为您找到与3dmax中英文命令对照相关的共200个结果:
自由女神像(英文:Statue Of Liberty),它的英文介绍你们知道怎么写吗?以下是读文网小编给大家带来自由女神像中英文对照介绍
The United States,the Statue of Liberty,cultural heritage,in 1984 the World Heritage List.
Goddess of the steel frame design in Paris from the Eiffel Tower design,the statue by the French sculptor esigned and completed in Paris.French Government to commemorate the freedom of the logo image,as a celebration of the 100th anniversary of independence of the United States presented to the United States a gift.Since been completed in 1886,it stands in the entrance of New York Harbor.
Statue of Liberty as a symbol of the United States,located in the United States west of New York City,Manhattan,a small island - free on the island,holding her torch in New York,Hong Kong stands at the entrance,at the city observe day and night,since the late 19th century ushered in since the to the millions of immigrants to settle in the United States.In 1984,it was inscribed on the World Heritage List.
Statue of Liberty like the French people a gift presented to the American people is a symbol of freedom,goddess like 46 meters high,with a total base of about 100 meters high,is the time to commemorate the world's highest building,its wholly-called "Statue of Liberty Bronze as national monuments,"officially known as" the Statue of Liberty illuminate the world ",the entire statue to 120 tons of steel for the frames,80 tons of copper for the skin to 300,000 Liu nail fixed in the stent assembly,with a total weight 225 tons,the statue inside the steel stent is缁撮浄鍕冩潨鍏媌y the architect and the construction industry world-famous Eiffel Tower in Paris France Eiffel design engineers produced.
Goddess lips closed,wearing the crown of dazzling,dressed in Roman loose robe,the symbol of the freedom of the right hand torch a few meters long,left hand grasping a copper top,engraved with Roman numerals,"the United States Declaration of Independence," published date - Year 4 July,1776,strewn with the shoes and the chain has been broken,lifted his right foot with the road for like,a whole to get rid of the yoke,to come forward before the rebel image of the goddess ,an air of masculinity to the inviolability of people a sense of awe-inspiring.And the dignified a rich body of ancient Greek beauty,warm and natural feel.When the time comes statue lighting up the base of the exposure,the mirror was like a goddess of the jade Goddess crown from the window lights in the shoot,it would seem that the heads of the goddess is made up of a string of golden lights flashing,to the lively bustle of the city and added to the one night is quite spectacular.To create a masterpiece of the Art of French sculptor ,the image of the goddess from the 17-year-old when he witnessed the exciting scene:in 1851,the overthrow of Louis Bonaparte of France launched a second coup Republic.One day,a group of party members in the streets to build the Republic of Defense official,who started street fighting with the coup.Around dusk,one loyal to the Republican regime,young girl,holding a burning torch,jumping obstacles,shouting "Forward" slogan to the red enemies,and the expense of the unfortunate shot.Since then,the brave girl torch sculptor became a symbol of the pursuit of freedom in mind,In addition,the goddess of the body as to the wife for prototype was created from the face while his mother.
In 1869,Patel completed a draft of the design of the Statue of Liberty.Imaging project in 1874,completely built in 1884 to complete,before and after the last decade,the statue had only the index finger 2.5 meters long,1 meter wide,and nails 75 cm thick.
July 6,1884,formally presented the Statue of Liberty to the United States.August 5,the foundation works statue base,the base about 27 meters high,made from granite,concrete.The following is a base to enter the castle center the depths of six meters of concrete columns.The castle is a military fort,star anise was in 1808-1811 in Hong Kong in order to strengthen the defense of New York built in 1840 renovated.June 1885,the entire statue is divided into more than 200 pieces of packing,from Lyon,France by tugboat to New York.In mid-October 1886,75 workers in the scaffolding will rivet 30 about 100 parts,a combination.28,U.S.President Cleveland presided over a million people to participate in the opening ceremony of the Statue of Liberty.In 1916,President Wilson for the goddess of the night to install the lighting system is immortal and presided over the ceremony.The U.S.government in 1942 made a decision to the United States the Statue of Liberty as a national heritage.
More than a century,standing on the freedom of the Statue of Liberty statue on the island has become a law the people of the United States and the United States national symbol of friendship,the expression of the American people will always fight for democracy,longing for the noble ideals of freedom.
看过自由女神像中英文介绍
浏览量:3
下载量:0
时间:
电视上也有神探夏洛克可以看,那么你能够用中英文介绍它吗?以下是读文网小编给大家带来神探夏洛克中英文对照介绍,以供大家参阅!
Many Chinese sites host Sherlock fan-fiction depicting Holmes and Watson as a couple.
许多中国网站上的《神探夏洛克》同人小说把夏洛克·福尔摩斯和约翰·华生写成了一对。
It was not just British fans who had been waiting anxiously to find out just how Sherlock Holmes dodged death in the final instalment of the massively popular BBC drama Sherlock.
不只是英国的粉丝在焦急地等待BBC热门剧集《神探夏洛克》揭示福尔摩斯在第二季末的假死之谜。
"I tore myself away from bed early this morning just to watch 90 minutes of my Curly Fu and Peanut," said one online comment. "The gay-citement has finally returned. PS: Thank you, Prime Minister Cameron, for visiting China."
中国网站上的一个评论这样写道:“我今天早上挣扎着从床上爬起来,就是为了看90分钟我的卷福和华生。基情终于回归!PS:感谢英国首相卡梅伦访问中国。”
"Curly Fu" and "Peanut" are the names given by Chinese fans to Sherlock and hissidekick, Dr Watson, because they resemble the Chinese pronunciation of their names. The "gay-citement" tag? Well, that is used to describe the excitement of seeing what Chinese fans like to think of as the love between the two characters.
“卷福” 和“花生” 是中国的粉丝给福尔摩斯和他的伙伴华生医生取的昵称,因为他们的名字翻译成中文和昵称发音较相似。至于说“基情”?好吧,这个词儿是用来形容中国粉丝脑补这两个主角之间的爱意时的激动心情。
When UK Prime Minister David Cameron visited China in December and opened an account on weibo, China's version of Twitter, the top request for him was to speed up the release of the new series of Sherlock. That day finally arrived.
去年12月,英国首相大卫·卡梅伦访问中国,他还在中国版的推特——新浪微博上开设账号,中国的微博用户最迫切的请求就是希望首相大人能催《神探夏洛克》第三季快点播。这一天终于来了。
The show was launched on Youku, a Chinese video-hosting website similar to YouTube, just two hours after its premiere in Britain. It got almost 3m hits overnight, and weibo has been lit up by fans discussing the new episode.
《神探夏洛克》第三季在中国主流视频网站优酷上同步发布,离英国首播的时间只晚两个小时。第一集播出后一夜之间获得了300万的点击,粉丝都在讨论新一集的剧情,微博都被点燃了。
There is a particular affection for Benedict Cumberbatch as Sherlock, with even an online forum dedicated to Curly Fu.
中国粉丝特别喜爱本尼迪克特·康伯巴奇饰演的夏洛克·福尔摩斯,甚至还有一个专门给卷福的在线论坛。
"The human race cannot stop the invasion of Curly Fu," posted one commentator. "Curly Fu is the sexiest when he plays violin," said another. "Curly Fu is my only male god. He represents beauty and wisdom, but better with his clothes off."
一位评论者这样表示:“人类都无法阻止卷福的魅力入侵!” 另一位则这样写道:“卷福拉小提琴的时候最性感,他是我唯一的男神。他是美貌和智慧的象征,不过脱掉衣服的时候更好了。”
But the most fervent fans are those intent on finding a gay subtext to the relationship between Holmes and Watson. There are numerous Chinese sites that host Sherlock fan fiction, depicting the detectives as a couple. And among this group of fans, many identify themselves as funu or "rotten women" - young women who like gay stories.
这还不算什么,最狂热的粉丝则努力在福尔摩斯和华生之间寻找关于基情潜台词的蛛丝马迹。有大量的中国网站上连载着《神探夏洛克》的同人小说,将这对侦探描述成一对情侣。这群粉丝很多都自称为“腐女”——即喜欢同性恋题材故事的年轻女性。
"I have to say, this show is catering to our rotten girls' taste more and more," said one fan.
一位粉丝这样说:“不得不说,这部剧越来越多地在迎合腐女们的口味了。”
"Sherlock tortures Watson a thousand times, and Watson loves him like his first love," wrote another. "I've waited two years, and it didn't disappoint me."
另外一位则表示:“卷福虐花生千万遍,花生依然待他如初恋。我等了两年,第三季没让我失望。”
看过神探夏洛克中英文对照介绍
浏览量:4
下载量:0
时间:
3D Studio Max,常简称为3ds Max[1] 或MAX,是Discreet公司开发的(后被Autodesk公司合并)基于PC系统的三维动画渲染和制作软件。接下来小编为大家整理了3DS MAX命令词汇中英对照,希望对你有帮助哦!
Mirror 镜像
Group 分组
Array 阵列
Open 打开
Align 对齐
Close 关闭
Combustion 燃烧
PArray 粒子列阵
Volume Light 体光
Pcloud 粒子云
Fog 雾
Super Spray 超级喷射
Standard 标准
Layered 分层
Volume Fog 体雾
FILE 文件
EDIT 编辑
Rest 重置
Undo 撤消
Save Selected 保存所选择的对象
Redo 恢复
XRef Objects 外部参考物体
Clone 复制
XRef Scenes 外部参考场景
Delete 删除
Merge 合并
Select All 对象选择
Replace 替换
Select None 取消对象
Import 输入
Select Invert 对象反转
Export 输出
Hold 保存
Archive 压缩存盘
Fetch 取出
View File 观看文件
Select BY 根据选择
Select By Color 根据颜色选择
Select By Name 根据名字选择
Region 区域
Edit Named Selections 编辑已命名被选物
Properties 属性
TOOLS 工具菜单
GROUP 分组菜单
Place Highlight 放置高亮区
Ungroup 解除群组
Align Camera 对齐摄像机
Explode 分解
Scaping Tool 间距修改工具
Detach 分离
Transform Type-In 输入变换坐标
Attach 合并
Display Floater 显示浮动物体
Hide 隐藏
Freeze 冻结
Selection Floater 选择浮动物体
Snapshot 快照复制
Normal Align 法向对齐
Material Editor 材质编辑器
Material/Map Browser 材质/贴图浏览器
VIEWS 视图菜单
Undo 撤消
Redo 重复
Save Active View 保存当前激活的视图状态
Restore Active View 还原当前激活的视图状态
Grids 栅格
Show Home Grid显示主栅格
Activate Home Grid 激活主栅格
Activate Grid Object 激活栅格对象
ALign To View 对齐视图
Viewport Background 背景图像
Update Background Transform 更新背景图像
Rest Background Transform 重设背景转换
Show Transform Gizmo 显示转换范围框
Show Ghosting 显示前后帖
Show Key Times 显示轨迹点时间
Shade selected 阴影选择
Show Dependencies 显示从属物体
Instances 相依物体
Reference 参考物体
Match Camera To View 相机与视图相配
Add Default Lights To Scene 向场景添加缺省灯光
Redraw All Views 重画所有的视图
Deactivate All Maps 休眠所有贴图
Update During Spinner Drag 微调控制项拖动时更新
Expert Mode 专家模式
Object 物体工具栏
Create 创建命令面板
Compounds 复合工具栏
Modify 修改命令面板
Lighes&Cameras 光线和照相机工具栏
Hierarchy 层级命令面板
Particles 粒子系统工具栏
Motion 运动命令面板
Helpers 帮助物体工具栏
Display 显示命令面板
Space Warps 空间扭曲工具栏
Utilities 实用程序
Modifiers 修改工具栏
Rendering 渲染工具栏
Shapes 二维图形工具栏
Modeling 造型修改工具栏
MODIFIER STACK 编辑修改器堆栈
布尔运算与克隆对象
Pin Stack 钉住堆栈状态
Union 并集
Active/Inactive 激活/不激活切换
Subtraction 差集
Show End Result 显示最后结果
Intersection 交集
Make Unipue 使独立
Copy 复制
Remove Modifier 删除编辑修改器
Instance 关联复制
Edit Stack 编辑堆栈对话框
Reference 参考复制
材质编辑器 Reglection 反射
Basic Parameters 基本参数
Refraction 折射
Ambient 环境反射
3D Procedural Maps 三维贴图
Diffuse 漫反射
Face-mapped 面贴图
Specular 镜面反射
Extended Parameters 扩展参数
Maps 贴图
Bitmap 位图
Checker 棋盘格
复合材质
Gradient 渐变
Double Sided 双面
Adobe Photoshop Plug-In Filter PS滤镜
Blend 混合
Adove Premiere Video Filter PM滤镜
Matte/Shoadow
Cellular 细胞
Multi/Sub-object 多重子物体
Dent 凹痕
Raytrace 光线追踪
Noise 干扰
Top/Bottom 项底
Splat 油彩
Matrble 大理石
Wood 木纹
Water 水
Time Configuration 时间帧速率
Falloff 衰减
Frame Rate 帧速率
Flat Mirror 镜面反射
NTSC NTSC制式
Mask 罩框
Film 胶片速度
Mix 混合
PAL PAL制式
Output 输出
Custom 自定义
Planet 行星
Raytrace 光线跟踪
Reglect/Refrace 反射/折射
Smoke 烟雾
Create 创建
Speckle 斑纹
Helpers 帮助物体
Stucco 泥灰
Dummy 虚拟体
Vertex Color 项点颜色
Forward Kinematics 正向运动
Composite 合成贴图
Inverse Kinematics 反向运动
Particle age 粒子寿命
Patticle Mblur 粒子模糊
控制器械的种类 二维项点
Track View 轨迹视图
Smooth 光滑项点
Assign Controller 指定控制器
Corner 边角项点
Replace Controller 替换控制器
Bezier Bezier项点
Linear Controller 直线控制器
Bezier Corner Bezier角点
TCB Contriller TCB控制器
Contriller 连续
Path Controller 路径控制器
List Controller 列表控制器
Expression Controller 噪声控制器
Look At 看着
三维造型 Deformations 变形控制
Box 盒子
Scale 缩放
Cone 圆锥体
Twist 扭曲
Sphere 球体
Teeter 轴向变形
Geosphere 经纬球
Bevel 倒角
Cylinder 柱体
Fit 适配变形
Tube 管子
Torus 圆环
Pyramid 金字塔
Teapot 茶壶
Plane 平面
参数区卷展栏
Shader Basic Parameters 着色基本参数区
Blinn 宾氏
Anisotropic 各向异性
Metal 金属
Multi-layer 多层式
Phong 方氏
Oren-Nayar-Blinn 表面粗糙的对象
Strauss 具有简单的光影分界线
Wire 线架结构显示模式
2-Sided 双面材质显示
Face Map 将材质赋予对象所有的面
Faceted 将材质以面的形式赋予对象
Blinn Basic Patameters 宾氏基本参数区
Diffuse 固有色
Ambient 阴影色
Specular 高光色
Self-Illumination 自发光
Opacity 不透明度
Specular Highlights 高光曲线区
Specular Level 高光级别
Glossiness 光泽度
Soften 柔和度
Extended Parameters 扩展参数区
Falloff 衰减
Filer 过滤法
Subtractive 删减法
Additive 递增法
Index of Refraction 折射率
Wire 线架材质
Reflection Dimming 反射暗淡
SuperSampling 超级样本
Maps 贴图区
Ambient Color 阴影色贴图
Diffuse Color 固有色贴图
Specular Color 高光色贴图
Glossiness 光泽度贴图
Self-Illmination 自发光贴图
Opacity 不透明贴图
Filter Color 过滤色贴图
Bump 凹凸贴图
Reflction 反射贴图
Refraction 折射贴图
Refract Map/Ray Trace IOR 折射贴图/光线跟踪折射率
Displacement 置换贴图
Dvnamics Properties 动力学属性区
材质类型
Blend 混合材质
Material#1 材质#1
Material#2 材质#2
Mask 遮罩
Interactive 交互
Mix Amount 混合数值
Mixing Curve 混合曲线
Use Curve 使用曲线
Transition Zone 交换区域
Composite 合成材质
Composite Bisic Parameters 合成材质基础参数区
Base Material 基本材质
Mat1~Mat9 材质1~材质9
Double Sided 双面材质
Translucency 半透明
贴图类型
Facing material 表面材质
Bitmap 位图
Back Material 背面材质
Cellular 细胞
Matte/Shadow 投影材质
Checker 棋盘格
Matte 不可见
Composite 合成贴图
Atmosphere 大气
Dent 凹痕贴图
Apply Atmosphere 加入大气环境
Falloff 衰减
At Background Depth 在背景深度
Flat Mirror 镜面反射
At Object Depth 在物体深度
Gradient 渐变
Shadow 阴影
Marble 大理石
Receive Shadow 接受阴影
Madk 罩框
Shadow Brightness 阴影的亮度
Mix 混合
Reflection 反射
Noise 干扰
Morpher 形态结构贴图
Output 输出
Muti/Sub-Object 多重子物体材质
Partcle Age 粒子寿命
Set Number 设置数目
Perlin Marble 珍珠岩
Number Of Materials 材质数目
Planet 行星
Raytrace 光线追踪材质
Raytrance 光线跟踪
Shading 明暗
Reflect/Refract 反射/折射
2-Sided 双面
RGB Multiply RGB倍增
Face Map 面贴图
RGB Tint RGB染色
Wire 线框
Smoke 烟雾
Super Sample 超级样本
Speckle 斑纹
Ambient 阴影色
Splat 油彩
Diffuse 固有色
Stucco 泥灰
Reflect 反射
Thin Wall Refraction 薄壁折射
Luminosity 发光度
Vertex Color 项点颜色
Transparency 透明
Water 水
Index Of Refr 折射率
Wood 木纹
Specular Highlight 反射高光
Specular Color 高光反射颜色
Shininess 反射
Shiness Strength 反光强度
Environment 环境贴图
Bump 凹凸贴图
Shellac 虫漆材质
Base Material 基础材质
Shellac Material 虫漆材质
Shellac Color Blend 虫漆颜色混合
Standard 标准材质
Top/Bottom 项/底材质
Top Material 项材质
Bottom Material 底材质
Swap 置换
Coordinates 坐标轴
Blend 融合
Possition 状态
灯光类型 摄像机类型
Omni 泛光灯
Target 目标
General Parameters 普通参数
Lens 镜头尺寸
Projector Parameters 投射贴图
FOV 视域范围
Attenuation Parameters 衰减参数
Stock Lenses 镜头类型
Shadow Parameters 阴影参数
Show Core 显示视域范围
Shadow Map Params 阴影贴图参数
Show Horizor 显示地平线
Target Spot 目标聚光灯
Near Range 最近范围
Free SPot 自由聚光灯
Far Range 最远范围
Target Direct 目标平行光灯
Render Scene 渲染
Rime Output 输出时间
Single 渲染单帖
Range 所有帖
Output Size 输出尺寸
Rendering 渲染
Environment 环境
Background 背景
Spray 喷射
Global Lighting 球形照明
Snow 雪
Atmosphere 大气
Blizzard 暴风雪
浏览量:2
下载量:0
时间:
外贸为商务英语范畴,确切的说是针对外贸行业的英语。接下来小编为大家整理了外贸英语常用句子中英文对照,希望对你有帮助哦!
1. To familiarize ourselves with your products, we need some technical details. Please send us literatures, brochures, or leaflets dealing with your products.
为使我们熟悉贵公司的产品,我们需要一些技术方面的细节。请寄有关产品的说明书,小册子或者活页目录。
2. We are also enclosing a catalog showing a brand new addition to our line, Model E331.
附寄一本目录,上面有本公司系列产品中增添的最新型号E331。
3. We hope the enclosed brochure will be helpful to you.
我们希望附寄的小册子对您有所帮助。
4. We send you a brochure on the various kinds of bicycle now available for export.
现寄去一份有关我公司目前可供出口的各式自行车的小册子。
5.这是一个技术性的问题,我得找我们的技术部门。
We are expecting to receive your earliest reply to this enquiry.
6.我们在等待你早日答复这一询函。
We have an enquiry for silicon carbide and would like to ask you to send us your offer for 1000 metric tons for shipment during September.
7.我们得到一个碳化硅的询盘,请你报我1000公吨9月交货。
We have received an inquiry for Men’s Shirts and request you to send us your offer not later than the end of this month.
8.我们收到的一个男衬衫的询盘,要求你们在本月底以前给我们报盘。
We have recently received many inquiries from retailing shops in New York area about the captioned items and are sure that there would be very brisk demands, We shall appreciate your quoting us your most competitive prices on a CIF New York basis for the following.
9.我们近期收到许多来自纽约地区的零售商的关于标题货物的询函,我们肯定那儿的需求一定很旺。如能报我以下产品的CIF 纽约的最具竞争的价格,将十分感谢。
We have seen your advertisement in the Textile journal and should be glad if you would send us patterns and prices of quality cotton piece goods available from stock..
10.我们看到了你们在《纺织品杂志》上刊登的广告,如能给我们寄来可现货供应的优质布匹的花稿和剪样,将十分高兴
We highly appreciate your immediate reply to our Enquiry Note No.2436 regarding hard drivers.
11.非常感谢及时回复我方关于硬盘的第2436号询单。
Several of my customers have recently expressed interest in your waterproof garments and enquired about their quality. We should be glad if you could send us samples and quotations.
12.我们有几个客户表示对你们的防水服装感兴趣并询问了质量情况。如能寄来样品和报价,将十分感谢。
The attached bulletin will give you complete information on vacuum cleaners.
13.附上的简报有关于真空吸尘器的详细信息。
There is likely to be enquiry or order for men’s shirts, therefore ,please send us quotations and samples in advance.
14.很可能有男衬衫的询单甚至定单,所以请提前寄来报价和样品。
This is a technical question, which I will have to refer to our technical department.
15. Will you please let us have a list of items that are imported by you?
请寄我公司一份贵公司进口的商品清单。
16. Will you please send me a copy of your catalogue and pricelist of desktop computers and copies of any descriptive leaflets that I could pass to prospective customers.
请寄我一份台式计算机的目录本和价目单,或者任何说明小册子,以便本公司分给潜在的顾客。
17. Many thanks for your letter dated September 6, we have enclosed the current brochure from which you may have a better understanding of our new products.
感谢你方9月6日来函,先附上一册最新商品目录,从中你会对我们的新产品有更多的了解。
18. Thanks for your enquiry dated May 18, we are now sending you our latest pricelist for your reference.
感谢你方5月18日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。
19. Our quotation is subject to change without notice.
我方报价如有变更不另通知。
20. There is a big demand for Chinese microware ovens. We shall appreciate your quoting us competitive prices for models available now.
我国对中国微波炉的需求很大,请你们对目前能供应的型号向我方报有竞争性价格,非常感谢。
浏览量:3
下载量:0
时间:
外贸是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品、劳务和技术的交换活动。今天读文网小编为大家整理了外贸专业术语中英文对照。希望对你有帮助哦!
目的港手续费destination delivery charges
代垫费用other charges
电放费surrender charges
到付佣金collect commission
地面服务费ground agent service fee
文件费document fee
待时费waiting fee
倒箱费exchange container fee
附加费additional charges
放空费empty charge
发票费invoice charges
改单费amendment fee
关封费seal charge
改港费port name change charge
关税duty
换单费exchange d/o fee
还箱费return container fee
浏览量:3
下载量:0
时间:
信用证条款基本都是大同小异,那么英文的信用证条款如何写呢,接下来读文网小编为大家整理了信用证条款中英文对照。希望对你有帮助哦!
48: Period for presentation 单据提交期限
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE
BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT
在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据
49: Confirmation instruction
WITHOUT 不保兑
53A: Reimbursement Bank 偿付行
ABOCSGSG
78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行 ? 议付行
1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除 2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US (ADDRESS:quduwen)IN ONE LOT BY COURIER SERVICE.
所有单据应一次性通过快件形式发给我们
72: Sender to receiver information 说明
THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION)
本信用证跟据跟单信用证通一惯例UCP500(1993 年版)开出
one original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.
出具一式四份标准出口包装的商业发票,若为无配额商品,则需另出无配额证明
one origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.
出具一式三份由hymin park of min woo international inc.签发的商检证书
a fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.
Angela传真声明需出具一整套不可议付之单证
one origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffalo jeans ,400 L sauve west, montreal , quebec
一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址: Albert elkaim of buffalo jeans ,400
sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (好像是加拿大的一个地址)
one original and three photocopies of packing list. 装箱单一式三份
full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704
全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由air sea transport inc签发的不可议付单据副本.提单需注明由bnp paribass(Canada)付费,通关联系人 Linda,电话514-876-1704
one original and three photocopies of certificate of export licence of textile products showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.
出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.
one original and three photocopies of certificate of origin.
一式三份的原产地证书
one original and three photocopies of canada customs invoice.
一式三份的加拿大海关发票
a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.'p N0_ X H:V v B
albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton这些人传真声明的可接受之样品
letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.
托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料
浏览量:3
下载量:0
时间:
药用植物,是指医学上用于防病、治病的植物。其植株的全部或一部分供药用或作为制药工业的原料。接下来小编为大家整理了药用植物学名中英文对照,希望对你有帮助哦!
银杏 Ginkgo biloba Linn
黄叶银杏 Ginkgo biloba L. var. aurea Beiss.
黄绿银杏 Ginkgo biloba L. var. variegata Cari
广东松 Pinus kwangtagensis Chun
马尾松 Pinus massoniana Lamb.
油松 Pinus tabulaeformis Carr.
柳杉 Cryptomeria fortunei Hooibrenk.
杉 Cunninghamia lanceolata (Lamb.) Hook.
落羽松 Taxodium distichum (L.) Rich.
南洋杉 Araucaria cunninghamia Sw.
侧柏 Playcladus orientalis (L.) Endl.
鸡毛松 Podocarpu imbricatus Bl.
小叶罗汉松 Podocarpus macrophyllus D. Don var. maki (S. et Z.) Endl.
浏览量:3
下载量:0
时间:
银行是以存款、贷款、电汇、储蓄等业务,承担信用中介的金融机构。其主要的业务范围有吸收公众存款、发放贷款以及办理票据贴现等。接下来小编为大家整理了世界各国主要银行中英文对照,希望对你有帮助哦!
花旗银行 Citibank 美国
大和银行 Daiwa Bank 日本
富士银行 Fuji Bank 日本
阿比国民银行 Abbey National 英国
巴克莱银行 Barclays Bank PLC. 英国
巴黎国民银行 Banque Nationale de Paris 法国
巴西银行 Banco Do Brasil 巴西
大通曼哈顿银行 Chase Manhattan Bank 美国
德累斯顿银行 Dresdner Bank 德国
德意志银行 Deutsche Bank 德国
第一劝业银行 Dai-Ichi Kangyo Bank 日本
第一洲际银行 First Interstate Bancorp 美国
东海银行 Tokai Bank 日本
东京银行 Bank of Tokyo 日本
都灵圣保罗银行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利
多伦多自治领银行 Toronto-Dominion Bank 加拿大
国民劳动银行 Banca Nazionale del Lavoro 意大利
国民西敏寺银行 National Westminster Bank PLC. 英国
荷兰农业合作社中央银行 Cooperatieve Centrale Raifferssen-Boerenleenbank 荷兰
荷兰通用银行 Algemene Bank Nederland 荷兰
汉华实业银行 Manufacturers Hanover Corp. 美国
汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corp. 香港
加拿大帝国商业银行 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大
加拿大皇家银行 Royal Bank of Canada 加拿大
劳埃德银行 Lloyds Bank PLC. 英国
里昂信贷银行 Credit Lyonnais 法国
伦巴省储蓄银行 Cassa Di Risparmio Delle Provincie Lombarde 意大利
梅隆国民银行 Mellon National Corp. 美国
美洲银行(全称"美洲银行国民信托储蓄会") Bank America Corp( "Bank of America National Trust and Savings Associations") 美国
米兰银行 Midland Bank 英国
纽约银行家信托公司 Bankers Trust New York Corp. 美国
农业信贷国民银行 de Caisse Nationale Credit Agricole 法国
日本兴业银行 Industrial Bank of Japan 日本
瑞士联合银行 Union Bank of Switzerland 瑞士
瑞士信贷银行 Credit Suisse 瑞士
瑞士银行公司 Swiss Bank Corp. 瑞士
三和银行 Sanwa Bank 日本
三井银行 Mitsui Bank 日本
三菱银行 Mitsubishi Bank 日本
太平洋安全银行 Security Pacific Corp 美国
西德意志地方银行 Westdeutsche Landesbank Girozentrale 德国
西太平洋银行公司 Westpac Banking Corp. 澳大利亚
西亚那银行 Monte Dei Paschi Di Siena 意大利
意大利商业银行 Banca Commerciale Italiana 意大利
意大利信贷银行 Credito Italiano 意大利
芝加哥第一国民银行 First Chicago Corp. 美国
中国银行 Bank of China 中国
住友信托银行 Sumitomo Trust & Banking 日本
浏览量:4
下载量:0
时间:
报关单证主要指报关单,通关单,原产地证,海运提单,发票,装箱单等等的单证。是海关审核的主要依据。接下来小编为大家整理了常见报关单证词汇中英文对照。希望对你有帮助哦!
Case,C/-箱
Plastic bag塑料袋
Carton,Ctn.纸箱
5-ply Paper Bag五层纸袋
Cardboard纸板箱
Polythelene Net尼龙绳网袋
Wooden Case木箱
Zippered Bag拉链袋
Three-plywood Case三夹板箱
Cask桶(小桶)
Box,Bx.盒
Drum圆桶(铁皮圆桶)
Wooden Box木盒
Keg小圆桶
Iron Box铁盒
Barrel琵琶桶
Plastic Transparency Box塑料透明盒
Wooden Cask木桶
Bag(Sack)袋
Plastic Drum塑料桶
Jute Bag Gunny Bag麻袋
Iron Drum铁桶
Bale包
Pallet托盘
Packet小包
Pair双
Bottle瓶
Dozen打
Flask长颈瓶
Ream令
Jar罐(坛子)
Gross罗
Vial药水瓶
Bolt(Piece)匹
Carboy大玻璃瓶
Yard码
Can罐头
Roll卷
Tin听
Block块
Basket篮(篓、筐)
Bundle捆
Pannier盖篮
Unit辆
Container集装箱
In Nude裸装
Nude with Iron Wire Bundle铁丝捆裸装
In Bulk散装
克Gram
g.
公斤Kilogram
Kg.
公担Quintal
q.
公吨Metric ton
m.t.
长吨Long ton
l.t.
短吨Short ton
Sh.t.
英担Hundredweight
Cwt.
美担Hundredweight
cwt.
磅Pound
lb.
两(常衡)Ounce
oz.
两(金衡)Ounce
oz.t
司马担Picul
米Metre
m.
公里Kilometre
Km.
厘米Centimetre
cm.
毫米Milimerte
mm.
码Yard
Yd.
英尺Foot
Ft.
英寸Inch
In.
平方米Square metre
Sq.m.
平方英尺Square foot
Sq.ft.
平方码Square yard
Sq.yd.
立方米Cubic metre
Cu.m.
立方英尺Cubic foot
Cu.ft.
升Litre
l.
毫升Millilitre
Ml.
加仑Gallon
Gal.
蒲式耳Bushel
Bu.
克拉Carat
Car.
马力Horse Power
h.p.
千瓦Kilowatt
Kw.
公吨度Metric ton unit
m.t.u.
浏览量:3
下载量:0
时间:
外贸服装也有一些专用的英语词汇。小编为大家整理了服装布料词汇中英文对照。希望对你有帮助哦!
蜡光缎:cire satine
全消光尼丝纺:Full dull nylon taffeta
半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta
亮光尼龙:Trilobal nylon
全消光塔丝隆:Full dull nylon taslan
全消光牛津布:full dull nylon oxford
尼龙格:Nylon rip-stop
塔丝隆格:Taslan rip-stop
哑富迪:Full dull Micro polyester pongee
靛蓝青年布:Indigo chambray
人棉布植绒:Rayon cloth flocking
PVC植绒:PVC flocking
针织布植绒:Knitting cloth flocking
珠粒绒:Claimond veins
倒毛:Down pile making
平绒:velveteen (velvet-plain)
仿麂皮:Micro suede
牛仔皮植绒:Jeans flocking
尼丝纺:Nylon taffeta (Nylon shioze)
尼龙塔夫泡泡纱:Nylon seersucker taffeta
素面植绒:plain flocking
印花植绒:flocking(flower)
雕印植绒:Embossing flocking
皮革沟底植绒:Leather imitation flocking
牛仔植绒雕印:Embossing jeans flocking
兔羊绒大衣呢:Angora cachmere overcoating
双面呢:double-faced woolen goods羊毛
立绒呢:cut velvet
顺毛呢:over coating
粗花呢:costume tweed
弹力呢:lycra woolen goods
塔丝绒: Nylon taslon
塔丝绒格子:N/Taslon ripstop
桃皮绒:polyester peach skin
涤塔夫:polyester taffeta
春亚纺:polyester pongee
超细麦克布:Micro fiber
锦棉稠(平纹):Nylon-cotton fabric (plain)
重平锦棉稠:Nylon-cotton-cotton fabric(double weft)
人字锦棉纺:Nylon-cotton fabric
斜纹锦棉纺:Nylon-cotton fabric (twill)
素色天鹅绒:solid velvet
抽条磨毛天鹅绒:Rib fleece velvet
雪花天鹅绒:melange velvet
轧花天鹅绒:ginning velvet
粒粒绒布:pellet fleece velvet
麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric
麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric
素色毛巾布:solid terry
蚂蚁布:fleece in one side
素色卫衣布:solid fleece
鱼网布:fleece
彩条汗布:color-stripes single jersey
T/R弹力布:T/R bengaline
T/C色织格子布:T/C solid check fabric
弹力仿麂皮:Micro suede with spandex
T/R仿麂皮:T/R Micro suede
仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece
仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric
仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur
全消光春亚纺:Full dull polyester pongee
春亚纺格子:polyester pongee rip-stop
全消光涤纶桃皮绒:Full dull polyester peach
宽斜纹桃皮绒:Big twill polyester peach
涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach
涤纶格子:polyester taffeta rip-stop
涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan
全消光涤纶低弹牛津布:Full dull poly textured oxford
涤锦交织桃皮绒:Nylon/polyester inter-woven peach
浏览量:3
下载量:0
时间:
基因(遗传因子、遗传基因)指携带有遗传信息的DNA序列,是控制性状的基本遗传单位,亦即一段具有功能性的DNA序列。接下来小编为大家整理了基因专业词汇中英文对照,希望对你有帮助哦!
腺苷脱氨酶缺乏症 adenosine deaminase deficiency (ADA)
腺病毒 adenovirus
等位基因 allele
氨基酸 amino acids
动物模型 animal model
抗体 antibody
凋亡 apoptosis
路-巴综合征 ataxia-telangiectasia
常染色体显性 autosomal dominant
常染色体 autosome
细菌人工染色体 bacterial artificial chromosome (BAC)
碱基对 base pair
先天缺陷 birth defect
骨髓移植 bone marrow transplantation
BRCA1/BRCA2
癌 cancer
后选基因 candidate gene
癌 carcinoma
cDNA文库 cDNA library
细胞 cell
染色体 chromosome
克隆 cloning
密码 codon
天生的 congenital
重叠群 contig
囊性纤维化 cystic fibrosis
细胞遗传图 cytogenetic map
缺失 deletion
脱氧核糖核酸 deoxyribonucleic acid (DNA)
糖尿病 diabetes mellitus
二倍体 diploid
DNA复制 DNA replication
DNA测序 DNA sequencing
显性的 dominant
双螺旋 double helix
复制 duplication
基因 gene
基因扩增 gene amplification
基因表达 gene expression
基因图谱 gene mapping
基因库 gene pool
基因治疗 gene therapy
基因转移 gene transfer
遗传密码 genetic code (ATGC)
遗传咨询 genetic counseling
遗传图 genetic map
遗传标记 genetic marker
遗传病筛查 genetic screening
基因组 genome
基因型 genotype
种系 germ line
单倍体 haploid
haploinsufficiency
造血干细胞 hematopoietic stem cell
血友病 hemophilia
杂合子 heterozygous
高度保守序列 highly conserved sequence
Hirschsprung病 Hirschsprung's disease
纯合子 homozygous
人工染色体 human artificial chromosome (HAC)
人类基因组计划 Human Genome Project
人类免疫缺陷病毒 human immunodeficiency virus (HIV)/
获得性免疫缺陷综合征 acquired immunodeficiency syndrome (AIDS)
huntington舞蹈病 Huntington's disease
杂交 hybridization
免疫治疗 immunotherapy
原位杂交 in situ hybridization
继承的 inherited
插入 insertion
知识产权 intellectual property rights
白血病 leukemia
库 library
键、连接 linkage
部位、场所 locus
优势对数评分 LOD score
淋巴细胞 lymphocyte
畸形 malformation
描图 mapping
标记 marker
黑色素瘤 melanoma
孟德尔 Mendel, Johann (Gregor)
孟德尔遗传 Mendelian inheritance
信使RNA messenger RNA (mRNA)
[分裂]中期 metaphase
微阵技术 microarray technology
线立体DNA mitochondrial DNA
单体性 monosomy
小鼠模型 mouse model
多发性内分泌瘤病 multiple endocrine neoplasia, type 1 (MEN1)
突变 mutation
Parkinson病 Parkinson's disease
专利权 patent
血系/谱系 pedigree
表型 phenotype
物理图谱 physical map
多指畸形/多趾畸形 polydactyly
聚合酶链反应 polymerase chain reaction (PCR)
多态性 polymorphism
定位克隆 positional cloning
原发性免疫缺陷 primary immunodeficiency
引物 primer
原核 pronucleus
前列腺癌 prostate cancer
蛋白 protein
浏览量:3
下载量:0
时间:
金融就是对现有资源进行重新整合之后,实现价值和利润的等效流通。接下来小编为大家整理了金融常用语中英文对照,希望对你有帮助哦!
1. 出口信贷: export credit
2. 贷款质量: loan quality
3. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classification for bank loans
4. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks
5. 防洪工程: flood-prevention project
6. 不良贷款: non-performing loan
7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting
8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas
9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents
10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers
11. 素质教育 :Quality Education
12. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient
13. 保险业: the insurance industry
14. 保证重点指出: ensure funding for priority areas
15. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears
16. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction
17. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels
18. 非银行金融机构: non-bank financial institutions
19. 费改税: transform administrative fees into taxes
20. 跟踪审计: foolow-up auditing
21. 工程监理制度: the monitoring system for projects
22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets
23. 过度开垦 : excess reclamation
24. 合同管理制度: the contract system for governing projects
25. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy
26. 基本生活费: basic allowance
27. 解除劳动关系: sever labor relation
28. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision
29. 经济安全: economic security
30. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on development
31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand
32. 拉动经济增长: fuel economic growth
33. 粮食仓库: grain depot
34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise
35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds
36. 粮食销售市场: grain sales market
37. 劣质工程: shoddy engineering
38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
39. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
40. 融资渠道: financing channels
41. 商业信贷原则: the principles for commercial credit
42. 社会保险机构: social security institution
43. 失业保险金: unemployment insurance benefits
44. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes
45. 外汇收支: foreign exchange revenue and spending
46. 安居工程: housing project for low-income urban residents
47. 信息化: information-based; informationization
48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive
49. 外资企业: overseas-funded enterprises
50. 下岗职工: laid-off workers
51. 分流: reposition of redundant personnel
52. 素质教育: education for all-round development
53. 豆腐渣工程: jerry-built projects
54. 社会治安情况: law-and-order situation
55. 民族国家: nation state
56. “台独”: “independence of Taiwan”
57. 台湾当局: Taiwan authorities
58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots
59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
60. 西部大开发 : Development of the West Regions
61. 可持续性发展: sustainable development
62. 风险投资 : risk investment
63. 通货紧缩 : deflation
64. 扩大内需 : to expand domestic demand
65. 计算机辅助教学: computer-assisted instruction ( CAI )
66. 网络空间: cyberspace
67. 虚拟现实: virtual reality
68. 网民 : netizen ( net citizen )
69. 电脑犯罪 : computer crime
70. 电子商务: the e-business
71. 网上购物 : shopping online
72. 应试教育: exam-oriented education
73. 学生减负 : to reduce study load
74. “厄尔尼诺”:(EL Nino)
75. “拉尼娜”:(La Nina)
76. “智商”:(IQ)
77. “情商”:(EQ)
78. “第三产业”:(third/tertiary industry,service sector,third sequence of enterprises)
79.“第四产业”:(quaternary/information industry)
80.“军嫂”:(military spouse)
81.“峰会”(香港译“极峰会议”)“:summit(conference)
82.“克隆”:clone
84.“摇头丸”:dancing outreach
85.“传销”:multi level marketing
86.“(计算机)2000年问题”:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)
87.“白皮书”:white paper(不是white cover book)
88.“傻瓜相机”:Instamatic(商标名,焦距、镜头均固定,被称为foolproof相机);
89.“白条”:IOU note(IOU:债款、债务,由I owe you 的读音缩略转义而来)
90.“巡回招聘”:milk round(一种招聘毕业生的方式,大公司走访各大学及学院,向求职者介绍本公司情况并与报名者晤谈)。
91.“减员增效”:increase efficiency by downsizing staff;
92.“抓大放小”:manage large enterprises well while ease control over small ones;
93.“市政府要办的X件实事”:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government's working agenda;
94.“两个基本点”:two focal points,two of the major points of the line set by
the 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reform,opening to the outside world and invigorating domestic economy.
95.“投资热点”:a region attractive to investors,a muchsought piece of hand,popular investment spot
96.“移动电话”:本系cellular(有时简作cel)或mobile(tele)phone
97.“三角债”:chain debts或debt chains
98.“拳头产品”:knockout product
99.“投诉热线”:dial-a-cheat confidential hotline(打电话告诉一件欺诈事件)
100.“三通”的现译文three links:link of trade,travel and post
101.“外资”:overseas investments
102.“开放”:open to the outside world
103.“联防”:community/teampolicing(一种由警察和辖区居民共同参与的治安管理)
104.“三陪服务”:escort services(陪伴服务)。
105.“五讲四美”:five stresses and four points of beauty
106.“暴利”:excessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit (windfall profit也好)
107.“暴发户”:upstart,parvenu,noov(e),nouveau riche(new rich), jumped-up people(口语)
108.“快餐”:snack(food),quick meal,fast(food,meal),takeaway, carryout, MRE(meals ready to eat) “一次(性/用)”
109.一次处理:single/primary treatment;
110.一次污染:primary pollution;
111.一次冻透:straight;freez-ing;
112.一次空气:fresh/primary air;
113.一次爆破:onepull;
114.一次付清: pay in full;
115.一次消费:one-time-consumption;
116.一次误差:first-order error;
117.一次成像照片:a Polaroid picture;
118.一次偿还信贷: non-in-stallment;
119.一次性杯子:sanitary cup;
120.一次性筷子:disposable chopsticks;
浏览量:4
下载量:0
时间:
老挝全名老挝人民民主共和国。历史上曾是真腊王国的一部分。13至18世纪是南掌,之后受暹罗和越南入侵,后来又受法国入侵,1893年沦为法国殖民地。1945年独立,1975年废除君主制成立共和国。老挝是东南亚国家联盟成员国,也是最不发达国家之一,于1997年7月加入东盟。下面读文网小编为大家带来旅游英语老挝中英文地名对照,欢迎大家学习!
阿速坡 attapeu
巴色 pakse
班纳欣 ban nahin
北汕 paksane
波里坎塞 borikhamxay
博胶(波乔) bokeo
川圹 xiengkhuang
丰沙里 phongsaly
丰沙湾 phonsavan
甘蒙 khammuane
华潘 huaphanh
会晒 houayxay
琅勃拉邦 luangprabang
琅南塔 louangnamtha
琅南塔 luangnamtha
孟蓬洪 muang phonhong
塞公 sekhong
塞公(公河) sekhong
桑怒 xam nua
沙拉湾 saravane
沙湾拿吉 savannahket
沙湾拿吉 savannakhet
沙耶武里 xaignaboury
沙耶武里 xayaboury
他曲 thakhek
万象 vientiane
万象市 vientiane municipality
乌多姆赛 oudomxay
占巴塞 champasack
中英文地名对照相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
越南的旅游资源丰富,同时旅游业也增长迅速,经济效益显著。下面读文网小编为大家带来旅游英语越南中英文地名对照,欢迎大家学习!
平定 binh dinh
平顺 binh thuan
前江 tien giang
芹苴 can tho
清化 thanh hoa
庆和 khanh hoa
荣市 vinh
山萝 son la
顺化 hue
朔庄 soc trang
绥和 tuy hoa
太平 thai binh
太原 thai nguyen
同奈 dong nai
同塔 dong thap
头顿 vung tau
土龙木 thu dau mot
西宁 tay ninh
西宁 tay ninh
小河 song be
新安 tan an
宣光 tuyen quang
芽庄 nha trang
义安 nghe an
永富 vinh phu
永隆 vinh long
越池 viet tri
岘港 da nang
槟知 ben tre
浏览量:4
下载量:0
时间:
Maya(或译作玛雅)是相当高阶而且复杂的计算机三维动画软件,被广泛用于电影、电视、广告、电脑游戏和电视游戏等的数码特效创作。读文网小编为大家整理了Maya有关词汇中英文对照,希望对你有帮助哦!
Curves创建曲线
CV Curve Tool CV曲线工具
EP Curve Tool EP曲线工具
Pencil Curve Tool笔曲线工具
Add Points Tool加点工具
Curve Editing Tool曲线编辑工具
Offset Curve曲线移动
Offset Curve On Surface曲线在表面移动
Project Tangent曲线切线调整
Fillet Curve带状曲线
Rebuild Curve重建曲线
Extend Curve扩展曲线
Insert Knot插入节点
Attach Curves连接曲线
Detach Curves断开曲线
Align Curves对齐曲线
Open/Close Curves打开/关闭曲线
Reserse Curves反转曲线
Duplicate Curves复制曲线
CV Hardness硬化曲线
Fit B-spline适配贝塔曲线
Surfaces曲面
Bevel斜角
Extrude凸出
Loft放样
Planar曲面
Revolve旋转
Boundary边界
Birail 1 Tool二对一工具
Birail 2 Tool二对二工具
Birail 3 Tool二对三工具
Circular Fillet圆边斜角
Freeform Fillet自由形斜角
Fillet Blend Tool斜角融合工具
Edit Surfaces编辑曲面
Intersect Surfaces曲面交叉
Project Curve投影曲线
Trim Tool修整曲线工具
Untrim Surfaces撤消修整
Rebuild Surfaces重建曲面
Prepare For Stitch准备缝合
Stitch Surface Points点缝合曲面
Stitch Tool缝合工具
NURBS to Polygons NURBS转化为多边形
Insert Isoparms添加元素
Attach Surfaces曲面结合
Detach Surfaces曲面分离
Align Surfaces曲面对齐
Open/Close Surfaces打开/关闭曲面
Reverse Surfaces反转曲面
Polygones多边形
Create Polygon Tool创建多边形工具
Append to Polygon Tool追加多边形
Split Polygon Tool分离多边形工具
Move Component移动元素
Subdivide多边形细化
Collapse面转点
Edges边界
Soften/Harden柔化/硬化
Close Border关闭边界
Merge Tool合并工具
Bevel斜角
Delete and Clean删除和清除
Facets面
Keep Facets Together保留边线
Extrude凸出
Extract破碎
Duplicate复制
Triangulate三角分裂
Quadrangulate四边形合并
Trim Facet Tool面修整工具
Normals法向
Reverse倒转法向
Propagate传播法向
Conform统一法向
Texture质地
Assign Shader to Each Projection指定投影
Planar Mapping平面贴图
Cylindrical Mapping圆柱体贴图
Spherical Mapping球体贴图
Delete Mapping删除贴图
Cut Texture裁剪纹理
Sew Texture斜拉纹理
Unite联合
Separate分离
Smooth光滑
Selection Constraints选定限定工具
Smart Command Settings改变显示属性
Convert Selection转化选定
Uninstall Current Settins解除当前设定
Animation动画模块
Keys关键帧
Settings设置关键帧
Auto Key自动设置关键帧
Spline样条曲线式
Linear直线式
Clamped夹具式
Stepped台阶式
Flat平坦式
Other其他形式
Set Driven Key设置驱动关键帧
Set设置
Go To Previous前移
Go To Next后退
Set Key设置帧
Hold Current Keys保留当前帧
Paths路径
Set Path Key设置路径关键帧
Attach to Path指定路径
Flow Path Object物体跟随路径
Skeletons骨骼
Joint Tool关节工具
IK Handle Tool反向动力学句柄工具
IK Spline Handle Tool反向动力学样条曲线句柄工具
Insert Joint Tool添加关节工具
Reroot Skeleton重新设置根关节
Remove Joint去除关节
Disconnect Joint解除连接关节
Connect Joint连接关节
Mirror Joint镜向关节
Set Preferred Angle设置参考角
Assume Preferred Angle
Enable IK Solvers反向动力学解算器有效
EIk Handle Snap反向动力学句柄捕捉有效
ESelected IK Handles反向动力学句柄有效
DSelected IK Handles反向动力学句柄无效
Deformations变形
Edit Menbership Tool编辑成员工具
Prune Membership变形成员
Cluster簇变形
Lattice旋转变形
Sculpt造型变形
Wire网格化变形
Lattice旋转
浏览量:4
下载量:0
时间:
N-Gage世界上第一款专用的移动游戏终端终于在2003年的10月7日进入全球同步发售的阶段,这就是由Nokia生产的N-Gage。读文网小编为大家整理了N-Gage有关词汇中英文对照,希望对你有帮助哦!
PIN code PIN号码
PIN2 code PIN2 号码
Autolock period 自动上锁
Lock code 开锁密码
Lock if SIM changed SIM卡更换后自动锁住手机
Fixed dialling 限制呼叫
Closed user group 固定用户组
Confirm SIM services 确认SIM服务
Certificat management 证书管理
Authority官方 Personal 个人
Call barring settings 通话限制设置
Outgoing calls 呼出通话
International calls 国际长途
International calls except to home ctry. 除往本国的国际长途
Incoming calls 被叫通话
Incoming calls when abroad 在国外时被叫
Network settings 网络设置
Network selection 网络选择 —— Automatic 自动
Manual 手动
Cell info display 网络状况显示
Enhancement settings 附件设置
Enhancement in use 使用中的附件——Headset 耳机
Loopset 喇叭
Text phone 文本电话
Headset 耳机——Default profile 默认启动情景模式
Automatic answer 自动应答
Loopset 喇叭
Text phone
Handsfree 免提
App. Manager 添加删除程序
View details 查看详情
View certificate 查看证书
Remove 删除
View log 查看日志
Send log 发送日志—— Via text message 由文字信息发送
Via multimedia 由彩信发送
Via Bluetooth 由蓝牙发送
Memory details存储状态——Device memory 手机存储
Memory card 存储卡
Help 帮助
Exit 退出
Bluetooth 蓝牙
Bluetooth 蓝牙
My device's visibility 我的设备是否可见
Shown to all 全部可见
Hidden 隐藏
My Bluetooth name 我的蓝牙名称
Paired devices 配对的设备
——New Paired device 新的配对设备
浏览量:4
下载量:0
时间:
威廉·杰斐逊·克林顿,是第42任,52届美国总统。在克林顿的执政下,美国经历了历史上和平时期持续时间最长的一次经济发展。在美国人眼中最伟大的总统是林肯,其次是肯尼迪,第三名就是克林顿!下面读文网小编为大家带来克林顿就职演讲中英文稿,希望对你有所帮助!
同胞们:
今天,我们庆祝美国复兴的奇迹。这个仪式虽在隆冬举行,然而,我们通过自己的言语和向世界展示的面容、却促使春回大地--回到了世界上这个最古老的民主国家,并带来了重新创造美国的远见和勇气。
当我国的缔造者勇敢地向世界宣布美国独立,并向上帝表明自 己的目的时,他们知道,美国若要永存,就必须变革。不是为变革而变革,而是为了维护美国的理想--为了生命、自由和追求幸福而变革。尽管我们随着当今时代 的节拍前进,但我们的使命永恒不变。每一代美国人,部必须为作为一个美国人意味着什么下定义。今天,在冷战阴影下成长起来的一代人,在世界上负起了新的责 任。这个世界虽然沐浴着自由的阳光,但仍受到旧仇宿怨和新的祸患的威胁。
我们在无与伦比的繁荣中长大,继承了仍然是世界上最强大的经济。但由于企业倒闭,工资增长停滞、不平等状况加剧,人民的分歧加深,我们的经济已经削弱。
当乔治•华盛顿第一次宣读我刚才宜读的誓言时,人们骑马把 那个信息缓慢地传遍大地,继而又来船把它传过海洋。而现在,这个仪式的情景和声音即刻向全球几十亿人播放。通信和商务具有全球性,投资具有流动性;技术几 乎具有魔力;改善生活的理想现在具有普遍性。今天,我们美国人通过同世界各地人民进行和平竞争来谋求生存。各种深远而强大的力量正在震撼和改造我们的世 界,当今时代的当务之急是我们能否使变革成为我们的朋友,而不是成为我们的敌人。
这个新世界已经使几百万能够参与竞争并且取胜的美国人过上 了富裕的生活。但是,当多数人干得越多反而挣得越少的时候,当有些人根本不可能工作的时候,当保健费用的重负使众多家庭不堪承受、使大大小小的企业濒临破 产的时候,当犯罪活动的恐惧使守法公民不能自由行动的时候,当千百万贫穷儿童甚至不能想象我们呼唤他们过的那种生活的时候,我们就没有使变革成为我们的朋 友。我们知道,我们必须面对严酷的事实真相,并采取强有力的步骤。但我们没有这样做,而是听之任之,以致损耗了我们的资源,破坏了我们的经济,动摇了我们 的信心。
我们面临惊人的挑战,但我们同样具有惊人的力量,美国人历来是不安现状、不断追求和充满希望的民族,今天,我们必须把前人的远见卓识和坚强意志带到我们的任务中去。从革命,内战,大萧条,直到民权运动,我国人民总是下定决心,从历次危机中构筑我国历史的支柱。
托马斯•杰斐逊认为,为了维护我国的根基,我们需要时常进行激动人心的变革。美国同胞们,我们的时代就是变革的时代,让我们拥抱这个时代吧!
我们的民主制度不仅要成为举世称羡的目标,而且要成为举国复兴的动力。美国没有任何错误的东西不能被正确的东西所纠正。因此,我们今天立下誓言,要结束这个僵持停顿、放任自流的时代,一个复兴美国的新时代已经开始。
我们要复兴美国,就必须鼓足勇气。我们必须做前人无需做的 事情。我们必须更多地投资于人民,投资于他们的工作和未来,与此同时,我们必须减少巨额债务。而且,我们必须在一个需要为每个机会而竞争的世界上做到这一 切。这样做并不容易:这样做要求作出牺牲。但是,这是做得到的,而且能做得公平合理。我们不是为牺牲而牺牲,我们必须像家庭供养子女那样供养自己的国家。
我国的缔造者是用子孙后代的眼光来审视自己的。我们也必须 这样做。凡是注意过孩子蒙?o人睡的人,都知道后代意味着什么,后代就是将要到来的世界--我们为之坚持自己的理想,我们向之借用这个星球,我们对之负有 神圣的责任。我们必须做美国最拿手的事情:为所有的人提供更多的机会,要所有的人负起更多的责任。
现在是破除只求向政府和别人免费索取的恶习的时候了。让我们大家不仅为自己和家庭,而且为社区和国家担负起更多的责任吧。
我们要复兴美国,就必须恢复我们民主制度的活力。这个美丽的首都,就像文明的曙光出现以来的每一个首都一样,常常是尔虞我诈、明争暗斗之地。大腕人物争权夺势,没完没了地为官员的更替升降而烦神,却忘记了那些用辛勤和汗水把我们送到这里来,并养活了我们的人。
美国人理应得到更好的回报。在这个城市里,今天有人想把事 情办得更好一些。因此,我要时所有在场的人说:让我们下定决心改革政治,使权力和特权的喧嚣不再压倒人民的呼声。让我们撇开个人利益。这样我们就能觉察美 国的病痛,并看到官的希望。让我们下定决心,使政府成为富兰克林•罗斯福所说的进行"大胆而持久试验"的地方,成为一个面向未来而不是留恋过去的政府。让 我们把这个首都归还给它所属于的人民。
我们要复兴美国,就必须迎接国内外的种种挑战。国外和国内事务之间已不再有明确的界限--世界经济,世界环境,世界艾滋病危机,世界军备竞赛,这一切都在影响着我们大家。
我们在国内进行重建的同时,面对这个新世界的挑战不会退缩不前,也下会坐失良机。我们将同盟友一起努力进行变革,以免被变革所吞没。当我们的重要利益受到挑战,或者,当国际社会的意志和良知受到蔑视,我们将采取行动--可能时就采用和平外交手段,必要时就使用武力。
今天,在波斯湾、索马里和任何其他地方为国效力的勇敢的美国人,都证明了我们的决心。
但是,我们最伟大的力量是我们思想的威力。这些思想在许多国家仍然处于萌芽阶段。看到这些思想在世界各地被接受,我们感到欢欣鼓舞。我们的希望,我们的心,与每一个大陆正在建立民主和自由的人们是连在一起的。他们的事业也是美国的事业。
美国人民唤来了我们今天所庆祝的变革。你们毫不含糊地齐声疾呼。你们以前所未有的人数参加了投票。你们使国会、总统职务和政治进程本身全都面目一新。是的,是你们,我的美国同胞们,促使春回大地。
现在,我们必须做这个季节需要做的工作。现在,我就运用我的全部职权转向这项工作。我请求国会同我一道做这项工作。任何总统、任何国会、任何政府都不能单独完成这一使命。同胞们,在我国复兴的过程中,你们也必须发挥作用。
我向新一代美国年轻人挑战,要求你们投入这一奉献的季节--按照你们的理想主义行动起来,使不幸的儿童得到帮助,使贫困的人们得到关怀,使四分五裂的社区恢复联系。要做的事情很多--确实够多的,以至几百万在精神上仍然年轻的人也可作出奉献。
在奉献过程中,我们认识到相互需要这一简单而又强大的真 理。我们必须相互关心.今天,我们不仅是在赞颂美国,我们再一次把自己奉献给美国的理想:这个理想在革命中诞生,在两个世纪的挑战中更新;这个理想经受了 认识的考验,大家认识到,若不是命运的安排,幸运者或不幸者有可能互换位置;这个理想由于一种信念而变得崇高,即我国能够从纷繁的多佯性中实现最深刻的统 一性,这个理想洋溢着一种信:美国漫长而英勇的旅程必将永远继续。同胞们,在我恻即将跨入21世纪之际,让我们以旺盛的精力和满腔的希望,以坚定的信心和 严明的纪律开始工作,直到把工作完成。《圣经》说:"我们行善,不可丧志,若不灰心,到了时候,就要收成。"
在这个欢乐的山巅,我们听见山谷里传来了要我们作出奉献的召唤。我们听到了号角声。我们已经换岗。现在,我们必须以各自的方式,在上帝的帮助下响应这一召唤。
谢谢大家。上帝保佑大家。
浏览量:11
下载量:0
时间: