为您找到与英语新闻标题分析举例相关的共200个结果:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
1、语言歧义
语音是语言表达的外在表现,是语言形成的核心内容之一,但是正是因为语音是语言形成的基本内容,又由于语音在组成要素方面,有一定的相似性和类似情况发生,从而导致了
英语语音在表达出来时,会形成歧义的现象。在英语标题的某些句型、习语形成了相对固定的读法。但是,这些语句的读法音位特征在很大程度上要取决于言语的语境、说话人的心理、个人习惯、话语题材等多种因素;音位特征的变化常常影响言语的意义和交际功能。
例如在缺乏特定语境的情况下,由于语音形式的局限性,该句即可能被理解为 YAO MING had a grade“A”.也可能被理解为YAO MING had a gray day,从而造成语音歧义。
2、词汇歧义
词汇歧义指的是当一个词具有不同的语法功能或者不同的意思就会形成歧义。词汇的歧义与短语的歧义具有相同之处,两者都可体现修饰语与中心词的结构关系。尤其是合成词,与相应的短语都含有相同的要素,其前项表示突出特性、功能、形态等,与一般定语相似。比如:a cover girl(封面女郎)是a girl or woman whose picture illustrates cover of magazine,etc.前缀和后缀也为词干增加语法或语义特征;再如:A Celebrity finished the race last Friday.由于race的多义性,句中的“finished the race”可能被歧解为“参加了竞赛”和“消灭了那个种族”两种意思。
浏览量:22
下载量:0
时间:
在学习英语写作的过程中,学生由于对汉英语言、文化间的差异,不同文化背景所产生的不同思维方式不甚了解,经常用汉语思维,导致用词错误。下面是读文网小编为大家精心准备的:英语写作中汉语干扰因素分析相关论文。仅供大家参考!
英语写作中汉语干扰因素分析全文如下:
摘要:本文列举了学生英语作文中常出现的典型错误,分析了由于汉语干扰因素的影响而使学生不能正确表达词义的原因,并针对这些错误,提出了避免错误的对策,以便提高学生的英语写作水平及写作教学效果。
关键词:汉语干扰 错误 分析
Abstract:The paper presents some typical errors in students’ compositions and analyses the causes of their incorrect expressions. It aims to give strategies of avoiding making mistakes, to improve the students’ writing level and to achieve good results in the English writing course.
随着社会的发展,越来越多的人意识到英语写作无论在学校的英语学习中还是在实际的社会工作中都十分重要。英语写作能力的高低能体现出学生英语综合素质。英语写作日趋重要。然而他却是英语教学中的薄弱环节。由于中英文化背景的差异所造成的思维方式的不同以及写作角度、方法、用词等的不同,使中国学生在写英语作文时出现了许多错误。
实践证明,学生英语学习的言语错误与汉语干扰有关,即负迁移,负向迁移有关,也就是汉语与英语之间的差异对外语学习造成的干扰以及与所学外语的某些特点、某些规则造成的干扰有关。首先,不同民族对同一事物,同一现象认识方面有差异。其次,对同一现象,同一意义语言表达方面有差异。例如,汉语认为“一阵大雨”,英语写成“a heavy rain”,不能写成“a big rain ”。汉语说“我不知道这是对还是错”如果写成“I don‘t know it’s true or not..”则是错句。因为在英语中,如果“know”之后跟疑问句,则用“whether”或“if”引导从句。汉语“五十步笑百步”,比喻自己跟别人有同样的缺点和错误,只是程度上轻些,可是却讥笑别人,英语则用“The pot calls the kettle black.”表达此意。如果把汉语直译成英语,英国人则会感到莫名其妙,不知所云。
汉语干扰还表现在学生对所学语言规则的错误类推,过分概括上。例如,由“I went to the store yesterday morning .”推出“I went to the concert yesterday night.”,这是一个错句。“昨天晚上”英语只能说“last night”。但是,“昨天上午(下午,傍晚)”则用“yesterday morning( afternoon, evening)”。由于汉语干扰,学生照汉语思维直译,导致了表达错误和不地道、不准确的英语表达。比如,学生把“你的来信收到了”写成“Your letter has received.”,这是从汉语直译出来的,因为英语中物作主语时,应该用被动语态,应写成“Your letter has been received.”。
从以上例子可以看出,汉语干扰乃是导致表达错误的一个主要原因。分析英语写作中汉语干扰对学生学习外语的影响,无论是从理论上看还是从教学实践上看,都将是大有益处的。汉语干扰致错原因有以下几个主要方面:
在学习英语写作的过程中,学生由于对汉英语言、文化间的差异,不同文化背景所产生的不同思维方式不甚了解,经常用汉语思维,导致用词错误。例如:“红茶”被写成“red tea”,英语应为“black tea”。“黑眼珠”被写成“black eye ”, 应为“dark brown eye ”。 因为英语中“black eye ”意为“被打得发青的眼圈”。在用英语写作过程中,不少学生由于英语语言功底较差,还不能用英语思考,经常先在脑海里用汉语构思,然后将构思好的汉语腹稿译成英语。这种机械的对应思考方法,往往造成严重的用词错误。例如,在“Excessive smoking will injure your body.”中,“body”在英语中作“躯体”讲,而汉语“身体”有两重意思,一是指“躯体”,二是指“身体健康状况”。该句表达的意思显然是指“身体状况”,但由于受汉语影响,而误用了“body”,所以应将“body” 改为“health”。
另外,由于英汉语言使用的形象不同,两个民族的思维习惯不同也造成了许多语言错误。例如,“熟睡”被写成“sleep like a dead pig/dog”英语为“sleep like a top/log”。“大海捞针”被写成“Look for a needle in the sea.”,应为“Look for a needle in a haystack.”。
英、汉两个民族有时对某些事物和现象的认识角度、思路都是相同的,但是由于表达方式不同也造成了一些错误。
1.词形错误
汉语的名词词形一般不分单、复数,也无可数、不可数之别。因此出现主谓不一致、遗漏第三人称单数现在时形态的错误。汉语中,主谓间不存在数的关系,谓语没有第三人称单数问题。因此,谓语部分不需要因为主语而做数的调整。由于汉语习惯的影响,学生会写出这样的句子:
(1)The streets are full of garbages.
(2)He speak fast.
在例句(1)中,garbage被当作可数名词,其实它是不可数名词。在例句(2)中,speak应为第三人称单数speaks。
另外,汉语动词无时态之分,只是采用一些副词或助词来表示时态,而英语的时态却相对复杂得多。因此出现时态使用混乱现象。有的学生在该用过去时态动词时,却用了现在时态,特别是在复合句中常出现时态不一致的现象。例如,If he works hard, he could pass the exam.(could 改为can )。
2.词性错误
有时学生只注意所选词的词义,而忽视了该词的词性,常造成句子不合乎语法规范的用词错误。例如:
(1)My father adviced me not to go out alone at night.
(2)My roommate doesn’t afraid of dogs.
例句(1)把名词误用为动词,例句(2)把形容词误用为动词。这是由于有些学生基础不牢,对某些常用词不认真考证,随手写来,又检查不出错,导致误用词性却浑然不觉。
3. 虚词错误
英语虚词包括冠词、介词和连词。有时,由于受汉语的影响,学生在使用虚词时常用错。例如,
(1)Although I like my college, but I miss my home.
(2) He arrived Tokyo yesterday.
(3) I bought the dictionary in 1980s.
在例句(1)中,由于受汉语“虽然。。。但是”结构影响而出错。英语中although…but 只能用一个。例句(2)中是不及物动词,其后一定要用前置词in 或at,所以在arrive 后加in。例句(3)的错误是,英语中“。。。年代”前应用定冠词,所以原句应改为 “in the 1980s”。
4. 误解词义导致错误
英语写作要求作者有较深的语言功底,即词汇基础和语法基础等。选用自己没有完全掌握词义或用法的单词组词造句,是造成用词错误的原因之一。另外,英、汉两种语言中,均有一词多义和一义多词的现象。对同义词、近义词的细微差别分辨不清是导致这类错误发生的原因。例如:
(1)The young man always puts on a white jacket.
(2)Both salt and sugar are easy to melt in hot water.
在例句(1)中put on 虽有“穿”的意思,但该动词词组仅表示穿的动作,不表示穿的状态,该句子表达的意思是“穿着”,而不是“穿上”,应改为wears a white jacket。在例句(2)中,melt常指物体经过加热后熔化或者指易溶物质受热溶化,不指溶质在溶剂中溶解,melt应改为dissolve。
5.不注意语境导致的错误
语境在很大程度上制约着用词。语境不同,用词也不同,因此写作时要选用适合上下文的词语来遣词造句。如不注意语境对选词的影响,就可能因用词不当而写出前后矛盾、不合逻辑的句子。选词与语言环境不适宜,就会用词不当。例如:
(1)The ice cream melted away in the plate.
(2)Would you mind opening the gate? The air in the room is too close.
例句(1)中,melt away的含义是“融化并消失”,而盘中的冰淇淋只是融化了,并没有消失,应把melt away改为melt。例句(2)中gate指“院落的大门”,一般不用于指房门。从上下文看,说话者指得是房门,所以应改为door。
6.指代不明
英文写作中代词同它所指代的先行词之间关系要明确无误,否则句子的连贯性就会受到破坏,句子的含义就会模糊不清,甚至引起误解。在“She told my sister she was wrong ”句中,第二个she可以指主语,也可以指 my sister ,指代不明确。可改为“ You are wrong ,”she said to my sister.或“ I’m wrong, ”she said to my sister.
以上列举了学生常出现的错误,分析了学生受汉语干扰致错的原因,其目的是为了更好地纠正错误。任何人都会不可避免地出现错误,只要我们不断发现和纠正错误,就能减少和排除干扰,克服教学中的盲目性。英语基础不扎实是写作出错的关键,所以提高写作水平必须丛基础抓起,必须加强基础语法与句型的训练,使学生打好坚实的语言基础。加强词汇教学,注意英语词每个意义的使用条件与用法、它的搭配关系、名词单复数、同义词与近义词的区别等。
充分利用好字典。教师要及时讲评作文,准确预见学生易犯的错误,通过对比分析和错误分析把母语和目的语进行比较,找出两种语言的差异。把学生的错误进行归类、分析、解释,反复练习,提高学生英语表达的准确性。长期坚持以上做法,学生的错误就会逐渐减少,就能提高学生写作水平和写作教学效果。
浏览量:2
下载量:0
时间:
所谓"需求分析",是指对要解决的问题进行详细的分析,弄清楚问题的要求,包括需要输入什么数据,要得到什么结果,最后应输出什么。可以说,在软件工程当中的“需求分析”就是确定要计算机“做什么”,要达到什么样的效果。可以说需求分析是做系统之前必做的。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:桂林旅游行业英语应用需求分析调查相关论文。文章仅供参考阅读,希望能帮助到大家。
桂林旅游行业英语应用需求分析调查全文如下:
随着中国社会经济的发展,现在的中国已经逐渐成为旅游资源大国和旅游客源大国。根据国家旅游局的统计报道,2013年的入境旅游为我国财政创造了 516亿美元的财政收入。英语在入境旅游中的重要地位无庸置疑,因而旅游业对于从业人员英语水平的要求进一步提高。高等院校的旅游类专业为旅游业输送了大批人才,这就使得旅游业从业人员对于英语的需求和高等院校旅游英语教学现状成为一个值得研究的重要课题。
在教育界,人们通常把了解、分析学习者学习需求的过程称作“需求分析”(Richards, 1992:304)。需求分析理论起源于上世纪六七十年代的ESP(专门用途英语)课程研究。最初国外学者认为ESP课程设计最重要的环节就是进行需求分析。John Munby首次在《交际大纲设计》中论述需求分析(Munby, 1978),他从ESP教学角度对需求分析进行了系统化描述,提出了一种用来识别任何学习者群体的目标语需求的“交际需求处理”办法。Tom Hutchinson 和Alan Waters对John Munby的需求分析理论进行了进一步发展和完善,他们在《特殊用途英语》中论述特殊用途英语教学的课程设置应特别注意目标需求分析与学习需求分析(Tom Hutchinson & Alan Water,1987),其中目标需求分析就是侧重了解学生毕业以后社会文化环境、工作环境及特定环境对他们的要求。
随着学习者学习需求的受关注度增强,需求分析理论慢慢地被应用到通用英语教学领域。需求分析的过程实际上也就是先确定具体问题或者需求,然后再开始确定相应的干预措施的目的、内容、实施方式、目标群体及预测结果(余卫华,2002)。外语教学的需求分析主要分为三种:1)总体情况分析;2)学习需求分析;3)社会需求分析(夏纪梅 孔宪,1999)。上述三种需求中,近五年来“社会需求分析”即社会对所需人才在外语方面的要求,尤其是应用型高校英语教学的社会或职业需求分析逐渐成为学者们和一线教师关注的焦点。
本此调查以桂林市的高星级酒店和大型旅行社为样本,就旅游行业英语需求及从业人员对高等院校旅游英语教学现状的意见专门进行了实地调查与分析, 希望能对应用型高校旅游英语的教学有所帮助。
本项研究主要采用抽样问卷调查研究和结果比较分析相结合的方法,包括数据和资料的收集以及对数据和资料的分析两个阶段。在第一阶段,从2013年的 1 月至 2 月通过对目前在职的旅游从业人员发放调查问卷, 进行资料的收集。为了客观全面的分析旅游行业对于从业人员英语能力的需求,有效改革高等院校旅游英语教学,我们设计了两份调查问卷,分为面向旅游行业一般员工的“旅游业从业人员英语学习调查问卷”(后面简称问卷1),问卷包括有 20 项问题;以及面向旅游行业管理层的“旅游行业用人单位问卷调查表”(后面称问卷 2),问卷包括 17 项问题。
“旅游业从业人员英语学习调查问卷”(问卷1)的内容主要围绕这这样几个方面设置(1)英语与工作的关系以及工作中最迫切需要的英语技能;(2)对在校期间,英语教学模式的总体评价;(3)对于旅游英语教师的要求;(4)对于旅游英语教材的评价;(5)对于在校期间自己的口语应用能力的评价。
“旅游行业用人单位问卷调查表”(问卷 2)的内容主要围绕这这样几个方面设置:(1)英语与工作的关系;(2)员工最迫切需要的英语技能;(3)对于员工英语应用技能全方位的评价;(4)用人单位对院校英语教学能力的看法;(5)对于学校进行旅游英语口语教学改革的建议。
在第二阶段,主要是将收集所得的数据和资料进行汇总、整理、分析,并据此得出结论。为什么选择围绕这几个方面的内容进行调查呢?首先,旅游英语在目标岗位中是否需要、是否重要,决定了旅游英语课程设置的必要性;其次,旅游行业对英语读、说、听、写四项技能的需求往往不是平行的,因而旅游英语教学的内容设置、教学活动的开展应突出旅游行业的技能需求。最后,高等院校旅游英语教学决定了其所培养的旅游人才的英语应用技能否适应行业的要求,所以对于高校旅游英语教学现状的了解极其必要。
本文的调查问卷 1 和 2 选取的样本为桂林市的桂林中国国际旅行社,桂林香格里拉饭店,桂林漓江大瀑布饭店等酒店等在内的十多家高级旅行社和酒店的一般员工及管理人员。发放的“旅游业从业人员英语学习调查问卷”为 200 份,回收有效问卷 143 份,有效率为71.5%,发放的“旅游行业用人单位问卷调查表”为 60 份,回收有效问卷 49 份,有效率为81.67%。课题组对两份调查问卷进行了人工统计和数据分析。
(一)英语与工作的关系
问卷 1 和 2 中都设计了关于英语与工作的关系的问题以及工作中最迫切需要的英语技能的问题,通过对这一主题的问题回答的数据的统计,可以看出,旅游从业人员中经常使用和总是使用英语的人数共占79.72%(问卷 1),偶尔使用的比例也达到20.53%(问卷 1),旅游从业人员认为英语在工作中重要或很重要。调查数据符合行业现状,近几年随着桂林建立国际旅游胜地发展规划的提出,桂林各大旅行社也纷纷投入或者扩大了入境游的接待工作,而各个星级酒店也更加注重外宾接待的质量和水平。因为参与调查的都是桂林大型旅游公司和高星级酒店。大型旅游公司中专门设有国际旅游部门,其中的工作人员需要经常使用外语作为工作语言。高端酒店的员工也会经常使用英语接待外国客人。
问卷 1 和问卷 2 都反映了对员工而言最重要的英语工作技能中,听说的比例都很高,分别为81.82%(问卷 1),87.76%(问卷 2)。但65.31%(问卷 2)的管理层认为员工的英语口语表达能力一般或无法令人满意,旅行社和高星级酒店的很多基层员工刚刚从学校毕业,所以这也反映出,他们在校的英语学习中,英语口语的训练不够,英语基础不够扎实,缺乏现实的交际能力。同时也反应出高校的旅游专业英语教学缺乏实用性,行业针对性不强,不能够直接运用到旅游行业的工作实践中,亟需对其进行改革。
对于员工的英语应用能力,旅游行业有更为具体的要求,包括专业知识、语言知识和实用技能三个方面。调查问卷 2 对员工上述三方面的技能进行了数据统计分析,结果表明用人单位对员工的外国文化和礼仪知识、旅游行业专业知识、岗位工作技能(包括服务流程)并不满意。管理层认为员工掌握的外国文化和礼仪知识一般和无法令人满意的达到71.43%(问卷 2)。同样,管理层认为员工的岗位工作技能(包括服务流程)一般的比例也最高,达到44.9%(问卷 2)。由此可见,旅游行业对其从业人员的英语综合水平也较为看中。除了基本的英语听说水平有待进一步提高之外,旅游从业人员还应该具备一定的中西方文化知识,服务行业的接待礼仪知识以及旅游业相关工作岗位的工作实践经验等。
(二)高等院校旅游英语教学现状
美国教育家布鲁斯.乔伊斯(BruceJoyce) 在《教学模式》一书中认为:“教学模式是构成课程和作业、选择教材、提示教师活动的一种范式或计划。”教学模式包括理论依据、教学目标、操作程序、实现条件、教学评价五个方面。其中的操作程序即教学方法、教学程序;实现条件指的是指能使教学模式发挥效力的各种条件因素,如教师、学生、教学内容、教学手段、教学环境、教学时间等。
本次的数据已经反映出基层从业人员在校时未能夯实英语口语应用能力。这一情形是学生的学习态度造成的还是高等院校旅游英语教学模式的缺陷导致的呢?问卷 1 的调查显示,68.82%的员工认为自己在校时都极为重视英语口语的学习。因此,笔者考虑该问题的重点就是否在于高等院校旅游英语的教学模式呢?依据乔伊斯的理论,本课题对高等院校旅游英语教学模式现状进行了调查。
根据调查数据,接受调查的旅游行业基层员工就有52.89%(问卷 1)的人认为在校的英语学习中,缺乏语言环境,口语练习机会少。这说明高等院校的旅游英语教学中教师的教学方法和手段有待进一步改善;而多媒体?语音室及实训基地教学有待大力提高。其次,基层员工中有 80%(问卷 1)的员工认为在校时教师对于学生的口语训练重视程度一般或不重视。
另外,对于教师在课堂上所讲的知识,60.85%(问卷 1)的员工认为英语课堂知识枯燥,不符合应用。接受调查的旅游行业基层员工,在校时希望旅游英语教师英语口语很好,较懂行业,精通英美文化的比例高达73.3%(问卷 1)。所以,对于优秀的旅游英语教师的需要也还是迫在眉睫。最后,在职员工中有75.44%(问卷 1)都认为在校学习时使用的口语教材一般,认为教材要增强行业性和应用性。传统滞后的旅游英语口语教学模式也导致了高等院校所培养的人才很大程度上与旅游行业的要求相脱节。问卷 2 的数据统计反映出55.1%的用人单位认为院校英语教学能力一般。
(三)高等院校旅游英语教学改革方向
由调查结果可见,高等院校的旅游英语教学还存在着诸多弊端,对于教学模式的改革要依据行业的需求从多方面着手。另外,旅游行业也对改革提出了建议,从课题组设计的调查问卷可以看出高校旅游英语教学改革的方向和重心,即改革教学方法,教材内容使之反映工作内容,给旅游英语课程的学习提供尽可能多的实践机会,如增设实践操练课等,以及调整课程评价体系。最终建立一个以应用为目标,以实用为原则,以实践为手段,以行业为依托,以专业为基础,突出应用型口语教学特色的开放、互动、自主的新型旅游英语教学模式,培养学生的旅游英语口语交际技能,提高学生学习的能动性和教师教学的积极性,从根本上提高高校旅游英语教学的有效性。
通过本次调查分析,可以看出旅游行业对于从业人员的英语应用能力尤其是口语能力的需要日益迫切。但高校旅游英语教学与旅游业要求相脱节,在教学方法、教学策略、教学语境、教材、师资方面有待大力改善。因而,迫切需要对传统高等院校旅游英语教学模式进行改革,建立适合行业要求的高等院校旅游英语口语教学模式,以解决学生课堂学习效率不高,英语口语应用能力不强的问题。而改革的方向则是首先改革教学方法,增强课堂口语教学的有效性和实用性。
其次,口语教材选择体现实用性原则,以工作内容为基础。再次,将学生对语言的实际应用能力作为旅游英语口语教学评估的主要指标。
其三,调整课程设置,旅游英语(饭店英语、导游英语等)应增设实践操练课,学校应该为旅游英语课程的学习提供实践的机会,让学生在实际情境中练习并提高自身的口语能力。最后,要加强旅游专业师资队伍的建设,要培养一批英语知识过硬,精通旅游行业相关实务的双师型人才。使他们能够更好的在改革后的教学模式中,对在校学生进行包括旅游行业专业知识,英语听说技能再能的课内外教学实践。只有建立应用性强的旅游英语教学模式,并进行实践,高等院校的旅游英语教学才能切实加强学生的外语应用能力,尤其是口语能力,为旅游行业培养合格的人才。
浏览量:2
下载量:0
时间:
音译词是以读音相近的字翻译外族语言而形成的单纯词,还有的是从外族(包括国外其他民族和国内少数民族)语言借来的词。自近代以来,大量的音译词涌入中国,但大部分因为不如日源外来词好理解而消失。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:浅析台湾和大陆对英语音译词的比较分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
浅析台湾和大陆对英语音译词的比较分析全文如下:
大陆和台湾都是我们中国不可分割的领土,同文同种,都是用汉语,因此在翻译外来词时有相同或相似之处。但由于英语和汉语分属不同的语音系统,同时台湾和大陆由于不同的社会制度,历史原因等因素的制约,因此对于外来词的翻译也有所不同。
1.大陆在翻译时强调读音的相似性,故尽量把英语的每个音节都译出来,不仅是把英语的每个音节译为一个汉字,而且还把不构成单独音节的辅音也译成一个汉字,而台湾对音节的保留没有大陆翻译保留得多。台湾在翻译时往往舍弃英语音节中的中间或者末尾的辅音。这在造成大陆和台湾翻译不同的一个很重要的原因。例如Kenya大陆译为“肯尼亚”,台湾译为“肯亚”,其中中间的辅音音位?n?被省略了; Adidas大陆译为“阿迪达斯”台湾译为“爱迪达”省略了词尾的辅音音位?s?。Beckham大陆译为“贝克汉姆”,台湾译为“贝克汉”,省略了词末辅音音位?m?。Frank大陆译为“弗兰克”,台湾译为“法兰”,省略了词末的辅音音位?k?。
2.英语的音标不同于汉语拼音中字母和字音一一对应的关系,同时由于发音习惯的问题,大陆和台湾在发音时对于发音的轻重音或者停顿也有所不同;又由于英语和汉语拼音很相似,所以大陆在翻译外来词时,受汉语拼音的影响很大。例如:在翻译人名的时候:Van Gogh大陆译为“梵高”,台湾译为“梵谷”,台湾翻译时更注重了“gh”所发的轻音Nicohs Cage大陆译为“尼古拉斯凯奇”,台湾译为“尼可拉斯凯吉”,也是在翻译“c”这个音时,由于汉语拼音的影响?k?这个音无法和“o”连读,所以大陆在翻译这个音时按照拼音的发音习惯将“k”滑向“g”这个音,故译成“古”这个音。
3.大陆和台湾在翻译外来词的时候,也会根据自己的发音习惯和接受能力进行适当的意译。例如: Chocolate大陆译为“巧克力”,台湾译为“朱古力”,台湾在译这个词时,考虑其颜色,所以选择了“朱”这个代表颜色的字。Vitamin大陆译为“维生素”,台湾译为“维他命”,Vitamin从外国引入中国是指维系人生活的基本要素,所以大陆按照其指的功能译为“维生素”,而台湾直译为“维他命”。Hacker大陆译为“黑客”,台湾译为“骇客”,Hacker指的是黑进别人电脑的人,所以大陆常称这种人为“黑客”,台湾根据英语直译为“骇客”。
4、大陆和台湾在对待外来词翻译时,都会按照自己地域说话的方式对音译词的音节适当的加音,例如OPEC这是Organization of Petroleum Exporting Countries的缩写,大陆译为“欧派克”,台湾译为“欧佩克”,根据汉语的发音规则,台湾面对这个缩写的时候将“e”的音转为“ei”故译成了“佩”。
台湾属于闽方言区,所以台湾对外来词进行翻译时受闽南话影响。从语音学的角度说,普通话声母24个,闽南语14个,普通话韵母38个闽南语有83个之多,普通话有4个声调闽南语有7个或8个。没有?f?,塞擦音和擦音中只有 “z”和“ch”和“s”,并把普通话里的一些“zh”和“ch”一些字读成“d”、“t”。
台湾作为中国固有领土,因曾被日本侵占几十年,后又与中国大陆长期隔离,故汉语音译词形成其特色。这里音译词形式中多流行的是音义兼译的谐音音译词。大陆使用音译词都附加了符合汉民族审美心理的词义选择。译名直接或间接的“音义密合”皆鲜明地体现了音译词力图“汉化”外来词的努力倾向;大陆“音译词”在选用作为音译符号角色的汉字时,尽量运用那些接近原借词所指称事物或概念的形象之字眼,从而使读者由作为音译符号角色的几个汉字字面意义上,迅速把握原借词指称事物或概念的形象特征,进而联想而知原借词所指称的概念内容。
1.汉语中存在大量的同音字、近音字,而不同地区又由于文化发展的差异,形成了对外来词所用汉字的不同偏好。因此从客观上说,难免会出现发音相同或相近而所用汉字不同的音译词。例如:Margaret Thatcher英国的前首相,大陆译为“撒切尔夫人”,台湾译为“佘契尔夫人”,因为“佘”是一个姓氏,且在台湾更为常见,大陆不是很常见的一个姓氏,大陆严格遵循音译为主的原则,所以台湾为使本土更容易接受这个外国人得名字,故将译名首字冠以汉姓
2.外来词的引入,大陆和台湾在翻译过程中,会结合本土对于词的理解,翻译成更适合本土人理解的字。例如Blog大陆译为“博客”,台湾译为“部落格”,Blog指的是网上交流的一个平台,台湾人在面对这个词时,认为Blog就是志同道合的人在网上相互交流的媒介,可以认为是一个部落,所以译为“部落格”。Hollywood大陆译为“好莱坞”,台湾译为“荷里活”,因为这是个地名,而“坞”在汉字中指的是山谷之间的平地,正是结合了Hollywood的地貌特征。
两岸外来词存在差异是历史的必然,但同时,差异的存在将产生很多不利的影响。如不利于两岸交流沟通,不利于汉语言文字的规范化与标准化,不利于世界汉语教学,同时也不利于汉语自身的发展等。因此面对这样的差异,我们需要做一些工作来减少差异带给我们的不利影响,而对两岸外来词的深入了解与研究,将是大陆与台湾进一步加强交流与沟通的必要基础。
浏览量:4
下载量:0
时间:
计算机网络,是指将地理位置不同的具有独立功能的多台计算机及其外部设备,通过通信线路连接起来,在网络操作系统,网络管理软件及网络通信协议的管理和协调下,实现资源共享和信息传递的计算机系统。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:商务英语教学中计算机网络利弊分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:本文通过分析计算机网络在商务英语中的利与弊,探讨计算机网络在商务英语教学中的作用,指出随着信息技术的发展,计算机网络的作用早已远远超出其辅助功能。培养复合型涉外商务英语人才,应打破传统的商务英语教学模式,建立新的以学生为中心的教学模式,强调商务环境下的语言训练。同时,学生不仅要掌握商务英语知识和技能,也要掌握计算机方面的知识和技能。
关键词:商务英语教学;计算机辅助;教学模式
随着全球经济一体化和我国对外经贸的迅速发展,社会需要越来越多既懂英语,又懂商务的高素质复合型人才。在培养复合型涉外商务英语人才的过程中,商务英语起到了重要作用。通过商务英语教学,一方面,学生可以掌握国际贸易主要术语和必要的商务知识,熟悉经贸业务流程,提高听、说、读、写、译方面的基本能力;另一方面,学生还能掌握商务基本礼仪、经济、贸易等基础理论知识,提高跨文化交际能力,从而最终能够胜任用英语进行对外经贸活动的工作,成为复合型涉外商务英语人才。
商务工作的过程实质上是一种交际过程。商务英语的教学目标是培养在国际商务环境中用英语进行沟通的能力。传统的商务英语教学环境基本上局限在教室和课本上,给学生提供的是零商务环境,导致学生在走上工作岗位时极有可能遭遇“环境休克”,难以将所学知识应用到实际工作中去。
计算机辅助语言学习( computer - assisted languagelearning)在我国已经得到重视和应用,并使许多新的教育理念在英语教学中得以实现。
Henri Holec提出,学校应该设立两个教学目标:一是帮助学生获得语言和交际能力;二是帮助学生获得自主学习能力。
在商务英语教学过程中,计算机网络使学生能够利用多媒体课件和网络丰富的学习资源进行自学,而不受时间、地点的限制。学生可以根据自身需求和兴趣爱好,自主选择学习内容,调控学习进度,探索学习方法,掌握与商务英语相关的经济、贸易、金融等知识,不断在自身原有经验的基础上建构其对新知识的理解并发展其认知结构。
除了丰富的商务知识外,计算机网络还为学生提供了大量的语言资料,使学生可以不必依赖教师和教材。
各种媒体资源及专门的商务英语教学网站为学生提供了丰富的资源,学生可以自主选择阅读或通过原声电影、英文歌曲、英文广播等多种手段,提高商务英语的听、说、读、写、译基本能力。
以计算机网络为媒介,学生还可以通过电子邮件( e- mail) 、聊天室( chatroom) ,或者MOO (multiuser domainobject oriented)进行一人对一人、一人对多人,或多人对多人的共时( synchronous) ,或非共时交流( asynchronous) ,解决自主学习时遇到的困难。
乔姆斯基(Avram Noam Chomsky)曾指出:“我们大概应该努力为正常人本身拥有的本能的直观判断能力创造一个丰富的语言环境。”人类自然接受信息是通过人的各种感官来进行的,其中包括视觉、听觉、触觉、嗅觉和味觉等,其中视觉和听觉起着最重要的作用。
多媒体技术在商务英语教学中,可以提供丰富的画面、视频、影像和文字,使学生在学习过程中视听结合,图像和声音信息同步输入,有效刺激大脑皮层,提高记忆能力,从而比传统的、单一的以语言为主的教学方式达到更好的教学效果。
Van Patten在谈到语言吸收时认为:“能够被吸收的语言知识在语言输入中必须有足够的‘重复率’( frequen2cy) 和‘凸显性’( salience) ”。计算机、网络和商务英语教学的有机结合,将商务活动方方面面的情景真实地展现在学生面前。学生不仅可以通过计算机、网络找到关于接待、谈判、会议、询盘、发盘、装运、保险等各种商务活动的文字材料,也可以找到相关的听力、视频、音像资料。
就商务活动的某一主题而言,比如询盘,学生可以在网上找到多种对话资料、听力资料、阅读资料、写作资料及文化背景资料。多种资料中商务术语、商务知识的重复出现,使学生潜移默化地提高了语言运用能力,扩大了自己的知识层面。另外,通过计算机网络,教师可指导学生通过网上实时进行国际贸易业务实训,或通过教学软件进行贸易流程的训练。这种真实的商务英语材料不受课本知识的局限,能够激发学生的学习兴趣和热情,将学生的理论知识和真实的商务环境连接起来,帮助学生有效地克服“环境休克”现象。 [论/文/网 LunWenData/Com]
与传统的商务英语教学相比,计算机网络的应用使商务英语教学朝着个性化学习、自主式学习的方向发展。
但是,在许多高校的商务英语教学课堂上,教学的本质并未发生改变,还是一种传统的以教师为中心的教学模式。
与传统的黑板+粉笔+录音机的教学形式相比,只是多了光盘、计算机和网络,商务英语课堂教学仍是教师讲、学生听的局面。以商务英语教学中的课文讲解为例,一方面,教师过度依赖课件。教师往往将课本内容完全照搬到多媒体课件中,然后借助课件进行讲解。即使学生课后上网学习,网络版的内容也基本是课本内容的重复,意义不大。
在这种情况下,要激发学生的学习潜能,促进学生自主化学习,突出学生的个性化学习,就显得非常困难。另一方面,计算机其及网络自身客观上存在局限性,多媒体教学固然生动,但是教师往往在教学过程中给学生提供过大的信息量,而忽视了学生的个体差异。学生在短时间内获得大量的教学信息,在一定程度上抑制了学生的想象力,不利于其解决问题、分析问题能力的发展。
由此可见,在许多高校的商务英语课堂上,普遍认为计算机作为辅助工具用于教学的目的是要帮助教师提高教学手段,其特点是:第一,辅助教师的演示工具(辅助教授难点或重点) ;第二,教学内容基于课本;第三,学生是被灌输知识的对象;第四,不改变教学内容和教学结构;第五,以教师为中心的教学结构。教学上使用的计算机被认为能够增强教师所传授的信息,因为信息被放大在屏幕上。因此,计算机作为一种技术只能起到增强教学效果的辅助作用,而不能真正成为人们用以解决实际问题的工具(Morrison and Lowther, 2005) 。
当今时代,随着信息技术的发展,计算机网络的作用早已远远超出其辅助功能。尤其是在商务领域,人和计算机已经成为一个整体,不能分离。商务活动中,许多具体业务都必须通过计算机及其网络来完成。比如,在电子商务( e - business)中,询盘、发盘、谈判、签订合同等都需要通过电子邮件( e - mail) 、网络聊天等方式来完成。
如果单把计算机网络看做是辅助的工具,是远远不够的。
因为计算机辅助大大削弱了计算机网络本身的功能和作用,不能够从根本上帮助培养复合型涉外商务英语人才,因此需要打破传统的商务英语教学模式,建立新的以学生为中心的教学模式,使学生的知识来源可以扩大到教育网站、数据库、电子书、音像制品、学习课件、报刊杂志、电视广播、教科书、虚拟图书馆、学习软件、网络交流平台及其它材料,教师不再是课堂上的“知识灌输者”,学生变成知识的主动构建者。同时,学生也要在学习商务英语知识、技能的同时,掌握计算机方面的知识和技能。
[ 1 ]陈坚林。 大学英语教学新模式下计算机网络与外语课程的有机整合———对计算机“辅助”外语教学概念的生态学考察[ J ]. 外语电化教学, 2006, (12) : 23.
[ 2 ]黄秀红。 商务英语自主学习环境的构建策略[ J ]. 教育传播与技术, 2006, (2) : 15.
[ 3 ]肖芳菲。 多媒体网络环境下的大学英语教学刍议[ J ]. 琼州大学学报, 2007, (2) : 37.
[ 4 ] Holec H. Autonomy and Foreign Language Learning[M ]. Oxford: Pergamon, 1981.
[ 5 ]Morrison, G. R and Lowther, D. L. Integrating Comput2er Technology into the Classroom [M ]. Pearson EducationAsia L imited, 2005.
浏览量:3
下载量:0
时间:
通过对人教版(NSEFC)和外研版(NSE)两套高中教材的必修1-5册的阅读部分进行对比分析,发现:人教版教材强调利用学生已有背景知识充分理解新课文,同时培养学生运用英语表达和交际的能力;外研版教材更注重学生学习途径和学习方法的教学,从不同角度全方位的强化语言的应用和使用技能,综合培养学生英语语言能力。 以下是读文网小编今天为大家精心准备的:外研版与人教版高中英语教材(必修1)对比分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:教材多元化是我国教育史上的一个历史性突破,但如何选择和评价教材是教师所面临的重大问题。本文从宏观和微观两个维度对比分析人教版和外研版高中英语教材(必修1),并在比较的基础上提出了几点关于教材使用的建议。
关键词:高中英语教材;对比分析;教材使用
随着课程改革的深入,教材不仅应以课程目标和教学要求为编写依据,还应尽可能的灵活多样,满足不同学生的需求。(教育部,2003)何安平(2001)指出,教材的科学评价是合理使用教材的基础,科学的评价方法往往使用宏观和微观相结合。
(一)整体分析
人教版和外研版高中英语教材(必修1)这两个版本的教材均采用模块方式分册编写,其整体结构包括目录、教学模块、单元配套练习和附录四个部分。但教学单元包含的数目不同,人教版每册共有5个教学模块,而外研版每册共有6个教学模块和1个复习模块。这两个版本教材的编写都采用了多元教学大纲的设计思路,即在教材编写过程中,综合考虑词汇、语法、功能―意念、话题、任务等与语言学习相关的要素,并使这些要素相互建立联系。(程晓堂,2006)教材以话题为主线,以版块形式设计教学活动,将语言知识与语言技能相互交叉,将语言知识与功能―意念相融合,将话题与任务等相结合,如: Reading and Vocabulary, Everyday English and Function, Topic and Task 等。这种任务与话题、语言知识等的结合的设计思路,适应了任务教学活动的潮流,符合新课标的精神。(杨黎霞,2008)
(二)版块分析
人教版的板块设置较为固定,设置了Warming Up, Using Language, Reading for Fun等9个版块;而外研版有Introduction,Cultural Corner, Task等11个版块,这些版块根据需要合理组合,没有固定的编排。这两个版本的教材均设有关于学习策略和单元知识点总结的版块,只是说法不同而已。在人教版中,分别是Learning Tips和Summing Up,而在外研版中,分别是Learning to Learn和Module File。学习策略以显性的方式渗透于语言教学,有利于教师实施关于学习策略的培训,进而有利于学生优化的学习方法,提高学习效率。单元知识点归纳总结,有利于学生调控策略的培养,更体现了在评价过程中学生的主体地位。这些版块布局充分体现了新课标的课改精神。
此外,这两个版本的教材有些版块的设计较新颖。人教版教材在紧扣模块话题的前提下,创造性地设置Reading for Fun版块,有助于拓展学生的知识面,激发学生的的学习兴趣。(杨行胜, 陈晓梅 2011)外研版教材设有Cultural Corner特色版块,这一板块设计的目的主要是拓宽学生的视野,培养其文化意识和对中外文化异同的鉴别能力。
(一)题材内容
这两种教材每个模块都以一个话题为中心,选材广泛,内容丰富,视野开阔,信息量大,都注重情感态度和文化意识。在人教版教材中,Unit1至Unit5的话题分别是:友谊、英语发展、旅游日记、地震以及英雄曼德拉;其培养的情感态度和文化意识分别是:喜爱日记、热爱英语、热爱大自然和运动、同情灾区人民以及钦佩英雄。在外研版教材中,Module1至Module6的话题分别是:新生所见所感、新老师教学风格、首次火车出游经历、社区调查、介绍金属氧化反应的实验课以及因特网和电信;其培养的情感态度和文化意识分别是:热爱英语学习、了解国外学校、热爱祖国山河、热爱家乡、实事求是的科学态度以及客观辩证地看待网络发展。
1.这两个版本的教材选材都弥漫着浓烈的时代气息,如人教版的骑行之旅和外研版的因特网和电信都体现了时代的潮流,有利于激发学生的学习兴趣。2.外研版选材更贴近学生日常生活和学习,充分体现了教材的生活性。Module 1和Module 2直接联系高一新生的学习与生活,有利于激发阅读兴趣、引起情感共鸣,同时也有助于增进师生间的友谊。3.外研版教材更注重学科的整合,具有跨学科性质。Module 5将化学实验融入英语教学,有助于培养学生迁移能力,调动其学习热情。
(二)词汇呈现
这两版教材均附有词汇表在后。外研版教材仅简单地将生词罗列出来,而人教版的词汇表编写设置别具匠心,用黑体标识重点词汇,用三角形标识课标词汇,这样便于学生区分词汇,有重点的学习,提高词汇学习效率。此外,这两本教材在单元教学中也有呈现词汇,但呈现方式有异。人教版教材将重点短语与词汇在文章和练习中以黑体呈现,便于学生在语境中学习、掌握和复习重点词汇和短语。外研版教材以词汇框的形式再现词汇,并将词汇与语言技能融为一体。
这两个版本的教材都采用多元教学大纲的设计思路,以模块的方式分册编写。教学单元以话题为中心,以任务为主线,组织和安排听、说、读、写等教学活动,在教学内容中渗透情感态度和文化意识的教育,这充分体现了新课程标准的课程目标和基本要求。外研版的教材更贴近学生生活实际,学科整合意识更强。人教版教材单词呈现更具特色,便于学生区别重点单词,在语境中复习单词。外研版以词汇框的形式再现已学过的相关词汇,衔接性强。此外,外研版还设有Pronunciation 版块,保证绝大多数学生的共同基础,具有较强的基础性(罗毅,2011)。
笔者建议教师:①从学生的实际出发,整合教材内容,灵活使用。在单元教学中,教师应结合学生实际和教学实际,调整教学顺序,以提高教学效果。②充分挖掘教材,有意识地培养学生的学习策略,提高教学质量。虽然人教版教材设有Learning Tip板块,外研版教材也设有Learning to Learn板块,但并非严格意义上的策略训练。在日常教学中,教师应深度挖掘教材,充分有效地利用教材培养学生的策略意识。人教版和外研版都有单元总结Summing Up或者Module File,教师可以利用该板块培养学生的调控策略,使学生学会自我评价,让学生在学习的过程中学会反思,肯定自我的进步,增强学习的信心。③注重教材的跨学科性,培养学生解决问题的能力和增强学生跨学科学习的敏感性。人教版教材和外研版教材都加强了跨学科学习,将学习的重心由单科知识机械记忆转为整合不同学科知识的学习与巩固。
两种版本的教材在诸多方面都各有千秋。教师不应拘泥于任何一本教材,而应有效地结合双方之长,扩充内容,大力培养学生的跨文化交际意识。
[1]陈琳等. 英语(必修1)(供高中一年级上学期使用). 北京: 外语教学与研究出版社, 2010.
[2]程晓堂. 基础英语新课程英语教材评析――兼评外研社《英语》(新课标)初高中英语教材[J].基础英语教育,2006(5).
[3]何安平.外语教学大纲.教材.课堂教学设计与评估[M].广东:广东教育出版社,2001.
[4]教育部.普通高中英语课程标准(实验)[S].北京:人民教育出版社,2003.
[5]课程教材编写组. 英语(必修1). 北京: 人民教育出版社, 2007.
[6]罗毅.英语课程标准研修与教材分析[M].浙江:浙江大学出版社, 2011.
[7]杨黎霞.人教版与师大版高中新课程《英语》实验教材(必修部分)比较[J].教育科学研究, 2008(3).
[8]杨行胜, 陈晓梅.三种高中英语教材的对比分析[J].基础英语教育, 2011(5).
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
近几十年来,体裁分析引起越来越多专家学者的兴趣,国内外关于体裁分析的研究几乎覆盖了所有领域。硕士论文作为一种学术研究与交流的主要媒介反映了作者在特定领域所取得的成绩。引言是几乎所有学术写作中不可或缺的一个部分,引言的写作水平一定程度上也体现了作者的专业水平。以下是读文网小编为大家精心准备的:商务英语学术论文引言的体裁分析相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:商务英语已经成为独立于通用英语的一种特殊用途英语专业,这是英语学科不断发展的结果。这些年,关于商务英语专业的学术研究越来越多的受到关注。因此关于商务英语学术研究的论文不断涌现出来,本文选取已公开发表的商务英语学术论文作为研究对象,运用体裁分析理论着重探讨商务英语学术论文引言的宏观交际目的和认知模式以及微观语篇功能的实现方法,以期为商务英语研究的学术论文引言的写作提供一定的参考。
关键词:商务英语;体裁分析;学术论文
随着国内外学术交流的不断深入,对于学术论文写作和交流能力的要求也相应地提高。学术科研论文写作作为各种科研学术交流的主要形式已经成为学术交流的必备应用能力。学术论文具有高度的“规约性”,其属于赋有特定目的的交际事件类型,因此一般遵循约定俗成的惯例,而引言是学术论文的第一部分,具有可辨认的语步模式。根据Swales的观点,他采取“语步”(move)和“步骤”(step)来研究学术论文的引言,进而创建了CARS模式。CARS即 Create A Research Space,意为建立学术研究空间,这一模式表明学术论文引言作为一类体裁,体现了“建立学术研究空间”的交际目的。
基于体裁分析法的商务英语学术论文引言研究是本文关注的焦点,因为学术论文的引言部分对于整篇文章的构建具有提纲挈领的作用,通过引言的介绍,整个语篇的宏观结构及典型的交际目的便非常清晰,因此,就学术论文体裁的特征结合商务语言的特定交际目标,商务英语学术论文引言的体裁分析对这类文章的语用策略指导具有一定积极意义。本文基于体裁分析方法讨论商务英语学术论文引言的建构,以期能够挖掘商务英语学术论文引言语境的确定,模式的建立和语步分析的结构潜势。
体裁分析理论最早是与文学研究密切相关的,之后由人种学家引入语言学领域(Swales,1990,p34)。经过二三十年的发展,而今,语言学家们就体裁概念的界定而言,有两个主要学派即:以斯维尔斯和巴蒂亚为代表的ESP学派(Swalesian ESP School)和以马丁为代表的澳大利亚学派(Australian School)。 John M.Swales的观点是“体裁是指包括具有共同交际目的的一组交际事件”(Swales,1990,p58);而深受韩礼德影响的澳大利亚学派则认为“体裁是一种有步骤,有目的的活动类型,其数量和社会行为的数量一致”。上世纪末,秦秀白教授对巴蒂亚的定义作过比较详尽的总结,包括以下4个方面:(1)体裁是一种可辨认的交际事件;(2)体裁是不一般的交际事件;(3)在建构语篇时,我们必须遵循某种特定体裁所要求的惯例;(4)尽管体裁有其惯例和制约性,内行人仍可在体裁的框架内传达个人的意图或交际目的。因此,我们可以看出各个学派在定义上存在差异,但本质是一致的:
(1) 体裁是对交际事件的一种分类;
(2) 交际事件的分类标准由语篇的内部结构特征和约定俗称的交际目的两个方面决定;
(3) 体裁具有常规性和制约性,语篇内容和形式需要遵循体裁要求;
(4) 同一体裁下的不同语篇存在差异。
ESP学派的代表人物斯维尔斯和巴蒂亚是把语步(move)和(step)作为语篇分析的出发点,以学术和职业语篇为分析对象,总结归纳出特定体裁的基本语步和步骤。例如:斯维尔斯(1990)总结了学术论文中引言,研究方法,结论各部分的话步和步骤,这就为高级写作和学术英语的教学等实际应用环境提供了一个理论框架。专门用途英语研究方法也都把体裁视为一种社会活动,认为体裁可能随着交际需要的变化而变化和发展。而本文所讨论的商务英语学术语篇也正是基于这一学派的理论框架进行分析与演绎,并借助语料库的思路预期这类型文章引言写作实践的谋篇布局。
3.1 研究问题
本研究集中讨论商务英语学术语篇是否具有可辨认且固定的语步?这对同类型文章的引言写作有何意义?
3.2 研究方法及设计
众所周知,有关商务英语的学术期刊并不很多,事实上这在一定程度上也制约了这方面的研究,因此本文所分析的100篇文章主要从来源上分为2个部分:其中60篇选自于《中国ESP研究》,《商务外语研究》和《全国国际商务英语研讨会论文集》3类与商务英语专业密切相关的期刊及会议。目前,对外经济贸易大学在商务英语研究领域独占鳌头,由其主办的期刊可以被看作是国内这一学科发展最新,最全面且最专业的水平。而全国国际商务英语研讨会则是在商务英语学科不断发展前进的见证者,因此,选自于以上期刊及会议的60篇文章可以被视作发表于专业类期刊及会议的商务英语学术语篇,其余40篇选自于中国知网最新的以商务英语为题的学术论文。这些文章的选取旨在能够多渠道的采样文本,具备广泛性。本研究依据斯维尔斯的学术语篇引言分析的理论框架对所选取的篇章进行了语步分析及频率统计,并根据数据讨论给出了研究结果分析与说明。
4.结果与讨论
4.1语步分析
商务英语学术论文引言部分的体裁结构特征:
斯维尔斯的体裁理论为体裁分析提供了基本框架,并强调交际目的的关键作用。他首先着重研究了学术研究论文的引言部分,提出了“创建研究空间”分析模式,并对引言部分进行了语步分析:首先,建立研究范围;其次,建立研究地位;再次,占据研究地位。论文引言的语步模式、专业类期刊商英论文引言特征及专业类各语步统计频率分别如表1、表2、表3所示;表4、表5分别给出了非专业类期刊文章语步模式和非专业类各语步统计频率。
表1非常详细的列出了斯维尔斯关于学术论文引言语步的模式建构,共3个Move,每个语步下面细化为具体的步骤层次,但当这个语步分析应用到实际刊发的商务英语学术论文时就发现,这类文章的作者并不是严格按照语步顺序撰写文章,即使出现循环的步骤,只要满足写作需求都可以实行。这一点在下面语步统计的具体数据中得到了证实。表3专业类各语步统计频率中,例如摘自《中国ESP研究》中的文章,论文引言中虽然也出现了3个Move(语步),并且第一个Move中的3个Step与斯维尔斯的完全重合,但是当引言分析进行到第二个Move时,发现传统的学术论文引言中所包涵的4个步骤缩减为2个,第三个Move中的4个Step也只出现了其中2个。
由此可见,学术论文的严谨逻辑是3个语步大框架所承载的,丰富的步骤推进会让文章的交际功能获得衔接链条的集约化,但是省略其中的一些具体步骤也并没有影响到语篇所应完成的交际目的,因而,对于专业类期刊中商务英语学术论文引言的分析可知,这部分写作的基本架构是3个宏观语步分别是Move 1:确定研究范围;Move 2:提出研究具体问题;Move 3:介绍自己在研究的具体问题上所作出的贡献(研究成果),当这3步确立之后,引言部分的语篇功能已经建立,具体步骤的参与例如表2,表3中的各个步骤实施顺序使得商务英语学术论文引言的这类交际事件类型完整而严密。这也说明,学术论文引言这类语言体裁,是有一定的,相对固定的典型的整体建构形式,体裁组织着功能语体,并且这些体裁不仅有语体的共性,还具有各自不同的语言使用特点和语言组织特点。
从以上的表4和表5统计的频率可知,这些发表在中国知网非商务英语专业类期刊的学术论文的引言部分的Move1和Move3也基本符合斯维尔斯的提出的“创建研究空间”语步模式,但Move3中的step4在只有很少一部分文章直接在引言部分指出了文章的结构,这主要是由于各类期刊或文章篇幅的要求不一致,因为非专业类期刊所发表的商务英语学术语篇对文章引言的逻辑安排并不作要求,毕竟这些期刊所刊发的是各学科各门类文章,因而更加注重论文内容的创新及结论的时效性。另外,CARS模式的Move2中的:step1:对前人的研究成果提出质疑(Counter-claiming);step2:指处其不足之处(Indicating a gap)基本都没有出现在引言中,可见我国论文作者对Move2即提出研究的具体问题(Establishing a niche)这一步骤的写作习惯倾向于注重step3和step4的提出问题与继续研究这两个语步。
总之在非商务英语专业类型的期刊上所发表的文章中,语步统计频率表基本呈现出了学术论文的引言步骤,但商务英语语篇的学术结合商务专业的特征并不明显,而且并未涉及CARS模式的全部步骤。但是Move1与Move3:确定研究范围(Establishing a territory)和 Move3 的概括研究目的(Occupying the Niche)的各个步骤基本在绝大多数的文章都得到了谋篇布局时的重点陈述。这证明了斯维尔斯的学术论文语步模式是广泛,通用及规约性的,它对商务英语学术论文引言的建构是有指导意义的,当然由于文章内容和交际目的的异同,当作者在应对不同的征稿意见及个人特定的写作习惯时,引言中的各个语步有所变动。就这点而言,无论是商务英语专业类抑或是非商务英语专业类期刊中的文章在引言写作中都没有差别。
中国的贸易发展是有目共睹的,商务英语的学科建设是时代发展的客观要求。但只局限于模仿通用英语的教学与
研究方式是无法与现实的需求接轨的,因此,商务英语必须建立本学科实践特有的并且可循环的认知模式,而这就一定要在理论上得到基础层面的支持。商务英语学术科研的发展从根本上制约着此类人才的培养,商英学术论文正是承担这类科研的载体,本文所讨论的商务英语学术论文引言就是试图以体裁分析的方法探索这类新兴学科的学术论文的结构潜势,体裁的双重性即商务交际性及学术交际性使得这类特定的语篇在引言部分充分体现出了学术体裁的语步建构,全文的分析以期能够通过体裁的分析方式提高商英学术论文引言的框架指导,进而推动商务英语学术论文写作的更多的探究与研讨。
[1]Bhatia V K.Worlds of Written Discourse:A Genre-based View[M].London & New York..
[2]Bhatia V K.Analysing Genre:Language Use in Professional Settings[M].London & NY:London & NY:Longman,1993.
[3]Swales J M & Feak C B.English in Todays Research World:A Writing Guide[M].Ann Arbor:University of Michigan Press,2000,120 -156.
[4]Swales,J.Genre Analysis[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.
[5]陈平.外贸英语写作教学新思路:语篇体裁分析理论及其应用[J].外国语,1999(3):28-30.
[6]韩金龙,秦秀白.体裁分析与体裁教学[J].外语界,2000,(1):11-18.
[7]鞠玉梅.体裁分析与英汉学术论文摘要语篇[J].外语教学,2004(2):32-36.
[8]葛冬梅,杨瑞英.学术论文摘要的体裁分析[J].现代外语,2005(2):138-146.
[9]李战子.学术话语中认知型情态的多重人际意义[J].外语教学与研究,2001(5):353-358.
[10]李宣松.体裁分析与商务语篇[J].外国语,1997(2):26-29.
[11]秦秀白.体裁教学法述评[J].外语教学与研究,2000(1):42-46.
[12]秦秀白.“体裁分析”概说[J].外国语,1997(6):8-15.
相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
新的工作形势下,高职院校中商务英语的教育工作越来越受到教育工作者的重视。作为商务英语教学中主要的组成部分,英语实训教学的重要程度也越来越明显。能否做好英语实训教学的建设工作,成为了高职院校是否可以培养出实用型国际商务人才的重要保证。以下是读文网小编为大家精心准备的:高职院校商务英语实训教学分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:随着我国综合国力的不断提升,我国的教育事业也有了很大程度的进步。并且受到全球化的冲击,对于英语的学习也就变得越来越重要。而本文主要针对的就是高职院校的商务英语,对其教学进行了深入的研究和探讨,尤其对高职院校商务英语的实训教学展开了详细的阐述和分析,并且提出了在进行实训教学中的出现的主要问题以及相应的解决措施。
近些年来,随着全球化经济的不断发展和冲击,为我国的经济发展也提供了良好的发展空间和发展机遇。自从我们国家加入了世界贸易组织之后,与世界的贸易往来就变得越来越频繁,而众所周知,全球通用的语言就是英语,所以商务英语贸易往来中就显得尤为重要。但是由于世界经济的迅猛发展,对于我国较为传统的高职院校商务英语教学已经不能够跟上时代的潮流,因此对于高职院校的商务英语进行改革就显得尤为重要。这样高职院校对商务英语实训教学的不断革新就变得越来越重要。就目前而言,我们国家最需要的就是对外贸易中的复合型人才,因此对高职院校的商务英语的实训教学的完善就显得刻不容缓。
2.1高职院校对商务英语进行实训教学中没有一个明确的目标
就目前而言,很多的高职院校都逐渐的提高对商务英语的实训教学的重视,并且也逐步的增加了商务英语实训教学的内容和课程的数量,而且还把对学生实践操作的能力作为重点培养。但是高职院校中的很多老师在进行商务英语实训教学中并没有真正地认识到实训教学的具体含义,这样就使得高职院校的老师在进行商务英语的实训教学中没有一个较为明确的目标,或者说在进行实训教学中就会盲目的进行目标的设定,从而就导致了商务英语的实训教学不能真正地达到其预期的效果,从而使得学生在进行商务英语实训教学中并没有真正的领悟和掌握商务英语的技巧和内涵。
2.2高职院校在对商务英语进行实训教学中并没有建立较为完整教学体制
很多的高职院校在进行商务英语的实训教学的过程中并没有建立起一套较为完整的教学体制,而且在进行商务英语的实训教学中其教学内容过于单一化,因而就缺乏相关性,这样就会导致在进行实训教学的过程中的各个教学板块没有办法进行相应的结合,从而就导致了学生在商务英语实训教学的过程中不能够更好地对商务英语进行学习和吸收。又因为每一个教师所制定的教学计划不尽相同,即使教学内容能够充分的调动学生的积极性,但是由于每一个板块是割裂的,所以就使得学生不能进行更好地融合,这样就使得商务英语的实训教学存在着很大的局限性,从而就导致了商务英语的实训教学不能达到真正的效果。这样也和原本的商务英语教学的目的相悖。
2.3高职院校在对商务英语进行实训教学中并没有一套较为完整的考核制度
高职院校如果只单纯地提倡商务英语的实训教学,并不能真正地使得商务英语的实训教学获得更好的成效。因此建立起一套科学完整的商务英语实训教学的考核体系就显得尤为重要。这样不但对教师的授课内容和方式有良好的一个反馈,并且对学生也有一种良好的检查、促进、鞭策的作用。但是,就目前而言,很多的高职院校并没有这样的考核制度,或者有的院校的实训考核制度一直沿袭这传统的制度,并没有进行改革。这样的话,大多数的情况考核就是形式化,没有根本的发挥其督促和检查的作用,从而就使得很多的学生出现应付的现象,并没有从根本上掌握商务英语的内容。这样就严重阻碍了高职院校的商务英语的教学进程,因而对学生的发展也有了很大的阻碍。
在对高职院校的商务英语进行实训教学的过程中一定要注重理论联系实际,授课的教师一定要不断的引导学生进行知识和实践的结合。高职院校在开展商务英语实训教学的过程中,一定要注重培养学生的自己实践能力,通过对学生的具体授课,使得学生要熟练地掌握各种商务英语的基本技能,从而有效地培养了学生的工作能力。为了能够提高高职院校的商务英语实训教学的成效,具体的措施如下:
3.1高职院校要不断地提高教师的授课水平
高职院校要不断地对教师的教学理念进行更新。传统的教学模式和教学理念都比较重视对学科知识的学习,却往往忽略了对学生实践能力的培养和训练,这样就使得教学和社会严重的脱节,进而导致了学生毕业之后无法适应社会。因此对传统的教学理念和教学模式进行改革就变得尤为重要,而对授课教师的教学理念和教学内容进行不断的革新就显得更加重要,要不断地提升教师的教学素质和教学水平,并且还要不断的培养教师的创新精神。除此之外,还要对教师的教学水平进行严格的考核,只有这样才能够充分的促进商务英语实训教学的实施。
3.2高职院校要不断地完善商务英语的实训教学体系
高职院校只有不断地对商务英语的实训教学进行完善才能够使得商务英语的实训教学得以顺利地进行。在商务英语的实训教学中根据教学的体系可以按部就班地进行,这样就使得商务英语的实训教学可以有章可循。并且还要根据教师授课的特点和学生自身的特点进行不断的改良,使得高职院校的商务英语的实训教学体系能够更加科学和具体,从而在很大程度上地促进了商务英语的实训教学的进程。高职院校还要对教师和学生的考核体系进行不断的完善和更新,要根据实际情况进行相关的考核,这样就使得教师能够更好地进行授课,使得学生能够更好地进行学习和实践。
对于高职院校的商务英语教学来说,实训教学是整个商务英语教学中重要的组成部分。因此对于商务英语的实训教学的顺利进行就显得尤为重要,实训教学不但能够使得学生对于商务的知识能够充分的了解和掌握,并且还能够很大程度上地提高了学生的英语运用和交流的能力。随着我国综合国力的不断提升,商务英语就显得更加重要,因此对于高职院校的商务英语的授课就变得越来越重要。只有不断的完善商务英语实训教学才能够更好的促进商务英语的教学。
高职院校商务英语实训教学分析相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要是位于正文前的一段概括性文字,它高度概括了正文的主要内容,是对正文的提炼和浓缩。联合国教科文组织曾作出规定,全世界公开发表的论文,不论用何种文字写成,前面都必须附一段英文摘要。随着我国学者科研水平的不断提高,越来越多的学术研究成果在国际期刊上发表,学术论文成为中外学者交流的一个重要平台。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文摘要中的主位推进模式分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:本文目的在于介绍篇章中各句的主位是如何展开的以及各种主位推进模式对于篇章中各句间语义关系的影响。根据分析结果统计,使用频率最高的模式是主位一致型,占比例为38.4%;使用哪种主位推进模式来构建整个篇章与篇章内容有密切关系,并不能说某种体裁的篇章一定要使用哪种主位推进模式;但是体裁相似的篇章经常使用相同的主位推进模式来发展篇章中各句主位。
关键词:主位推进模式;摘要;语义关系
(一)主位和述位
主位结构最早是由布拉格学派提出的,语言学家Mathesius从“功能语句观”的角度提出主位、述位信息理论,用以描述句子所传递的信息结构。他认为主位和述位产生的目的在于研究句子不同成分在语言交际中所发挥的不同作用。他发现位于句首的成分在语言交际过程中发挥着特殊的作用,于是将这类起点归结为主位成分,而其余部分被定义为述位。
(二)主位推进模式
每个句子都有其主位结构。单独一个句子有一个确定的主位和述位, 因为缺乏语境, 单个句子的主位和述位都是孤立的。然而只研究孤立句子的主位结构没有任何意义,只有在具体篇章语境中才能更好地理解篇章的信息流动方式和文章的发展脉络。所谓的主位推进模式是指由已知信息引发新信息, 新信息又不断变为已知信息, 又以此为出发点, 再触发另一个新信息, 这种新旧信息按照信息重要性的动态推进, 形成信息流不断发展推动语义内容的有序表达,这种联系和变化就是1969 年捷克语言学家F. Danes 所指出的主位推进模式。
(一)数据收集及主位、述位的提取
本文章共集语料篇章10 篇,都选自杂志Language Learning, 它是非常有影响的外文期刊,其论文摘要能为研究提供相当有价值的信息, 因而能够成为本文语料研究的代表。在划分句子主位和述位过程中,对简单句, 直接提取其主位; 对并列句和主从句, 采用提取句式主位的方法, 即将首先出现的小句作为整个复句的主位, 句子所有剩余部分作为述位, 句式主位以下不再细分。
(二)分析步骤
对每篇摘要的句子结构进行分析, 以此来显示其主位是如何在该语篇中推进的。下面通过一个实例来展示具体的分析步骤。
Sample Text Four
①This study examined whether the observed effectiveness of recasts is influenced by the type of outcome measure used and whether different aspects of working memory are differentially associated with learners’ performance on the various outcome measures. ②The participants were 90 learners of English as a foreign language, who were randomly assigned to a recast, a nonrecast, and a control group. ③A pretest–post test–delayed posttest design was employed to detect any improvement in the learners’ knowledge of one usage of the English past progressive construction. ④Many-facet Rasch measurement and corelational analyses yielded two main findings. ⑤First, recasts generated the greatest gains on an oral production test, lesser gains on a written production test, and the least gains on a written grammaticality judgment test. ⑥Second, in the recast group, participants with higher reading spans achieved more development on the written tests, while those with higher digit and nonword spans showed greater improvement on the oral test. ⑦For the nonrecast group, no association was found between the working memory and developmental measures. (From Language Learning. Vol. 62. No. 1)
当分析每个句子的主位和述位时,首先要做的事情是对各句进行编号,然后根据上面提到的规则对各句进行主位、述位的提取。上面例文中各句的主位可以表示为:
T 1 This study
T 2 The participants
T 3 A pretest–post test–delayed posttest design T 4 Many-facet Rasch measurement and correlational analyses
T 5 First, recasts
T 6 Second, in the recast group, participants with higher reading spans
T 7 For the nonrecast group, no association
可见,第四个句子的主位与第三个句子的述位相关。同时,第五、六、七个句子中的主位与第四个句子的述位又密切关系或者是部分与主体的关系。这样看来,这篇摘要所包含的内容是紧密联系的,各部分的主位与述位围绕着不同的主题逐渐发展成篇的。因此这篇摘要的主位推进模式为简单线性主位发展型和述位分裂型,可以表示为:
T1----R1
T2----R2
T3----R3
T4(==R3)----R4
T5(==R4)---R5
T6 (==R4) ----R6
T7 (==R4) ----R7
实际上, 通过对该语篇主位推进模式的客观剖析, 我们发现, 正如戚雨村( 1993) 所明确指出的: 主位、述位的推进模式有助于研究句际的语义联系, 以及语段中的主题的展开形式。 因此从主位和主位之间的关系入手可以进一步探讨句际的语义联系。通过分析, 我们可以找出以下关系: R3和T4是上下义的关系,因为主位Many-facet Rasch measurement and corelational analyses是关于any improvement in the learners’ knowledge of one usage of the English past progressive construction的。同样地,T5和R4, T6和R4, T7和R4也是上下义关系,因为T5, T6和T7包括在R4中。
(三)分析结果
语料统计表明( 其余语料分析略) , 10篇论文摘要中主位推进模式的选择具有比较明显的倾向性。统计结果见表1。
表1 摘要中主位推进模式的百分比
从表1 统计的数据可以看出, 第1 种模式的使用频率最高, 模式2 和模式3 的使用频率大致相当,模式4的使用率为0。可以看出论文摘要在信息传达时其主位推进模式的选择相对有规律, 当然, 这跟语篇的内容是密不可分的
本文通过对论文摘要进行统计分析发现,学术论文的作者倾向于使用主位一致型。其根本原因在于这种模式的特点非常符合学术论文摘要的体裁特点及其功能要求。语篇分析是可以从多种角度、以不同方式来进行的, 主位推进模式只是其中重要的一种, 随若研究的不断深入, 相信人们会对语篇的分析有更多更好的方法。
[1]徐盛桓.1982. 主述和述位.外语教学与研究,(1), 1-9.
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
学术论文通常被看作是最典型的学术语篇,作为一种比较正式的文体,越来越成为学者成功的一大重要指标。传统的语言理论强调学术语篇的科学客观性特征,认为其主要目的是向学术社团交流最新的科研成果,因此,学术语篇的互动性人际特征一直没有受到足够的重视。以下是读文网小编为大家精心准备的:国内英语专业学术论文情态动词使用调查分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:随着语料库语言学的飞速发展,基于语料库的研究方法已成为文体学的重要研究范式。本文以广西师范大学外国语学院本科学生(2004-2007)毕业论文与和国外大学生英语作文中情态动词的使用情况为研究对象,结合语料库研究以及统计学研究方法,对其频率进行定量、定性对比分析,探究两者在情态动词使用上的异同,结合具体语境分析导致差异的原因,对该院本科英语教学进行总体性评价,并对今后教学提出具体建议。
关键词:情态动词 差异显著性 教学评价
英文写作一直是专业英语教育的重要着力点,各种英语等级测试也对此非常重视。作为高等院校对自身学生英语运用能力的检测手段,学生毕业论文也备受学校和教育机构的重视,毕业生论文质量的高低总的来说反映了学院英语教学水平的高低。因此,通过对英语专业学生毕业论文的系统分析,可以对一个学校英语教学水平进行具有较强的科学性和说服力的评价。
本研究所用的SD语料(广西师范大学外国语学院本科学生(2004-2007)毕业论文语料库)共1052个文本,计6,190,581词,LOCNESS(国外大学生英语作文)语料库共14个文本,计326,438词。使用语料库检索工具Antconc3.2.2,对英语语言中would, can, will, should, could, may, must, might, shall九个情态动词的使用词频进行检索。
为了避免样本规模差异对数据的影响,本文将Antconc检索到的情态动词使用频数原始数据转化成标准频数(每100万词中出现的次数)。广西师范大学外国语学院本科学生毕业论文和本族语作文中情态动词的使用情况分布如下表:
第一,通过上表可以看出,该院本科学生毕业论文中情态动词使用频率较高的是can,will,should和would,英语本族语情态动词使用频率较高的是would,can,will和should。两者使用频率较低的都为must,might,shall。从标准词频排序上讲,该院本科学生对情态动词的使用与本族语使用者基本保持一致,这也是对该院英语本科教学的肯定。
第二,具体来讲,这九个情态动词在各自所在语料库中标准词频经过对比,SD语料库 can、would和could与LOCNESS语料库的标准词频差异分别为1705.8、-3559.5和-1217.3,差异较为显著。在几个情态动词里,比较简单且词义较为固定的是can, may,might,汉语中我们可以分别用“能够”、“可能”与之对应起来,例如:
1)The effect is that the real truth of things can be touched directly(SD语料库);
2)The sparrow may be small but it has all the vital organs(SD语料库)。
因而该院学生can使用频率明显高于国外学生英语作文,较多学生仅仅意识到了could是can的过去式,而没注意到could表达较委婉于can,非过去式中的“能”一概用can也致使国内学生could使用的显著不足。
同样,对于意义比较丰富的would使用,国内学生也较多地把它与will的过去式划等号,导致would的使用也出现不足。Can的过度使用,would和could的使用不足,表明国内学生对于情态动词的用法掌握不够全面,在教学过程中应该格外重视。
在情态动词使用上,广西师范大学本科学生毕业论文使用较多的是can,will,should和would,英语本族语者使用较多的是would,can,will和should。标准化词频比较表明两者在情态动词的使用方面不存在突出的差异显著性,证实了该院本科英语情态动词教学基本达到了本族语使用情况,这是对该院本科英语教学和学习水平的一个肯定。但同时应该注意到,两者并非完全一致,在个别词,特别是can、would和could使用上,差别还是有的,反映出该院在情态动词教学中全面性不足,只重大体,而有所忽略细节差异,这也需要在今后的教学中注意并改进。
相关文章:
浏览量:2
下载量:0
时间:
作为新闻语篇的灵魂,标题是新闻内容的集中和概括,它用简约的文字浓缩了新闻报道中最精华、最值得关注的内容。以下是读文网小编为大家精心准备的:英文新闻标题的批评话语分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:批评话语分析主要分析以语言为主要形式的社会交往活动,并通过语篇揭示其隐含的意识形态意义和权力关系。新闻语篇因其巨大的公众影响力而备受批评话语分析者的关注。作为新闻语篇的灵魂,标题是新闻内容的集中和概括,它用简约的文字浓缩了新闻报道中最精华、最值得关注的内容。本文运用批评话语分析理论对来自《中国日报》和CNN关于一名日本军官对二战期间日军对中国民众进行细菌战的忏悔书曝光的新闻标题进行分析。
内容的集中和概括,它用简约的文字浓缩了新闻报道中最精华、最值得关注的内容。新闻是对事实的报道,所以真实性和客观性是新闻语篇的两个基本原则。新闻语篇是由语言构成的,而语言是人类的重要属性之一,也是人类了解世界、改变世界的主要媒介。但是语言不只是能够反映事实,它还能够用来建构事实(崔瑞国,2012:225)。韩礼德指出语言是拥有多种选择的意义系统,人们可以根据自己的需要选择合适的语言。所以话语的选择归根结底受到报道者的个人想法、立场、意识形态或者价值判断的影响,这就导致新闻报道难以做到完全客观。就如福勒所说,所有对事实的描述都不是完全中立的。
新闻语篇的语言特点、思想、意识形态和立场颇受批评话语分析的关注,研究主要集中于语言、权力与意识形态之间的关系上。对同一事件,不同的媒体会有不同的话语选择,不同的话语选择可以反映他们不同的立场。本篇文章将从批评话语分析视角比较《中国日报》和CNN对二战期间一名日本军官的书面忏悔书被公开这一事件报道的新闻标题,分析不同话语选择如何反映双方不同的立场和观点。
批评话语分析是现代语言学的一个新分支,它综合语言学、社会学、心理学、人种学的、大众媒体以及其他学科的研究成果,来自不同学科和领域的学者都对此感兴趣。这一理论的主要观点集中体现在两本书:Language as Ideology (Kress et al., 1979) 和 Language and Control (Fowler et al., 1979)。这是基于韩礼德系统功能语言学基础上对话语的社会性分析。这一理论致力于揭示意识形态对话语的影响以及话语如何反映意识形态。批评话语分析汲取系统功能语言学的理论和分析方法,并且肯定人类语言的本质以及人类对语言的需要是和语言的功能紧密相连的。
批评话语分析认为语言拥有三种功能:概念功能、交际功能、文本功能。根据Fowler 和 Fairclough的观点,概念功能指说话者对世界所有现象的经验认识。交际功能反映说话者对某一现象的态度以及评价,自此基础上建立说话者和听话者之间的关系。文本功能是前两种功能的工具,听话者可以通过此功能理解说话者的话语;而且文本功能还可以把话语和语境联系起来。
批评话语分析语言学家认为语言和社会是不可分割的。人类语言的选择有意或无意地遵循一定原则,也就是说,话语是基于说话者意识形态基础上的。所以,语言形式是由社会功能决定的,那么不同的语言结构可以反映不同的意识形态,并且有助于保持并强化社会意识相态的不同。
作为一种公众性的话语,新闻报道与其背后的意识形态是密不可分的。新闻标题使用精准语言浓缩、概括新闻的大意,这种浓缩有自身的特点,能够反映独特的语言风格,揭示其主流社会意识形态。所以从批评话语分析角度分析主流媒体的新闻标题是非常具有可实践性的。读者可以通过这一分析了解报道背后的意识形态,更形象地理解媒体自身的主张和态度。
批评话语分析在分析话语时强调话语生成、传播和理解的生活语境和社会历史背景。批评话语分析的一般分析方法是:首先,分析语篇的结构特点,并且与语篇生成的技巧以及过程联系起来分析。例如,批评话语分析会用“名词化”和“被动化”来描述在文章中大量出现的动作名词和被动结构,这是话语生成的两种代表形式。然后,分析这些技巧和过程是如何把意识形态灌输到具体内容中的。最后,进一步论述语言结构背后的意识形态和过程具备怎样的社会作用,像有助于获得、保持或推翻一定的权力关系。
Fairclough认为批评话语分析应该把文本分析和社会分析结合起来,他还进一步提出话语分析应该包括三个过程:文本分析、过程分析以及社会分析。文本分析与批评语言学相似,它主要描述语言特点并且揭示蕴含的社会性含义。过程分析目的是阐释话语生成和话语推断过程的社会关系。社会分析用于解释话语的社会环境和其对话语的影响。
2014年7月16日,二战期间一名日本军官的书面忏悔书被公开,这证实了二战期间日本军队使用伤寒和霍乱疫苗对中国民众进行细菌活体实验的事实。《中国日报》和CNN同时都对此进行了报道,但使用了截然不同的新闻标题:
Officer confesses Japanese army used bacteria on civilians in WWII (China Daily);China highlights Japanese war crimes (CNN)。
(一)文本分析
首先,两个标题的主语不同:《中国日报》把日本军官作为主语,而CNN把中国放在主语的位置,在这两个标题里主语是事件行为的实施者。《中国日报》的标题表明日本开始审视自己的行为,愿意对自己二战期间的残忍行为忏悔,这只是想向社会披露这一事实。
而CNN的标题把人们的视线转向了中国,强调是中国在故意突出日本二战期间的罪行。试图让公众相信公开日本军官的忏悔书很可能再次引发中日间的口水之战,而且中国应该为口水战甚至于对两国外交的不良影响负责。 (二)过程分析
过程分析在于分析话语生成以及话语的理解,此部分将从话语产生角度分析两则新闻标题。《中国日报》作为中国的官方媒体使用这一标题,表明作为二战期间被日本侵略的国家,中国希望日本能够正面历史,承认二战期间所犯罪行。然而,日本一直试图篡改历史,掩饰其罪行。而日本军官的忏悔书证实了日本二战期间的罪行所以《中国日报》从中国人民的立场出发选择这一标题 。从对标题的分析可看出《中国日报》言语选择背后的意识形态。作为国内最大的综合性的英语媒体,是国内外人士了解中国的英语媒体首选。《中国日报》希望引导其读者选择其主张,向读者渗透其意思形态。
CNN24小时向全世界播报新闻,并且特别关注亚洲,在亚洲国家设立了7处新闻机构加强对亚洲的报道。中日关系是亚洲非常重要的国际关系之一,对此CNN一直非常关注。CNN代表的是美国的意识形态和立场,我们可以从其新闻标题中了解美国对报道事件的态度。在标题中,CNN使用的“highlights”明显地表明美国对中国的不友好态度。这一标题显示美国认为是中国在蓄意强调日本的罪行,引起中日之间的敌对。其实,CNN把人们的视线导向中国是在偏袒日本,减弱读者对日本的关注,特别是同样在二战期间受到日本侵略的国家的民众对日本的关注。美国和日本同属于
(三)社会分析
社会分析用于解释话语的社会环境和其对话语的影响。安倍晋三,在2012年参选为日本首相,他手握可以改善中日双边关系的机会。但是,出身于日本右翼政党,安倍晋三针对中国的方针政策会明显偏向右翼,强调对中国的强硬态度(刘江永,2013:116)。安倍晋三多次参拜靖国神社,毫不考虑二战期间受其侵略的国家民众的感受,这使得中日关系一度紧张。《中国日报》的新闻标题是对日本拒绝正视历史问题的反击。
美国是“一超多强”世界格局中唯一的超级大国,与中国和日本都有密切关系。进入与21世纪中日关系迂回曲折,美国时刻密切关注着中日关系的演变。美国一直试图保持中日关系的适度紧张,保证美国国家利益的最大化。(刘卫东,2007:14)。所以美国的新闻报道也与其国家总体战略保持一致,致力于始终维持中日关系的适度紧张。
中美两国主流媒体对这一事件采用不同的新闻标题反映了中国美两国不同的国家利益。两家主流媒体从自己的立场出发报道事件,分别代表两个国家不同的声音。社会环境可以影响新闻报道语言的选择,而新闻报道又反过来反映社会环境。
本论文比较分析了《中国日报》和CNN对同一事件报道使用的截然不同新闻标题。从分析可看出国家利益、立场、观点、社会环境和不同的意识形态都会影响新闻的言语选择以及对新闻事件的态度。媒体可选择如何呈现报道事件,从哪个角度进行报道,会按照自己的意愿有意引导读者的注意力。虽然新闻报道是客观真实的,任何报道、任何媒体在报道时都会有自己的主观选择和意图。所以,希望本文章可以提高读者对新闻语言的批判性思维,对所谓事实的分析判断意识。
英文新闻标题的批评话语分析相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
科学技术的发展使我国当下各个领域都面临着一个网络的大环境。在小学英语教学中,同时也面临着网络环境。因而,如何在网络环境下,更好地提高小学英语教学的质量成为当前教育领域研究的一个重点问题。 小以下是读文网小编为大家精心准备的:基于网络环境下英语教学分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】随着社会的不断发展,互联网的迅猛发展也远远超超出了人们的想象。而将网络与教学的相互结合也是在教学上的一大突破。英语作为最先将网络与教学相互结合,并展开教学的学科。在网络教学的领域作为“第一个吃螃蟹”的学科有着其它学科所不及的优点,但同时也面临着许多新的问题。网络教学的普及已经成为一种必然的趋势,但如何使用好网络教学这把“双刃剑”还需要教师不断的去提出创新以及改变。
随着科技的快速发展,在互联网上进行英语教学,让许多人都能够有更好的机会去学习英语。现代化的网络英语教学突破了传统的课堂教学,是英语教学中一次质的改变。在网络教学中学生可以通过网络获取更多的教学信息,而不像传统教学只能通过教师获取信息限制了学生知识面的扩展。但网络环境下英语教学也有一些缺点,如何完善这些缺点让英语的网络教学更加完美需要教师和学生去共同努力。
网络教学作为一种新的教学模式,其优点不言而喻,不仅是对传统模式的一种突破更是让人们看到了一条新的教学之路。
(一)生动性
计算机网络包含有极其多的信息量,这其中包括文字、图片、声音、视频等。教师在进行网络教学时可选性也大大的增加,不像是传统课堂上枯燥无味的课本知识。通过网络上的海量信息可以让教师的教学更加的生动形象,让学生在学习有身临其境的感觉,从而提高学生的学习兴趣。
(二)自主性
在英语的网络教学中,教师虽然与学生是“面对面”的,但是实际上这种网络上的“面对面”减少了教师对学生的束缚性。这一教学特点决定了学生在学习是必须要有好的自主学习能力。所以网络教学对培养学生的自主学习能力起到了很大的作用,这一能力对学生以后的生活工作也有很大的作用。
(三)开放性
英语的网络教学具有很好的开放性。传统的英语教学模式需要学生教室按时上、下课,对于想学好英语的学生来说,课堂的45分钟根本不够用。网络英语教学的实施对这些学生来说无疑是一大喜讯,这样就可以在自己空闲时通过网络进行学习。且可以通过网络上的交互频道相互交流提高英语水品。
英语的网络教学是一把“双刃剑”既有其优点,但也有许多的缺点。教师在教学的过程中不能只重视优点,而忽略了教学中的不足之处。教师应该善于发现这些缺点并实施相应的对策。
(一)学生自主学习能力不够强
因为英语网络教学的特殊性就决定了听课的学生的各不相同。有些可能是上班族或者一些是大龄学生也有一些在校学生。因为学生的年龄差距、学习目的、学习动机和职业差异等等都会对学习的效果有着很大的影响。正是因为这些差异的存在造成学生在学习过程总的自主性都不同。一些自主学习能力较差的学生因为缺少教师的约束而沉迷于网络游戏,直接影响到了学生的英语学习。
(二)忽略英语教学本身优势
英语作为一门语言类学科,应该更重视语言的实际交流,而非课本上理论知识的学习。而网络教学限制了学生与教师只能的实际了交流。造成学生在英语口语反方面的练习不能够得到强化。对学生的英语成绩提高造成影响。
(三)教师教学能力不够高
因为学生的自学能力各不相同,所以教师在英语网络教学中起到了主导的作用,引导学生如何正确的去学习英语。但是目前,我国的网络英语教师的师资从整体上来看还是相对较弱的,大多数英语教师还是倾向于传统的课堂教学。当前加强英语网络教育的师资也是重中之重。
网络化英语教育已经是一种必然的趋势了,但是网络环境下的英语教育还有许多的缺点需要教师去发现和完善。
(一)强化网络“答疑”
“答疑”无论对哪一门学科来说都非常的重要一个学习过程。它可以帮助学生掌握平时在教学中没有学会的知识。通过网络英语教学的模式,教师可以随时随地的为学生进行“答疑”,这样可以快速的帮助学生掌握不懂的英语知识,同时在“答疑”的过程中增进了教师与学生之间的交流与互动,帮助学生更高效的学习。教师在“答疑”的过程中通过了解学生的学习状况,为学生制定不同的学习计划,因材施教。
(二)整合网络资源高效教学
在计算机上进行网络教学的确能够得到网络上海量的资料,但是这些资料往往过于复杂,学生要找到适合自己的资料太过困难。教师应该帮助学生在网络上整合资料,并根据学生相应的需求来发放资料。同时教师应该建立自己的网上教学平台,搜集教学资源使网络英语教学趋于标准化、规范化。
随着社会的发展以及科技的进步,网络环境下的英语教学已经是大势所趋,传统的教学方式势必会逐渐被网络教学所取代。网络环境下英语教学在教学上能起到更大的作用,扩展学生的知识面,培养学生的自主学习能力。我们坚信网络环境下的英语教学可以为我国培养出一批又一批的具有极高英语素养的应用型人才,为国家的发展奉献出一份力量。
基于网络环境下英语教学分析相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
自2002年以来,教育部针对我国高校英语教学现状提出了大学英语教学改革措施,在一定程度上使大学英语教学中存在的问题得到了很大的改善。以下是读文网小编为大家精心准备的:现阶段大学英语教学问题试分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】文章从探讨大学英语教学的基本概念出发,详细阐述了大学英语教学理念和特点。接着笔者又深入分析当前我国大学英语教学中的现状和问题所在。最后,结合自身多年工作研究经验,笔者提出了相应的完善性策略。
【关键词】大学英语教学;现状;问题;完善性策略
我国大大小小的高校将近一千八百所,每所高校里都有“College English”即大学英语科目,这是胡文仲教授对专业英语教材做出的完美诠释,而且“College English”也都是必学的基础科目,国内各大学非英语专业学生所学习的公共英语称之为大学英语,英语专业学生学习的则为专业英语。这两种英语常常被人们拿出来对比。大学英语教学是指区别于英语专业教学的大学非专业公共英语课的教学,对于英语的学习能更好的培养学生提高听、说、写和阅读能力。大学英语教学虽然没有专业英语教学时间长,但大学英语是所有非英语专业学生的公共必修课,所以大学英语教学在教学规模上比专业英语的教学更胜一筹。
当前我国大学英语教学中存在的问题主要有以下几个方面:一方面,教学管理实效性不强。教学管理是在对教学任务进行管理中通过建立有效的管理机制,为教学任务提供各项服务。遵循英语教学大纲,建立教学管理模式,逐步制定目标、完善教学等,是组成教学管理的重要内容。然而,在一些高校的实际教学中,其管理模式过于程式化的教学占据主流,教学计划安排不合理,重点不明确,对人才的培养目标没有明确的、阶段性的效果。另外,在师资培养规划中,没有对教师的各项教学技能进行针对性地训练,没有从教学的实际问题出发,常常与学生语言能力培养相脱节,导致教学评价方式规划性偏低。
另一方面,科研服务的意识不够。教学科研是为教学工作服务的,但往往对于这方面的认识不够全面。各院校需要认真组织力量准备教学改革及教学模式的转型需要,对于科研规模的结构与方向都要有明确的建立。通过多种手段(比如:采集信息、探索理论、实践教学、统计数据调查等)不断探索教学规律,进行大量的教学与科研活动,为实际教学工作提供方法与理论依据,有效地促进教学改革向前发展。实际教学中的科研有两点需要注意:首先,面对新教学模式的应用中以科研为依据较少的局面,就要凭借多观察、多了解、多学习的“三多”方式;其次,注意各种研究活动之间有效的组织联系,现今的活动之间无论是理论研究、教学实践研究、还是测试等都存在一定的缺陷组织,往往造成但规划性偏低,没有连续层面,协调性不强,缺乏彼此之间的联系,对科研的教学服务,造成一定的阻碍,以致科研在教学中的主导地位不明显。
最后,严格杜绝“拿来主义”思想。一种有效的教学方法,不仅可以提高学生的语言学习能力,同时还可以调动学生学习的积极兴趣,对学生的学习动力和学习心态,有好的帮助,树立自信,充分发挥学生的个性及潜力。而今,在教学中由于教师队伍都比较年轻缺乏一定的实际教学经验,哪种方法更适用于英语语言的学习,如何处理好基础阶段、中级阶段、高级阶段三种阶段的教学模式,没有一个明确的细分,从而在教学上具有很大的盲目性。以致学生对于学习的兴趣也随之出现了淡漠情绪。
首先,更新教学观念,优化教学模式,针对部分高校的英语教师总是重视阅读和考试,轻视口语和交际等旧的观念,要改变这种局面,学校应该鼓励教师加强学生英语听、说能力以及英语文化素养的培养;鼓励学生制定适合自己的学习计划和选择学习内容,最大限度地发挥学生的主观能动性。在学习过程中,教师要明确学生是学习过程的主体,教师是组织者、辅助者。外语教学要打破教师为主的思想,树立学生为主的正确思想观念,这样培养出来的学生才能符合社会的需要。
其次,不断完善师资队伍。学生在学习的同时,也是教师不断学习进取的阶段,教师的教学水平的逐渐提高直接影响到教学质量,高校要尽可能地创造条件,加强教师的在职培养和强对教师的现代化教育技术认识的学习,现代化教学手段离不开熟练掌握现代教育技术的教师。同时还要加强对教师业务水平的培养,尤其某些深受传统教学理念影响的、墨守成规的教师,学校要加强他们现代化教学理念的培养,使教师树立“以学生为中心”的教学理念。
另外,互动教学与游戏教学相结合。高校英语教学过程中可以加入互动教学和游戏教学,教师事先安排好教学活动和任务,在活动过程中,坚持以学生为中心,教师积极做好辅助工作,保持活动井然有序的进行,这种互动结合游戏的教学模式可以充分调动学生的积极性,使学生在轻松的课堂氛围中学习知识,增强记忆能力。
最后,文化背景渗入其中。在英语教学中针对学生在对某些文化背景知识匮乏的现象,要求教师要在教学的过程中融入些带有英语国家的文化背景和习惯的情景,并向学生介绍英语国家的语言文化背景和历史知识,使学生在文化历史里遨游,让他们放松身心,在种愉悦的心情下学习英语,激发学生学习文化的兴趣,促进英语教学的发展。
综上所述,大学英语教学在我国是一项更具系统性的建设工程,教师们应该按照人才培养的总体目标,对大学英语教育的各个环节进行改革完善,全面完善其系统性,达到大学英语教学整体优化的目的,使”费时多,收效低”的教学局面彻底连根拔起,树立一种教学的新形象新风尚,促进学生更好的学习和英语教学的顺利发展。
现阶段大学英语教学问题试分析相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
随着课程改革的实施与推进,中学英语教学的目标日益清晰与完善-----培养学生的实践语言的能力,最终培养开拓性、创造性运用语言的能力。而完形填空作为英语试题中一项综合填空题,能有效地培养和考查学生对英语知识的综合运用能力。但是无论是教师还是学生,对于它的教与学普遍感到棘手。以下是读文网小编为大家精心准备的:高中英语完型填空之错误分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:完形填空起初作为检测文章可读性的检测工具,现在已广泛应用于国内外的各种大型考试中。然而此项试题的得分率一直相对较低,针对这一现象,本文从错误分析的角度出发,对高中英语完形填空中的错误进行分析,找到错误的本质和根源,从而有效减少错误的发生。
关键词:高中英语;完形填空;错误分析
作为一种常见的测试题型,完型填空经常出现在许多大型语言测试中并引起了许多语言学者的注意。完型填空在高中英语中占有一定的地位,自1987年进入高考英语以来,一直都是高考英语试题的必考题型。然而许多高中生对于完型填空十分惧怕,甚至怀有一定的抵触情绪。本文从错误分析的角度出发来探寻完型填空中的错误本质及其根源,从而有效减少错误的发生,帮助学生取得良好的考试成绩。
完型填空是1953年由Wilson Taylor根据格式塔完型心理学提出的,最初是用来测试文本是否具有可读性。格式塔心理学认为,人们在观察事物的过程中,会依据经验将不完整的物体补充完整,并将其视为一个完整的图形。随着心理学和语言学的发展,人们发现“阅读过程也是完型的。一个句子或者一篇文章中去掉几个词,就好像有空缺的图形一样,人们也会‘无意识地’把他们填补上去,使之成为完整的句子或文章。”[1]
完型填空在高考英语中的主要考察点可以分为以下几类:1.词汇的理解、搭配和辨析能力。完型填空中的词汇考察包括了实义词和虚义词的意义、搭配以及它们之间细微区别的辨析能力。2.语法能力。语法作为高中英语教学中的重要一环,单纯的语法题已较少出现,更多情况下是结合词汇和文章理解出现。3.语篇理解能力。完型填空的文章一般都是比较完整的语篇,这类题考察的是对语篇逻辑关系的理解和把握和上下文的理解。
根据其题目特点,完形填空主要考察的是学生的两大能力:阅读理解能力及在阅读理解基础之上的英语知识的运用能力,具有相当的难度,因而历来得分较低。从错误分析的角度出发分析完型填空的错误类型并探究其错误本质,有利于把握学生错误的本质,帮助学生更好地把握完形填空的答题技巧,从而提高考试成绩。
要进行错误分析,首先是要对“错误”下一个清晰的定义。和我们的常识理解不同,语言学中的错误分析(error analysis)中的“错误”英文为“error”而非“mistake”(虽然两个单词的中文都译为“错误”)。两者的区别在于其发生的原因不同:error是语言学习者能力不足所导致的,mistake则是具有能力但使用时发生失误。换句话说,学习者是没有能力自我更正“error”的,而“mistake”则恰恰相反,可以自行更正。
尽管错误分析并不是一个新兴概念,但是直到1967年Corder的The Significance of Learners Errors的出版才标志着错误分析系统研究的成型。Corder根据错误的系统性,将语言中的错误类型主要概况为三类:1.形成系统前阶段错误(Pre-systematic errors)。学习者完全是因为不知道目的语中的某一特定的规则而犯的错误,这类错误超越了学习者的语言发展阶段,无法自行更正。2.形成系统阶段错误(Systematic errors)。学习者已经知道某些语言规则,但是认识的不够全面。例如学生已经清楚了一般动词的过去式是在愿动词后面加上“ed”因而想当然地使用“eated”,殊不知“eat”的过去式正确的应为“ate”。3.形成系统后阶段错误(Postsystematic errors)。学习者已经全面理解了某些特定规则并能正确地使用,但是有时仍会发生使用错误,可以自我更正。[2]
对错误清晰定义之后,错误分析的概念也就比较好理解了。王蔷(2003)指出“错误分析就是通过对学生错误的系统分析来研究这种规则作用于外语学习过程的现状及问题,从而指导整个外语学习过程”。[3]因此本文的研究目的不仅仅局限于发现学习者的错误,更重要的是透过现象看本质,了解学习者的学习过程,进而对高中英语教学提供一些建议。
1.研究问题
本文的研究问题主要为一下三个:1.在完型填空中,高中英语学习者主要倾向于犯哪种类型的错误?2.产生错误的原因有哪些?3.可以采取哪些措施减少错误的发生?
2.研究对象
本次错误分析的样本是苏州市一所四星级高级中学157名高中学生。研究的文本是其高一第一学期期末英语测试中完型填空部分。该完型填空是一篇282词的小短文,共20空。从考察的词性来看,考察动词11个,名词6个,形容词2个,连词1个;从单词和词组搭配来看,单词16个,词组4个。
3.研究工具
本文主要采用文本分析和面对面的学生采访的形式进行研究。
4.数据分析
通过数据分析发现,学生在词组搭配上的错误率明显高于单个单词的错误率;动词的错误率高于名词的错误率。
作者选取了10名不同英语学习水平的同学进行了采访,80%的受访者认为完型填空具有较大的难度。几乎所有的受访者认为词汇是他们做题时的第一难题,此外长难句也加深了他们理解的困难程度。从学生的错误答案分析来看,绝大多数的错误属于形成系统阶段错误(Systematic errors)。经过六年的英语学习,高中生基本上对主要的语法规则、基本的词汇知识都有所掌握,但是当面对完形填空之时有时候仍会不能正确地使用。
5.错误原因分析
(1)不能区分近义词之间的差别。许多英语单词对应的中文解释也许是同一个,但用法和意义有时却大相径庭。高中生的英语水平有限,加之平日里记诵单词主要是记住其最常用的中文注释,因而在考试中无法对近义词的用法和意义进行区分。
(2)缺乏良好的阅读习惯。从访谈中得知,许多学生在做完型填空的时候,没有将文章先通读一遍的习惯,基本上是边做边看。这样的阅读习惯导致学生经常会未能理解文章大意、仅凭自己的理解答题,答题效果可想而知。
(3)情感因素。许多学生因为完形填空一直以来得分不高,对其怀有一定的畏难情绪,对做完形填空题的动机不高。
首先,教师应指导学生树立做好完型填空的信心。正如本文所述,高中学生在完形填空中所犯的错误类型主要是形成系统阶段错误。这一阶段是语言学习过程中所必经的阶段,是可以通过练习、学习加以改正的。高中学生应当树立好克服其的信心,相信自己通过学习可以有效地降低完形填空的错误率。
其次,教师可以在平时的教学过程中有意识的区分一些容易混淆的近义词和词组。针对学生认为的“单词难”问题,教师在平时的词汇教学中应当尽量的使用现实生活中的语句来帮助学生更好地理解所使用的单词之间的细微差别,帮助学生扩展单词的广度的同时也要帮助学生扩展单词的深度。同时根据学生动词得分率较低的情况,可以补充动词词组的教学内容,提高正确率
最后,教师可以帮助学生养成良好的做题习惯。完形填空较为推荐的做题方式是“三步走”策略,即第一遍先通读全文,第二遍带入选项选择,先易后难,第三遍将所选选项带入原文,通读全文。这样对于完型填空中不少是需要上下文理解的题目来说就降低了失分率。良好的答题习惯可以帮助学生培养语篇分析能力。此外,完形填空的首句一般来说都不会出现问题,给答题者提供了非常好的快速把握全文大意的途径,需要重点把握。
高中英语完型填空之错误分析相关
浏览量:3
下载量:0
时间: