设计,
A way of falling down in mid flight.
而未来常常突然出现在眼前。
After a while you learn that even sunshine
不久你就会明白即使是阳光
Burns if you get too much;
如果拥有太多,也会灼伤
So plant your own garden and decorate
所以种植自己的花园,
Your own soul,instead of waiting
美丽自己的灵魂,
For someone to bring you flowers.
而不是等待别人给你带来鲜花和芳香。
And you learn that you really can endure…
你明白你真的可以忍耐……
That you really are strong
你确实十分坚强
And you rally do have worth.
你的确有自己的价值。
And you learn and learn
你不断明白更多
With every good bye you learn,you relieve…
每一次分手你都有新的感悟,新的释然……
浏览量:2
下载量:0
时间:
在写作文前多背几篇初中150字英文作文是非常有必要的,下面小编就分享初中150字英文作文给你们,希望对你们有用。
My hometown is beautiful place It stands near a wide river at the foot of low green hills. It has many tall buildings and wide streets. There are trees and flowers everywhere.
But it has not always been like that. In the old days, it was a sad dirty little town. Landlords and merchants lived in the few good houses. For the working people there were only dark, unhealthy rooms in old buildings and huts in narrow muddy streets. Nearly everyone was poor and many had no work.
Everything has changed since liberation. The people, led by the Party, have got rid of the mud and dirt. They have put up schools, theaters, shops and flats. They have an assembly hall and a hospital. Along the river they have built offices, hotels and parks. A lot of factories have sprung up. On the river, streamers and boats come and go busily, day and night. They carry the products of our industries to all parts of the country.
I love my hometown, and I love its people. They also have changed. Healthy and happy, they are going all out to build socialism.
浏览量:3
下载量:0
时间: