读文网>英语>英语阅读>英语笑话

精选儿童英语笑话(汇编3篇)

“哪里有人,哪里就有笑声。”从古到今,笑话是人们生活中不可缺少的“调剂品”。笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松,在人们的日常生活中起着重要调剂作用。下面读文网小编为大家带来精选儿童英语笑话,欢迎大家阅读!

精选儿童英语笑话:我们分享一切

An elderly couple goes to Burger King, where they carefully split a burger and fries.

A trucker takes pity on them and offers to buy the wife her own meal.

"It's all right," says the husband. "We share everything."

A few minutes later, the trucker notices that the wife hasn't taken a bite.

"I really wouldn't mind buying your wife her own meal," he insists.

"She'll eat," the husband assures him. "We share everything."

Unconvinced, the trucker implores the wife, "Why aren't you eating?"

The wife snaps, "Because I'm waiting for the teeth!"

一对老夫妇在汉堡王餐厅吃饭,他们小心翼翼地将汉堡和薯条分成两份。

一个卡车司机非常同情他们,就提议想给老太太单独点一份。

“没关系的。”老先生说,“我们分享一切。”

几分钟后,卡车司机注意到老太太还没动口吃一点东西。

他再次对老先生说,“我真的不介意请您妻子吃一顿……”

“她会吃的,”老先生向他保证,“我们分享一切。”

司机不太相信,恳求老太太,“你为什么不吃一点?”

老太太咂咂嘴,“我在等他的假牙。”

精选儿童英语笑话:1930s

The fine-furniture store where I work has been in business since the 1920s. Recently I received a call from a woman who wanted to replace some chairs from a dining set purchased from us in the 1930s. I assured her we could help and sought the assistance of the office manager. "You'll never believe this one," I told him. "I just got a call from a customer who bought some chairs from us in the 1930s." Before I could finish repeating her request, he interrupted and said, "Don't tell me she hasn't received them yet!"

我所工作的精品家具商店是从20世纪二十年代以来就营业的。最近我接到一个妇女的电话。她想换一套餐具中的一些椅子。这套餐具她是在三十年代从我们这儿买的。我向她保证说我们可以帮她的忙,于是我向部门经理寻求帮助。“你永远也不会相信,”我对他说,“我刚接到一个顾客的电话,她在三十年代从我们这里买了一些椅子。” 我还没来得及说她的要求,经理就打断了我的话:“你别告诉我她到现在还没收到货!”

精选儿童英语笑话:他什么都没听到

Working at the post office, I'm used to dealing with a moody public. So when oneirate(生气的) customer stormed my desk, I responded in my calmest voice, "What's the trouble?" "I went out this morning," she began, "and when I came home I found a card saying the mailman tried to deliver a package but no one was home. My husband was in all morning. He never heard a thing!" After apologizing, I got her parcel. "Oh, good," she gushed. "We've been waiting for this for ages." "What is it?" I asked. "My husband's new hearing aid."

我在邮局上班,对于顾客们的各种情绪早已习以为常了。所以,有一天当一个生气的顾客气冲冲地来到我的工作台时,我还是非常平静地问她,“有什么问题吗?”“我早上上街了,”女顾客说,“我回到家的时候,我看到一个卡片,卡片说邮递员要给我们家送包裹,但没人在家。可是我的丈夫整个早上都在家啊。他说他什么都没听到”。在表示了歉意之后,我把包裹给了她。“噢,太好了”,那位女顾客喜形于色。“我们等这东西都等多少年了!”“是什么好东西?”我问。“我丈夫的新助听器”。

相关热搜

相关文章

【英语笑话】热点

【英语笑话】最新