为您找到与英语教师专业发展的时代要求相关的共200个结果:
浏览量:3
下载量:0
时间:
浏览量:3
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
经验表明,以往强调教师的个人学习和改进,这种学习会带来教师教育行为的改善。但是如果组织的理念与运行方式不改变,必将限制教师将所学的知识用于教学实践。这就会造成教师学到了新的教学方法,但使用的频率越来越少,因为他发现没有别的人在用这种方法,或者因得不到领导的有力支持而难以为继。今天读文网小编要与大家分享的是:促进幼儿教师专业发展的理论与策略相关论文。具体内容如下,欢迎阅读与参考:
论文关键词:幼儿教师 专业发展 理论 策略
论文摘要:发展学前教育,首先要保证幼儿教师受到良好的教育和发展。幼儿教师的专业发展将与以专业引领的专题培训和以园本教研为主的现场研修并进,与幼儿园园本课程开发和教学反思并行。
促进幼儿教师专业发展的理论与策略
党的十七大提出,要优先发展教育,建设人力资源强国。发展教育,教师队伍建设是关键,教师发展研究是当前教育领域非常重要的课题之一。研究促进幼儿教师专业发展的理论和策略,从根本上提高幼儿教师的专业认知、提升幼儿教师的教学水平和能力,对于解决当前幼儿教师队伍专业化程度过低的问题,对于提高幼儿园的教育质量,对于全面推进幼儿教育事业的发展都具有极其重要的意义与价值。
反思是教师专业发展的重要基础。是否具有反思的意识和能力,是区别作为技术人员的经验型教师与作为研究者的专家型教师的主要指标之一。美国心理学家波斯纳曾提出教师的成长公式是“经验+反思=成长”;我国著名心理学家林崇德也提出“优秀教师=教学过程+反思”的成长公式。
教师只有以现代教育思想和教育理念为基础,对自己的教学实践进行理性思考,不仅从教学观念、教学兴趣、动机水平、情绪状态等心理因素方面进行反思,而且从教学方法、教学材料、教学媒体等教学技术上去思考、质疑或评价自己教学的有效性,并自觉地根据反思的结果矫正自己教学中的不良行为,这样才能不断提高其专业化水平,符合作为研究型教师的角色定位。而教师的反思意识和反思能力,只有在反思型教师教育模式中才能得到改善和发展。
如何培养反思型教师呢?下列三种途径被证明是有效的:
第一,要支持幼儿教师反思的需求,把反思作为一种激励教师检验他们的教学思想和在实践中发展教学知识的有效手段,为他们提供实践及对实践进行反思的机会,并把反思过程和结果记录下来,逐步培养反思意识,养成反思的习惯。
第二,把典型的反思教学案例汇编成册,内容可包括:课程计划、教学过程录像、家长或同事的反馈、指导教师或专家的评论等。教师可通过所呈现的典型反思案例,训练反思思维,提高反思能力。第三,共同反思。教师个体反思更多的是个人对解决问题的假设,如果能与同事进行磋商,共享反思,教师之间便能相互促进,共同提高。合作的力量是强大的,并能使个体在合作过程中获得由于自己的经验得以共享而带来的满足的情感体验。使教师们不断地反思自己教育教学理念行为,不断自我调整,自我建构,从而获得持续的专业成长。
什么样的教师培训方式更有效呢?这也是我们一直在研究的一个问题,尽管现在的培训方式仍以讲授法为主,但是幼儿教师的职后培训也发生了新的变化和特点。在职培训的目标逐渐从学历补偿向能力提高发展,内容上由单纯的学科知识、教育理论的学习向实用性、多样性、全面化、综合化的学习转变,在方式逐渐走向参与式、体验式等多种方式的综合运用。去年7月份的园本教研培训我们也尝试了新的培训方式即参与式培训。
参与式教师培训使用的是参与式方法。“参与”指的是个体卷人群体活动的状态,既包括个体是否在场并与其他成员进行互动等外显行为,也包括个体在认知和情感方面卷人和影响群体活动的状态和程度。通常使用的方法有:小组讨论、案例分析、观看录像、角色扮演、填写图表、画图、互相访谈、辩论等游戏和联系。上次培训中就是用画图的方式进行的,效果非常好。这种培训方式的特点是教师投入到以亲身经历和体验为主要特征的新的学习方式中,感悟主动学习、共同建构的真谛;在培训者的支持和引导下,感悟到如何改变教学与知道方式,促进学习者积极而富有成效的学习。每一个专题培训活动,还侧重于某一两个学科领域的经验建构,增进教师对学科领域基本性质和关键经验的把握。而“换位体验”则更多地增进教师对幼儿学习方式和行为方式的理解。
在未来的幼儿教师职后培训中,我们也会不断尝试新的、更有效的培训方式,来促进教师的专业成长。
课程开发在这里指幼儿园教育课程开发,包括所有课程要素的活动,如环境的创设、课程目标的制定、课程内容的选择、课程的组织与实施、评估、师幼互动等。课程开发是一个动态的、持续开展的概念,和教师的日常教学工作紧密结合在一起。20世纪80年代以来,课程开发的权力逐渐由专家转到教师手中,教师成了课程的开发者与研究者,在这种情形下,课程开发是一个教师的成长及专业发展融为一个统一的过程,因此参与幼儿园教育课程开发是幼儿教师专业发展的一个重要途径。
现阶段,任何一个幼儿园其教师队伍的专业成长都不可能得到很多外援的帮助,更不可能依赖外援。应努力打造和培养幼儿园与教师自我发展的能力。因此我们更加重视教师经过培训之后,在园内进行集体研修,将在专题培训中获得的新理念、新策略付诸实践,即进行以园本教研为主的研修。主要特点有:1)以园为单位,建立研究和学习的共同体,这是园本教研的基本组织形态;2)教师成为自身实践的研究者,用科学研究的方式研究和开发案例,这是园本教研的有效方式;;3)教师得到有效的专业引领和促进,这是保证园本教研有效性的关键因素。
园本教研活动作为教师讨论的一个平台,能促进教师间的共同建构,共同成长。我们希望这一有效途径能不断充实、丰富,更好地促进教师专业素质的提高。
过去我们谈到教师专业发展仅仅指教师的个人发展,研究表明,单单改善个人行为不足以产生期望的目标。质量改善专家指出,94%的改善障碍在于组织结构和过程,而非个人表现。
在教师专业发展的进程中提倡运用系统理论,将教师的个人学习和组织变化同时进行,互相支持。经验表明,以往强调教师的个人学习和改进,这种学习会带来教师教育行为的改善。但是如果组织的理念与运行方式不改变,必将限制教师将所学的知识用于教学实践。这就会造成教师学到了新的教学方法,但使用的频率越来越少,因为他发现没有别的人在用这种方法,或者因得不到领导的有力支持而难以为继。组织发展的模式有多种,可以向全体教师传授专门技能,培训教师的观察能力,帮助他们学会反思、解决问题;还可以开展就问题生成的课题研究,组织教师参与对问题的诊断、对研究方案的设计及实施,在研究过程中使教师得到专业发展。
浏览量:2
下载量:0
时间:
喻国明教授在《传媒经济学》中认为,媒介融合是指报刊、广播电视、互联网所依赖的技术越来越趋同,以信息技术为中介,以卫星、电缆、计算机技术等为传输手段,数字技术改变了获得数据、现像和语言三种基本信息的时间、空间及成本,各种信息在同一个平台上得到了整合,不同形式的媒介彼此之间的互换性与互联性得到了加强,媒介一体化的趋势日趋明显。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:媒介融合时代下的新闻编辑专业素养的要求及培养相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:新媒体对现时代人们的日常生活来说,已经越来越必不可少并且成为至关重要。传统媒介在经历日益发展成熟阶段,而新型媒体不断崛起的背景下,媒介整合更能成为媒体的长足发展选择。作为媒介融合时代背景下的新闻编辑,如何在人才竞争激烈的环境下实现自身价值。本文重点探究了媒介融合时代下的新闻编辑专业素养的要求及培养。
关键词: 媒介融合时代;新闻编辑;专业素养;培养
自21世纪以来,我国在科学技术方面得到了很大的进步和提升,而随着技术的进步,市场竞争也逐渐愈演愈烈,如何在媒体领域中略胜一筹是各大媒体公司所重点关注的问题。作为媒介生产、信息传播环节之一的新闻编辑,在专业素养上的要求也越来越高。如何在这媒介融合时代下培养其新闻编辑的专业素养,以期更好为新闻媒体做贡献成为目前亟待解决的问题。
以往的传播方式中,报纸、广播等形式作为受众需求,而放眼当下,新兴媒体正迅速崛起并且逐渐代替报纸和广播等传统媒体的重要地位。媒介融合更是成为媒介发展方向中所重点研究的话题。媒介作为人类社会发展至今的产物,在各种新技术研发和进步的带动下,必然也发生了一些新的变化。然而,在媒介融合趋势带动下,使得当前我国新闻传播活动也发生了一定程度上的改变,这对新环境下新闻编辑专业素养也带来了一定的提升要求。
首先,新闻编辑作为新闻媒体传播的“放映者”,整个新闻信息的传播效果如何需要新闻编辑去经过收集、包装、审核等一系列工作,故其在整个信息的传播过程中是处于主导地位的。相当于新闻信息传播的“把关人”,新闻编辑的价值观与媒介素养水平将直接影响着大众传播效果。其次,媒介融合时代的到来,由于网络媒体的参与,大众开始利用手机短信、微博、论坛等方式来发布信息,故如何在小页面展示有价值的新闻信息是新闻编辑所要思考的问题。不仅要懂得从记者所提供的新闻信息或是线索里提取有价值的信息,还要能够在版面设计上发挥独到、新颖的构想。这就要求新闻编辑要具备较强的责任心、专业的职业素养和职业水平。
最后,新闻编辑在面对媒介融合新时代,不仅要有较强的业务素质,还要有很好的品德素养。新闻编辑所要收集和整理的新闻原材料是由记者提供,然后对其进行整理和筛选等。在此时,新闻编辑必须是能够熟练掌握各种媒介传播方式与技能的,并且能够持正确的传播价值观去判断该新闻信息所带来的社会影响,确定其传播动机之后对其进行内容上的筛选和包装。这就体现了新闻编辑的专业精神和能力。此外,新闻编辑应当始终坚守职业道德和专业主义精神。在新闻报道上切勿主观臆断,而是要客观报道事实,尊重公众的知情权。
2.1 从校园抓起的媒介融合时代新闻编辑人才培养
深化新闻教学内容,加大新闻专业学生的实践培养力度对于学生今后从事新闻编辑工作来说有着至关重要的影响。针对此,院校可根据媒介融合时代的特点,以此来“对症下药”,即针对不同年级以及不同层次来重新制定新闻相关专业的教学方案以及每一年的教学计划。在制定过程中,务必重视为学生提供课程实践机会,坚持做到“理论与实践相结合”的教学方式,让学生在校期间就能够了解到新闻编辑的特点,缩短其步入社会后的适应社会时间。并且,由于新闻编辑的特点,故教学课程中,应当重视培养学生的思辨能力和分析能力,有助于日后能够以客观的判断能力去筛选和判断新闻材料。
此外,改变学校的新闻专业教学模式。可采取模拟式教学方式,即按照报社、杂志社以及网站等的编辑流程来进行授课,将课堂比划为一个新闻编辑部,让学生仿佛身临其境地感受新闻编辑的工作流程。也可采取案例式教学方法进行教学,即不论是成功的还是失败的经典的新闻编辑作品来作为案例进行授课。通过分析案例作品中的成功或失败的原因,让学生发表其看法和建议。只有采用新颖的、有效性的教学方式,才能提升学生对新闻编辑工作的进一步认识。
2.2 加强各新闻编辑的工作能力的同时也要加强其策划组织能力
面对市场竞争激烈的形势,媒介融合时代下的新闻编辑专业素养的提升是促进新闻媒体顺利发展的重要途径。针对此,各大新闻媒体在加强新闻编辑后期编辑工作的同时,应当也要同时兼顾前期策划能力和组织能力的提升。媒介融合时代,不再像传统媒介新闻编辑的职责一样更多的去重视后期编辑和排版环节作用的发挥,而是受网络等新兴媒体的加入,为保证新闻稿件的高质量,故要做到注重前期策划与组织工作。尤其是当有重大事件需要追踪报道时,就需要有其他人员来帮助策划和组织记者的采访活动了。故不管是前期策划与组织工作,还是后期编辑工作,对于新闻稿件的高质量和真实性都是十分关键的,因此优秀的新闻编辑专业素养主要通过其工作能力和工作态度来体现。
2.3 新闻职业道德素养与新闻专业主义精神一同重度培养
新闻编辑的专业素养不仅是体现在业务水平方面,还应当包含其职业道德素养和新闻专业主义精神。新闻编辑应当具有良好的职业道德素养,对于新闻事件要客观报道,不得以主观判断去修改记者所提供的新闻原材料。要充分尊重大众的知情权,并且以真实的、客观的新闻报道去正确引导舆论。真实性作为新闻的最高价值体现,新闻编辑作为新闻传播的指导者,务必要恪守新闻专业主义精神。通过专业的处理方式对新闻稿件进行包装处理,合理运用新闻报道的权利来为受众服务,才能促进我国新闻事业的稳定发展。故媒介融合时代下,重视和培养新闻编辑的新闻职业道德素养与新闻专业主义精神已然成为一项不可忽视的任务。
媒介融合时代,不仅是新闻编辑的工作环境发生了巨大的变化,新闻编辑专业素养要求也随之提升。媒介融合时代的新闻编辑素养问题是随着媒介融合时代的到来而产生的,面对这样新形势的环境,新闻编辑应当不断提升自己的环境适应能力,随时应对即将面临的各种形势的改变。只有壮大人才队伍,重视培养职业素养、深化编辑工作,才能使新闻编辑在媒介融合时代下发挥自身更高的价值。
【媒介融合时代下的新闻编辑专业素养的要求及培养】相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
中小学体育教育是现代化教育的重要组成部分,其中,教师的专业化在一定程度上来说又具有很强的现实意义。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:中小学体育教师专业化发展现状与对策探讨相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:中小学体育教育是现代化教育的重要组成部分,教师的专业化具有很强的现实意义。本文就我国中小学体育教师专业化发展现状进行介绍,提出建议的应对措施。
关键词:体育教师;中小学;教师专业化;现状;对策
欲文明其精神,必自先野蛮其体魄。体育锻炼可以促使头脑清醒,思维发展;促进身体各系统的循环,强身健体,为工作和生活打下身体物质基础;同时增强自信心,磨练人的意志。体育教育是现代化教育中的一个重要组成部分,对于中小学生,体育教育更是可以发展学生的体能,促进身心共同进步,为德育、智育打下良好的身体条件,也可以从小培养孩子运动的习惯和乐趣,以后方能自主性的经常进行体育活动。在中小学生体育教育中,教师的专业化建设有着重要的意义,本文以其发展历程和发展对策为主,对教师专业化进行讨论。
教师专业化指的是,老师通过专门的训练和自己不断的学习,逐渐地能够在实践中提升自己的知识、从教素质,不断的成长,提升自己的教育能力。教师专业化既是指教育工作者通过专业化的学习,逐渐成长为具备专业素养,能力和方法的发展过程,也是指教师这一群体从非专业、准专业向专业化教师的不断进步过程。
在现行的形式之下,家长和社会看重的更多的是分数或者一些“琴棋书画”类的特长,对于孩子的体育教育视为草芥。受这一观念的影响,一些学校的体育老师也仅仅是一些看起来身强力壮的人,或者是在某些特定的体育活动,如篮球,表现突出,更有甚者,体育老师是由其它课程的老师进行兼任。中小学体育老师也容易自暴自弃。这些都是制约体育教育事业发展的诸多因素,我们必须看到,要进行中小学体育教育的改革和提升,教师专业化这条路是必须要走的。没有高素质、专业化的教师,是不可能培养出身心健康,全面发展的学生的。体育教师专业素养的提升和体育教学能力的提高是体育与健康课程标准改革的关键!
2.1 教师专业化发展历程
在新中国成立以后,体育教师的发展有了四个阶段:第一阶段初期778建立(1949~1965年);第二节阶段曲折发展(1966~1976年);第三阶段恢复发展(1977年至20世纪90年代);第四个阶段科学发展(20世纪90年代至今)。[2]
第一阶段是在新中国刚成立后的十几年。国家新建立之后,百废待兴,师资缺乏。华东体育学院,第一所专业的体育学院于1956年建立。然后陆续建立了一些体育高校,建立和恢复了相关的体育学科。中小学教师人数一度达到2万余人,专职体育院校教师人数达到1.4万余人,这是建国后可喜的进步。
第二阶段发生在“”时期,体育教育工作者的培育几乎处于停滞状态。很多的体育院校被撤销或者合并,对我国的体育事业造成严厉的打击,导致中小学体育教师的培养走下坡路,中小学体育教师的质量和数量都受到破坏。
第三阶段发生在“”之后,自1978年恢复高考,体育教师队伍得到发展和壮大,体育教师的培育、工作在数量和质量上都得到进一步的提高,体育教师教育朝着现代化的方向进步。
第四阶段发生在90年代至今,教师的培养制度得到进一步的发展和完善。体育教师教育的重心转移到教师质量的提升上面,也是当前需要发展的方面。
经过四个阶段的发展,我们必须不断的进行历史经验总结,促进体育事业的发展,一步一个脚印,才能引领中国体育达到先进的水平。
2.2教师专业化发展现状
通过文献查阅和自身接触的总结,我国体育教师专业化现状如下:
(1)以中小学体育教师专业化水平与社会对体育教师的要求相比存在一定差距,学校以及相关教育机构没有一套完善的体育教师专业培训机制,教学上对教师专业水平要求不严,体育教师专业地位较低,专业发展机会相对缺乏。体育教师忙于教学,科研能力低,布恩能够适应课程改革发展的需要;专业化缺乏有效的监督和评价机制;教师招聘中以技为主的现象导致体育人才的流失。
(2)体育教师主观上有专业发展的愿望,但客观条件的限制使其举步维艰。在推行新课程改革的进程中,体育老师对改革持支持态度,但在具体的实践中,受专业知识、能力以及其他条件的制约,还有外在的压力和专业的不受重视等,导致培训流于形式,部分老师自身的进取心下滑,专业化发展缓慢。此外,教师难以跳出以往的教育模式,往往对开发新的体育教育资源力不从心。
(3)据调查显示,北京和上海59.4%中小学体育老师接受继续教育来自于外部刺激,也就是职称的晋级,32.2%的中小学老师接受继续教育来自于自身发展需要,只有8.3%老师继续教育是为了自身价值实现。这个侧面可以看出,我过中小学体育教师的专业化教育任重道远,必须从各个方面进行激励和改革。
(4)我国教师专业化发展缺陷还包括:培养机构单一,培养目标宽泛等。
3.1培养机构方面
具体的途径主要包括:
(1)调整优化教师培养机构,提升体育教育教育专业的质量。调整与优化高校体育教育资源布局,逐步形成以体育专业院校为龙头,师范院校为支撑,综合性大学为补充的我国体育师资培养机构。其次,要加强对高校体育教育专业办学质量的监管与动态跟踪评价,抓好专业招生,学生培养与人才输出质量的重要环节,提炼不同院校体育教育专业的办学特色与专业优势,提升体育教育专业的地域辐射能力与校地合作能力,打造专业办学品牌,提高综合社会效应。
(2)体育教师教育课程设置。通过合理的教师课程设置,加强体育类课程和师范类课程两者的综合培养,注重人文社科教育与理工科基础的培养,提升教师的知识层次和综合能力。
(3)强化实践能力培养。在教育过程中,要注重教师的实践能力培养,把理论教育和实践教育有机地结合在一起。培养教师的创新能力,能够把新课标的精髓融入到自己的思想中,在以后的工作中因地制宜,因材施教,提升教学能力。
3.2社会和学校方面
社会各界首先要重视中小学体育教师专业化,认识到专业化的现实意义,把它当作一项事业来抓,在思想上为体育教师减轻压力。学校方面主要通过各种激励措施,促进教师专业化的发展。
3.3对于体育教师本人
中小学体育教师,要勇于迎接新的挑战,不断学习,提升自己的能力,思想上认识到自己从事事业的伟大,不宜妄自菲薄,提升学习的积极性。
中小学体育教师专业化教育意义重大,我国现阶段还有很多的不足,必须通过社会各界的不断努力改变扭转这种局面。从教育培养机构、社会和学校、教师本人,多层次全方位的进行专业化的推行。
相关文章:
浏览量:2
下载量:0
时间:
建立一支高素质的教师队伍是推进素质教育的关键。新时期,教师专业发展已成为教育改革关注的焦点。教师专业发展是在认可教师职业作为一种专业的前提下讨论教师的发展问题的,是以教师自我专业发展意识为根本,以外在的专业发展背景为支持的教师专业结构不断扩充、更新的过程。以下是读文网小编为大家精心准备的:小学语文教师专业发展的困境与对策探析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:随着基础教育新课程改革的全面实施,小学语文教师专业发展越来越重要。小学语文教师作为基础教育教师队伍的主体,其水平的高低直接关系到基础教育的失败。但小学语文教师专业发展面临着教师专业情意状况不佳、教师的专业知识欠缺、教师的专业能力薄弱等困境。为促进小学语文教师的专业发展,要加强教师专业发展的意识培养,完善教师专业发展的途径,健全教师专业发展的保障机制,加强职前教育对准教师的综合素质的培养等。
近年来,《小学教师专业标准(试行)》强调建设高素质小学教师队伍。小学语文教师作为重要主体,其发展已经成为新时期教育改革不可或缺的一部分。因此,研究小学语文教师专业发展的困境与对策,促进其专业发展已成为一项亟待解决的任务。
教师专业发展是教师个体内在结构不断提升的过程,即教师作为专业人员通过接受专业训练和自身主动学习,不断学习新知识,提升专业技能和综合素质的过程,逐渐成为一名专家型教师和研究型教师,不断提升自身的专业水平的持续发展过程。我国学者在分析了国外有关教师专业发展的内容各种界定后指出教师专业发展的内容主要包括专业知识,专业技能和专业情意等内容。教师专业发展有专业发展的自主性、专业发展的情景性、专业发展的多样性、专业发展的阶段性和连续性等特点。
1.专业情意状况不佳:小学语文的教学需要大量的阅读、积累、体会和感悟。小学语文的内容的内隐性,预设与生成的特性给小学语文教师也提出了很高的要求。因此有些老师逐渐降低对教学工作的热情,甚至开始怀疑自己选择这工作的初衷,产生职业倦怠。更有许多老教师面临着退休,他们对教学工作的冷漠态度,正所谓“纵使墙外芳香扑鼻,无奈我等无意闻花”,专业素养上不要求超越自我,专业情意急剧下降,直接影响小学语文教师的专业发展。
2.专业知识欠缺:教师专业发展的专业知识包括一般方法论知识、一般科学文化知识、教育学科知识、学科专业知识和实践知识。然而小学语文教师在专业知识方面主要面临对学生发展知识掌握不全和对通识性知识掌握不全困境。
3.专业能力薄弱:教师专业发展的专业技能主要包括了解学生及同学生交往的能力、语言表达能力、运用现代教育技术手段的能力、组织管理能力和教育科学研究能力。小学语文教师专业发展的困境主要体现在小学语文教师教学机智欠缺、小学语文教师的反思能力较差、小学语文教师的缺乏与家长沟通合作的能力、小学语文教师的科研能力较低等。
当前小学语文教育是基础教育的重要组成部分。从教师作为小学语文教育活动的主要承担者、组织者、引导者这样重要的角色出发,小学语文教师的专业发展必须提上日程,但是在这方面却面临着诸多的问题,因此,找出阻碍其发展的原因对我国未来教育现代化的进程具有十分重要的意义。
(一)小学语文教师专业发展的自主意识淡薄
小学语文教师的专业发展的自主意识浅薄,一般由小学语文教师的态度和年龄限制、小学语文教师对专业发展的认识和理解有失偏颇、小学语文教师专业自主权较小三个因素导致。
(二)小学语文教师专业发展基础和资源薄弱
教师的专业发展的途径一般要经历职前和职后两个阶段,小学语文教师的专业发展也不例外。对于小学语文教师而言,相比其他学科,其专业发展要求更高。小学语文这门学科有其特殊性,即有着丰富的人文内涵和德育功能,很多教师在职前阶段和职后阶段却面临很多困难,很多师范生不能掌握扎实的小学语文学科知识,不能具备广博的小学教师教师职业所需要的知识与能力,职后生涯过程中专业发展停滞不前。究其原因主要是由于理论学习不足、实践学习缺乏指导和职后专业发展路径单一等原因造成的。
(三)小学语文教师专业发展的保障机制不健全
小学语文教师专业发展的保障机制不健全主要是体现在编制制度的阻碍、教师评价考核机制不完善和资金保障机制不健全等方面。很多小学语文教师由于编制缺少的原因而一直禄而不官。教师待遇低,编制无保障,缺乏国家政策支持,从而使小学语文教师的专业发展陷入困境。很多学校仍然存在评价制度不健全的现象,影响了小学语文教师的专业发展。长期以来对于财政投入不足,造成小学教师社会地位低。培训经费和资源的短缺,更使校本培训的开展雪上加霜。这在一定程度上阻碍了小学语文教师养成自主发展的良好习惯和专业发展。
小学语文教师在新课程改革中的地位越来越重要,小学语文教师专业发展已成为基础教育改革的必然要求,基于以上对小学语文教师专业发展过程的分析和探讨,我们可知,有效地解决教师专业发展问题,必须从多个方面入手,如:政府部门、社会方面、教育行政部门、学校方面以及教师自身方面等。
(一)强化小学语文教师专业发展的自主意识
强化小学语文教师树立专业发展的自主意识,主要从学习专业理论、形成专业自我和树立专业理想等方面着手。“问渠那得清如许,唯有源头活水来”。确定自己的发展目标和人生事业的规划,制定出具体实施方案。此外应树立专业理想,热爱语文和学生,拥有积极的工作态度,有利于提升自身的专业知识能力与素质。另外学校还应该营造合作交流氛围,构建教师共同体,激发小学语文教师专业发展的内驱力。
(二)丰富小学语文教师专业发展的途径
一方面小学语文教师应加强自主学习与自我培训,小学语文教师首先应建立终身学习的理念。小学语文教师自身要不断寻求新的学习发展机会来提升自己的专业发展。另一方面学校应提供多元的发展途径,开展校本培训为教师的专业发展提供平台。另外,教育行政部门应提供多样发展路径,定期开展交流学习活动,提高小学语文教师的创新能力,培养其科研精神。
(三)优化职前教育对准教师综合素质的培养
教师的职前教育是教师专业发展的基础,因此职前教师教育应加强准教师职业理想与信念的培养,培养小学语文教师树立远大的专业理想和专业情操,热爱小学语文教育事业。此外还应加强准教师专业知识的学习与专业实践技能:学校应开设具有师范教育特点的专业课程方面的知识;注重语文学科教学法知识的学习;了解小学生的学习特点;注重准教师实践能力的培养,还要注意加强实践的指导。
(四)健全小学语文教师专业发展的制度保障
为了更好地促进教师专业发展,应采取有效的措施和政策,建立专门的教师专业组织和管理机构及充足的经费,建立有效的教师激励机制和评价机制,学校加强管理等措施保障教师专业发展。一方面应完善教师聘用、分配、编制制度,另一方面应建立良性的竞争机制。另外,还应形成教师多元评价机制,保证对小学语文教师的评价准确而又全面。此外还应完善教师专业发展的资金支持体系,保障小学语文教师专业发展。
相关文章:
浏览量:2
下载量:0
时间:
高等职业教育是一种以职业能力为基础的教育。以就业为导向、以能力为本位是高等职业教育改革和发展的主要任务之一。下面是读文网小编为大家推荐的商务英语专业论文,供大家参考。
摘 要:本文从目前高职翻译教学的普遍弊端切入,回顾了培养高职学生翻译实践能力的一些理论与策略,进而这些策略的操作弊端提出了改善的办法。在培养学生翻译实践能力的时候应该注意理论与实践相结合,考核方式与课程相配套以及网络资源丰富实践材料。
关键词:高职商务英语;翻译实践能力;培养
1 目前翻译教学的弊端
目前高职学生翻译能力的目前状况不容乐观,据调查显示,高职高专学生的英语语言基础及翻译能力比较薄弱,对翻译理论、翻译标准与技巧知之甚少,运用所学翻译知识解决现实理由的能力也较差。究其理由,主要是受到以下几方面的影响:第一,对学生毕业后的工作岗位所要求具有的翻译能力不明确,因此不能有性的设置课程目标;第二,使用教材与本科翻译教材重叠,不符合高职学生的水平和特点,合适的翻译教材凤毛麟角;第三,翻译课程教学的手段按照传统的“以教师为中心”的教学模式,讲多练少;第四,学生的课内课外翻译实践活动较少,得不到实际的锻炼;第五,高职的课程测评体系沿袭传统方式,与高职学生主要培养动手能力不符;第六,教师自身的综合素质及能力有待提高。
2 培养翻译实践能力的理论与策略
对于翻译能力(translation competence)这一概念, 中外学者相关的定义和理论内涵比较纷杂。贝尔,赫塔多·阿尔伯,威尔斯,皮姆等从不同的角度给翻译能力下了定义,我国翻译界的各位学者也都发表了见仁见智的论述。虽然中外学者各有侧重, 分别从多个角度对翻译能力进行了较为详尽的阐释, 但鲜有 高职教学这一层面进行剖析的。因此这些理论和论述对于高职学生翻译能力的定位以及高职翻译教学实践的指导相对缺乏性。
高职教育职业岗位实际, 以市场为导向, 以培养应用型和技术型人才为目标的教育学科, 把培养学生动手能力和实践能力放在突出的地位,推动学生技能的培养。因此对于高职学生翻译能力的定位及内涵, 应该从不同于本科教育的视角出发进行研究。从高职毕业生的工作性质来看, 高职毕业生主要就职于中小企业的基层岗位。中小企业一般不设专门的翻译职位, 翻译只是跟单员、外销员、涉外导游等与外语有关的岗位的一种工作工具。其次, 从高职英语的使用范围来看, 翻译的内容主要涉及商务信函、商务文件、业务谈判等实用性文体的翻译, 其目的是为了忠实、通顺地传递商务信息, 以此确保商务沟通的准确和高效。再次, 从高职翻译的标准来看, 由于高职翻译具有明确的任务性和目的性, 其翻译标准不应该再沿用传统的适用于文学翻译的信、达、雅, 而应以实现交流为目的, 以完整的信息和通顺的语言为第一要义。
从美国20 世纪60 年代开始的翻译培训班(Translation Workshop)延伸出来的“翻译作坊”类似商业性的翻译中心,由两个或两个以上的译者在一起进行翻译活动。在翻译过程中,译者们互相交流, 合作来解决翻译中的实际理由。作为一种学派, 它被译为翻译培训学派, 作为一种教学法它是一种作坊式翻译教学法。 学者都认为这一理念突出了翻译实践能力的培养,符合高职翻译教学的改革方向。目前也陆续有一些高职院校 “翻译作坊”的形式开展翻译教学。
3 “作坊式翻译”的操作弊端
“翻译作坊”式教学模式是以教学目标为导向,以小组讨论、协同操作为基本形式,以团体成绩为奖励依据的一种教学活动和策略体系。具体做法是:学生组成学习小组,根据教师的引导完成翻译任务。根据这一理念,笔者给目前所教的两个高职商务英语专业学生班级 了这一“翻译作坊式”的教学模式。把学生分成不同小组,根据每个单元的翻译 给学生布置翻译任务,再由学生团队协作完成。比如第一单元是名片翻译,翻译技巧包括姓名翻译,地址翻译及职位头衔的翻译。学生了解完这些翻译技巧之后,每个团队各自完成最后的名片翻译任务。学生对这种教学模式反应不错,认为比较有新意和具有挑战性。但也有 学生对此模式反应不佳,究其理由,有以下几点:
(1)学生受传统学习方式的影响。我国传统的学习方式是教师主动讲授和学生被动接受的关系。尽管现在提倡教学要凸现学生的主体性,但学生习惯于“听课”“做练习”“做作业”和“考试”这一系列程序,以被动的、接受式的学习方式为主,对教师的依赖仍然很强,对自主性较强的“翻译作坊式”教学模式感到不适应,不知该从何下手。在实施翻译任务的时候各做各的,然后把每 拼凑在一起。如此一来,最后来的翻译文本 都在语言及风格上不一致,而且不是每位学生都能完全掌握所要求了解的翻译技巧,不符合“翻译作坊”的初衷和目的。
(2)学生的英语基础及学习的自信心有待提高。虽然笔者教授的是商务英语专业的学生,但学生的整体英语水平参差不齐。有些学生基础较好,对翻译课程的学习兴趣也较高。而有些学生的语言基本功,如词汇的掌握及意思的理解,时态、语法、翻译技巧等各方面都还有所欠缺。如果不经过教师系统细致的讲解就布置翻译任务, 很难完成。学生的自信心不足也是其中一个理由。笔者在与一些学生的交流中得知,他们因为就读于职业学校觉得很茫然,感到前途渺茫。因此,在学习的时候,有些同学可能会产生心理障碍,进而采取自暴自弃的态度。
(3)目前传统的考核方式不符合“翻译作坊”的要求。考核方式应与教学改革相配套。如果按照团队分工的方式进行授课,那么考核方式就不能像目前大多数科目一样主要期末考试进行评定,而可以进行翻译团队展示,然后分学生、教师和企业(如有条件实现)等多方进行评价和打分及点评。这样的项目评估方式也涉及到一个公平原则,要确保团队里面每位学生都认真参与并发挥作用,“作坊式”翻译教学才能长久地进行下去。
4 改善办法
以上出现的理由,可以采取一些相应的改善办法。
(1)理论与实践相结合,翻译理论课与翻译实训课相结合。目前本校给商务英语专业学生开设的翻译课程分别是翻译理论与实践,商务英语口译以及商务英语翻译实训。这几门课程分别在不同的学期开设,而商务英语翻译实训则开设在最后一个学期,作为对前两门课程的最终检测。翻译理论与实践和翻译实训的区别在于,前者着重讲授翻译基础理论与相关翻译技巧,主要侧重于翻译的原则与标准、英汉语言对比、英美文化背景知识及相应的翻译策略。对翻译技巧的讲解也配合翻译实践, 但理论所占比重较多,目的是先让学生对翻译及翻译技巧有一个基本的认识,并且学生语言基础薄弱的特点进行改善。而商务英语翻译实训则基于高职商务英语专业学生岗位群的特点来设置实训项目,以日常交际、商务洽谈、涉外事务、会展、政府领导发言以及经济组织会议等典型领域为项目进行划分,按流程或行动体系设计模块,分配口笔译任务。把翻译技巧融入实训环节中,把翻译内容与专业领域相结合,让学生在动手翻译的过程中达到了语言、翻译技巧、专业领域知识翻译三者的有机结合。
(2)改革翻译实训课的考核方式,使之与教学目标和人才培养目标相适应。建立“多方评价”、“多种评价”相结合、过程评估和终结评估相结合、课堂与课外相结合的学习评价体系,科学合理。既注重平时的训练,也结合学习结束的综合评价。学习过程中的任务完成情况、学习态度均列入考核范围。
(3)进行课程改革与建设,利用网络资源丰富理论及实践材料。目前我校正对各专业的核心课程进行课程改革及建设,翻译理论与实践及商务英语翻译实训都在其中之列。课程建设, 明确两门课程的建设目标,对课程教学内容与体系进行研究,编写适用的教材。进行教学策略与手段现代化建设,教学内容与体系、教学策略与手段的改革与整合实践,逐步实行网上资源的完善及上网计划。引导学生 网络课堂、课程的情境模拟模块、教学课件、电子教案、拓展资源等进行自主学习及模拟实训。课余时间学生可以进行文本、音频、视频的点播;可以 学生终端进行网络浏览。
5 小结
言之,培养商务英语专业学生的翻译实践能力要因人而异,因具体条件而异。“翻译作坊”的实践性及职业性适合高职翻译教学的特点和要求,适应社会、行业的,是比较有效的高职翻译教学模式。然而 这个过程中出现的理由,也有待于 在实际应用中不断探索、改善和完善。
参考文献:
[1]岑秀文,张尚莲.对工作坊式应用翻译教学模式的几点认识[J].中国职业技术教育,2009(351):6566.
[2]陈春燕.基于“话语霸权”消解视角的教师角色定位[J].学校党建与思想教育,2012(418):4850.
[3]王婷.高职翻译教学中工作坊模式的探析[J].吉林省教育学院学报,2012(301):153154.
[4]王婷.2012,高职院校翻译教学中翻译工作坊模式的运用[J].长春理工大学学报,2012(02):188189.
[摘要]在生态学视域下,商务英语专业建设成功与否关键在于各种相关的生态因素能否为教师提供足够的演化发展动力。这些生态因素包括教学资源条件、人际关系环境、校园文化、学校期望与要求、规章制度等。教师的发展具体包括教学能力、科研能力以及生命的发展。要保证教师发展的动态平衡, 制定并实施科学发展策略:单项措施 以整体规划为指南;以期望目标发掘教师发展潜力;学校的整体目标与教师的个性发展应为有机的整体; 优秀教师在竞争中脱颖而出,实现个体发展与群体发展的动态平衡;在管理中约束机制与激励机制相结合;总结性评价与发展性评价相结合;保证教学与科研的平衡。
[关键词]生态学;商务英语专业;教师发展
[]A[文章编号]
2095-3283(2013)09-0136-02
[作者简介]薛金祥(1975-),男,汉族,哈尔滨人,讲师,在读博士,研究方向:商务英语、语言学。
[基金项目]黑龙江省商务英语学会项目“黑龙江省商务英语人才培养生态化模式研究”阶段性研究成果,项目编号:2012Y002。
从生态学的视角来看,教师发展就是以推动教师在专业、学术和人格三方面发展为目的的生态进化过程。教师作为教学生态最具活力因子之一,是商务英语专业建设成败的关键所在。研究影响教师演化发展的生态因素,并提供教师进化的动力是师资队伍建设的 策略和策略。
一、影响教师发展的生态因素
1教学资源条件。
教学资源条件 是可以利用的并服务于教师教育教学活动的相关条件,比如教室、实验室、教学实验设施、图书资料、教学计划、教学大纲和教学策略以及教学经费等。这些教学资源条件是教师发展的物质基础,也是组织教学、保证教学水平和教学效果的基本前提。
2人际关系环境。
学校生态系统中的人际关系环境包括师生关系,教师与教师和其他工作人员的关系,教师和学校的关系。要在这样特定的关系中健康地生活、工作和发展, 建立相互尊重、理解、民主、平等、和谐的人际关系环境。这种环境制约着教师的行为动机,决定着教师的发展水平和学校目标的实现程度。在商务英语专业师资队伍建设中, 建立良好的人际关系环境,这是教师健康发展的基本保障。
3校园文化。
校园文化来源于学校的历史传统,主要包括校风与教风、学术氛围、教育思想观念等,是教师发展的气候因子。每所学校都有自己独特的校园文化,而每一个身在其中的生态主体都受其影响。校园文化影响着师生关系、教学策略的科学性和教学质量的高低。良好的校园文化是良好的教风的基础,而良好的教风是良好的学风的保障。在商务英语师资队伍建设中,要形成好的教风与学风,使其良好的校园文化的
4学校期望与要求。
学校的期望和要求是学校对教师的发展方向和目标的明确预期和要求。然而在现实中,这种期望和要求 缺乏明确而具体的操作办法和衡量标准。例如,对于教师教学,学校一定会要求不断提高教学质量,但教学高质量的标准并不明确,评价教学质量的体系也 不够具体。因而在商务英语师资队伍建设中,应根据教师发展的不同阶段,制定明确的长期目标和阶段性目标,并制定具体的评价标准,以保证其有效性,从而减少教师发展的盲目性。
5规章制度。
规章制度是一个学校生态系统中的传统、文化和价值观的体现和固化,具有指导性和强制力。规章制度的形成和实施 要有一个规范的环境,这样才能有效规范并指导教师发展的方向和方式。完善的规章制度应包含激励和约束两。两者共同制约教师发展的方向和方式,而这种方向和方式也是学校所期望的。因此作为推动教师发展的强制性力量,规章制度对于商务英语这个新兴专业而言尤为 。
二、教师演化发展的动力
教师演化发展的动力来自于教师内在发展 和外在环境要求,以及内在与环境要求相互作用下所引起的竞争。具体而言,教师的演化发展动力可以概括为三个方面:
一是教学能力。教师的职业 和专业发展 以教学能力为基础,这是一个教师获得教师身份,被学生尊重的前提。
二是科研能力。一个专业学科和学术发展的动力是教师的科学研究和创新能力,这是一个教师获得学者身份,被同行尊重的前提。
三是生命发展的。教师是自然和社会人, 获得一定的经济效益和受人尊重的社会地位,具有良好的人际关系,同时能够满足物质 和精神 。按照马斯洛的 层次理论,当低层次的 满足,就会产生高层次的,直到自我实现的需求 满足。在教师的不同发展时期, 的层次和强度会有所不同。
三、教师发展策略
教师发展是一个动态的过程。要保证这种动态平衡,提供发展动力, 制定并实施科学发展策略,这也是商务英语专业师资队伍建设成败的关键。
1单项措施与整体规划。
任何一个负生态因子都会引起其他生态因子的耐受性降低。因此,每一个单项措施都不可避开地关系到其他措施的有效性程度。互相矛盾的措施将损害教师发展的有效性,所以任何单项措施都 以整体规划为指引。商务英语专业师资队伍建设 以整体规划为本,来制定具体单项措施。
2学校期望与教师。
学校的期望教师生态主体这一内部力量来发挥作用。学校应提出 的期望和目标,过高或过低的目标都会对教师发展起到抑制作用。因此学校应充分考虑现实基础,以期望目标发掘教师发展潜力,这样不仅能提供教师发展的动力,也可使教师充分发挥教学潜力来实现学校期望。在商务英语专业师资队伍建设中,应将学校期望与教师相结合,使教师发展建立在现实基础之上,做到待遇留人、环境留人、事业留人的协调统一。
浏览量:3
下载量:0
时间:
读写结合要从模仿起步。学生习作时模仿的对象主要是范文。范文能示范性地把文章的结构格式、遣词造句,谋篇布局的方法直观地呈现在学生面前,形象地告诉学生怎样习作。下面是小编为大家精心推荐的英语专业论文范文格式,仅供大家参考。
英语论文用激光打印机打印,打印稿为黑白稿,彩色打印件会影响出版效果。版心:A4纸,上、下页边距3.5cm,左、右页边距均为3.25mm。论文内容宽不得超过14.5cm,长不得超过22.5cm。
字体和字号:正文,标题,作者联络信息和图表中的文字均为TimesNewRoman12号字。可以跟据需要使用同类字体中的粗体,斜体。
行距:单倍行距。
页码:论文正文和文后所附图例都需添加页码。页码为阿拉伯数字,位于页面下方居中。
文体:文章应语法正确,技术用词准确。标题应该以最简洁的语言概括文章内容。如果标题较长,请采用Title:Subtitle的形式。
数学公式:文中的数学公式不得手写,必须打印。公式如果在文中多次被引用,应该编号。公式之间,公式和正文之间都应该空一行。单位:文中所用的度量衡单位应为国际单位。可在括号内,单位对应表中列出其他单位。有关国际单位的使用 (StandardPracticeforUseofTheInternationalSystemofUnits)可以通过电话 1-800-548-2723向ASCE索取。其他相关使用参考文献,如ANMCMetricEditorialGuide,5thed,1992可向美国国家公制协会索取 (AmericanNationalMetricCouncil,1735N.LynnStreet,Suite950,Arlington,VA22209-2022)
图表:
标题说明和图例:插入的图表应该以出现顺序编号(Figure1,Figure2,Table1,Table2)。图的说明和标题,包括图的序号应该位于图的下方。表的说明和标题,包括表的序号应该位于表格上方。
位置:图可以插入到正文中,或者集中放在文章最后。如果在正文中插入图,尽量放在页面的顶部或尾部。不要选择文字环绕图形的对齐方式,可选择上下环绕方式。
底纹:插图中不要选择带阴影或底纹,否则会影响印刷效果。
照片:如果文中需要附上照片,在文中出现照片的地方贴上其黑白光面冲洗照片,标题说明位于照片下方。照片将和正文一起缩印,请不要提供彩色照片,以免影响印刷效果。
扫描图:印刷后的扫描图不如原件清晰。如果文中有扫描图,请提供灰色色标扫描图。
作者联络信息:请用横线和正文隔开。联络信息可以为一位作者或所有作者的,包括以下内容:作者全名;所属学会;学历或授予的荣誉;所在单位;通讯地址和电子邮箱;电话和传真。
参考文献:所有参考文献为单倍行距,放在文章最后,按照第一作者姓氏的字母顺序排列。如有同一作者的两篇以上文献,按出版年代先后排列。正文中引用参考文献时,作者和出版年代应该放入括号内。由于上标缩印后会变小,难于辨认,正文中不使用上标标注参考文献。所列出的参考文献应当在正文中都有所引用,如果正文中没有引用,请将文献列入文章最后的附加信息(AdditionalInformation)部分,或者相关材料(RelatedMaterials) 部分。
相关阅读:毕业论文正文写法
要点
(1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头。引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义,并指出论文写作的范围。引言要短小精悍、紧扣主题。
(2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、论证过程和结论。主体部分包括以下内容:
a.提出问题-论点;
b.分析问题-论据和论证;
c.解决问题-论证方法与步骤;
d.结论。
为了做到层次分明、脉络清晰,常常将正文部分分成几个大的段落。这些段落即所谓逻辑段,一个逻辑段可包含几个小逻辑段,一个小逻辑段可包含一个或几个自然段,使正文形成若干层次。论文的层次不宜过多,一般不超过五级。
要求
以毕业论文为例,现说明论文正文版面格式:
①正文部分与“关键词”行间空两行;
②汉语正文文字采用小四号宋体;正文英语正文文字采用Times New Roman12号,标题汉语采用四号黑体,标题英语采用Times New Roman14号,每段首起空两格,1.25倍行距;
③段落间层次要分明,题号使用要规范。理工类专业毕业设计,可以结合实际情况确定具体的序号与层次要求;
④文字要求:文字通顺,语言流畅,无错别字,无违反政治上的原则问题与言论,要采用计算机打印文稿,统一采用A4纸张;
⑤图表要求:所有图表、线路图、流程图、程序框图、示意图等不准用徒手图,必须按国家规定的工作要求采用计算机或手工绘图,图表中的文字汉语用小五号宋体;英语采用Times New Roman10. 5号;图表编号要连续,如图1、图2等,表1、表2等;图的编号放在图的下方,表的编号放在表的上方,表的左右两边不能有边;
⑥字数要求:一般不少于1500(按老师要求);
⑦学年论文引用的观点、数据等要注明出处,一律采用尾注。
格式要求
[1]文稿用word文件(页面A4),统一用宋体排版。
页面设置
纸型:A4标准纸 方向:纵向
页边距:左3cm 右2.5cm;上,下边距为默认值:上2.8cm 下2.5cm
页眉1.5cm,页脚1.5cm
格式
正文行距:(多倍行距)1.25倍
字号
中英文题目:中三号中文,三号黑体加粗居中;英文(位于中文标题下方),三号Time New Roman字体, 加粗居中。
中英文内容摘要,关键词,参考文献:五号字
图表要求
图面整洁,布局合理,线条粗细均匀,弧线连接光滑,尺寸标注规范,符合制图标准.插图和表格均需有编号和标题,图标题为五号字,表标题为小四号.
浏览量:3
下载量:0
时间:
20世纪中后期,教师素质研究已成为国际教师教育改革的趋势,受到许多国家的重视,有关教师素质研究的课题已成为国内外研究的热点。下面是读文网小编为大家推荐的初中英语教师教育论文,供大家参考。
目前英语课程改革正在全国轰轰烈烈地开展着,英语课标对英语课程价值的认识体现了更多的人文精神,即学习英语是人的发展的一部分;而且新课程标准把语言知识和语言机能有机地结合起来,使英语课程中的内容体系更全面。课改均立足于学生角度,以学生为本,以学生的发展为本。此次英语课程改革的重点就是要改变英语课程过分重视语法和词汇知识的讲解与传授以及改变忽视对学生实际语言运用能力的培养,强调课程从学生的学习兴趣、生活经验来发展学生的综合语言运用能力。在这样的课改要求下,要想达到这样的要求,我们英语教师就必须加强自己专业的发展,提高自身的素质。我打算从以下几个方面做起,达到个人专业发展规划。
一、在课堂教学中创设轻松愉快的学习情景
在课堂上,教师首先要精神焕发,情绪饱满,全身心地投入到教学中,要注意学生情绪的变化,随时调控教学节奏,创设轻松愉快的课堂气氛,减轻学生学习英语的压力和身心紧张的情况,从而排除心理障碍,使学生心情舒畅地学习,敢于开口,乐于开口,活跃思维,进而成功地进行大量的语言实践活动。当发现学生疲倦时,可适当插一此有趣味的东西-——小笑话、幽默等,活跃课堂气氛,使之有张有弛。如果教师语调呆扳、表情平淡或课堂气氛过于紧张严肃,会使学生感到有一种无形的压力,抵制大脑皮层活动,学生会思维迟钝,有厌倦感,学习效率降低。久而久之,学生从厌倦老师到对语言失去兴趣,于教学不利。
例如,为了把新世纪英语八年级上册第三单元第二课《What animal are you 》这一课上好,我做了大量的准备,先从网上找了中国生肖的十二个动物的图片,利用演示文稿的形式,向学生们展示了这十二种动物及它们的特性,学生们很快掌握了这些动物的英语说法,接着我先联系自己,说说自己属什么动物及特性,学生一听,非常感兴趣,纷纷联系自己涌跃发言,最后再进行课文分析。课后学生们都觉得这篇课文不但有趣而且很容易学,这在无形中提高了他们对英语的兴趣。
同时,我在英语教学中还坚持用英语来看图说文,讲解课文,讲故事,以及对一些日常生活的描述,让同学们感觉到是在听一种语言,这种语言包含着思想情感的流露,人文的点缀,历史的回顾,而不是听一个单词、一个句子。这样做的目的就是为了让学生最终也会“说英语”。我除了坚持在课堂上说英语外,还要求学生也能开口。我在课堂教学中认真备课给每一个学生一个topic让他学会开口,由浅入深由简到繁,在具体操作过程中要求学生不要怕讲错,学生只要开口了,就会像决堤的河水,汹涌澎湃。我还鼓励学生准备一些英语小品在课堂上演出,让他们有成就感,反过来推进英语学习。
二、课堂教学方法多样化,使学生长久保持英语学习的浓厚兴趣,不断提高自身的思想道德修养。
学高为师,身正为范。学生的模仿能力很强。教师的行为对学生群体规范起着导向作用,学生群体成员往往自发地以教师的思想行为为参照而形成群体规范。因此教师要自觉加强师德修养,努力钻研业务,言行一致,艰苦朴素,文明礼貌,助人为乐。认真学习教师职业道德规范要求;努力提高自身文化知识水平和专业素养;并且在学校、家庭、社会积极进行道德实践。热爱工作,热爱学生,团结同事,虚心学习。
语言教学本身的特点,规定了教师的教学方法,方式和形式应该是多种多样而富有变化的。变化和新奇能引起学生注意力,使之感觉新鲜和有趣,刺激其好奇心,从而激发出学习兴趣来。反之,教无趣,必不乐学。用一成不变的方法上课,学生看不到新鲜东西,大脑皮层受到抑制,好奇心的内驱力逐渐消失,兴趣也就会慢慢低落下去。我在教学中引为鉴戒,对不同内容采取不尽相同的办法,收到较好的效果。
在学习词汇时,插入英语谚语或格言。例如在学到 “lack”一词时,我灵机一动想起了一个英语成语:“If you lack health, you lack everything.” 自己故意说得很快,学生觉得跟绕口令一样,就模仿了起来,自己趁热打铁又说了另一句“Where there’s a will, there’s a way.”让同学们猜出这两个成语的意思,瞬间同学们的精神来了,学习的积极性也高涨起来了,一节英语课在欢悦的气氛中结束了,同学们仍然意犹未尽,而从此在班里也掀起了一个学习英语谚语和格言的小高潮。这也是逐渐改变学生厌学英语的一个良好渠道。 同时,在学习词汇时还可以用演示文稿。例如:在教《新世纪》英语六年级上册What are your favorite food and drinks? 这一课中,我先在网上找了一些平时生活中易碰到的食物和饮料的图片,利用演示文稿展示给学生看,让他们了解食物和饮料的英语说法,同时引出本课要学的词汇,通过图片展示,学生很快掌握了这些词汇。另外根据以上提供的食物和饮料,让学生联系生活,想一想自己喜爱的食品,编对话。然后,抽两个学生到讲台上来表演,其他学生进行评比、打分。依此类推,要求每组尽量说出不一样的食品。这样,不但让学生开了口,活跃了课堂气氛,而且提高了学生学习英语的积极性。本课的单词能很快记住,学习效果也明显。
在课文阅读时,通过背景知识介绍、问题设置等方法, 激发学生阅读的兴趣。然后,与同学们讨论实际生活相关的话题,或利用ppt幻灯片、实物,加深对阅读背景的了解,以此把同学们带入一定的意境。例如,学习七年级第二课课文《A Healthy Diet》,课文的引入可以出示一些特肥胖的中学生的照片,列举班级或学校较超重的同学为例,讨论肥胖是否影响他们的正常生活、讨论致使他们肥胖的饮食生活原因并给他们提一些建议。这样一来课文里Kate超重、生活饮食习惯、医生忠告她进行节食等内容就不会再陌生了。再对课文进行透彻的分析,理解文章的基本框架结构以及其中的知识结构,然后举一反三以点带面,同学们就能理解课文的深刻内涵。在此教学过程当中,对于语言基础知识的讲解要精,以点带面,腾出时间多读多练。课文操练必不可少,这有利于培养学生进一步理解并融会贯通。在对课文整体理解的基础上采取“正误判断”、“挖空填词” 等形式来理解细节,让学生自己出题,互问互答,加深理解。同时鼓励学生创新运用,培养自己的自主能力,发挥他们的能动性;另一方面以这种有趣的方式吸引学生对阅读的兴趣,进而培养他们的语感和阅读能力。(举的例子可能不在你的教学范围内,你可以换一个例子)
写作文时,先让同学做(Oral composition)口头作文,在每次课前的10分钟 (Ten---minute talk)的活动中讲一遍,然后以书面的方式写出来,由教师统一批改。用这样的方法上课,大多数学学生都有表演机会,都在积极思考,既学了语言知识,又培养了思维、理解和运用英语的能力,还能更进一步激发和培养学生学习英语的兴趣。
而对课文复习(Text—reviewing)则采用提问和复述法,先让学生用英语说出课文的重点词汇及其用法,其他同学补充。接着我再小结,对学生看不出、想不到的地方加以指点,容易产生糊涂的问题给予澄清。在此基础上让学生复述课文,复述的方法也要灵活,如可用学过的词句扩展课文的段落或浓缩课文,对话部分(Dialogue)改成故事或让学生扮演故事、短剧中的不同角色进行对话表演等。
对课后语法练习 (Grammar Exercises) 采用讨论的方法,让学生在独立完成的基础上提出问题,大家讨论,相互促进。有些英译汉内容让学生轮流做在黑板上,做得好的给与表扬。我则对普遍性的错误给与重点讲解,使学生明白错误的原因。
因此,我认为教师应充分发挥各自的魅力,在教学中采取灵活多样的教学手段,这样学生不仅学得很愉快,而且在心里还会产生一种对教师的敬佩之情,并从老师身上体会到一种责任感,这样对以后的学习工作都有巨大的推动作用
三、开展丰富多彩的活动,寓教于乐开展丰富多彩的学英语活动,调动学生学习的积极性,能培养和发掘他们各方面的潜力。如课前3——5分钟Daily speech/report,课文中的对话表演,将有趣的课文编为短剧,话题辩论、演讲比赛、书法比赛、英语晚会等都是行之有效的,都能锻炼口、笔、语表达能力及思维创造力。教师还应注意因材施教,既面向全体又区别对待,分类指导,让优等生“吃得饱”,中等生“吃得好”,特别是让后进生“吃得了”,多给他们提供成功的机会,让他们体验成功的喜悦,从而树立学好英语的信心和勇气,培养学习兴趣。
同时,我还注意使学生在日常学习中许多不能独立解决的问题,通过集体活动的互动、互助得到解决。在这样的课堂上,学生不仅主动高效地获取知识,还可充分感受到成功的乐趣,且最大限度展现学习者学习的潜能。例如:例如,六年级新世纪英语第二单元第二课《School Rules》,这一课要求学生,把学习校纪校规的活动与英语语法祈使句的学习结合起来,让学生归纳和练习用祈使句的肯定形式与否定形式。为此,我在英语拓展课上开了一个以《校规》为主题的英语课外活动。首先,我让学生们写一些他们所了解的校规,然后我再进行概括和归纳,再联系课文和自己学校的校规,让学生们把它们改成祈使句的肯定形式与否定形式。最后,我进行了总结:作为一位中学生,应遵守校纪校规。
随着各国交往的不断频繁,当今世界经济全球化的进程不断加深,国际间合作日益加强。在这一时期内,英语因其特殊的魅力逐渐成为各国人民之间沟通的共同语言。自从我国成功加入WTO,并且“申奥”、“申世”取得圆满成功之后,明显加快了改革开放和现代化的进程,逐步加强了与外国的国际合作。即将来临的2010年上海世界博览会使得英语对于我国的发展越来越重要,我们国家也越来越需要更多掌握大量英语词汇的外语人才,以适应发展越来越快的现代中国对外语人才的需求,促进社会主义现代化建设。英语是一种历史悠久、语汇丰富、词义纷繁、语法简练、使用灵活且搭配能力极强、为世人所乐于学习和使用的语言。
新课程针对过于强调接受学习、死记硬背、机械训练的现状,倡导学生提高搜集和处理信息的能力,获取新知识的能力,分析和解决问题的能力,以及交流与合作的能力。这就要求我们教师必须传授给学生学习的方法,而非简单的答案。我决定认真学习《新课程标准》、《小学英语新课程教学法》、《教育新理念》、《给教师的一百条新建议》《新课程理念下的创新教学设计》等教育教学理论书籍,做到课余时间认真阅读,及时做好笔记,同时写好心得体会,领悟其中的精华,使理论在头脑中形成影像,并将其实践于课堂,促进新课程的发展,使其发挥最大效力。
以上是我个人的专业发展规划,为了更好地实现目标,我要不断努力进取,开拓创新,争取做到更优秀。在教育教学理论的指导下,在信息技术的辅助下,在英语课改的浪潮下,我相信,我们的学生一定会形成跨文化交际的意识和基本的跨文化交际能力;进一步拓宽他们的国际视野,增强爱国主义精神和民族使命感,形成健全的情感、态度、价值观,为他们未来发展和终身学习奠定良好的基础。
摘 要: 德育是我国全面发展教育的一个重要组成部分,英语教师不仅担负着传授知识、培养能力、挖掘潜力的智育任务,而且肩负着塑造灵魂、陶冶情趣、促进学生全面发展的德育重任。,所以英语教师除了肩负着向学生传授最基本的英语知识和基本技能的重任以外,还肩负着培养学生健康的思想、坚强的意志、良好的性格和高尚的品德以及对学生进行最基本的道德理念的任务。努力发掘教材内外蕴含的德育因素,结合教学内容和特点,进行卓有成效的德育渗透。那么具体到中学英语课堂上应该如何完成素质教育的目标呢?本文就该问题进行了探析。
一、德育在中学教育中的重要地位
德高为师;学高为范”正如韩愈在《师说》中所论述的:所谓的老师应该在传道、授业、解惑三项任务中发挥其主导作用。“传道”中的“道”应该被理解为思想品德教育,即“德”它构成于一定的世界观、人生态度、政治倾向、道德法则和思想特质。“德”的价值主要体现在两方面:(1)社会价值:它使人能够自觉的认同和发展特定的社会制度,遵循一定社会条件下处理人际关系的伦理准则,从而达到对社会秩序的维护和巩固的目的。(2)个体价值:德的发展可以迎合个体在道德上自我发展和完善的诉求,这源于人对真、善、美的追求以及“见贤思齐”的动力。人的幸福不仅仅包含物质方面的丰富,还包括对理想的向往、对信念的追求、对高尚品德的塑造等精神方面的升华,这些可以让人享受到物质幸福所不可望其项背的幸福感,并且精神上的幸福感对人的心理素质和身体健康的发展也具有积极的意义,塑造了健全高素质的“完美”人。所谓“德育为首”的教育指的是:德智体美劳全面发展的一种教育理念,它在坚持正确的政治方向,即坚持社会主义办学方向、坚持中国共产党的领导、坚持以培养社会主义的建设者为根本任务,使马克思主义思想文化占据学校阵地等方面发挥了举足轻重的作用。在学校教育中必须高举社会主义意识形态这面大旗,引导学生具有坚定的社会主义立场,树立起正确的世界观、人生观、价值观。在教学过程中,要让德育始终贯穿于智育、体育、美育、劳动过程之中,使德育成为统帅其他教育的灵魂。只有这样才能满足当今社会对未来社会主义建设者必须具有共产主义道德观念、纪律修养和文明行为习惯的时代要求。著名的科学家爱因斯坦说过:“学生对老师的尊敬的唯一源泉在于教师的德和才。”中学教师作为引导学生学习英语的楷模,就应该不断的提高自身的职业素质和道德水准,以精益求精的治学精神去激发学生的学习热情;以高尚的道德修养和职业素质去创造生机勃勃的课堂气氛;以正确的态度对待西方文化,并且还要展现教师对祖国的热爱和对悠久的中华民族文化的自豪感。只有这样,才无愧于“人民教师”和合格的英语教师伟大的称号,才能使学生“亲其师;信其道;学师为”。也只有这样才能树立起老师在学生心目中的威信和榜样,真正达到“育人育德”的素质教育教学目标。
二、中学阶段英语的学科特点
《九年义务教育全日制初级中学英语教学大纲》和《全日制普通高级中学英语教学大纲》开宗明义地指出:“外国语是学习文化科学知识、获取世界各方面知识和进行国际交往的重要工具。特别是英语,日益成为我国对外开放和与各国交往的重要工具。” 这句话突出强调了英语所具有的工具性特点,那么作为一门语言英语还具有知识性、文学性和思想性,在素质教育被高扬的今天,把英语学科的思想性放在突出位置,注重学生的思想道德品质的培养,这与英语的工具性并不是互相孤立的两个方面,而是一个有机的统一整体。
(一)英语是一种传递和交流信息的媒介,具有丰富的思想内涵。语言是思维的外化,也是信息和思想的主要载体,语言构成于字意、词意、句意,语言并不是一个空外壳,而是包含了丰富的思想内容。中学英语教材中的文章材料尽管具有不同的时代背景,但都是一定的语言形式和思想观念的统一体,语言形式是文章所包含的思想内容的外在表现方式之一。所以这就必然要求中学英语老师,不管采用何种教学手段、何种教学方式和方法,都要严格按照教学大纲的要求把文章的思想贯穿到教学过程当中去,同时在英语教学过程中,老师自身的价值观和世界观也在无形中融入到对学生的言传身教过程当中。在英语教学课堂上,老师的一言一行无不是思想的外化和表达,所以学生在课堂上所获取的英语知识具有丰富的思想性。另外利用英语学科来进行教育,还具有“中西合璧”的独特优势。英语是学生了解西方文化和生活方式的窗口,一部经典的英文电影、一首流传久远的英文歌曲、一首脍炙人口的英文诗、一部引人入胜的英文小说都能不同程度的激发中学生学习英语的兴趣,在信息化高度发达的当今社会,英语教师必然会把先进的多媒体教学设备应用到英语教学过程当中,开阔学生的视野是必要的,这对完成英语教学目标具有积极的影响。但是不能因小失大,高扬“育德”的大旗也是必不可缺的手段,时刻不能忘记对爱国主义教育和中华民族优良传统文化的继承和发展,并且要学会吸收西方文化中的精华。
(二)英语是人际交往和拓展的手段,具有实践性。一门外语的习得是学习者母语和外语思维方式和表达方式的转换,其语法结构和词汇学习必然受到母语的影响。另外,不同国家民族还有着生活习惯和行为方式的差异,这就意味着,要想精通和掌握一门外语,反复的练习和实践是不可缺少的方法之一。正如要想学会游泳就必须下到水里是同一个道理。基本的英语技能包括:流利的英语口语能力、较高的英语听力能力、畅通的读懂英文材料能力、流畅的英文写作能力、运用自如的英汉互译能力,而每项能力的获取都必须通过反复的磨练实践才能成为个人内在素质。重复的练习是枯燥和乏味的,这就必须要求英语老师充分发挥其引领和导航作用:树立学生克服困难的勇气;调动学生学习的积极性和主动性;培养学生独立学习和战胜学习过程中困难的能力。当学生面临着中西文化或者价值观念的冲突时,英语老师还应该站在保护祖国文化、继承传统美德的立场上对学生进行正确的思想教育。
(三)英语是包罗万象的美感海洋,给予我们的是美的享受。英语教材中包含了题材各异的学习素材,囊括了文质兼备并具有各种美感形态的散文、诗歌以及涉及到社会各个领域的实用性的文章,其中有令人身临其境的自然美,有令人心旷神怡的艺术美,也有令人如浴春风的道德美等。所以英语学习的过程,也就是对美的感知和享受的过程,英语教师就应该充分的挖掘美、辨别美、升华美,以达到完善学生品性素质的教学目的。其实在“英语世界”里并不缺少美,而是缺少发现美的眼睛,所以英语教师必须教会学生获得“慧眼”的学习能力。正如授人之“鱼”,不如授人之“渔”。每读一篇经典的英语文章,都是一次心灵的洗礼和人生的启迪。同时,读一篇英语美文就会是一次遨游“美”的海洋精神享受和人生感悟的升华。 由此可见,英语教学绝不仅仅是教会学生掌握英语技能的简单过程,更重要的是,它通过具有思想性和美感性的教学素材潜移默化的影响学生情感、志趣和个人品格的形成,使学生形成正确的世界观、价值观,以便于他们能正确的认识世界,最终沉积为学生精深层面最有价值的财富,那就是关于人生和价值的深思。教育的最终目的不是仅仅把学生当做“知识袋”,而是把知识转化为学生的个人能力和潜在的素质,而道德素质又是一个高水平高素质人才必不可缺少的能力之一。所以在培养学生的过程中,我们必然要把“德育”放在各科教学过程中的统帅地位,让“德育”引领我们的教学目的和方向,这完全符合我国的“科教兴国”战略。
三、中学英语教学“德育”缺失的现状
在应试教育一统天下的局面下,考试的压力让学生无法喘息,好像学习英语就是为了考试,考试指挥棒让中学英语教学失去了生机活力,这必然导致中学英语教学中德育的缺失:
(一)在英语教学观念和教学过程中缺失了德育。刘润清教授认为:“外语教学的根本目的不是传授语法知识,而是培养交际能力;学习者产生的语言不仅要符合语法,而且要符合社会规范,要合情合理,贴切得体”。 这与英语教学的培养目标:培养较强的英语语言综合应用能力,又具备较好的道德素养的高素质人才是一致的。而目前的英语教学现状是:英语教学只注重“功利化”的智力教育,这必然导致学生成为英语知识的奴隶,缺乏自主、自立的健全个性,并且造成英语课和德育课的严重脱节,形成两张皮的教学局面,这与素质教育理念背道而驰。在这种缺失德育的英语教学过程中,英语教师以崇拜的态度传授西方文化和价值观念,“对于外语教学过程中夹带或传播大量的西方思想与价值观,相当多的教师与学生一味盲从,不加以鉴别” 例如:在当今的校园,学生热衷于西方的“情人节”和“圣诞节”,相反却冷淡于中国的传统节日“中秋节”、“端午节”。
(二)在英语教学内容上缺失德育。德育之魂要想统帅英语教学课堂主要靠的是教师对课本素材内容所包含的德育内容挖掘和深化,使学生在学习课文时,潜移默化的把正确的思想观念和道德规范内化为学生的政治诉求和价值取向。“学习生活中的德育主要是教育内容的渗透而产生的教育影响” 然而现在的改版后的中学教材力求英语课文的原汁原味。虽然学习地道的语言材料的动机是好的,但是它会对我们所倡导的核心价值观造成不利的影响,成为西方国家向我国渗透资本主义意识形态的工具,形成学生信仰危机的局面。所以,我们在选择英语素材时,首先,要注重文章的思想内涵和教育意义,又要考虑所选文章的趣味性和可模仿性。其次,要从我国的国情出发并且立足中华民族的传统文化为基点,以社会主义核心价值观和社会主义道德规范为尺度,在知识的海洋里甄别出满足我国中学教学需要的经典实用的英语文章。
四、德育——统帅中学英语教学之魂的策略
(一)立足中学统编教材,寻找英语知识和德育知识的最佳结合点。英语教师必须认真备课,深刻领会课文素材背后的德育内涵。以英文知识为载体,以传授英语基本知识为途径,确立明确的德育目标。例如:通过《good fridends》一文的讲解,让学生明白“a friend in need is a friend indeed ”的深刻道理,从而树立起了学生的正确的交友观;学习了《The milu deer》一文后,学生应该体会到当今社会所面临的严重生态危机,从而积极主动的参加保护环境的活动当中。并且深刻理解我门国家所倡导的“和谐社会”理念的价值。
(二)利用活动教学法,创造道德情景让学生在真实的环境中去体验和感悟德育境界。以激发学生兴趣、提高学生的认知能力和生活经验为目的,通过让学生体验、实践、参与、合作交流的方式进行教学,从而使学生形成积极的情感态度以及主动参与的意识。建立课外活动学习小组,让学生在活动中去体验和感受道德的愉悦感。培养学生的团结互助的协作精神,进而完善学生的道德人格。
(三)提高教师的职业素质,发挥教师的师表榜样导向作用。教育家加里宁指出:“教师的世界观,他的言行,他的生活,他对每一现象的态度都这样或那样影响着全体学生。” 教师应该充分发挥自己为人师表的表帅作用,用正确的价值观去引导学生;用愉快的情绪去感染学生;用端庄的举止和谦逊的语气来形成民主平等、友善、活跃的课堂气氛;用文明的课堂用语,比如“please”、“excuse me”、 “thanks”来建立师生之间互相尊重、理解、融洽的感情交流渠道。教师彬彬有礼的举止是对学生最好的教育,这不仅提高了学生对英语学习的热情,还对学生讲文明礼貌习惯的培养起到了潜移默化作用。
(四)改革英语教学手段,选择有针对性的“寓德于教”的科学方法。英语学科的自身特点是交际性、工具性,同时还传授英语语言基本知识、社会文化背景知识,这样就可以开阔学生的视野,提高学生的思想道德素质。所以在中学英语教学过程中就应该严格按照教学规律,深入挖掘、充分合理的利用英语课本素材中的德育因素,采用“寓德育与课堂;寓德育与言传身教过程中”的教学理念,切切实实的让学生在英语课堂上获取的不仅仅是语言知识,更重要的是学生思想道德的升华和心灵的洗礼。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在高校教育中,大学英语教学一直以来都是大学教学课程体系中的核心课程,近年来大学英语教学完成了对教学目标和教学模式的改革并取得了很大的成效。下面是读文网小编为大家整理的大学英语论文,供大家参考。
【摘要】目前,将多媒体技术和现代教育技术融入到大学英语教学成为一种新型的教学模式,改变了传统教学的方式和理念。同时,如何高效运用网络多媒体教学给教师提出了更大的挑战。在教学转型过程中,如何运用现代教育技术达到教与学相辅相成更是值得探讨。本文将以广东外语外贸大学为例,浅谈现代教育技术对大学英语教学的支撑,并提出针对性的建议。
【关键词】教育技术;网络多媒体;英语教学
前言
作为连接心理、教育、行为组织等学科的桥梁,现代教育技术一直备受社会关注。教育技术的进步和信息科学的发展息息相关,在未来的教育领域中,信息技术和人工智能将扮演越来越重要的角色。现代教育技术重点研讨如何借助现有的工具有效地促进学习和如何实现学习者的自主个性化学习。现代教育技术被定义为借助于计算机等现代工具,使信息技术与教育教学中的理论、技术相结合,通过对教学资源的设计、开发、利用、评价和管理,以实现教学优化的理论和实践,并进一步推动教育现代化的发展。从其定义可以分析得出:(1)现代教育技术以信息技术为主要手段,充分发挥网络技术和多媒体的优势;(2)现代教育技术是以优化教与学的过程和资源为目标;(3)现代教育技术的核心思想是系统方法的研究。多年以来,随着教育技术的不断发展,广东英语外贸大学也积极推动网络多媒体英语教学,创造优质的语言学习条件促进学生的英语学习,取得了一系列的成效。丰富的视听教材极大地刺激了学生的感官,引发了他们学习英语的兴趣。促使学生的学习由被动转为主动,提高了学生自主学习的能动性。我校的网络多媒体教学从多个维度进行,形成课外、课内的一个立体个性化学习的平台,具体应用表现在三个方面:一、课外型教学;二、课内讲授型教学;三、课内自主型教学。
一、课外型教学
利用网络多媒体进行课外学习,主要通过英语电台广播实现教学。英语电台使用无线电波(开路)和经调频数码后导线传送(开路———基于有线网络)进行广播,广播的内容是由英语教育专家团体精心挑选的英语音频资料,课余时间实行全校性广播,学生只要拿着移动智能设备在校内任何地方都可以听到,学生可以在优美的校园里一边漫步一边收听,学生还可以从有关教师里得到相关录音的文字资料和习题。将英语教学输入到学生的生活中,充分调动了不同层次学生学习英语的热情,营造一个灵活多样和形象生动的学习氛围,有效挖掘了学生的英语学习潜能。
二、课内讲授型教学
多媒体网络教学是课内讲授型教学的一种比较普及的教学方法,利用信息技术开辟了英语教学的新方法,拓宽了英语教学的内容和范围。我校在这方面的应用主要有:1、数字语言实验室系统;2、数字在线教学系统。
1、数字语言实验室系统由许多语言实验教室和控制中心组成,除了有传统语言实验室的功能,如:语音广播、分组对讲、分组讨论、电子举手、录音等,还可以通过网络调用控制中心的教学资源,相应课件、音视频点播,以及一些相应练习题和反馈分析。数字语言实验室系统适合主要以讲授和交流为主的课程,如:口语、听力技巧、情景对话等,教师充分讲解难点、要点,学生可以课堂录音,课余自己复习,教师还可以与学生进行一对一交流,并纠正学生的错误,使学生容易突破难点。
2、数字在线教学系统是一种全新的网络多媒体教学手段,教师将教学资源设计成各种多媒体课件,根据教学需要,实时调动教学资源,实现教室演示功能。教师上课时,使用数字在线教学平台,通过在客户端进行相关操作,向中心服务器系统发出请求,系统对接受到的信息进行相应的处理后,将多媒体课件通过网络传送,传达到学生的教学设备上,进行下一步教学。课后学生也可以登录到系统进行预习和复习。数字在线教学系统不仅提供了英语教学的质量,还开拓学生的视野,增加学生的学习兴趣。教师在教育技术人员的协助下,充分利用多媒体网络技术,将听、说、写、译四项教学内容融为一体。其优点和特点:1)集中使用优质教材,确保英语学习质量。提供丰富的学习内容,实现了老师与同学之间教与学的动态结合。2)促进了教师综合能力和自身素质的提高。通过在线学习系统教师可以不断实践、不断探索。3)培养学生自己学习的能力,促进学生个性化学习发展。克服了学习的时空问题,为教师、学生带来便捷。4)营造良好的英语学习环境,提高了英语教学质量,深化大学英语教学改革。
三、课内自主型教学
广东外语外贸大学于九十年代首先创建用局域网进行VOD点播的自主学习环境,近年来,采用云计算技术,形成了基于“广外云”的在线自主学习及移动学习相结合的一种独特的教学模式。将计算机多媒体和网络技术引入英语教学的各个环节,引起教学模式、教学方法、教学手段和教学工具的重大革新。所创设的CAI英语教学环境,使师生之间、学生之间可实现双向交流,利用网络英语教学数据库学会发现、探究、解决问题。计算机网络教学在培养学生的创造性思维方面具有独特优势和实际效用,这种新型的教学模式为学生创新思维的形成提供了理想的温床。在英语教学数据库的支持下,突出了个别化教学的优势,使不同水平、不同智商、不同兴趣、不同特长、不同学习方式的学生可以面对不同层次的学习软件,教师能根据学生的不同情况使用、改进、设计适合学生特点的软件,让每个学生都得到恰如其分的辅导和教学。网络英语教学数据库不仅为学生创设一种适合于思维发展的理想环境,还向学生提供了丰富多彩的思维表象和现实素材。CAI英语教学主要以自主学习为主,使用视频点播(VOD)系统进行英语教学,打破了课堂的沉闷、枯燥,使课程变得生动有趣,学生在学习中将更加自觉,更加主动。其优点如下:
1.时效性。我校采用最先进的卫星接受系统接收关于国内外新闻、财经、科技、综合节目并及时进行监控和编辑。将地道的英语和外国文化实时输送到我校数字在线学习系统,在整个学校内营造出良好的英语学习环境。教师和学生可以通过观看自己感兴趣的英语节目,提高自己的英语水平,真实地感受异域语言及文化。不仅如此,教师可以接触到先进的教学方法,认识到全球英语教育改革的方向,极大地丰富了英语教学的资源。
2.互动性。在软件的设计和开发中,我们始终将交流互动放在第一位,使师生可随时随地进行无障碍交流。通过对实验室位置的合理编排,更利于现代英语教育理念的实现。
3.开放性。多媒体教学语言实验室与互联网实现有效双向连接,创建了一个快速便捷的英语教学科研网络。
4.自主性。通过建立全校性的网络多媒体教学平台,为全体师生服务。教师可以利用教学平台进行备课、教学和与学生交流互动。学生在数字化语言实验室或者宿舍则可以利用网络教学平台所提供的网上服务,包括英语文学作品的阅读、英语影视片的观看、练习写作、进行网上测试,实行自主个性化学习。
四、网络多媒体教学主要特点
1.共享优质教学资源。挑选最符合学生学习的教材,选择优质教师的教学方法,通过网络共享使用。在现今大学不断扩招的情况下,要保证教学质量,这是最好的选择。
2.实现互动教学。使用网络不仅可以把教学内容广播下去,也可以监控学生的学习情况,可以把有关信息反馈给学生,学生也可以提出问题,教师实时回答。
3.丰富的教学内容。教师可以选择英语电视、英语新闻、英语音频资料,也可以是从卫星上、INTERNET网上等多渠道得到的资料中挑选。
4.全方位的英语学习环境。使用网络多媒体教学,兼顾了涉及到课室内、外的教学,学生在校园里任何地方都可以看到、听到英语,让学生完全容入英语的学习环境中。结束语网络多媒体的使用,不仅发挥了多媒体的优越性,使得学习变得生动有趣,提高学习效率,也发挥网络的优势,共享、互动。网络多媒体教学给我校的英语教学带来了巨大的进步,也是教育技术的进步。随着教育技术的发展,会越来越多地利用自然科学、工程技术学的成果,提高教学效率。
参考文献:
[1]国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)[S].北京:人民出版社,2010.
[2]王海啸.大学英语教师与教学情况调查分析[J].外语界,2009(4):6-13.
[摘要]本文从二语习得的角度出发,探索及论证社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式的构建及实施,以期能对新时期大学英语教学改革及社会文化理论指导下的二语习得研究提供若干建议。
[关键词]二语习得;社会文化理论;大学英语;3T模式
一、二语习得视阈下社会文化理论与语言教学的关系
社会文化理论认为,学习者在学习第二语言的过程中,根据自身经历和学习目标来建构其所参与的社会活动的意义,即学习者自身共同建造任务,所以,我们应该对第二语言学习者达成任务目标的整个过程予以探究。社会文化理论还指出,第二语言的习得过程不仅是获取信息及了解知识,还应考虑到社会活动的参与,学习者在语言习得过程中所参与的来自外界的社会活动是自身认知机制发展的动力。社会文化理论关注的焦点主要是语言学习者完成并展示任务的方式,而不是学习任务本身。第二语言学习的各种活动是在社会文化环境中进行的,在完成学习任务的过程中,学习者制定适合于自身特点的目标、进度及路径,并通过相互之间的合作来达到完成学习任务的终极目的。从这个层面上来讲,二语习得社会文化理论与语言教学是相辅相成、互相促进的:首先,在语言教学过程中,通过构建全新的教学环境,可以将语言结构、知识理解和社会环境融合起来,从而有利于语言学习的意义构建;其次,在二语习得实践中,语言学习任务可以用来作为语言发展的环境;另外,语言教学者可以通过刺激学习者语言的运用来关注输出过程中第二语言的形式和意义。
二、社会文化理论框架下的大学英语3T教学模式
基于社会文化理论及语言教学之间的关系,本文以大学英语创新教学模式为研究切入点,以二语习得为视角,探究了社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式的构建及实践。“3T”是“Task-based”、“Teamwork”以及“Text-reconstruction”三个单词的缩写及统称;“3T教学模式”指的是在大学英语教学过程中所进行的基于任务的学习活动、小组分工合作活动及第二语言语篇重建活动,三种活动方式通过有机结合而形成一种全新的教学模式。其主要目标是:在学习者学习第二语言的过程中,构建宏观及微观的社会化语言学习环境,并建构学生与学习任务之间、学生与社会文化环境之间、不同学习任务之间、课堂内外之间、教师与学生之间、学生与学生之间的生态化系统,从而提高学习者第二语言的实际应用能力。
三、社会文化理论框架下大学英语3T教学模式的构建
下面,笔者将以《新视野大学英语(第三册)》第七单元课文《比尔•盖茨》为例,全面细致分析社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式。首先,在学习本单元之前,教师要结合学习主题及教学目标为学生布置各项学习任务,并根据任务难度及时间跨度为全班学生合理分组。此过程需要注意的是,各项学习任务之间在宏观层面上要保持其关联性和系统性。并且,分组学习任务的完成既要注重学生在课堂上与教师的互动,又要促进学生在课外的自主学习和合作学习。举例来说,本单元的学习主题及教学目标包括启发学生对成功必备的性格因素进行深入思考及探讨、培养学生对文章整体内容把握及掌握陌生词汇的能力。教师可以此为目标,布置如下学习任务:1.搜集整理关于比尔盖茨的成功事迹;2.各组搜集3至5名成功人士示例并分析成功者必备的性格要素;3.分组学习课文各个部分,并掌握其大意及词汇。其次,通过课前的小组分工合作,各组完成各项学习任务并与教师交流问题及心得,课上各组对各项任务成果进行展示并相互评价。通过这样的流程,为学生构建了语言学习的社会化环境,建立了课堂内外、师生之间、学生之间的互动体系;另外,在学习过程中,教师作为课堂各项任务的组织者,应融入到学生的互动合作学习活动中,从而促进学生语言知识及技能的获得;此外,学生还可以借助所在的社会文化环境中的网络通讯工具,在小组成员之间对学习任务进行探讨,从而形成微观层面的学习体系。此外,通过在课堂上对小组分工完成的相关学习任务进行展示,并对课文各部分的语篇进行重建,能够促进学生探索其所需要掌握的知识和技能,包括语法知识、语音语调、语篇组织、口语表达等,这样就可以促进小组成员之间持续地交流与合作,包括思考问题、搜集归纳资料、分类整合信息、并且通过第二语言来输出所学到的知识技能来完成各项学习任务。而整个学习过程中,不同环节之间也是相互融合、相互促进的。综上所述,在大学英语教学中,二语习得社会文化理论与3T教学模式的有机结合,无论是从宏观上还是从微观上都能够促进学生从多模态立体互动的角度进行第二语言的学习,同时,也为学生提供了更多更真实的互动交流的情景。因此,笔者认为,该模式能够帮助学习者提高第二语言输出的质量,提高学习者语言运用的技能,同时,能够促进学习者学习自主性和能动性的提高。
四、社会文化理论框架下大学英语3T教学模式的优势
从上文教学案例来看,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式的整个流程以特定任务的完成为导线,通过对主题的探究及课文理解的各种活动,引导学生发现、探究、归纳并运用所学知识,思路清晰,环环相扣,一气呵成,充分调动了学生的学习兴趣,提高语言实际应用能力,完成既定的教学目标并达到预期效果。首先,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式最突出的特点在于实现了教师角色的转变。从最初教学过程的设定、课前预习任务的布置,到课堂各个教学环节的实施、以及知识的巩固和课后学习任务的完成,教师在整个教学过程中所起的是引导者、组织者及帮助者的作用。课前,教师可以通过各种交流平台对学生进行适当分组及预习任务的布置;课堂上,教师通过对各个环节指导学生参与并完成知识的输入与产出;课后,在完成作业任务的环节,师生可以通过交流平台及时反馈教学效果,形成及时高效的师生互动。由此可见,教师的引导角色由单一的传授者转化为积极的引导者,整个流程均充分体现了学生在学习过程中的主体地位。其次,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式有利于教学资源及教学方法的丰富。在实际教学过程中,教师可根据教学目标及教学任务选择适当的资源及方法。并且教师可通过明确指导、情景转换、实境实践、互动评价、实用输出等步骤,加强对学生的阅读能力、读写能力、听说能力、语言实际运用能力、合作沟通能力等各项技能的训练及提升,从而有利于学生英语语言知识的输入,并能有效提高其语言实际运用能力。再次,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式有利于学生多元技能的提升。在完成教师所布置的课前预习任务时,学生需要通过搜集网络及图书资源等途径,向教师提供各种形式的作业,包括文本、图片、视频、配音、歌曲、表演、模仿等;在课堂教学环节,学生需要在教师的引导下,完成包括图片欣赏、听力练习、语音模仿、视频赏析、图表分析等各种形式的教学流程;课后,教师会指导学生通过准备口语展示、角色扮演、影片赏析等符号形式对所学知识进行巩固深化理解及运用。学生一方面需要从听觉、视觉、语言、动作等角度对多种模态符号进行识读及分析,另一方面还需要自主地、创造性地运用各种现代信息技术对符号进行建构,由此提升了学生的多元识读能力及技能。
五、结语
社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式为学生提供了充分使用英语的真实情景。这种教学模式能够激发学习者的学习动力,提升学习者的主观能动性,培养其自主学习能力,提高学习者第二语言实际运用能力。研究二语习得社会文化理论框架下的大学英语3T教学模式,目的在于为第二语言习得研究提供全新的研究思路,探索提高大学英语教学质量的有效途径。
[参考文献]
[1]Ellis,R.Task-basedResearchandLanguagePedagogy[J].LanguageTeachingResearch,2000,(3).
[2]Lantolf,J.&S.Thorne.TheSociogenesisofSecondLanguageDevelopment[M].Oxford:OxfordUniversityPress,2006.
[3]高一虹,周燕.二语习得社会心理研究:心理学派与社会文化学派[J].外语学刊,2009,(1).
一、前言
大学英语是高等教育的重要组成部分,也是我国大学生在学习过程中一门必修的课程。从课程目标的角度来将,大学英语对学生的英语理解和运用能力具有不可磨灭的作用,对于提升大学生的听说读写水平产生举足轻重的效果。作为大学的必修课程,大学英语教育的受众范围很广泛,这也从一个侧面表明人们学习英语的热情极其高涨,对英语教育的需求也非常高。因此,大学英语教育的质量将影响到千万英语学习者的学习情况。
二、大学英语教育的普遍问题
(一)大学英语课程设置缺乏科学性
在课程设置上,大学英语教学确实是一门必修课程,这是因为全球化时代大背景中,英语作为一门国际交际语言,在我们日常生活中的作用十分显著,英语运用能力也是大学生综合素质的一个重要体现。然而目前我国的英语课程设置缺乏科学性,不管之什么专业,不管是什么高等院校,英语课程设置都千篇一律,英语课程的难度也没有体现学科的层次性。学校在设置课程时没有立足于本校的具体情况,也没有分析不同专业、不同班级的学生之间的认知水平和学习能力之间的差异性。
(二)英语课堂教学方法单一
长期以来,英语课堂教学的最大难题在于英语学科性知识的学习与生活实际的需要存在结构性偏差。在大学英语课堂教学中,单词、语法在教学中占有很大的比重。英语作为一门工具语言,它的第一功效是运用到实际生活的语言交际和理解中。但是在大学校园的真实环境中,英语的使用率基本为零,学生认为学习英语的意义显得很寥寥,所以学生学习英语的积极性不高,课堂效率低下。此外,教师的教学方法单一,不管是讲授单词、语法、阅读还是音标,总是重复使用一种教学方法。比如某大学教师在讲关于Mark Twain and the Muddy Mississippi的主题阅读时是从分析文中的单词、语法,但是在讲解My friends主题讨论也是从单词、语法的角度讲解。总之,教师总是想尽一切办法把教学内容塞进学生的脑海中,也不管学生能不能接受。这种单一的教学方法使得学生学习效率进一步降低。这就是我国大学英语课堂教学的现状。
三、改善大学英语教学的对策
(一)优化大学英语课程结构
从教育层面来讲,科学的教育制度应该正视教育发展的规律以及人的发展规律。因此,国家应该适当给予大学设置英语课程的自主权,让大学根据自己的发展定位和本校学生的认知水平和学习能力设置相应的英语课程。不能盲目地搞“一刀切”。学校也要建设完善的英语教学机制,从课程设置、课堂教学到教育评价都要制定相应的符合学情的制度。比如通过组织英语水平测试评价学生的英语水平,然后根据学生的英语水平进行分班教育,水平较低的学生分在基础班,水平较高的学生分在提高班。这样的话,低水平的学生学习起来不会太吃力,高水平的学生学习起来也不会太枯燥。
(二)创造结合学生的生活语境的教学方法
在我国,很多人学习了几年英语之后,却无法用英语进行交际,这是一种不可思议却又有因可循的现象,我们称之为“哑巴英语”。之所以出现这种现象,主要是在我国社会的大环境中,注重语法和词汇知识的讲解与传授、忽略英语的交际功能。因此。学习英语后并没有机会运用到社会交际中,因为在现实的环境中,英语成为交际语言几乎不可能。教师面对这样的困境应该有意识地创造结合大学生的生活语境的教学方法。将英语的单词、语法、音标教学融入到具体的生活语境中,在校园中营造更多使用英语交流的机会。在某大学有这样一堂生动的英语课:教师讲解的是Improving Interpersonal Relationships这一专题,教师灵活的运用角色化扮演和情景化教学方法,再学习了本单元的新单词后,以Interpersonal Relationships为话题开展口语交际,在这次讨论中,学生发言很积极,并且能够自觉的运用到新学的单词。半个月后的检测表明,学生对所学内容的记忆非常深刻。这是通过有效课堂的教学方法创新所取得的成果。
四、结语
近年来,大学英语教育普及程度越来越高。然而高度普及的英语教育并没有使英语学习者的英语水平取得质的提升。大学英语教育深入到课堂,让学生有更多的机会接触英语,有更多的时间学习英语。随着高等教育建设逐步推进以及社会的需求日益增长,大学英语教育不得不思考自身的问题以适合教育的发展。
猜你感兴趣:
1.
浏览量:4
下载量:0
时间:
翻译是指两种不同语言的相互转换,是实现不同文化之间相互交流的关键。下面是读文网小编为大家整理的英语翻译专业毕业论文,供大家参考。
摘要:实践表明,运用互联网进行英语教学可使教学内容化远为近、化虚为实、化静为动、化抽象为具体、化宏观为微观,使英语教学从单一的模式向直观性、趣味性、艺术性和立体化模式发展。接下来,本文将结合多媒体在英语教学中的作用,探讨多媒体技术与英语翻译课堂教学有效结合的方法以及对策。
关键词:多媒体;翻译;教学;作用;有效结合
1前言
随着社会的发展以及教育的深入改革,传统教学环境下的教学模式已经不能好地满足社会的发展以及需求,因此,为了更好地改善课堂教学质量,提升课堂教学效果,很多教师开始选择将多媒体技术引入到课堂中来,进而实现多媒体技术与英语翻译课堂教学的有效结合。我们都知道,多媒体技术本身就具有信息载体多样性的特点,即将文字、文本、图形、图像、视频、语音等多种媒体信息于一体。这种将书本上的文字以音频、视频或者图画的形式展现出来的功能会使得我们的英语翻译课堂教学变得更加生动形象。
2多媒体在英语翻译课堂教学中的作用
2.1激发学生学习兴趣
我们都知道,传统的教学环境下,教师大都是凭借书本上的知识照本宣科的进行讲解。这种书本教学法虽然可以知识教学内容的讲授,但是却使得课堂教学变得十分单调、枯燥,进而导致学生学习兴趣的降低。我们都知道,多媒体技术具有将文本、文字、图形、视频以及音频进行整合的功能,因此,教师可以将原本课本上的知识以生动形象的形式展现给大家,进而增强课堂的趣味性以及活泼性。同时,这种生动的教学形式还可以吸引学生的注意力,进而激发学生的学习兴趣。
2.2创建良好的学习氛围
传统的教学环境下,教师为了节省课堂的教学时间,大都采用“满堂灌”以及“一言堂”教学模式,与学生之间缺乏一定的互动,进而导致课堂的教学氛围极其沉闷。我们都知道,良好的学习氛围是激发学生学习的积极以及主动性的关键,没有了好的学习氛围,又何来学习效果的提升。而多媒体技术的参与恰好能改善这一问题。在多媒体技术的参与下,教师可以利用多媒体软件进行情景设置教学以及师生互动教学,进而增强师生之间的互动,调节课堂教学氛围。
2.3大幅度提高教学效率
有了多媒体技术的参与,教师可以随时查阅资料,我们都知道不同于其他专业的课程教学,在英语翻译课程教学的过程中,除了要教授课本上的相关知识以外,学生还需要了解大量的课外知识,只有这样,才能保证学生能够适应各个领域的翻译工作。利用多媒体技术,我们则不必像传统的教学一样,需要翻阅大量的文本资料,而是直接利用互联网进行查阅就可以了,进而减少大量的查阅资料的时间,提升课堂的教学效率。同时,多媒体技术的参与也可以保证课堂教学氛围的轻松、愉悦,进而使得学生的学习充满积极性,从而大大提升课堂教学效率。
3多媒体技术与英语翻译课堂教学进行有效结合的方法
3.1PPT课件教学法
我们可以在我们的英语翻译课堂教学中采用PPT课件展示的方法进行教学,进而实现度媒体技术与翻译课堂教学的有效结合。传统的教学环境下,教师通常会将教学内容编制成教案,上课时,教师会按照教案上的内容进行讲解,遇到重点以及难点的内容,教师会在黑板上进行板书,这样虽然也可以实现教学内容的讲授,但是由于教案在教师自己的手中,所以不能很好地了解教师的教学思路,稍微一溜神则可能导致教学内容的遗漏,同时,这种板书的形式也会耽误大量的教学时间,进而降低教学效率。倘若我们可以将教学思路以及教学重难点以PPT课件的形式展现给学生,不仅可以激发学生的学习兴趣,还可以提升课堂的教学效率,可谓一举多得。
3.2情景设置教学法
传统的教学环境下,教师大都直接进行教学内容的讲解,缺乏一定的导入环节。在多媒体技术的参与下,教师可以对学生采用情景设置的教学法。即在课堂教学活动正式开始之前,先利用多媒体软件播放一段关于本节课教学内容或者是一些知名的翻译视频,进而将学生的思绪由课外的轻松、欢愉拉伸到翻译教学的氛围中来,进而起到吸引学生注意力的目的。另外,教师也可以采用利用多媒体软件随机找出一段文字,找学生进行翻译的方法进行情景设置,这样一来,一方面可以起到教学导入的作用,另一方面,可以起到锻炼学生口语表达能力的作用。
3.3开放式教学法
传统教学环境下,大都是教师讲课学生听课的教学模式,多媒体环境下,我们可以采用开放式教学法进行教学,即学生讲、教师听的教学模式。一方面,可以提升学生在课堂教学活动中的主体地位,另一方面,可以提升学生的实践能力。例如,在讲解一节新的教学内容之前,教师可以将学生分成不同的小组,然后每小组的学生需要完成课件制作、课堂讲解以及课后习题设置等方面的内容,最后由教师进行讲解,这种新颖的教学模式不仅可以激发学生学习的自主性以及积极性,还可以加深学生对于学习内容的学习印象。
4结语
多媒体技术生动形象、图文并貌、音形兼备,它的使用能有效的促进英语课堂教学的多信息、大容量和高效率,因此在众多教学媒体中具有它独特的优势,但在具体的使用过程中,必须要遵循和服从教学目标需要的原则,要适时、适量,才能充分发挥其优势,帮助我们在英语教学中取得的最佳的效果。
参考文献
[1]石进芳.网络环境下理工科学生自主学习能力培养——一项基于元认知策略训练的实证研究[J].中国外语,2010(02).
[2]邢梦琦.翻译专业学生基于互联网辅助翻译学习的实验[J].重庆科技学院学报(社会科学版),2010(04).
[3]陈海花.SLS任务驱动的多元互动教学模式——江西财经大学大学英语教学改革示范点项目的研究与实践[J].江西财经大学学报,2009(06).
[4]陈坚林,史光孝.对信息技术环境下外语教学模式的再思考——以DDL为例[J].外语教学,2009(06)
1翻译能力培养的重要意义
在经济全球化的浪潮中,中国加入世贸组织以来,和全世界各国的交流也日益频繁起来,而在各种社交活动当中,英语无疑成为了最为常用的语言工具。因此,英语的听说写译技能已经成为了各行各业跨国跨领域交流的桥梁,翻译能力的重要性愈发突出。此外,现代社会中诸如金融业、法律行业、旅游业以及信息科技行业都或多或少的涉及到了英语的翻译技能。在时代背景之下,我国对大学生英语翻译能力的培养也提出了新的要求和挑战,“中英互译”“高速翻译”“翻译精准”等成为了广大大学生英语能力培养的基本要求。故而,大学生英语能力的培养是我国现代社会高速发展的需要,也是多方位高层次应用型人才的培养需要。
2翻译能力培养的缺陷和当下翻译教学的弊端
1)重视程度偏低就眼下我国大学英语的教学要求和教学大纲来看,大学英语教学的最终目的是培养和提高大学生英语学习过程中的听说读写译技能。但是由于传统思维的束缚,导致了英语阅读能力的培养成为的大学英语培养的首要目的,最终造成了英语翻译能力的培养重视程度偏低。尽管现阶段英语教学改革在不断推进,但是大多数非专业英语院校在教学过程中仍然还是出现了大量的阅读能力教学,忽略翻译教学的份量。而且,我国大部分高校的大三、大四学年都不再有大学英语课程的设置,仅仅是利用某些英语翻译选修课进行翻译能力培养,课堂中重视程度也相当低。
2)翻译材料和课程设置不足近年来,我国大学英语教学材料在不断变革,但是就当下的英语材料来看,大学英语课程教学和大学英语的教材依然尚未将翻译能力的培养囊括进入。就现阶段我国大部分高校采用的《新视野大学英语》,《全新版大学英语》来看,其中涵盖了听说材料、读写材料,反而没有专门针对翻译教学的翻译材料。而且,现阶段大部分非英语专业的大学生英语课程的开设都只是大一学年和大二学年,进入大三学年的学生已经没有英语课程学习,英语教学断线现象严重。此外,就全国范围来看,专业翻译教学的教材凤毛麟角。
3)教学方法和培养手段传统单一现阶段在大学英语教学过程中,翻译教学和翻译能力的培养对于教材中的零星教学翻译依赖相当严重,而教材中的教学翻译法由于多年的忽视依然传统。同时,翻译教学方法和培养手段也较为传统和单一,在实际教学中仍然是教师传播知识,学生学习知识的单向模式。完全忽略了学生在教学中的主体地位。最为重要的是,相当一部分翻译教学将翻译结果当做了翻译能力培养的评测手段,过分重视翻译知识和语言知识而忽视翻译技能的问题也屡屡皆是。英语教学的本质来主要是为了学生在今后的工作和生活中能够将英语翻译学习学以致用,成为应用型人才。然而由于长期缺乏翻译实践,学生在翻译应用学习的过程中也相当缺乏。
4)大学英语教师翻译能力的欠缺由于重视程度的下降以及翻译教学材料不足、课程设置不够等综合因素的影响,广大高校也没有将自身翻译教学能力提升的积极性。而且,大学英语教师在师范院校接受的教育过程中,涉及到翻译能力培养的教育教学思想也相对较弱。尤其是相当一部分教师在教育过程中缺乏翻译教学材料、自身翻译能力不足的情况屡见不鲜。因此,眼下我国大部分高校英语教师翻译能力相当欠缺。
3培养翻译能力改进教学现状的对策措施
1)加强重视,不断培养翻译意识《大学英语课程大纲》和《大学英语课程要求》中已经明确阐明了大学英语教学过程中应当将翻译教学重视起来,应当特别注重学生翻译能力的培养。因此,无论是非英语专业高校还是普通高校,都应当加强对英语翻译教学和英语翻译能力培养的重视程度。尤其是翻译意识的培养,对于学生学习翻译技巧、提高翻译能力、促进翻译教学有效性有着不可取代的地位。例如现代某些高校已经采取课堂播放诸如《老友记》《生活大爆炸》等纯英语生活剧的方式引起学生翻译意识,吸引学生英语翻译的积极性。或者是有的高校开始广泛开展英语辩论活动,培养翻译能力的同时也让能够让学生在生活化的状态中提高翻译能力。
2)丰富教材,完善课程针对教材不够丰富和课程设置不完善的问题,广大高校应当尽量在大一大二学年的英语教学中根据课程设置增添足够多课时的翻译教学,提升英语翻译教学课时与其他教学的平衡度。而对于大三和大四学年的学生,英语教师则可以鼓励学生积极参与英语实践活动、英语训练和英语翻译教学选修课程。同时尽量增添一些诸如商务翻译、科技翻译等形式的选修课。无论是高校自身还是国家高校教材委员会,都应当主动接纳大学英语教学大纲和教学要求相关规定,将翻译教材编写进入英语教材中。而且,在翻译类教学教材编纂的过程中,编纂人员还应当注意翻译练习、翻译技巧、翻译实践等内容融入,确保教材内容自身的多样化。广大高校也可联袂各大出版社,联合发行针对翻译教学的教学材料。不断丰富大学英语翻译教学的可用材料。
3)加强技能培养翻译技能的培养是翻译能力培养的重中之重,面对传统教学方式方法的阻碍,加强和创新翻译技能的培养是相当重要的。具体来说,加强技能培养需要注意以下几点:
1.文化背景的关注。例如“AfterIhadtoldWaltorLarrywhattodoinaparticularsituation,I’dhavetroublegettingbacktosleep.”这段话的翻译过程中,Walt和Larry是英语翻译中最为常见的昵称,类似于中文的张三李四。这便是英语国家的文化背景、风土人情等决定的。学生再翻译过程中就不能直接翻译为“告诉沃特或者拉瑞某种情况如何处理后”,而是应该翻译为“告诉这一位或者那一位某种情况该如何处理”。
2.充分考虑语言环境是翻译技能中需要掌握的重点,这是因为往往翻译过程只有联系上下文才能准确表达内涵。
3.针对翻译教学过程中某些非专业学生不能灵活变动出现翻译过硬情况的发生,教师应当教授断句、增词、合词、减词和语序调整等技巧,帮助学生应对语言差异。
4结束语
翻译能力是大学生外语学习过程中综合技能养成的重要组成部分,而翻译教学的有效性又直接影响了大学英语翻译能力培养的高低。针对现如今翻译教学和翻译能力培养弱化的情况,广大教师应当重视翻译教学过程,不断规避教学弊端,切实培养学生翻译能力,确保学生能够成为多层次、应用型的人才。
浏览量:4
下载量:0
时间:
英语翻译是一门十分专业的英语学问,随着我国向国际化迈进的步伐越来越快,对于英语翻译专业人才的需求也越来越旺盛。下面是读文网小编为大家整理的有关英语翻译专业论文,供大家参考。
英语中宗教(religion)一词来源于拉丁语religae,其本意是使紧紧联结。这种词源上的解释我们可以理解为是由某种教义或道德准则而使信徒们联结起来,使人们对神圣信仰、义务和崇拜。作为一种社会现象,宗教文化在人类文明中发挥了重要作用。在西方,宗教几乎渗透在社会传统、文学、艺术甚至日常生活等等各个领域中。而基督教,作为西方宗教的主要力量,几乎影响了整个西方世界。可以说一个人从生到死,都离不开它。比如说,人在出生后首先会受洗;结婚时会在教堂举行婚礼;离世后,会接受牧师的祷告。在西方各种节日中,最盛大的要数圣诞节了,而这个节日就是为了纪念耶稣基督的诞辰。在文学领域里,宗教影响更不计其数。例如米尔顿的《失乐园》、但丁的《神曲》等等。而其中最有影响力的巨著应该是《圣经》了。它里面不仅涵盖了宗教观点,而且它为西方政治、法律、教育、文学及文化提供了基本框架。在现代英语语言中,仍然充斥着许多与宗教有关的习惯搭配及用法。这也是英语学习者及译者需要掌握西方宗教文化的原因。这里,笔者将从四个方面分析英汉翻译中的宗教文化因素。
1.人物
在英语国家,许多人都以宗教典著当中的人物起名,特别是《圣经》当中有许多人物,像犹大,诺亚,夏娃等等,他们每个人物背后都有与之相关的故事,每个性格千差万别,这些人名伴随着他们的故事被人们传诵,久而久之也被赋予了一些除了标识姓名之外的比喻和象征的意义。其数量直达和使用频率之高,使得人们常常意识不到自己随意的一句话竟源于圣经。译者在遇到这些翻译时,必须对上下文进行仔细推敲,以决定是使用直译还是意译。例如:ThatjokeyoutoldusisasoldasAdam,butIstillthinkitsfunny.你给我们讲的那个笑话简直老掉了牙,不过我认为还是很有趣的。这句子中有一个著名的圣经人物亚当(Adam),据圣经记载,他是上帝创造的第一个人类,而夏娃是第一个女人,他们曾一起在上帝创造的花园—伊甸园中生活,由于夏娃偷食了禁果,他们两个均得到上帝不同方式的惩罚。亚当和夏娃可以说是人类的始祖了,因此“亚当”这个专有名词便蕴涵了新的意义:指古老或陈旧的事物或人。因此,如果对此了解不深,直译其人名,便会曲解原文意思,使意义模糊不清。
2.数字
基督教中有许多富有特殊含义的数字。作为英语学习者或翻译者,对其所隐藏的深刻文化内涵绝不能忽略。其中最著名的应该是数字“13”了,可以说它是基督教世界里的一大禁忌。这背后又隐藏着一个关于背叛的故事。据说耶稣与其13个门徒的最后一顿晚餐上,犹大,也就是其第十三个门徒背叛了耶稣,把他送上了绞刑架。因此那些虔诚的基督徒们相信十三是一个会带来厄运的数字。日常生活中,英美人就像回避“4”一样地回避“13”这个数字。所以楼层号没有13,请客绝不能有13人,飞机、火车、剧院等没有第13排13座,每月的第13日都不宜进行庆典的喜庆活动。另外一个在基督教世界比较有影响力的数字是“7”。基督教认为上帝在七天内创造了人类,有七种美德,人的一生被分为七个生长时期,主祷文也分为七个部分,这是一个神圣的数字,甚至连七的倍数也被认为是神圣的。因此,它便经常用来表示规范或调解人类行为以及宗教仪式。比如七宗罪、神的七大礼物、神的七大圣礼,每个教条背后都蕴涵着其价值观及传统习俗。请看下面一则错译的例子:Heistheseventhsonofaseventhsoninthefamily.他是家里第七子的第七子。很显然,这样的翻译意义不明,让人看了一头雾水。由于数字“7”在基督教中的神圣地位,句中表示此人是“theseventhsonofaseventhson”,当然不会只是表面意义上的第七个儿子了。我们可以把这句话理解成此人在家里地位的重要性,因此把这个短语译成“非常显要的后代”比较恰当。
3.动物
我们常见到的关于动物的英语习语很多,但是很多人可能不知道,其引申意义来源于英语世界的宗教文化。而对于那些不了解宗教文化便想当然的翻译与之相关的句子,便会闹出笑话。请看下面的句子:Thewomaninchargeoftheaccountsdepartmentisanabsolutedragon!在中国文化中,龙被视为一种神奇的动物,代表着一种积极向上的民族精神。我们常以龙的精神来代表中华民族,在中国,关于龙的表达方式,几乎都是正面意义的,比如说龙腾虎跃、龙马精神、龙飞凤舞等等。但令人意想不到的是,龙在《圣经》中确是一个十足的恶魔或者凶猛的生物,它是一个违背上帝而被教民视作是彻头彻尾的反面形象。因此,龙这个生物,在西方世界绝不是像在中国一样受欢迎。倘若拥有了此类宗教文化的知识背景,这个句子应该被合理地译为“会计科那个女科长是个十足的母夜叉!”又如:Iwasmadethescapegoat,butitwastheotherswhostartedthefire.是别人放的火,让我背了黑锅。这个句子中的“scapegoat”就是来源于基督教。“替罪羊”的故事说的是:上帝耶和华想考验亚伯拉罕对他是否忠诚,要他把爱子以撒献为火祭的供品,亚伯拉罕就在高山上用石头砌起了祭坛,把吓得魂不附体的以撒绑了起来,放在准备点火的木柴上,然后举起尖刀朝着以撒刺去———正在此刻,耶和华派天使急速拉住了他的手腕———亚伯拉罕就把附近一只迷了路,角被荆棘挂住的山羊捉来,代替以撒做了火祭。于是人们就用“替罪羊”来比喻代人受罪的人。
4.典故及习语
英语中许多的典故与习语均来自《圣经》,这些表达方式不仅盛行于文学作品中,也在政治、哲学、科技等领域中有所表现,可以说是渗透了生活的方方面面。请看下面例句:HisdreamofgoingabroadbecamethetowerofBabel,forhedidn'tpassTOEFL,andmoneyisalsoaproblem.他的出国梦是很难实现了,因为他没有考过托福,而且还没有钱。句中“巴别塔(Babel)”来自旧约•创世纪,据说在大洪水过后,诺亚方舟上幸存的人们想要修建一座能够通天从而见到上帝的塔,上帝因他们的狂妄自大盛怒,于是混淆了他们的语言,使得他们无法交流从而阻碍了他们修建巴别塔的计划。所以“巴别塔”这个词语可以理解成“痴心妄想”或是“某种引起障碍或混淆的事物”。试想,如果不知道这样的宗教故事,我们很难正确理解句子的意思,更别提忠实流畅的翻译了。这种由于不知道宗教背景知识而造成的意义理解错误真的是值得译者注意的问题。还有很多习语,比如“奋勇追敌,不畏强暴”(beardthelion),“对牛弹琴”(castpearlsbeforeswine)。仔细学习这些习语,你会发现它们都是来自宗教故事的引申。试想,一个译者如果对这些宗教因素不加以认真学习和充分了解,大量误译错译定会出现。这也就是我们所强调的,译者不仅语言知识有充分把握,更要对其文化背景知识有深刻了解认识,这样才能保证译作的忠实与流畅。
以上所分析的宗教文化因素对翻译的影响只是九牛一毛,但足以看出翻译的重要性。毫无疑问,英语这种包含了历史悠久的宗教文化的语言,势必会给英语学习者与译者造成一定障碍。某种程度上,译者不仅是两种语言的桥梁,更是两种不同文化传递的纽带。因此,在翻译工作中,不能只注重语言知识的学习,更重要的是将语言和文化有效地联系起来,在学好语言知识的同时,谙熟其负载的文化内涵,提高文化差异的意识,才能更有效地体现并传达语言,实现跨文化交际。
在建构主义看来,教师不再是知识的传授者与灌输者,而是意义建构的组织者、指导者、帮助者和促进者,成为学生学习活动的伙伴或合作者。学生的角色则变为教学活动的积极参与者和知识的积极建构者。建构主义学习观认为,学习的过程就是知识构建的过程,是在一定情况下,针对无法满足需求的知识进行质疑、探求、构建和协商的过程(蒋学清,丁研2012)。建构主义的教学模式包括了支架教学(ScaffoldingInstruction),抛锚式教学(AnchoredInstruction)及随机进入教学(RandomAccessInstruction)。本文主要探讨支架理论。
支架式教学是从建筑行业借用了一个术语所作的隐喻,支架(Scaffolding)或脚手架一词原先来源于建筑行业,指高处作业的辅助支撑架,是施工现场为工人作业并解决垂直和水平运输而搭设的各种支架。这里用来比喻在教育活动中,学生可以凭借由父母、教师、同学以及他人提供的辅助物完成原本自己无法独立完成的任务。一旦学生能独立完成某种任务,这种辅助物就像建筑竣工后的支架,会被逐步撤离。这些由社会、学校和家庭提供给学生,用来促进学生心理发展的各种辅助物,就被称为支架。支架式教学法的定义也很多。一个比较有影响、流行的定义源自于欧共体“远距离教育与训练项目”(DGXⅢ)的有关文件。支架式教学被定义为“支架式教学应当为学习者建构对知识的理解提供一种概念框架(conceptualframework)。这种框架中的概念是为发展学习者对问题的进一步理解所需要的,为此,事先要把复杂的学习任务加以分解,以便于把学习者的理解逐步引向深入。”这种教学法这种教学法是一种以学生为中心,利用情境、协作、会话等学习环境要素充分发挥学生的主动性、积极性和首创精神,最终达到使学生有效地实现对当前所学知识的意义建构目的的教学方法。
“支架”这个比喻非常形象的表述了学习者在意义建构的过程中教师所提供的帮助,相当于为学生所搭建的概念框以构建知识。这些概念框架能够帮助学习者不断更新已有知识,并达到更高的知识水平。概念框(见图1)是教师根据学习者现有能力水平和未来能力培养目标之间存在的差距,通过情境教学,组织引导学生进行一系列课堂学习活动,从而通过使学习者在该情境中主动学习来覆盖整个框架区域,最终实现预期的培养目标的抽象工具。建构主义的这种支架式教学模式很适合大学英语教学,尤其是学生科技英语翻译能力的培养。
支架式教学法整合下的理工类大学生入职前科技英语翻译能力培养模式
理工类大学毕业的学生,毕业后所从事的工作不可避免地要关涉一些科技方面的内容翻译。比如,目前国内很多先进的自动化生产线以及数控机床设备等产品都从国外进口,因而需要毕业生具备对产品手册英文介绍或说明的文本翻译能力,但现实情况是很多毕业生缺乏英语综合应用能力,翻译时往往曲解或误解了文献资料的原意,这不仅影响了理解,给单位造成了业务损失,而目也有损于单位形象。在全球化背景下,理工类大学基于培养目标,务必重新认识和评估科技英语翻译能力对即将迈入职场的毕业生的重要作用,切实提高翻译教学的地位。在抓好听、说、读、写等方面的同时,将教学工作的重点放在学生输出型技能———即科技翻译能力的培养上。笔者这里使用的是外语教学与研究出版社的《新视野大学英语读写教程》中第一册第单元,精读主讲课文题为TheBattleAgainstAIDS(与绝症的斗争)。这个主题与现实贴合度高,是当下热点内容。本课的教学目标结合翻译能力的培养则被确立为:1)了解掌握有关疾病的相关词汇和句型;2)了解相关绝症的预防、控制和治疗;3)读懂sectionB相关文章;4)能用英文进行此类绝症防治方面的报告;5)能制作英文海报宣传疾病防控。教师需要围绕学习主题和教学目标,按照支架式教学的基本环节对授课过程进行了如下设计:
1.Pre-translating:引导探索,搭建脚手架根据入职前学生的语言水平和之前学习已有的知识框架,教师首先要设计教学活动,激发学生利用以前所学知识,帮助他们内化新信息,不断建构新知识,从而逐步向下一阶段的学习目标迈进,以期满足学生对入职前科技英语相关翻译知识的需求。根据教学目标,笔者在这个环节设计了三个活动。要求教学对象独立或组队完成,以达成引导对象自行探索的目的。第一:将全班学生分为若干小组,每组4-5人,要求学生分工合作,课前上网或在图书馆寻找疾病相关资料,总结常用词汇,并加以掌握。词汇是翻译的基础,必须为学生建立一个相关的词汇库,才可以确保学生在翻译时有词可用。第二:让学生撰写一份绝症研究报告,留待课上翻译用;第三:请学生结合课程在线网站收听材料,通过音频资料,让学生了解探讨疾病诊治常用句型以及地道的英文表达法,并加以记录。通过上述三个活动,令教学对象在课前对陌生的学习内容有所了解,降低学习畏难情绪,调动学生主动学习的积极性,引导他们作为学习主体自行探索,发现问题。这里主要是学生对此种疾病不太熟悉,再有就是医学上一些专业性强的词汇可能不知道中文对应翻译法。这些问题都有待于下一个环节去解决。
2.While-translating:进入情境,活动探索情境化学习理论认为,学习是情境化的。即学习总是与一定的情境相关联的。语言学习尤其如此。情境化学习理论坚持两条最基本的原则:一是对知识和技能的学习应当置于一个真实度很高的情境中;二是学习需要社会交互与合作。教师应该把学生引导到与学习目标现关联的模拟真实情境之中。这就要求教师将传统的教学设计改变为设计情境化的学习环境,按照预设学习目标,将学习内容安排在情境化的真实的学习活动中,让学生通过参与真实的问题求解等实践活动而获得更有效的学习,更能体验入职后的真实情景。关于情境的构建,教师首先可以利用多媒体手段。由于多媒体教学手段具有集文字、声音、图像为一体的特点,故而可以利用多媒体为相关词汇和句型的学习和教学提供语言使用和交际的具体的情景语境。使枯燥、静态的语言知识点变成有趣、立体和动态的生活场景。在教学中,一些学生较难掌握的翻译难点,例如英语长句的拆分和汉语短句的合并,都可以利用多媒体手段,制作简单的动画或播放与教学内容有关的情景短片,再现实际的交际场景,再配以巧妙的课堂设计,让学生在模拟的情景语境中去反复体会地道语言表达法,并总结翻译规律。教师还要充分利用合作学习构建情境,引导学生自主探索,解决问题。在本课教学中,笔者组织学生组成2人伙伴小组,针对教师给出的开放式问题用英文进行讨论,这样的模拟情境可以促使学生一起从事学习活动,共同完成教师分配的学习任务。学生在活动中将预先掌握的词汇和句型加以应用,并强化记忆。在进入情境这一环节中,教师必须让入职前的学生明确学习任务和目标。学生为完成任务,必须进行以下三个方面的探索学习:1)借助工具书等手段读懂课文的关键信息;2)精读本课课文,结合教师的问题理解文章并从中获得指导和启发;3)对信息进行综合、分析,为教师提出的问题寻找答案。当然,在学生活动探索的过程中,教师不能置身事外,而应适当加以引导和提示,对学生每一步所取得的成果进行归纳、总结,避免学习内容偏离主题,帮助学生沿概念框架逐步攀升。
3.Post-translating:适当指导,善加评价,拆卸脚手架支架式教学法就是围绕学习目标主题,为学习者提供概念框架,然后引导学习者进入选定的问题情境中,让其独立探索和发现,独立解决,然后通过小组合作学习,使学生自己在概念框架中就象脚手架一样不断攀升,并最终通过支架把学习的任务逐渐由教师转移给入职前的学生,最后撤去支架。科技翻译能力培养的前两个环节主要是由学习主体—学生所完成的,要求学生主体采取合作学习的模式去探索并完成老师设计的学习任务。第三个环节涉及到效果评价则是需要教师发挥指导者的角色,对学生的学习活动善加评价。一般说来支架式教学法的效果评价包括三个内容:1)对学生自主学习能力的评价;2)对协作学习所作贡献的评价;3)是否完成了对所学知识的意义建构。本课的效果评价分为两种形式,一是学生上交的翻译作业;二是课后的网上交流平台上请学生自我评价并留言。对于学生的翻译,教师要采取学生互评与教师评分相结合的方式,让学生自己找问题,找亮点。哪里语言不到位,哪里翻译得准确地道;再结合教师评改,这对提高学生的翻译能力会起到很大作用。而课后的网上交流更是使用最新的信息交流手段,令教师了解到学生的感想,对新的教学法的体会,对未来职场所需知识的构建,以及对未来教学的调整方向。
结论
因此,理工类大学的大学英语教学要适应学校的培养目标,要适应我国经济建设、社会发展和高等教育大众化的需要,同时还要针对即将毕业入职学生个人发展的需要。在大学英语教学中教师必须转变观念,与时俱进,将培养学生的科技翻译能力融于日常英语教学当中,对发展信息交流,发展我国的科学技术、政治、经济、文化具有实际意义。
浏览量:4
下载量:0
时间: