读文网>英语>英语阅读>英语笑话

英语笑话轻松学带翻译(通用4篇)

从古到今,笑话是人们生活中不可缺少的“调剂品”。笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松,在人们的日常生活中起着重要调剂作用。下面读文网小编为大家带来英语笑话轻松学带翻译,希望大家喜欢!

英语笑话轻松学1

After 20 years as a pilot,I became an airport manager and soon found the stress was getting to me. I needed a release and wanted to buy a motorcycle,but my family thought it was too dangerous. My wife said,”Why don't you start flying again?"

开了20多年的飞机后,我被提升为机场经理。但不久我就感到了这项工作的压力。为了放松一下,我想买辆摩托车骑。可家里人说那太危险。我妻子还说:“你为什么不继续去开飞机?”

The next day,as I showed a businessman around the airport,he looked longingly at the planes. "I used to take flying lessons,but my wife made me quit," he lamented."She said it was dangerous.”

第二天,我陪同一个商人参观机场,他紧紧地盯着那些飞机说:“我曾上过飞机课,但我妻子却让我放弃它。”那商人愤愤地说:“她说那太危险。”

"Tell her you want to get a motorcycle,"I advised. My new-found friend now has his pilot's license.

“那你就跟她说你想开摩托车。”我建议他。现在,我这位新结识的朋友已取得了飞机驾驶执照。

英语笑话轻松学2

Driving our family to a new restaurant,I took several wrong turns. When I finally found the right road, I asked my husband,"Why didn't you tell me I was lost?"

我开车带着全家去一个新开业的餐馆。路上我拐错了好几个弯儿。最后,我终于找到了路。这时我问丈夫,“刚才你为什么不告诉我迷路了?"

"I thought you knew where you were going,“he replied.“You always know where you're going when I'm driving.”

“我以为你知道该往哪儿开呢!”他回答道:“因为平时我开车付,你在旁边总说你知道该怎样走。”

英语笑话轻松学3

While vacationing in the Hawaiian Islands, I visited the World War II memorial atop the sunken U. S. battleship Arizona,a monument to those who died in the attack on Pearl Harbor. On board, I slipped on a stair-way and injured my thumb.

在夏威夷岛度假时,我参观了二战纪念馆。这个馆建在战争中被打沉的美军战舰Arizona号上,以纪念那些在珍珠港战斗中死亡的将士们。参观完上岸时,我在台阶上滑了一跤,把拇指划破了。

Back home,with the thumb still not healing properly,I called my doctor for an appointment. When I was asked the nature of my illness,I thought I' d give the background and began,"I was injured at Pearl Harbor..."

回到家后,我的拇指仍然没有愈合。于是,我预约了大夫。去看大夫时,我需要说清受伤的原因。我觉得要想把话说清楚必须要从头讲起,于是我这样开了头:“在珍珠港,我

受了伤……,,

" Well,”the nurse interrupted.“It took you long enough to report it !"

“噢,”护士打断了我的话说,“怎气过了这么多年,你才把它说出来?”

英语笑话轻松学4

After friends of mine landed at busy Newark Airport,they were unable to attract the attention of any porters to help with their luggage. In desperation,the husband took out a five-dollar bill and waved it above the crowd.

我的几个朋友到达纽约机场时,好一阵子的工夫都没能找到人搬运行李。正在绝望之际,我丈夫掏出了一张五美元的纸币在空中向人群挥动。

In an instant,a skycap was at his side. "Sir,"observed the porter,”you certainly have excellent communciation skills."

很快,一个高个子来到了他的身边,“先生,”那搬运工说:“您传递信息的水平太高了。”

相关热搜

相关文章

【英语笑话】热点

【英语笑话】最新