为您找到与英语学术论文写作与研究方法相关的共200个结果:
中医学术论文是学术论文的一个重要部分,中医学术论文摘要的撰写与翻译,对于传播中医药文化有着举足轻重的作用。以下是读文网小编为大家精心准备的:中医学术论文摘要的写作与翻译研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要: 摘要是学术论文的一个重要部分,中医学术论文摘要的撰写与翻译,对于传播中医药文化有着举足轻重的作用。本文对国际上普遍采用的医学论文结构式摘要的四个部分――目的、方法、结果、结论进行分析,并结合中医英语的特点,阐述中医学术论文摘要的写作及翻译方法。写好论文的英文摘要能提高论文被检索、收录等的几率,也能向世界推广中医。
关键词: 结构式摘要 中医英语 写作 翻译
中医是中华文化的瑰宝,随着中医药文化的不断对外传播,中医的地位和作用在国际上得到广泛的认可,越来越多的中医论文在国际期刊上发表。国内外学术机构对中医论文的收录与否,很大程度上取决于其英文摘要写作质量的高低。中医学术论文的英文摘要不仅是医学论文必不可少的一个组成部分,还是国际同行了解我国中医科研现状和成果的重要途径,它直接影响论文的整体水平和质量,以及中医知识的国际化交流。因此,在今天的信息化社会,在我们推动中医走向国际化的进程中,中医论文英文摘要的译写具有非常重要的时代意义。本文对目前国际上医学类期刊普遍采用的“目的―方法―结果―结论”四语部结构式摘要的撰写及翻译方法进行了讨论。
“目的(Objective)”部分的写作内容应直截了当地提出本研究所要解决的问题或阐述整篇论文所要说明的主要内容、范围和重要性。目的是英文摘要中提纲挈领的部分,必须具有高度的完整性和准确性。通常用动词不定式“to do”表示研究目的(也可以使用“in order to do”结构,但“to do”更为简洁),常用的动词有determine(测定),evaluate(评估),assess(评价),investigate(调查),discuss(讨论),compare(比较),examine(检查),identify(识别),study(研究),explore(探究),understand(了解),observe(观察),demonstrate(展示),prove(证明)等。“目的”一词的翻译,有的刊物用“purpose”,有的用“aim”,也有的用“objective”,目前的国际医学刊物如《美国医学杂志》等大多使用“objective”,我们也推荐此词。此部分可以使用动词不定式,也可以使用完整的句子。
例1:Based on the study of literature in various dynasties on insomnia,this paper systematically compares the advantages and disadvantages of the literature in the history about treating insomnia in the hope of improving the level of syndrome differentiation of insomnia.
本文通过研究历代关于不寐的文献,系统比较了历代医家在不寐辨治上的优点与不足,以求进一步提高对不寐的辨证论治水平。
例2:To determine whether familial occurrence of AF is associated with new-onset AF beyond established risk factors.
(目的)测定家族性房颤的发生是否与新发房颤风险有关联。
例3:探讨不同剂量的葛根芩连汤对2型糖尿病大鼠胰岛素抵抗的作用及其机制。
To explore different doses of Gegenqinlian Decoction on the resisting function and mechanism of rats insulin of type 2 diabetes.
“方法(Methods)”部分应简要说明实验或研究是怎样做的,其写作内容包括两大层次:研究对象和研究方法。研究对象是指应说明研究对象是患者、健康人,还是动物(何种动物)。介绍研究对象的一般情况,如年龄、性别、是否为特别群体或特别种属等。如何分组,分成几组,每组的受试对象是多少;研究方法应包括研究的设计类型,所用的治疗、干预、处理的方法或技术名称等。
例4:Patients were randomly divided into treatment group,control group and blank group.
病人被随机分为治疗组、对照组和空白组。
例5:For this single-site study,45 unmedicated participants(22 with generalised social anxiety disorder and 23 healthy controls) were recruited via advertisements from the metropolitan area of Washington,DC.
在这单一地点的研究中,我们通过广告的形式,从华盛顿地区征募了45名非药物治疗的参与者,其中22名有一般性社交焦虑症,23名为健康的对照组。
例6:We randomly assigned 832 newborns who had celiac disease to the introduction of dietary gluten at 6 months (group A) or 12 months (group B).
我们随机分配832名患有乳糜泻的新生儿服用6个月(A组)或12个月(B组)的米粉。
三、摘要中“结果”部分的写作及翻译
在“结果(Results)”部分,作者应该用完整的英语句子提供研究所得出的最主要结果,如果有条件,还要说明其可信度及准确性的统计学程度。
例7:Of the 50 eligible patients randomly assigned to the two treatment groups,49 actually received the study drug and completed the study (16 in the placebo group and 33 in the evolocumab group). Compared with placebo,evolocumab significantly reduced ultracentrifugation LDL cholesterol at 12 weeks by 30.9% 。
随机分配到两个治疗组的50个符合条件的患者中,有49位实际接受了药物治疗并完成了研究(16位在安慰剂组,33位在单克隆抗体组)。与安慰剂相比,单克隆抗体在12周的时间里使低密度脂蛋白胆固醇显著地下降了30.9%。
例8:Comparison of clinical efficacy:the total effective rate of treatment group was 96.57%,and the total effective rate of control group was 74.98%:the difference was significant (P <0.05); the treatment group was better than the control group.
临床疗效的比较:治疗组临床总有效率为96.57%,对照组为74.98%,两组比较差异有显著性意义(P<0.05),治疗组疗效优于对照组。
例9:In the course of treatment,the patients of treatment group did not find any abnormal functions in liver or kidney,and had no significant adverse reactions,which means that the drugs used in treatment group are safe and reliable.
在治疗过程中,治疗组患者未发现肝肾功能异常,无明显不良反应,这表示治疗组使用的药物安全可靠。
“结论(Conclusions)”部分的主要内容是从研究结果中获得的新认识,是对结果的讨论、分析和评价,包括建议、应用和展望。该部分高度概括和集中了论文的学术见解,语言应简明扼要、精练完整。
例10:健脾活血补肾汤可以改善佐剂型关节炎大鼠的活动度、毛色,减轻炎症,缩短致炎足踝关节周长。
Spleen-Fortifying Blood-Moving and Kidney-Supplementing Decoction can improve the activity degree and hair color of rats with adjuvant arthritis,relieve inflammation and shorten the perimeter of ankle joint of inflammatory foot.
例11:女性饮用含果糖丰富的饮料会增加痛风发生的风险。
Consumption of fructose-rich beverages is associated with an increased risk of incident gout in women.
例12:切制可以通过改变饮片的厚薄和大小来影响临床疗效,与此同时,适宜的干燥温度和时间对饮片质量的影响也至关重要。
Cutting can affect the clinical efficacy through changing thickness and size of drugs. At the same time,suitable drying temperature and time are critical in affecting the quality of prepared drugs in pieces.
总之,要写好或者翻译好中医学术论文摘要,作者既要有广博的中医专业知识,又要有良好的英文基础,熟悉摘要各个部分的结构、常用词汇及句式,还要注意学术语言的准确性、规范性和简洁性。一篇好的英文学术摘要不仅能提高论文的国内外知名度,还能极大地提高论文被收录、转载、检索和引用的几率,以及向世界推广中医。
[1]刘雪立.结构式摘要应用研究的最新进展[J].中国科技期刊研究,1993(3):185-186.
[2]郑福裕.科技论文英文摘要编写指南[M].北京:清华大学出版社,2003.
[3]郑玲.中医英语译写教程[M].北京:中医古籍出版社,2013.
[4]张春芳.功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究[D].上海:上海外国语大学,2012.
[5]章恒珍.医学论文摘要写作[M].广东:暨南大学出版社,2004.
本文为2014年江西省学位与研究生教育教学改革研究项目“中医药硕士论文摘要双语平行语料库教学平台的构建与应用研究”、2013年江西中医药大学学位与研究生教育教学改革研究项目“运用体裁分析理论指导研究生撰写英文学术期刊论文的研究”、2013年江西中医药大学校级研究项目“医学类英文学术期刊论文摘要的体裁研究”阶段性研究成果。
相关
浏览量:6
下载量:0
时间:
转述动词,作为英语学术语篇中一个不可或缺的部分,一个重要的语言现象,能帮助作者建立自己的研究空间,同时又能使得自己的研究在前人的基础上更具说服力。如何恰当地用转述动词来介绍前人所作研究,谈及其提出的观点与研究结果,在学术论文写作中显得尤为重要。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文中转述动词的对比研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:转述动词是学术论文中一种普遍的语言现象,它表明作者对被转述人研究成果的态度, 从而为自己的研究建立空间。本文以人文学科一定量的英语学术论文为语料,对比分析了转述动词在这些语料的文献综述部分中的运用,表明转述动词的合理使用能够使作者的观点更具有说服力,从而增强其对学术语篇应用的驾驭能力。
关键词:学术论文,转述动词
转述动词指在陈述相关事实和阐释观点时所使用的动词。在英语学术语篇的转述结构中,转述动词作为传递相关信息的转述标记,具有预示和支配语篇意义的功能。转述动词的恰当使用能够使作者有效地将自己的论述和已有的研究成果联系起来,从而使得自己的论述更具有说服力。Hyland(2002)根据所转述的动作类型,将转述动词分为三类:研究型转述动词(表示研究的结果或过程),其中,研究结果类型又进一步分为叙实、反叙实和非叙实三小类;认知型转述动词(主要与心理过程有关),进一步分为积极,批评、迟疑和中立四小类;话语型转述动词(与话语表述有关),可以再分为三种类型:怀疑、确信和反对。
本文在对转述动词进行分析时采用了Hyland提出的转述动词分类框架,分别从CNKI和PQDT选取4篇学术论文中的文献综述部分,建立两个小型语料库,即中国学者学术期刊语料库(CEJ)和国际学者学术期刊语料库(IEJ),由于这两个语料库库存相近,因此可比性比较大。笔者首先从这些语料中统计出转述动词出现的总量,其次分别统计出中国学者和外国学者使用转述动词的次数,并将这些动词进行分类整理,得出相关数据。
由数据整理所得,CEJ中转述动词的出现次数为52次,IEJ中转述动词的出现次数为64次,中外学者在撰写学术论文时使用的转述动词数量差别不大。在CEJ中,出现次数最多的转述动词分别是point out,believe,define,indicate,prove,refer to 和 so on;在IEJ中,出现次数最多的转述动词分别是define,state,note,argue,view,acknowledge,refer to 和 so on。结果表明,在这11个转述动词中,有些转述动词在两个子库中都出现过,比如 “refer to”和“point out”。
而且,CEJ与IEJ中转述动词的分布情况也相类似: 话语性动词占主导地位( CEJ 中占28%,IEJ 为41%),高频词也以话语性动词为主,如 point out,define,state,note和argue;其次是研究性动词(CEJ 中占11%,IEJ 为9% );认知性动词出现频率最低,分别为6%和5%。转述动词的这一使用情况与应用语言学的学科图式是密切相关的,因为作者选择的语料库是关于跨文化交际的,它属于软学科,这一学科通常以论证为主,来理解社会中的各种复杂关系和问题。而话语性动词的大量使用不仅是推动论证展开的有力工具,还是作者巧妙地使用言辞来阐明观点,表达个人立场的一种重要方式。
2.1 研究性转述动词
通过分析我们发现,对于中国学者来说,用来描述过程的转述动词使用的情况较多,而用来描述研究结果的转述动词则较少。另外,尽管作者可以通过反叙实性转述动词的使用来表示对他人研究成果的异议,并树立自己的立场,但是中国学者和国际学者都很少使用这些动词来挑战、质疑他人的论点,因此,此类动词在CEJ和IEJ中仅出现2次。
2.2 认知性转述动词
通过分析可知,认知类转述动词所占比例较小,而且中国学者在表达自己对被引述内容的态度时多选择模棱两可的试探类动词,积极的认知动词使用较少,没有使用批评动词。这恰恰说明了Carson and Nelson(1996)的结论,他们发现中国学生经常避免直接批评同伴的论点,也不会直接给出有效的反馈信息。这一特点主要源自中国传统文化的影响,中国人在内部交流时更倾向于相互协作,而不是向对方提出有挑战性的、质疑性的问题。因此,受这种环境的影响,中国学者在汇报学术成果时往往会显露出中庸的立场。
2.3 话语性转述动词
在本研究中,话语性转述动词所占的比例最大。在CEJ和IEJ中都用了state,discuss和note等词来表达自己对于被转述内容的态度,如叙实或非叙实。另外,作者常用一类动词(如question等)来表示对被引述内容的反对态度,这类动词可用来表达作者异于被转述者的意见或主张,但是作者在使用此类动词时显得较为谨慎,如IEJ中仅使用1次,而CEJ中没有此种用法。这些话语性动词的使用有助于读者更清楚地了解作者或被转述者的立场态度。
2.4 小结
从以上分析中可以看出,学术论文的转述动词暗含了作者的立场、观点和态度。所以,翻译转述动词时,不能只看这些词语的本身, 要通读全文并充分理解作者对各个转述内容的态度。
在学术论文中, 转述动词数量众多、种类多样、感情色彩丰富。本文只是介绍和讨论了其中很少的一部分。通过对比分析中国学者和国际学者英语学术语篇中转述动词的使用情况,本研究发现,中国学者通过使用不同类型的转述动词来引用他人观点,以构建个人的学术认识,显示出其对学科知识的熟悉程度;而且,受中国传统文化的影响,中国学者更倾向于使用不确定的、怀疑的或中立的转述动词来转述他人的论点,在评价他人观点或是陈述个人观点时,则倾向于使用温和的语气。
转述动词的恰当使用能够使作者的观点更具有说服力,本研究通过语料分析所得出的结论将有助于中国学者了解学术语篇中转述动词的使用特征,从而增强其对学术语篇应用的驾驭能力。(作者单位:长安大学)
[1]Carson, J. and Nelson, G. 'Chinese students' perception of ESL peer response group interaction. Journal of Second Language Writing, 1996 (5) : 1-19.
[2]Hyland, K. Activity and Evaluation: Reporting Practices in Academic Writing∥In J. Flowerdew ( ed. ), Academic Discourse. Sydney: Pearson Education, 2002: 115-131.
[3]Thompson, G. and Ye, Y. Evaluation of t he reporting verbs used in academic papers [ J] . Applied Linguistics, 1991, 12.
[4]唐青叶. 学术语篇中的转述现象[ J] . 外语与外语教学, 2004, ( 2) .
文章:
浏览量:4
下载量:0
时间:
英语学术论文标题在语法和修辞上有不少特点.了解、熟悉这些特点,对撰写或翻译学术论文标题很有好处.学术论文标题的用途很广.但是,它们结构简单,多数是词组,似乎是不难撰写或翻译.其实文章标题,包括文学作品的标题、新闻体裁文章的标题和学术论文的标题,它们既是文章的一个重要组成部分,也是一种独立的语言表达形式。以下是读文网小编为大家精心准备的:论英语学术论文标题的写作相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:文章的标题,就好比书的封面或电影的名字,提供给读者或观众的是至关重要的第一印象。因此,标题在论文写作中是非常重要的一个方面,读者甚至在阅读文章摘要之前就通过标题对整个文章有所了解。更重要的是,标题给读者留下的第一印象将是深刻与长久的。Swale(1990)指出,英语学术论文中标题字数虽然不多,但构思标题耗时不少,需字斟句酌。本文在分析大量具体的英语学术论文标题的基础上,总结其特点与常见模式,并提出几点标题写作方面的建议。
关键词:学术论文 标题 模式
学术标题与非学术标题是截然不同的。
1.不同于小说与报刊文章的标题,学术论文的标题通常要长一些。APA(The Publication manual of the American psychological association, 5th ed., 2001)建议学术论文的标题应包含10-12个单词。但有些学术论文的标题字数也可能超过这个范围。例如:
1) A comparison of the use of citation in Chinese and English academic discourse
2) Shaping written knowledge: The genre and activity of the experimental article in science
2. 学术论文的标题主要体现出文章的主旨,而非刻意去吸引读者的注意力。非学术性文章的标题往往更注重于吸引读者的眼球,通过文字游戏体现作者的智慧。例如某些杂志里面的文章标题:
3)Coffee: New grounds for concern
4) The scoop on the best ice cream
3. 学术论文的标题是严肃、正式的,要尽可能清楚、具体地反映出文章的内容。使用率最高的一种标题就是罗列出文章中的关键词。例如:
5) Genre, intertextuality and social power
6) The power of reflexive language(s): Code displacement in reported speech
另外需要注意的是,学术论文的标题很少使用比喻的写作手法,也很少使用有歧义的词汇,应避免使标题看起来不严肃、不科学,或者是误导读者。
为了写出好的学术论文标题,论文作者可以参考以下建议:
1. 标题之中包含论文里面最为重要的关键词,有效告知读者文章的主旨,适应学术交流和信息传递的需要。例如:
7) The hedging strategy in Chinese and English academic writing: A contrastive rhetoric perspective
8) The hedging strategy in academic writing and the principle in politeness: Chinese and English
2. 好的论文标题应用尽少的词汇来尽量充分地体现文章的内容。前面虽然提到学术论文标题通常长于非学术论文标题,但也应该做到简单易读。太长的标题会使读者理解起来比较困难。例如下面的标题,包含24个单词,不简洁、不易懂。
9) A study of contrastive rhetoric between East Asian and North American cultures as demonstrated through student expository essays from Korea and the United States
该标题可以修改为:
10a) Korean and American student expository essays: A contrastive rhetoric perspective
10b) Contrastive rhetoric: Differences between Korean and American student expository essays
10c) Rhetorical patterns in Korean and American student expository essays
然而,权威的学术期刊里面确有一些过长的标题。例如TESOL Quarterly里面的某些标题:
11) Cross-cultural comparison of second language learning: The development of comprehension of English structures by Japanese and German children
12) Teaching listening comprehension: An interim report on a project to use uncontrolled language data as a source material for training foreign students in listening comprehension
这里需要强调的是:在写作标题过程中最好坚持KISS原则,亦即使标题简短与简单(keep it short and simple ),没有特殊原因与需要时避免使用过长的标题。
3. 好的论文标题应该做到具体、一针见血。一方面,标题切忌过于宽泛、笼统。一个好的、具体的标题应该与论文所研究、探讨的范围相符合。另外,模糊的词汇或者短语反而会使论文标题缺乏具体性。应该避免使用夸张的、不精确的词或者反映出作者个人偏好的词。例如:
13) The best way to translate Chinese ancient poems
14) Reading as an important strategy in teaching writing
1.通常,标题采用名词短语的形式(NP),而不是句子结构。例如:
15) Planned and unplanned discourse
16) The place of stylistics in the study of verbal art
17) Chinese and Western thinking on translation
学术论文的标题很少采用句子形式。Haggan (2004)发现,在307个科技论文标题、237个文学论文标题、207个语言学论文标题之中,使用句子作为标题的分别只有26个、10个、9个,分别占总数的8.5%,4.2%,和4.3%。而在句子标题里面,最常见的是问句。例如:
18) How writers orient their readers in expository essays: A comparative study of native and non-native English writers
19) Initiating ESL students into the academic discourse community: How far should we go?
2.许多学术论文标题包含两个部分,且中间加冒号,该模式为一般:具体(General: Specific)。
Swales(1990)在分析了the Journal of Personality and Social Psychology中的94个标题之后发现,60%的论文标题采用该模式。Haggan(2004)把该模式称作复合式(compound titles),即:两个名词短语之间加冒号或者破折号。例如:
20) The pragmatics of argumentation in Arabic: The rise and fall of a text type
21) Second language acquisition research: issues and implications
22) The Whorfian Hypothesis: A cognitive psychology perspective
3.有相当数量的论文标题采用动词+ing的形式。因为完整的句子很少充当标题,故可省略主语,在动词之后加词素-ing,表达与句子相同的含义。例如:
23)Controlling cultural variations in the preparations of TESOL materials
24) Resisting linguistic imperialism in English teaching
25) Adapting and composing reading texts
该模式(V+ing)又可与模式2合而为一。例如:
26) Improving student writing: An integrated approach to cultural adjustment
27) Comparing textual features in high school students writing: A cross-cultural study
28) Spoken and written textual dimensions in English: Resolving the contradictory findings
4. 有些标题里面包含“towards”,“toward”,后面加“a science”, “a theory”, “an understanding”,这类标题暗示着论文将呈现给读者一个系统的理论或对某一学科领域新的见解。例如:
29) Text production: Toward a science of composition
30) Rhetorical structure theory: Toward a functional theory of text organization
31) Vowel phonology of Asian Englishes: Toward a characterization if international English
1. A Study of――, An Analysis of, A Discussion of, An Investigation of, 这种使用“研究”、“分析”、“讨论”、“调查”等词语的标题应该避免。因为毫无疑问,论文就是要分析、讨论、调查或者解释某问题。作者需要呈现出的则是更具体的某一研究层面。例如:
32) A study of text types可以修改为:
33) Text types: A systemic functional perspective
2.不要以介词on来开始论文的标题。英语本族语作者(native writers of English)确实使用该种结构,但也只是偶尔用之。该结构的问题在于,它反映不出论文作者的研究目的,读者通过题目看不出作者的新发现。例如,On Hamlet 与 On Shakespeare's Hamlet,二者均未能反映出作者要研究名著《哈姆雷特》的哪个方面或角度。建议修改为更具体的标题:
34) Fathers and Sons in Hamlet
3.避免过于自谦
类似“试论”、“试析”、“浅析”、“浅谈”、“谈谈”这些词语,出现在汉语论文标题里面是常见的,是作为标识语(MARKERS)而出现的,使标题更看似标题,并不直截了当的体现作者观点。但是,英语写作不同与此,英语写作更加直接,不会使用诸如“experimental investigation”, “tentative analysis”, “superficial study” 等。这些词会削弱学术论文的说服力。
4.避免使用过于专业的词汇
晦涩难懂的专业词汇与行话(jargon)会使潜在的读者望而却步。
5.除非是广泛接受的缩略语(abbreviations),标题里面应避免使用生僻的缩略语。例如:
35) “teaching English to speakers of other languages” 可以缩写成TESOL。
6.避免以否定形式(negation)出现的标题,即标题里面避免使用not等否定词。
[1] Haggan, M. Research paper titles in literature, linguistics and science: dimensions of attractions. Journal of Pragmatics, 2004.36,(2):293-317.
[2] Swales, J. Genre analysis. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 1990.
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
研究性论文是指针对某一个(些)问题、现象进行深入分析、讨论并得到有意义结论的文章。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:研究性论文写作的基本方法。内容仅供参考,欢迎阅读!
⑴论文应有科学性、创造性、实用性,关键是真实性。提出新观点、发现新规律、找出新方法。
⑵论文应有明确的目的,以研究的客观实验或观察的材料或数据为依据,以这些实际材料进行准确的科学总结,得出正确结果。结果给予实事求是的评价,上升为理论,即论文的结论,达到研究的预期目的,论文才能结束。
⑶论文应有文学性:论文应通顺易懂;内容简明、准确;阐述问题层次分明、重点突出;用词要规范标准;图表应清楚正确。总之论文的撰写是一个把研究的结果与目的溶在一起的思维过程,作者应具有一定的文学水平、表达能力、写作技巧,才能写出一篇较好的论文。
(一)前置部分
(1)、题目 (2)、作者 (3)、关键词 (4)、摘要 (5)、前言
(二)正文部分
(6)、材料与方法 (7)、结果 (8)、讨论 (9)、结论 (10)、致谢 (11)、参考文摘
(三)外文部分
(12)、题目 (13)、作者 (14)、Key words(关键词) (15)、Abstract(摘要)
上述为常见的格式,但各种杂志目的要求不同,而格式的前后次序、作者简介、文字多少、文献限量等也各有不同。投稿前应先看看该杂志征稿启事,并参考该杂志发表的论文,做到心中有数,有的放矢。此外,还可根据论文的内容,灵活地拟定。只要把观点说清楚,材料组织恰当,有利于论文所要回答的问题即可,如病例报告、病例分析在写观察的总结性结果时,可按下述格式撰写论文。
(1)、题目 (2)、作者 (3)、前言 (4)、材料(对象)与方法(包括诊断依据、治疗方法) (5)、结果 (6)、讨论 (7)、参考文献
外文等看看所投的杂志要求与否来决定。
★架构要清晰,表述要清楚,逻辑要合理,证据要客观,态度要严谨,尊重他人的贡献.
★设置研究标准,学术八股文,很明确的表达问题,研究方法要设置良好并很好的实施,数据假设要合理、有用, 促进知识.
★建议要精确、易懂、有说服力、语气恰当.
(一)题名(Title,Topic)
题名又称题目或标题。题名是以最恰当、最简明的词语反映论文中最重要的特定内容的逻辑组合。
论文题目是一篇论文给出的涉及论文范围与水平的第一个重要信息,也是必须考虑到有助于选定关键词不达意和编制题录、索引等二次文献可以提供检索的特定实用信息。 论文题目十分重要,必须用心斟酌选定。有人描述其重要性,用了下面的一句话:“论文题目是文章的一半”。 对论文题目的要求是:准确得体:简短精炼:外延和内涵恰如其分:醒目。
(二)作者姓名和单位(Author and department)
这一项属于论文署名问题。署名一是为了表明文责自负,二是记录作用的劳动成果,三是便于读者与作者的联系及文献检索(作者索引)。大致分为二种情形,即:单个作者论文和多作者论文。后者按署名顺序列为第一作者、第二作者……。重要的是坚持实事求是的态度,对研究工作与论文撰写实际贡献最大的列为第一作者,贡献次之的,列为第二作者,余类推。注明作者所在单位同样是为了便于读者与作者的联系。
(三)摘要(Abstract)
论文一般应有摘要,有些为了国际交流,还有外文(多用英文)摘要。它是论文内容不加注释和评论的简短陈述。其他用是不阅读论文全文即能获得必要的信息。 摘要应包含以下内容:
①从事这一研究的目的和重要性;
②研究的主要内容,指明完成了哪些工作;
③获得的基本结论和研究成果,突出论文的新见解;
④结论或结果的意义。
(四)关键词(Key words)
关键词属于主题词中的一类。主题词除关键词外,还包含有单元词、标题词的叙词。
主题词是用来描述文献资料主题和给出检索文献资料的一种新型的情报检索语言词汇,正是由于它的出现和发展,才使得情报检索计算机化(计算机检索)成为可能。 主题词是指以概念的特性关系来区分事物,用自然语言来表达,并且具有组配功能,用以准确显示词与词之间的语义概念关系的动态性的词或词组。
浏览量:2
下载量:0
时间:
随着互联网、数字图书馆和数字化分布式媒体的发展,海量信息以各种形态充斥着我们的日常生活。丰富的数字化资源给人们提供便利的同时,也给复制抄袭行为提供了滋生的温床。尤其是近几年来,学术造假、论文剽窃等一系列学术不端事件屡见不鲜。为此,通过设计并实现有效的抄袭检测系统,从技术层面上防止学术抄袭、抵制学术造假具有重要的理论意义和使用价值。以下是读文网小编为大家精心准备的:学术论文复制检测的研究进展及新方法探讨相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
[摘要]综述国内外学术论文复制检测的研究现状,针对存在的问题提出以后研究的新思路:构建某一学科领域学术论文语料库;以信息论为工具,针对某学科领域建立基于学术论文语料库的统计语言模型;结合学术论文抄袭剽窃的特点,通过赋予描述资源对象语义信息的不同元数据项以不同的权函数,设计相似度算法;使用Lemur工具箱,在标准的TREC文档集上对模型和算法进行检验;与Turnitin侦探剽窃系统进行实验对比,评价该模型和算法的有效率和效果。
[关键词]学术论文复制检测 抄袭剽窃检测 统计语言模型 文本相似度算法
自从方舟子的“新语丝”使原本长期存在于学术界的学术不端暴露出来之后,学术论文抄袭剽窃引起社会的广泛关注。抄袭剽窃的表现形式多种多样:有些只是在语言文字的表达形式上做手脚,换成同义词或颠倒语句的表达顺序,在文章框架、主要观点和主要论据上却没有大的变化;有些直接大段地“引用”别人的内容;有些综合运用多种手段,将多篇别人的文章拼凑而成自己的;有些“学术高手”直接拿国外的论文翻译成中文发表,等等。抄袭和剽窃“手段”的越来越“高明”,给抄袭剽窃检测带来很大困难。抄袭检测又叫复制检测、剽窃检测或副本检测,根据检测对象性质不同可分为图像、声音和文本复制检测。学术论文抄袭检测是文本复制检测的一种,归根到底是判断两篇学术论文的相似程度。“召回率”和“精准率”是判断检测算法好坏的两个重要指标。为了进一步提高学术论文复制检测判断的准确率,针对学术论文的文档相似度算法的改进和创新研究变得尤为重要。
1国内外研究现状及存在的问题
1.1国外研究现状
国外具有代表性的文档相似度算法主要有以下几种:①Manber提出一个sif工具,其“近似指纹”是用基于字符串匹配的方法来度量文件之间的相似性;②Brin等在“数字图书馆”工程中首次提出文本复制检测机制COPS(copy protection system)系统与相应算法,奠定了论文抄袭检测系统的基础;③Garcia-Molin提出SCAM(Stanford copy analysis method)原型,改进了COPS系统,用于发现知识产权冲突。他使用基于词频统计的方法来度量文本相似性,后来把检测范围从单个注册数据库扩展到分布式数据库上以及在Web上探测文本复制的方法;④贝尔实验室的Heintze开发了KOALA系统用于剽窃检测,采用与sif基本相同的算法;⑤si和Leong等人建立的CHEC系统首次把文档结构信息引入到文本相似性度量中;⑥Stein提出一种方法,这种方法能产生一种“指纹”,在某种程度上能有效防止修改;⑦MeyerzuEissen等提出通过根据写作风格上的变化来分析单篇文档,从而决定是否有潜在抄袭;⑧美国学校首先引入Tumitin侦探剽窃数据库,用于防止论文抄袭,此外还有其他类似软件系统用于进行文档相似度分析。当然不同的检测系统其相似度算法的精度也不尽相同。
1.2国内研究现状
国内关于论文抄袭剽窃检测方面已有一些研究:①张斯�通过对中文文本进行自动分词,然后计算它们的相似度,从而判别文本是否抄袭,其对应装置包括:样本输入装置、样本数据库、自动分句分词装置、分词数据库、预处理装置、特征词数据库、相似判别装置、判别结果输出装置和控制处理装置等。②鲍军鹏通过文本的结构信息和语义信息提取文本特征,是通过运用文本剽窃判定模块中设定的探针法,估计待检测文本特征和特征库中的文本特征的最大共同语义,并给出文本雷同度量,从而判别文本是否抄袭。③沈阳是通过先找到存储空间内的格式遗留,再将这些遗留格式附近文档的关键词或/和句子或/和段落与文献库中的文献内容进行比较,从而减少被检测文档的数据量,加快了反剽窃或转载文档检测速度。④张履平通过对已植入水印的文章进行特征撷取,根据所取得的词汇输入搜寻引擎以搜寻相关可疑文章;根据与原文比对结果取得的句子进行水印解析;将所取得的水印信息与原来的水印比对,从而判断是否为剽窃。⑤金博等则对基于篇章结构相似度的复制检测算法有一些研究。
1.3存在的问题
事实上,由于剽窃形式的多样性和隐蔽性、语法和句法的复杂性等,目前主要采用的“数字指纹”和词频统计两大类抄袭识别技术已经不能满足实际的剽窃检测需求,会造成很多漏检和误检,其“召回率”和“精准率”都有待提高。归根到底是因为其检索模型有待突破,算法亟待改进或需创造全新的算法来针对学术论文抄袭剽窃检测的实际。如何把握并充分利用学术论文的结构和语言特征,提供具有针对性的检索模型和相似度算法及其实现系统,对能否在异构的分布式学术论文资源系统中,对抄袭剽窃检测进行更精确的判断至关重要。
针对以上问题,笔者提出以下学术论文复制检测研究的新思路:①建立有针对性的学术论文语料库;②通过对语料库的深层加工、统计和学习,建立统计语言模型;③充分利用学术论文著录项目自身的特点,通过将文档结构化,赋予元数据项加权系数,运用卷积计算学术论文的相似度;④利用支持网络语言的JAVA编程实现相似度算法;⑤通过将待检测论文与数据库中已有文献对比,计算其相似度,当相似度超过某一阈值时,则判断该论文有抄袭的可能,如图1所示:
3.1建立某一学科专业的学术论文语料库
新一代的兆亿级的大规模语料库可以作为语言模型的训练和测试手段,用以评价一个语言模型的质量。本文建立的语料库中存放的是在学术论文语言的实际使用中真实出现过的学术论文语言材料;是以电子计算机为载体,承载学术资源语言知识的基础资源;通过对真实语料进行分析和处理等加工,使之成为本文的学术论文抄袭检测模型和算法的训练与测试手段。
利用丰富的学术资源数据库,如Dialog、SCI、EI、INSPE、IEEE、Science Direct、EBSCO、PQDD、SPRINGERLINK、KLUWER、Science online、Medline、CNKI、中文科技期刊全文数据库、万方数据科技信息子系统、万方数据商业信息子系统、七国两组织的专利数据库、国内外专利数据库等异构的分布资源,通过信息检索,从某一学科专业着手,构建某一学科专业领域的学术论文语料库。
3.2以信息论为工具,创建统计语言模型用于学术论文检索
数学是解决信息检索和自然语言处理的最好工具。其实早在几十年前,数学家兼信息论专家香农(Claude Shannon)就提出了用数学方法处理自然语言的想法。语音和语言处理大师贾里尼克(Fred Je-
linek)首先成功利用数学方法解决了自然语言处理问题。统计语言模型(即基于统计的语言模型)通常是概率模型,计算机借助于统计语言模型的概率参数,可以估计出自然语言中每个句子出现的可能性,而不是简单地判断该句子是否符合文法。统计语言模型以概率颁布的形式描述了任意语句(字符串)s属于某种语言集合的可能性,需要对任意的语句s都给出一个概率值,例如:P(他/认真/学习)=0.02。本文充分利用学术论文不同于报纸新闻论文或其他类型文档的语言特点,以建立的学术论文语料为训练和测试基础,提出新的基于学术论文的统计语言模型作为针对学术论文抄袭剽窃检测算法的检索语言模型。具体做法为:以信息论为工具,把握学术论文的语言特点,通过对以上所建立的学科专业语料库进行深层加工、统计和学习,获取大规模真实学术论文语料中的语言知识,建立基于学术论文语料库的统计语言模型;通过实验,与其他文本信息检索模型进行比较,论证其有效性。
3.3利用学术论文中描述资源对象语义信息的元数据结构,计算文档相似度
充分利用正式出版的学术论文的结构特点,根据学术论文中标引出的K个描述资源对象语义信息的元数据(Di,i=1,2…k),将学术论文结构化;然后利用已有的基于学术论文语料库的统计语言模型,将待比较的论文的各相同元数据Di(i=1,2…k)部分进行比对得相似度si,再根据元数据对论文的重要程度给定第i个元数据项相似度权函数wi;则整篇学术论文总体的相似度为Sd=∑Wi*Si。
具体算法举例如下:
将待检测的学术论文的元数据如题名Til、关键词Kyl、摘要Abl、正文.Tel、参考文献Rel等元数据字段抽取出来,与语料库中已有论文的相应元数据字段内容题名Ti2、关键词Ky2、摘要Ab2、正文Tx2、参考文献Re2进行相似度计算。计算时,在篇名字段前给以0.25,0.4,0.15,0.1和0.1的加权系数。建立的统计语言模型计算待测论文和语料库中已出版的论文j同一元数据字段的内容相似程度,记为:Sim_Tij,sim―Kyj,Sim_Abj,Sire Tej,Sim_Rej,卷积后得整篇论文与语料库中某篇论文j的相似程度值计算公式为:Sinai―larity_paper_j=0.25×Sim_Tij+0.4×Sim_Kyj+0.15×Sim_Abj+0.1×Sim_Txj+0.1×Sim_Rej;再计算与待检测论文最相似的那个最大相似度Max_Similarity=Max{Simflarity_paper_j};如果Max_Similarity大于设定的阀值1(如40%),则判断为疑似抄袭,这样的论文需要审稿专家仔细认真审理,如果Max_Similarity大于设定的阀值2(比设定的阀值1大,如80%),这样的论文极有可能存在抄袭,需要审稿专家特别注意。在计算相似度值后,计算机系统记录下相似度高于设定阀值的抄袭和被抄袭的学术论文来源、相似度值、及其各元数据项信息(包括作者信息)。以上各元数据项相似度计算过程中,加权系数可以根据需要做适当调整为其他数值,但系数总和为1。
3.4推广使用
通过对某一学科专业的研究,进一步拓展到其他学科领域,从而最终实现在异构的分布式学术论文资源系统中,对各个学科领域的学术论文抄袭剽窃进行跨平台检测。
今后的研究主要是将以上思想和方法步骤通过实验进行论证。通过JAVA编程实现算法,同时能实现对于空间地址分布和数据异构的学术资源进行跨平台的复制检测。使用支持语言模型的Lemur工具箱,在标准的TREC文档集上做测试试验,并对算法的召回率和精准率作出量化;选择与Turnitin侦探剽窃系统进行实验对比,评价该基于学术论文语料库的统计语言模型及算法。
研究的难点主要在于:①对学术论文语料库进行深层加工、统计和学习,获取大规模学术论文语言知识;②计算学术论文相似度时,不同元数据项其权函数的确定;③思想剽窃、风格剽窃等深度剽窃特征的提取;④自然语言中的多词一义易造成漏检(漏判)等。为了解决以上问题,可以联合数据库商,构建某一学科专业领域的语料库,并从大量科技查新工作等实际检索实践中,统计出不同元数据项对相似度算法的贡献率来进一步确定不同元数据项权函数。语境框架是一个三维的语义描述,它把文本内容抽象成领域(静态范畴)、情景(动态描述)、背景(褒贬、参照等)3个框架,应在语境框架的基础上,设计实现对思想剽窃、风格剽窃等深度剽窃特征的提取算法。通过构建学科专业学术论文关键词词典和利用同义词词林,可以克服多词一义时的漏检,提高招回率。
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
学术词汇的学习是非英语学习者进行学术研究非常有用和重要的方法。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文中的学术词汇研究相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:学术词汇在课程设置、英语学术论文阅读、英语学术研究、帮助学生有效地掌握词汇等方面有着极其重要的作用,在语料库中通过分析研究我们要知道哪些词汇是应该掌握的,哪些词汇对英语学术论文的研究和学习是有利的。我们知道不同学术背景的学习者在学术词汇学习运用方面也是不同的,我们要用不同的方法学习不同的学术词汇。
关键词: 英语学术论文;研究;学术词汇; 语料库
学术词汇是一种独特的词汇,这种词汇主要出现在各种不同形式不同内容的学术研究类文体中,在其他文体中出现的频率较低,这类词汇是学习研究必不可少的内容。对于英语学术论文,只有有效掌握与之相关的学术词汇才能更好地阅读英语学术论文,研究英语学习论文,我们要分析哪些是经常出现的学术词汇,哪些是较少出现的学术词汇,在学习研究中做到心中有数,才能有效进行学术词汇学习与研究。
比如,在英语的学术类文章中经常出现的学术词汇有attribute, capacity, differentiate, explicit等不同词汇,这些词汇在英语学术论文中出现的频率较高,学习者只有对诸如此类的学术词汇准确把握,才能有效克服英语学术论文的阅读障碍。这种具有特殊作用的学术词汇并不是现在才在英语学术论文中出现,它们早在七十多年以前就已经出现了,有研究者发现,在七十多年以前,在各个领域的学术论文和学术研究中就有一些学术词汇在文本中频繁出现,这些词汇对于不了解它们的学习者来说理解起来有一定的难度,成为阅读学术类文本的最大障碍,但它们在学术文本中普遍存在着。它们不能被称为高频词,研究中为了区分两者的不同性,把这些在学术文本中普遍存在的词汇称之为半技术性词汇(sub- technical vocabu-lary)、框架性词汇(framewords)、专业非技术性词汇(specializednon- technical vocabulary)或者学术性词汇(academic vocabulary),这是学术词汇在不同时期,不同情况下的不同称谓。Nation根据词频( frequen-cy)研究的不同内容,根据词汇出现的频率与出现的不同场合,把英语词汇分成不同的类型,这些词汇有高频词汇(high- frequencywords)、学术词汇(academicwords)、专业词汇(techn-icalwords)和低频词汇(low- frequencywords)。
二、有关学术词汇表的研究
Coxhead对语料库进行了较为系统完整的研究,在对语言库研究的基础上,经过分析整合编制成了学术词汇表(AcademicWordList) ,又简称AWL, 在语料库中,有3513330个词标, 这些词标是从四个学科产生的,这些学科包括人文、商业、法律、理科, 共分28个专业, 共有414个文本。词汇表是由词族组成, 这些词族是按照字母的先后顺序排列的,这些单词后都有字表,表明单词的所处的位置,在这些词族中,每个词族又有基础词以及它的曲折形式和派生词组成,就像concep-tion, concepts, conceptua,l conceptualisation, conceptua-lise都收录在concept这个族里。RANGE软件详细记录了词族的情况,Coxhead的AWL一共有570个词族, 这些词族的数目相当庞大,按照词语在英语学术论文中出现的大小,这些词族又包括有十个字表,而子表1是指这些词汇是在Coxhead语料库中出现频率最高的词族, 其他的字表就是在此基础上演化出来的,在一至九这九个子表中,每个字表都有六十个词族,而子表十则有三十个词组,这些词汇的数量是相当可观的,在学术语料库中有百分之十的词标是在这十个子表中的。因此,可以说, Coexhead的AWL对于英语教学意义重大,同时也能促进AWL的快速发展。在学术词汇学习汇总我们要有效了解这些内容,使学术词汇学习更为便捷,有效阅读研究英语学术论文。
语言证明是大多数语言学研究的重要手段,只有通过语言证明才能保证语言学研究的科学与准确。在语言证明中语料库则为之提供重要的保证。在语言学研究领域,语料库起着重要作用,它是语言学研究的实例证明,为语言学研究提供研究素材和研究依据,同时也为语言学研究提供科学有效的量化标准。即使语料库语言学只是一门新兴学科,但是,它的地位和重要价值,在语言学研究方面已经凸显出来。在语料库的帮助下,关于语言的本质,语言的构成以及语言的功能等问题的研究就能较为科学,语料库为这些研究提供真实的例子和量化的数据,这样关于这些内容的描述和研究就有了依据,在一定程度上可以避免单凭语言学家对于语言的直觉进行描述研究,最大限度地保证语言学研究的科学准确性。在这个过程中,现代信息技术的运用为语言学研究提供了重要的现代化工具,在计算机的帮助下语言学家可以借助各种语料库构建软件快速构建他们在研究过程中所需要的语料库,也可以通过计算机中的语料库软件分析在研究过程中所需要的各种数据,并进行检索信息,提取信息服务,为语言学研究铺平道路。因此,建立语料库对语言学研究作用重大。
1.语料库设计的丰富多样对学术研究的价值
在语料库设计过程中,最重要的是保证语料库的丰富多样性,只有丰富的语料库才能在学术研究的各个领域充分发挥作用,语料库的研究主要是为了分析不同学术领域学术词汇的使用情况,分析学术词汇的使用规律,以保证学术词汇能够更快更好地被人们掌握。同样,学习者在学习过程中,通过语料库中丰富的学术词语的掌握能够对学术文章有效解读,对学术问题有效分析。学术词汇都有自己的使用规律,并不是无序混乱的,我们重点要掌握这些使用规律才能有效掌握学术词汇。语料库的设计要丰富多样,在语料库中要涉及不同的文本,多样性对文本解读是很重要的,语料库的设计原则就应保证其多样化,保证学术词汇的丰富性。
2.语料库的研究工具
语料库的研究要借助Range软件,这种软件可以对词汇的使用频率进行有效分析分类,在研究过程中,研究者需要通过对词汇使用频率的分析来研究学术词汇的使用规律,对学术词汇进行有效研究。学术词汇的出现频率是指学术词汇在学术文本中出现的次数以及出现的规律,就英语学术词语而言,这种研究可以为英语教学提供方便,为英语单词表的制定提供数字基础,语料库以及其中的学术词汇研究对英语教学和英语学术研究作用重大。
3.学术词汇的词频研究
在实际工作中,研究者无论是在选择字典的词条还是在建立单词表时都要研究词汇出现的频率问题,也就是词频,学术词汇研究也要讲究词频。在学术词汇研究中,词频是一种有价值的客观存在,能够有效说明学术词语的使用情况,对学术词汇研究具有重要的价值,在学术词汇中一些高频词会引起学习者对它们的有效关注,而一些低频词学习者则不会对它们过度关注,这些低频词汇的使用情况直接决定着文本听、说、读、写的难易。因此,无论是研究者还是学习者,学习掌握学术词汇进行有效的英语学术论文的阅读,都需要对这些低频词汇有所掌握,在阅读文本中,低频词的出现也会影响阅读者的阅读速度,从而影响信息的传达速度。我们在研究中要注意这个问题,对低频词汇加以总结。
总之,学术词汇学习是很重要的,它在课程设置,英语学术论文阅读,英语学术研究,帮助学生有效地掌握词汇等方面有着极其重要的作用,在语料库中通过分析研究我们要知道哪些词汇是应该掌握的,哪些词汇对英语学术论文的研究和学习是有利的。我们知道不同学术背景的学习者在学术词汇学习运用方面也是不同的,我们要用不同的方法学习不同的学术词汇。
[参考文献]
[1]刘旸.基于语料库的英语学术词汇研究[J]. 牡丹江大学学报, 2010(12).
[2]吴璟.学术词汇表(AWL)的研究进展与启示[J].云南农业大学学报(社会科学版), 2010(01).
[3]吴瑾.中国研究生学术词汇知识的研究[D].上海交通大学.2007.
相关文章:
4.浅论英美英语在词汇上的差异
浏览量:2
下载量:0
时间:
严格地说,论文写作并不是从提笔写(或在电脑上打字)开始的。此前的许多步骤都属于论文写作的必要环节,一定程度上比实际动手写重要得多。许多过来的人都有体会,完成一篇较大的论文,准备时间少则数月,多则数年,一旦真正准备好了,动手写作的时间不过数天到数周。
从广义上说,选任何本专业范围内的题目都能够写出东西来,只要你有新观点、新发现、新角度、新研究方法、新材料等等。但是这后面的“五新”大大限制了论文的选题。这是由于作者多数是第一次写这么长的学术论文,缺乏经验,也缺乏深厚的知识积累,难以把握;同时,二三万字这个条件也对选题有很大的制约,如果题目过大,无法在这个相对狭小的范围内展开。所以,选题是否得当,对于论文的成功,影响很大,甚至有人说,一个好的选题等于成功了一半。
根据许多论文的选题经验,这一级论文的选题可从以下几方面考虑:本专业的研究空白、发生争议的话题(自己的观点感到较为充分)、对比性的话题、从其他专业角度研究本专业的话题(这是一种选题的边际效应)、有新的插入角度的老话题、刚刚冒出来的本专业的新问题。
这一步的工作是较为艰苦的,需要有思想准备。这一步是必要的,如果没有这一步,你的论文内容很可能重复了别人已经做过的工作,等于白做;查找的过程,也是启发思路、产生观点火花的过程,不走这一步,等于掐掉了自己新观点、新视角、新材料的来源。这也是为下一步做观点、角度、材料上的准备。
选题是指准备写的论文的大体方向和范围,真要动手写作,就会遇到两类具体的问题。第一类属于观点方面的:我的具体观点是什么?你可以设想出一个或几个观点,但它们仅仅是一种假设,通过许多证据、材料,通过严密的论证和适当的论证框架结构,证明你的假设是成立的,这才能形成论文的主体。第二类属于实用方面的:我要具体论证什么问题?你可以提出许多原因、各种环境条件的影响,它们是不是与所论证的问题相关,相关到什么程度,这需要通过科学的调查和分析。
不论哪一种情况,这涉及论文的中心思想或论证主题,一定要明确,并且贯穿论文的始终。有些作者把握不住全文,写着写着,无形中脱离了自己原来确定的假设或具体问题,说了许多无关中心思想或论证主题的内容。
人文社会科学的研究方法,大体可以归为两大范畴,思辨研究和实证研究,后者又可分为定性研究、定量研究两种具体的研究方法。人们为探究社会事实或社会现象,而采用不同的研究取向,不同的研究取向又有不同的研究方法,不同的研究假设、收集资料的方式和对结果的判断标准。但是各种研究方法在现在的论文写作中,已经越来越多地呈现相容和内在的连接。一般地说,根据自己的选题和讨论的具体问题,可以以一种研究方法为主,辅以其他的方法。例如研究“人”作为大众媒体信息的接受者其接受信息时的状况,这种研究取向就决定了研究本身要以定量分析为主,但同时也需要一些历史的、文化的、政治经济学的思辨研究。
一般文章的写作也需要有这一步,但对论文来说,更为必要,其要求也更细一些。一般情况下,一篇论文要有绪章、入题的第一章、主体章节,以及结束语。章节的设置在写前要有个大体的布局逻辑,使之结构合理;章和章之间有一种逻辑联系,防止盲目写下去,淹没主题,不知所云。这一步很少有一次完成的,往往会根据收集材料的情况、调查访问中遇到的新情况,经常变动。但是就像建筑师在盖房子前必须有图纸一样,到了写论文这个层次上,大体的文章框架不能仅仅存于脑子中,一般要形成文字,相对细致一些,具体到“节”更好(但“节”的层次开始时不要固定化),便于写作时心中有数。
到了设计论文框架这一步,因为有了文字化的章节设计,除了请导师指导外,这是在正式动笔写前较广泛地征求其他专家意见的一个好机会。框架还不是厚厚的论文,看时花费的时间不多,又可以大体看出文章的价值或存在的问题。这时修改论文结构比写完后修改要轻松、容易得多,时间也较为宽余,不要错过这个机会。
这实际就是论文写作本身,所以这样描述,意在让作者理解论文写作的过程。各种材料和论据,不是天生就可以证明论点或说明具体问题的,需要通过作者对材料的组织和论证,才能使其变得富有生命力,极其自然、有力地为自己所论的题目服务。
在这一步,需要温习一下学过的逻辑学或社会调查统计的知识,用正确的逻辑思维和严谨的数据组织方式,紧紧围绕已经确定的理论假设或具体问题,调动自己所学的各种知识,通过正论(这是主要的)、反论、设论、驳论、喻论等等手法,论证观点或问题,得出结论,完成论文。
论证中肯定会出现种种材料使用或缺乏的问题、逻辑推理的问题、论据与论题不相配的问题等等,需要停下来再找材料和访问专家,充实或削减原来论文框架中的内容,必要时对框架结构进行局部调整。这种情形是正常的、经常发生的。在时间的安排上,对此要做出计划。如果时间安排不当,有时论文功亏一篑的原因就在于写作时间安排过紧,来不及调整论文结构,这很不值得。
这是与第六步同时出现的另一种情形,即通过较为广泛地征求意见和本人的思考,感到原来的选题对自己不适当,或难以完成,那么就要及时调整整个论文写作的计划,改变选题。这种情形也是正常的,关键在于不要长时期犹豫不决,必须较快地做出决定,以便有时间重起炉灶。由于前面已经对本专业的学术研究有过较多的思考和文献检索,即使改变选题,重新做起,花费的时间不会很多,对此过多的担心是不必要的。
选题不当、难以完成的另一种情况不在于选题本身,而在于选题论证的范围过大。解决这个问题并不难,把论证对象的范围缩小就是了。这里最大的障碍在于作者舍不得“割爱”,花费了许多功夫准备论文,一旦许多材料用不上,难以割舍。这种情况当然会涉及到重新设计论文框架结构的问题。不过,将较大的论证对象的范围缩小,总比相反的情形要容易得多。
文中的引证标示、注释及编号、文后的参考文献编排,以及不属于论文本身的内容提要(包括英文提要)、关键词等等,都要按照规范化的要求进行检查和调整。这些虽然属于技术性问题,但也反映出作者的治学态度。特别是引证,凡是使用了别人观点的地方,都必须注明材料来源,不能含糊不清,更不能将别人的研究成果变成自己的。标明的材料来源也要十分清楚,论著名称、作者或编者、出版社或发表的刊物名称、出版或发表时间等等,一应俱全。
浏览量:2
下载量:0
时间:
英文摘要是论文的高度浓缩,它为读者提供了方便,节约了时间,也是我国学人通向国际学术世界的桥梁。以下是读文网小编为大家精心准备的:学术论文英文摘要的写作方法探究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】英文摘要是一篇好的学术文章不可缺少的部分,也是SCI、ISTP和EI等索引工具收录的依据。因此,我国学者和研究生应该掌握好英文摘要写作要点。本文通过对两篇分别来自英国和中国学者所写的英文摘要的对比分析研究,得出结论:一篇成功的英文摘要关键在于有正确的指导思想和方法。如果在写作的时候做到目的明确,结构合理,语言表达流畅,完成一篇质量比较高的英文摘要不是望尘莫及的。
【关键词】英文摘要;写作规范;语言表达
【Abstract】English abstract is an indispensable part of a good academic article and basis of index tools such as SCI, ISTP and EI, etc. The purpose of this paper is to present normal writing of English abstract. Compared with two different abstracts in their parts, structure and language expressions, the author concluded that a good abstract consists of definite aims, proper structure and flexible language expressions.
【Key words】English abstract; Normal writing; Language expression
摘要,作为一篇学术论文中的部分,对一篇文章的成功有着举足轻重的作用。通过浏览一篇好的文章的摘要,能够让读者大致了解到本文所提出的问题,所采取的解决方法以及其结果。而国际性刊物一般都要求以国际性语言英语写作,就是在中国,现在很多重要的刊物也都要求必须有相应的英文摘要。现在在很多重要国际会议上,是先让你把英文摘要给完成,他们直接根据摘要来决定你的文章是不是可以考虑录用,英文摘要的好坏决定了学术论文能否顺利的进行国际的交流,由此可以看出英文摘要的重要性。从这个意义上,作为一名学者,应该掌握英文摘要的写作方法。下面作者结合两篇英文摘要对英文摘要的具体写作进行分析研究,并结合国际性学术刊物上发表论文所要求的英文摘要特点,谈谈英文摘要的写作方法。
下面两篇摘要第一篇是摘自国外学者写的,第二篇是摘自一名国内在校博士写的。通过对这两篇摘要进行对比分析研究,让我们更加明确的了解英文摘要的写作规范。
1(Written in original English)This paper describes a new “modified pulse arc evaporation process” which represents a combination of both d.c. And pulse cathodic arcs. The aim is to give a comparative overall view. The paper reports on measurements of spot movement on the target, arc voltage response and ion current under different electric conditions, such as current magnitude, current changing rate and pulse duration. There are possibilities to improve the target consumption; to reduce the upper stability limit; and to increase the spot velocity, the bias current density in the pulse phase and the plasma power. For optical measurements of spot movement a new high-speed video camera was used.
2(Written by Chinese student in English) Every machining technique leads to distinguishing surface feature and precision characteristic. The non-traditional finish machining can improve the surface quality and precision of parts. The improvement of these can advance the performance and life of parts. The non-traditional machining has its superiority.
英文摘要大体上包括四个部分:研究目的、方法、结果、结论。研究目的主要说明作者写此文章的目的或主要解决的问题,表明研究的范围和重要性;研究的方法主要是提出解决问题的方法以及主要工作过程;研究的结果则是作者在此研究过程最后得到的结果;结论是说明该研究结果的实际应用价值。
文章的研究目的必须在英文摘要中体现出来。从摘要1中“This paper describes a new “modified pulse arcevaporation process” which represents a combination of both d.c. And pulse cathodic arcs. The aim is to give a comparative overall view.”我们可以明显看到该文章的研究目的。鲜明的文章目的能够让读者一目了然的了解到这篇文章所要论述的内容,但是在实际写作中,有很多学者在整篇摘要里面都是一些一般性的论述,说来说去,最后让别人读了一半天,也不知道这篇文章是要解决什么问题。第二篇摘要从前到后都是在陈述光整加工技术,让人很迷惑,不知道这篇文章重点是要论述那一方面的内容。一篇没有目的性的文章自然也就没有可读性。 研究的方法也应该在英文摘要中体现出来,这一点是很多中国学者很容易忽视的。从上面两篇摘要对比就可以发现:第一篇中的“measures”就告诉了读者本文作者是要通过什么方法来解决所提出的问题;而在第二篇,不但没有像“measure”,“method”等表达方法的词,而且从根本上忽视了这一点。解决的方法应该是一篇文章的核心,没有作者自己的解决思路的摘要,从某种意义上说,这是一篇很失败的文章摘要,那么这篇文章也不可能是一篇好文章。
研究的结果作为摘要中一部分也是不可少的,也是作者所采用的解决方法是否合理的一个重要依据。没有研究的结果,就是你选择的方法再好,也只是在纸上谈兵,侃侃而论,没有自己的立论点。在第一篇中,我们可以从“There are possibilities to improve the target consumption; to reduce the upper stability limit; and to increase the spot velocity, the bias current density in the pulse phase and the plasma power.”中了解到作者可能得到的结果。而在第二篇中,结果不是很明显。
研究的结论这一部分往往在研究的结果中体现出来,所以在一部分你可以结合研究的结果做出自己的见解。有时候作者可以根据目前的实验结果为了对以后的进一步工作的开展给出自己的结论。
最后,在语言表达上也是很重要的一个方面。很多中国学者自己也清楚,一看人家外国学者写的英文摘要就是感觉很舒畅,而且句式结构多样,上下连接紧凑。但是一旦让自己写文章,就开始感觉自己的写的不地道,语句形式单一,给人一种感觉就是在勉强的中文英文之间互译。从第二篇英文摘要上我们就有这种体会,在摘要中几乎所有的语句采用主、谓、宾中国式英语结构,句式千篇一律,而且语句之间没有任何的连接,互相独立。其实,在英文摘要语言表达中,只要你稍微留心注意许多国外优秀的英文摘要,就可以很好的完成。比如在目的中你可以采用“The purpose of this paper is……”句型;在方法中可以采用“The method used in our study is know……”;在结论中我们可以采用“In conclusion, we state that……”,这样下来既地道又相互连贯,而且层次分明,何乐而不为?
另外还需要注意一些的就是英语语法方面。比如在时态上,英文摘要中习惯于一般现在时,能够突出文章内容的即时性和客观性。但也有时候为了便于说明论题发展背景而用过去时或现在完成时。在人称上,只能用第三人称,不能用第一人、第二人称如我、我们等。还有在标点、大小写、缩写等方面也需要留心注意。
从上面对比分析,我们可以看到,只要我们认真领会写作规范,注意英语的语言表达特点,并积累一些常用的典型例句,完成一篇好的英文摘要其实很简单的。
[1]朱建祥.科技论文摘要翻译探讨[J].商丘师范学院学报,2003,8,19(4).
[2]张梅.谈科技期刊中文摘要的规范化[J].辽宁交通高等专科学校学报,2003,12,5(4).
学术论文英文摘要的写作方法相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
规范的英语学术摘要写作是论文进入著名国际检索系统的关键,,然而在国际学术领域,中国学者尤其是非英语专业硕士研究生英语学术写作能力却很薄弱,无法将其科研成果展现在国际舞台上进行有效的学术交流。以下是读文网小编为大家精心准备的:中医药研究生学术论文英语摘要语类研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要: 语类分析是篇章语言学重要的研究内容,而迄今为止对中医药学术论文摘要语类的研究较少。作者通过对六十篇中医药学术论文摘要语类进行分类和语步分析,发现中医药学术论文摘要并不完全遵循Swales(1990)的CARS论文英语摘要写作模式;中医药硕士学位论文英语摘要、中医药博士论文英语摘要、中医药期刊论文英语摘要在语篇模式上存在差异。该研究对中医药研究生英语学术论文写作教学和研究具有借鉴意义。
关键词:中医药研究生学术论文 英语摘要 语类分析
(一)语类分析
语类分析是篇章语言学重要的研究内容之一(Thompson,1999;Hyland,1999,2004a,2005a,2005b;Paltridge,Starfield,2007)。语类是为实现某一交际目标,得到特定交际社团公认的语言交际类型(葛冬梅、杨瑞英,2005;庞继贤、叶宁,2009)。语类分析主要在语篇层面结合功能进行,目的是阐释学术文体的语篇推进结构和语言特征,体现了学术文体写作的规范要求。
语类分析学说认为,每个学科的语类都有自己的特点,都遵循该学科的写作要求,都采用相似的范式和步骤安排结构和语言形式,学术论文作者通过适当的语步构建学术空间,发出自己的声音,并得到所在交际社团的承认(Swales,1990)。当前有许多论文对期刊论文摘要的语类分析(如刘胜莲、魏万德,2009;余莉、梁永刚,2006等),但学位论文摘要和期刊论文摘要在语篇结构和语言特征上不尽相同(Hyland,2005b),需要认真研究。
(二)摘要研究述评
学位论文摘要是位于学位论文正文之前对论文整体内容进行概述的独立学术语类。《MLA格式指南与学术出版准则》(1998)对论文摘要的要求是长度不超过350字,内容包括该论文的研究背景、研究问题、研究方法和结论。英语摘要,在中医药研究生学位论文中,除标题外,是唯一用英语写作的部分,其质量直接影响着论文的整体质量,是评判研究生论文质量的重要指标。
目前对学术论文体裁的研究主要集中在对论文引言的研究。普遍认为引言的组织结构与整个论文的结构基本一致,即Swales的CARS语篇模式(Create a Research Space),包括导言(introduction)―方法(method)―结果(result)―讨论(discussion)四个语步,即I-M-R-D模式(Swales,1990)。在导言部分,Swales(1990)有详尽的语步分析,如下表1(改动自黄婷婷、许明武,2003)。目前对于方法(method)、结果(result)、讨论(discussion)三个语步的语步分析较少。
Swales的CARS语篇模式已经成为学术论文体裁研究的通用分析模式,为学术界所公认。而国内大多数对学术论文体裁的研究,也沿袭Swales的CARS语篇模式,对论文的引言部分进行体裁分析,而鲜有用此模式对学术论文的英文摘要进行分析。实际上,摘要和引言属于不同的体裁,Graetz(1985)认为论文摘要由四语步构成,即问题的提出(problem)―方法(method)―结果(result)―结论(conclusion)。Bhatia(1993)认为,摘要由以下语步构成:(1)介绍研究目的;(2)描述研究方法;(3)总结研究结果;(4)讨论研究结论。因此,学术论文英语摘要区别于引言,一则在于摘要由于字数限制,较少涉及研究领域的前期研究成果,侧重点在于提出问题和介绍研究目的;而引言部分必须从文献综述入手,否则很难建立自己的研究领域,无法开展下一步的讨论(徐有志等,2007)。二则摘要语篇较之于引言语篇,更需要有效提供研究结论,而不宜占用过多篇幅展开讨论。因此,一方面,鉴于国内对于学术论文摘要部分研究较少,而另一方面,学术论文摘要区别于引言,在第一语步和第四语步有其独特特点,所以,有必要借鉴Swales(1990),Graetz(1985),Bhatia(1993)等前人研究进行深入的探讨和研究。
国际上对学位论文摘要的研究,包括对机械工程、西医外科学、应用语言学文、社会学的研究,当前对中医药英语摘要的研究,关注的焦点是偏误分析(如段平、顾维萍,2002;戈玲玲,2002;王高生,2005),没有对硕博士学位论文摘要的研究,也没有在更高层次上对中医药期刊论文摘要的语类特点进行考察。
本项研究的语料是中医药硕士学位论文英语摘要(500字左右)、中医药博士论文英语摘要(500―1000字)、中医药期刊论文英语摘要(50―100字)各20篇。以上论文从中国知网期刊论文库和硕博士论文库中随机抽样。论文上传的时间在2009年、2010年及2011年。为了保证本项研究的信度和效度,结合中医药类学术论文实际,在对论文进行编号后我对语料进行预分类,分类标准如下。
(一)理论研究类
就某一时间内,作者针对中医药类某一专题,对中医理论进行分析梳理,或者对大量前人经验、数据、资料和主要观点进行归纳整理、分析提炼而写成的论文,如文献综述、医案研究、名家经验总结。
(二)实验研究类
在实验室中,以中医药理论为指导,进行较为严格的变量控制,观察假设中各变量之间是否存在相关关系或因果关系,从中探索中医药作用规律的一种研究方法,受试往往为实验动物。如观察某经典方对受试的治疗效果。
(三)临床研究类
在临床研究中,或在临床实际运用中,以中医药理论为指导,进行较为严格的变量控制,观察假设中各变量之间是否存在相关关系或因果关系,从中探索中医药作用规律的一种研究方法,受试往往为患者。如观察某经典方对受试的治疗效果。
同时,根据Swales的CARS模式,并借鉴黄婷婷、许明武(2003)的研究方法。我对论文摘要进行四大语步的分类:导言(introduction)―方法(method)―结果(result)―讨论(discussion)。判断摘要的文字的语步范围,来自于该文字使用的关键词和关键句型。
(一)语步及体裁分类
通过对语料进行初步分类。分类结果如下:
如表2所示,中医药学术论文摘要并不完全遵循传统的论文英语摘要写作模式。首先,理论研究类是区别于其他学科领域论文的特有类型。由于中医药研究重视对传统医学知识的集成和积累,因此文献综述、医案研究、名家经验总结是不可或缺的论文体裁,而其他学科领域中,尤其在理工科和西医学术论文中,除期刊论文可以有文献综述的体裁,一般不允许硕士学位论文和博士论文以纯理论研究的形式出现,因而在摘要中也不会出现理论研究的类型。
其次,通过实际分类发现,在中医药学术论文摘要中普遍存在混合研究的情况,即介绍和讨论理论背景后,通过实验室或者临床应用证明理论指导下对受试进行实验,或者对患者进行施治的情况。而期刊论文摘要由于篇幅所限,往往选择省略对理论背景的讨论,使用直接描述实验或者临床应用的写作策略。同时,在硕博士学位论文中,也存在省略背景讨论的情况,只对实验过程或者临床作用进行讨论。
最后,可以发现,在类型分布上,硕士学位论文学位摘要的种类数量比较平均,以理论研究稍多;而博士学位论文明显以理论研究加实验室研究的混合研究类较多,可以推断,博士论文在理论深度上要求更高,博士生也更多参与实验室研究工作,故而此类较多。同样,因为大多数博士论文的摘要中会包含理论背景,临床研究类的论文数量较少。期刊论文除不存在混合研究外,在其他三种类型中分布平均。这可能和期刊论文的篇幅有限有关,侧重点往往只在一方面。
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文
(二)语步分析
1.理论研究语步分析。
通过对理论研究的基本语步进行分析,如表2所示,可以看出理论研究类并不遵循Swales的CARS模型,往往只有导言部分(introduction)。另外,学位论文和期刊论文虽然长度不同,均涵盖导言部分的三大语步,即M1:建立研究领域(Establishing a territory);M2:建立研究地位(Establishing a niche);M3:占据研究地位(Occupying the niche)。以硕士学位论文A7每段开头为例:
The virus pneumonia is a commonly significant disease in clinic (M1 S1) .
That the Chinese medicine treats virus pneumonia has the unique superiority and has accumulated rich experience (M2 S4).
This paper aims to study the effects of Xuanchangfeiqi Tang on virus pneumonia and its clinical utilization rule of ventilating lung (M3 S1).
在期刊论文全文中有相似语步,以C2为例:
Di dang Decoction, a classic prescription of promoting blood circulation to remove blood stasis,was used to treat stagnated blood syndrome in ancient times (M1 S1).
Recently,physicians have found that interior stagnant-heat syndrome is manifested in many kinds of internal damage and miscellaneous diseases,so the prescription can treat diseases of different systems (M2 S4).
This paper aims to review the recent clinical reports of Didang Decoction (M3 S1).
2.实验研究、临床研究语步分析。
在具体语步分析中,我们发现实验研究、临床研究语步极为相似。硕博士学位论文均采用IMRC的结构,即introduction(objective)―method―results―conclusion的结构。有两点值得注意:(1)与表1进行对照,论文作者在摘要的导言(introduction)部分只阐明研究目的(Outlining purposes),达到占据研究地位的效果(Occupying the niche)。但很少有作者提及Swales的导言部分的其他语步。(2)IMRC结构与Swales(1990)的IMRD结构略有不同,讨论部分(discussion)为结论部分(conclusion)所替代,实际上印证了Graetz(1985),Bhatia(1993)的观点,可见摘要语篇篇幅所限,作者往往选择突出研究方法、步骤和结果的策略,而省略导言语步和讨论语步。
3.混合研究语步分析。
首先,在三种英语论文摘要中,在期刊论文摘要中混合研究数量为零。我认为,并非期刊论文的实验过程和临床应用没有结合理论,而是在语步中理论并没有体现。
同时,博士学位论文英语摘要的语步特点最完整,使用IMRD或IMRC的语步推进模式,对理论研究部分的描述最全面。以博士论文B9为例,有清晰的元语篇标记(meta-discourse)完成语步转换:
In theoretical research, the article holds that ...(第二段第一句)
In experimental research,we reproduce the mouse model of ...(第三段第一句)
然而,并非所有的元语篇标记在硕博士学位论文中都十分明显。在博士论文B19中文摘要中,然而,并非所有的元语篇标记在硕博士学位论文中都十分明显。在博士论文B19中文摘要中,原作者在首段介绍感染性肺炎的定义和分类,提到此病“一般属于中医风温、咳嗽等范畴”。第二段的元语篇结构为:
“本文分为理论研究和临床研究两个部分。理论研究方面,运用温病学理论、认识感染性肺炎的病因病机及辨证论治,重点探讨中医与现代现代医学之感染性肺炎在病因、病理认识上的契合点。”
第四段出现对应的元语篇结构:
“临床研究方面,根据症状表现,对南京中医药大学附属医院,江苏省中医院收治的105例感染性肺炎住院患者进行辨证分型,总结临床用药,结果显示,感染性肺炎临床常见证型为痰热壅肺与风热犯肺型;最常用具有宣降肺气以透邪的中药属解表、清热、怯湿、止咳、化痰等类。”
在英文摘要中,相对应的原作者的表述为:
Pneumonia is classified under Feng-wen,or Ke-sou (cough) category in traditional Chinese Medicine (TCM).Literature study showed that both conventional and TCM shared similar views on causes and pathology of pneumonia.However,in terms of treatment,TCM has its rules and characteristics,which is currently still being recognized as clinically effective.
对比后可发现,原作者的中文摘要中用第一段中对感染性肺炎的分类代替了对本文结构的阐述。而临床研究部分合并缩短至理论研究之后。我检查全文,此后的段落中,只有对研究意义的阐述,而没有对临床研究中更详细的阐述,如中文摘要中涉及的患者人数、所在医院情况,都没有再提及。由此可以判定,原作者虽然对中文摘要的语步和元语篇功能具有有效应用,然而该意识没有顺利转移到英文摘要中,导致英文摘要内容空泛,语步不清晰。
最后,我们发现,和实验研究、临床研类的语步不同的是,硕博士学位论文摘要中混合研究的语步更多出现讨论部分,或者讨论和结论并存,更符合Swales(1990)的IMRD的语步推进模式。主要原因是篇幅容量足够进行讨论,以及论文评审的要求。
四、结论与意义
通过以上分析,我们发现中医药学术论文英语摘要的语类分析从两个方面体现复杂性。首先,在前人研究中(Swales,1990;黄婷婷、许明武,2003),也发现类似的语步分析。但前人研究并没有对论文进行分类,中医药论文类型复杂,除学位论文和期刊论文长度不同造成内容取舍外,中医药论文本身也有理论研究、实验研究、临床研究和混合研究分类,刘胜莲、魏万德(2010)指出,国外论文摘要的IMRD语步出现频率很高,而国内论文作者常省略方法语步,或者将方法语步和引言或结果语步并合,而我们发现,在中医药论文摘要中,理论研究甚至会省略方法、结果、讨论等多语步,实验研究部分有独立式的结论语步。此外,在论文抽样中没有出现混合研究的期刊论文摘要,原因可能是篇幅所限无法展开导言(introduction)部分,只能完成实验研究和临床研究的语步推进。因此,中医药学术论文英语摘要除IMRD语步推进模式,还有I及IMRC语步推进模式。
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文
本文对中医药学术论文摘要的语类进行了探索性的分析和归类,对中医药研究生英语学术论文写作教学和研究具有借鉴意义,在教学中应当注意规范学生对论文写作语篇规范和论文分类的意识。同时,由于选取的语料数量有限,抽样样本较小,而不能和摘要作者进行交流,不能了解论文摘要建构过程。最后,论文作者可能的中医药文化背景和教育经历可能对语篇建构产生的影响。这些都是值得进一步深入探讨的研究思路。
[1]Bhatia,V.K.Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings [M].London: Longman,1993.
[2]Graetz,N.Teaching EFL Students to Extract Structural Information from Abstracts[M].In J. M. Ulijn and A. K. Pugh. Reading for Professional Purposes. Leuven: ACCO.1985:123-135.
[3]Paltridge,B.& Starfield,S.Thesis and Dissertation Writing in a Second Language:A Handbook for Supervisors[M].London: Routledge,2007.
[4]Swales,J.M.Genre Analysis:English in Academic and Research Settings[M].Cambridge: CUP. 1990.
[5]Thompson,P.Exploring the Contexts for Writing:Interviews within PhD supervisors[M].1999. in P. Thompson (ed.) Issues in EAP Writing Research and Instruction. Reading:Centre for Applied Language Studies.
[6]Hyland,K.Talking to students: Metadisourse in introductory coursebooks [J].English for Specific Purposes, 1999,18:3-26.
[7]Hyland,K.Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing [J].Journal of Second Language Writing, 2004a, 13:133-151.
[8]Hyland,K.Metadisourse:Exploring Interactions in Writing[M].London: Continuum.2005a.
[9]Hyland,K.Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse [J].Discourse Studies, 2005b, 7:173-192.
[10]刘胜莲,魏万德.英文摘要方法语步中体裁结构及语言特点分析[J].武汉理工大学学报,2010,32,(14):197-200.
[11]段平,顾维萍.医学论文标题与摘要汉译英常见错误分析[J].中国翻译,2002,23,(4):47-55.
[12]葛冬梅,杨瑞英.学术论文摘要的体裁分析[J].现代外语,2005,28,(2):138-146.
[13]戈玲玲.科技论文摘要英译的语用失误――对非英语专业本科生的一项调查[J].中国科翻译,2002,15,(2):44-46.
[14]黄婷婷,许明武.中外经济类期刊英文摘要语步结构分析[J].外语教育,2003:34-38.
[15]庞继贤,叶宁.语类意识与英语研究论文写作.外语与外语教学,2009,(3):34-36.
[16]王高生.论文摘要的撰写及英译[J].中国科技翻译,2005,18,(2):9-12.
[17]徐有志,郭丽辉,徐涛.学术论文体裁教学不可或缺――英语专业硕士学位论文引言写作情况调查[J].中国外语,2007,4,(4):47-51.
[18]余莉,梁永刚.英语科技论文摘要的写作范式研究[J].外语教学,2006,27,(1):34-37.
中医药研究生学术论文英语摘要语类研究相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:4
下载量:0
时间:
伴随着我国医学研究领域不断加强的国际学术交流,以英语为工具语言的学术论文写作,已成为众多医学研究者在国际舞台上展示学术成果的必备要素。英文学术论文的写作已成为学生进行科学研究和交流的必备能力之一,对学生科研能力的提高和学术道路的发展具有着举足轻重的作用。以下是读文网小编为大家精心准备的:研究生中英文学术论文写作课程的构建相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:运用体裁教学法和过程写作法理论构建了面向研究生的中英文学术论文写作课程。该课程旨在引领学生细心观察和仔细分析本学科中文和英文学术论文体裁在交际目的、语篇结构和语言特点等方面的异同,并通过学术论文写作实践,帮助学生将学术论文写作规范运用到自己的论文写作中,全面提高中、英文学术论文写作质量,为他们将来撰写学术和学位论文打下良好的基础。
关键词:中英文学术论文写作课程;体裁教学法;过程写作法
本文运用当前在学术论文写作教学领域最具影响力的体裁教学法和过程写作教学法理论,在分析不同学科中、英文学术论文特点的基础上,设置面向研究生的中、英文学术论文写作课程。两者结合,即可以让学生了解在国际学术框架下学术论文这一体裁规范的一致性,又可以使他们意识到不同学科及不同社会文化因素造成的学术论文体裁的复杂性和多样性,增强体裁意识,撰写出满足不同学术团体和不同交际目的的中、英文学术论文,提高学生参与国内外学术交流的能力。
1.体裁教学法
体裁教学法(genre-based teaching approach)是建立在体裁(genre)基础上的教学方法。它运用体裁和体裁分析理论,在课堂教学中围绕语篇的图式结构开展教学活动。目的是帮助学生掌握不同体裁的语篇所具有的不同交际目的和篇章结构;让学生认识到语篇既是语言建构又是社会意义建构;引导学生同时掌握语篇的图式结构和语篇的建构过程,帮助他们理解或撰写属于某一体裁的语篇[1]。体裁教学法能使学生在写作时注重语篇结构和语言形式的统一。
2.过程写作法
当前,过程写作法(Process writing approach)已成为西方写作教学的主流。过程教学法以交际理论为基础,认为写作过程应是一个交际互动过程,重视学生与教师、学生与同伴之间的交流和对写作过程的指导。过程写作法将写作过程列为教学重点,设计一系列课堂内外写作活动,让学生充分投入到写作的各个具体过程当中,通过写作而学习写作,在学习写作的过程中发现、分析和解决问题,最终获得好的成稿。过程教学法认为教师应是课堂教学的组织者、协调者、答疑者和信息提供者。教师参与整个写作过程,并根据不同的写作阶段有针对性地对学生提出指导,帮助学生及时发现问题和解决问题,引导学生顺利完成整个写作过程[2]。过程写作法可分为五个阶段,写前准备、写初稿、反馈、修改和重写阶段,它们互相交叉,循环往复。
1、课程设置的原则
(1)需求分析
整个课程的设置建立在需求分析的基础上。课前展开问卷调查,了解学生在中英文学术论文写作方面存在的问题,以及对课程的要求、期望和建议。调查表明不同学习阶段的研究生对本学科学术论文的基本结构有所了解,但对学术论文各部分内部的结构、语言特征、交际功能和写作规范缺乏清晰的认识,同时对中文和英文学术论文的语篇特征和语言特点的异同也较模糊。课程在设计教学目标、教学安排、课时和教学任务时都参考了学生的需求分析,针对学生的困惑和困难来安排教学重点。
(2)课程教师、导师与期刊编辑合作
本课程针对不同专业的研究生而设置,涉及不同的学科。由于学科知识的要求以及各学科之间科研论文的体裁规范有所差异,这对指导来自不同专业研究生论文写作的语言教师来说是一个不小的挑战。但是这门写作课程并非以传授专业知识为目标。教师的任务是引领学生仔细阅读、观察和分析自己专业领域科研论文,使他们加深对本专业学术论文写作规范的了解,并帮助他们写出满足不同交际目标和不同学术团体要求的学术论文。
在学生撰写论文的过程中,必要时导师能在论题、研究方法等方面给学生以一定的指导。这样更有利于学生在课程结束时能写出比较科学的、符合学术论文写作规范且具有一定理论意义和实际意义的论文。为了鼓励学生发表论文的积极性和提高发表的成功率,本课程拟邀请期刊的资深编辑从期刊编辑角度介绍一些在国内外期刊发表文章时的注意事项及各个期刊的不同规范。
2、课程目标
课程目标是在体裁分析理论和体裁教学法指导下,引导学生细心观察、认真分析和学习本专业中英文科研论文写作的基本规范,了解本学科中、英文学术论文所具有的共性,以及因为不同社会文化因素及不同的交际目的而造成的语篇构建和修辞的灵活性及多样性。除了理论指导外,加强实践,力求使学生在过程学习中体验到自己创作和写作学术论文的整个过程,在学完本课程后能完成本专业较高质量的中、英文学术论文各一篇,并争取发表。整个课程是学生对学术论文写作过程的成功探索和体验。
3、教学安排与教学步骤
由于本课程面向的是不同专业的研究生,学科背景差别较大。针对当前教材参差不齐,专业针对性不强的特点,本课程由学生或他们的导师搜集教学材料[3]。在课程开始前,首先要求学生和导师进行讨论,定一个自己感兴趣、可操作性强的研究点或当前的研究热点。导师可以推荐学生该方向知名期刊上较具代表性的中、英文文章各5~8篇,既可以作为学生分析和学习本专业学术论文写作的教学材料,也可以作为他们进一步研究的参考文献。
(1)学术论文写作规范的指导
在学术论文的写作模式中,IMRD(Introduction-Method-Results-Discussion)结构,即引言-方法-结果-讨论模式是目前学术论文写作最常用的基本结构。在IMRD的框架上,不同学科会有一定的变化。如计算机学科的科研论文中除了IMRD结构还会包含模型建立、算法等部分[4]。在不同语言文化背景下,同一学科的学术论文由于学术团体和交际目的的不同,语篇结构也会发生差异[5]。
教师首先利用已有的文献和研究成果给学生举例分析中、英文学术论文各个部分如摘要、引言、文献综述、研究方法、研究结果、讨论或结论部分各种体裁总的语篇结构及修辞特点,再通过举例分析让学生意识到不同语言文化背景、不同专业学术论文各自的特点。以学生认为较难下笔的引言为例,在分析其语篇结构时,教师依据体裁分析理论,介绍在ESP领域最具代表性的由Swales提出的CARS模型作为引言教学的范式[6]。 在此模型的基础上举例分析若干学科中、英文学术论文的引言。让学生观察到不同学科和不同文化背景下各学术论文引言在语篇结构上的共性,同时又让他们意识到这些语篇结构的多样性。此外,除了宏观结构,还介绍实现引言交际目的和交际功能的语言特征如标志词、句式结构以及英语中的某些语法特征,并利用语料库手段让学生直观感受到这些语言结构和特征在学术交际功能中的重要性,有效提高学生对引言这一体裁的意识。
(2)自主学习与合作学习
教师在每介绍完论文某个结构部分的语篇及修辞特点后,都要求按专业分组的每个小组在搜集的学术论文中选出1~2篇进行小组讨论,运用体裁分析法分析这些论文某部分的语篇和修辞特点。教师通过启发式提问,如“这篇文章的讨论部分有几个语步?每个语步有什么交际功能?每个语步内包括几个步骤?你是通过什么语言特征来判断的?你有没有发现一些新的语篇特点?”等来引导学生对本专业学术论文各个部分的体裁进行观察和讨论,提高学生对论文体裁结构的意识。
当教师讲解和小组讨论结束后,学生需按体裁分析法对自己收集的本专业中英文学术论文进行分析。分析时需明确指出学术论文各部分的结构组成、每个语篇结构的交际目的、不同结构中实现不同交际目的的标志词及其语法特征。同时,学生应根据自己的观察和分析对本专业中英文学术论文的语篇和修辞特点作一些总结。这些分析和总结作为学生学习评价体系中的重要部分。
(3)学术论文过程写作法实践
在本课程中,学生对本专业学术论文写作规范观察和分析的过程,也是他们进行科学研究并撰写论文的过程。通过论文的构思、文献阅读和写作实践,可以使学生从刚习得的论文写作规范中获得经验并内化为自己的写作能力,切实提高学生学术论文的写作质量。学术论文每个部分的写作是在该部分课堂讲授、课堂讨论及课后分析完成后进行。如在引言讲解、讨论、自我分析结束后,学生需要完成一篇自己拟写作的学术论文的引言。
撰写初稿前,学生除了需要通过课堂教学、小组讨论、自我分析来了解该部分的基本写作规范外,还需进行广泛的文献阅读和思考,对文献进行归类、整理和分析,同时对自己的研究所要达到的预期目标、研究方法等有较为清晰的认识。根据导师的指导、广泛的文献阅读和分析、数据整理等,结合课堂上获得的如何撰写学术论文各部分的经验,学生分阶段进行学术论文写作。在写中文和英文论文时,应根据观察到的本专业中英文学术论文各自的特点来分别创作,而非生硬地翻译了事。在论文每一部分的初稿写完后,进行小组成员相互评阅和老师评阅。可以从文章结构是否合理、信息是否充分、思路是否清晰、表达是否准确、用词和时态是否合理等方面对作者提出具体的反馈意见,便于学生对初稿进行修改。学生应该根据同伴和老师提出的反馈意见以及修改意见对自己的文章重写审视,进行必要的、反复的修改。通过一次次地修改,学生可以大大提高自己的认知能力、思维能力和写作能力。
在科研论文各个部分的讲解、讨论和写作完成后,要求学生对自己已完成的论文再进行全面的修改。从全篇的结构布局、文章主题、内容、段落安排、句子结构、用词、表达、语法等方面进行修改,以达到满足本专业学术论文写作的要求。学生学术论文的写作质量构成学习评价体系的另一个重要部分。
本文在体裁教学法和过程写作法理论的基础上构建了以研究生为教学对象的中英文学术论文写作课程。该课程目的是通过对比不同学科、不同语言文化背景下期刊学术论文体裁的特点,帮助研究生同时掌握本专业中英文学术论文的写作规范,鼓励他们将自己观察和学习到的学术论文的语篇和修辞特点运用到自己的中英论文写作中。通过任课教师、导师和学生的共同努力,可以让学生切实地体会到学术论文的整个创作过程,使他们的中英文学术写作能力和交流能力以及科研积极性得到较大程度的提高,并为将来的学术论文、学位论文写作打下良好的基础。
研究生中英文学术论文写作课程的构建相关文章:
浏览量:2
下载量:0
时间:
当研究完成(或是告一个段落)之后,研究者有必要将研究结果呈现出来,以让别人了解其研究的成果。由于学术性的论文一般都比较专业,不太容易了解。假如研究者在撰写时又未能考虑到读者的需求,只顾用自己觉得方便的方式撰写,这将使此篇论文的效果无法充份显现出来。因此,如何写出一篇可读性较高的论文,就必须考虑一些原则。
1.各章节的层次分明,组织架构清楚易懂。不管是学位论文或是期刊论文,若欲使人能清楚的了解此篇论文,最重要的就是各章节要能循序介绍出来。通常是按绪论、文献探讨、研究方法、结果与讨论、结论与建议等的顺序呈现。各个章节也要有条理的将其内容陈述出来,如在研究方法的部份,必须指出其研究对象、研究程序、研究设计、资料处理等。
2.各章节均有清楚的标题。为了让读者方便找到自己要看的部份,作者应该将各章节的标题清楚的标示出来。
3.各章节的比重应做适当的调整,使其达到均衡。论文中的各个章节都有其必要性,因此研究者不能过份强调某个章节,而忽略了其他部份。研究者应注意到各个章节应成适当的比例。
1.文内所有的关键字在整篇研究报告里均要一致。一篇研究里所研究的变项名称,就是该论文的关键字。通常研究的重要变项都会在名词解释里加以界定,但一经界定后,以后所有涉及该变项的名称都应保持一致。譬如在名词解释部份将「学习表现」一词界定后,其后就不能用其他的名词如「学习效果」或「学习成绩」来替代。
2.研究目的、研究问题和研究假设及资料处理等应能相互呼应,前后连贯。由研究目的所引伸出来的比较具体的问题即是研究问题。一篇研究里所探讨的问题应该是和研究目的有密切的关系,而不能引出毫无关联的问题出来。研究假设亦是要和研究问题相互呼应,而资料处理则是针对研究假设而定的。由上可知,研究目的是一篇论文的源头,研究问题、研究假设和资料处理则是随着论文的发展而逐渐引导出来的。
3.文献探讨和所研究的变项应有所关联,而不是塞一些无用的资料。文献探讨最切忌的是只想增加篇幅,而找一些没有相关的资料来充数。正确的做法是所陈述的资料,应该都是和该研究最直接有关的重要文献。有时即使找不到直接的文献资料,必须由间接的资料来推论,也应该和所研究的主题有关才可以。
4.研究假设应该根据研究目的和文献探讨而定,而不是随意设定的。研究假设是研究者暂时性的结论,而此结论是根据文献探讨而来的。如研究者想探讨「男运动选手是否比女运动选手有较高的攻击性」。经其回顾以前的文献后,发现大多数的研究报告倾向支持男性比女性有较高的攻击性。此时,研究者才能做出「男运动选手比女运动选手有较高的攻击性」的假设。研究假设不是随研究者个人的喜好而任意定出来的。
1.在做文献探讨时,应将正反面的资料忠实的报导出来,不能只引用自己喜好的资料,或是断章取义。有时研究者有强烈的主观意识,认为某个问题应该是如其所想像的那样。当有这种先入为主的看法存在时,常常就会导致研究者在取舍资料时产生偏差。资料引用不当时,所做的研究假设自然不会正确。
2.所得结果应客观的陈述出来,不管有无支持研究假设都应忠实的报导。研究者喜欢研究假设获得支持是人之常情,但也不能只顾要一份漂亮的研究报告而隐藏了真正的研究结果。研究假设是研究者在还没有资料分析前就已经事先定出来的,不能因某些结果不显着就故意删除掉,这是有违研究的伦理道德的。
3.在研究时所出现的问题,也应提出来讨论,不能故意隐瞒。譬如在进行实验时,有些控制变项并未能妥善的控制,研究者应据实报导。又如研究者给予受试者一些实验的操弄,但在实验后的检核却发现有些受试者未能通过检核。研究者也应该诚实的说明,并将这些受试者的资料剔除掉。
1.论文的文字应力求简洁,避免用夸大的用语,或是过于华丽的词藻。有几分结果说几分话,这是研究者基本的原则。研究论文有别于小说,或是其他的文学作品,不宜用感性的或过于主观的字眼来撰写。研究者只需要用清楚、简洁、易懂的用语,按各章节层次分明的陈述出来,即是一篇可读性高的论文。
2.在引用其他学者的研究结果时,仅提其姓名和年代即可,如郭为藩(民64),不必加其职衔或其他的称谓(如博士、教授、恩师、部长等)。有的研究者在引用自己师长或尊长的研究时,因基于中国传统的礼教,不好意思直呼师长、尊长的名讳,往往在其名字之后冠上职衔,以表示尊崇之意。事实上,在学术研究的领域里,引用资料只是一项中性的、事实的陈述,并不涉及礼教的问题。
3.引用外国学者的研究时,直接用其英文的姓和年代即可,如Bell (1991),不必将其翻译成中文。由于对外国学者的译名常会因译者喜好的不同,而出现各种不同的版本。为避免此种困扰产生,在研究论文里就直接用原名即可。
1.各个领域都有其惯用的撰写方式,因此研究者应该用该领域最常使用的方式来撰写。如社会科学的研究报告多半采用美国心理学会的规定来撰写。以下各节所介绍的论文撰写方法,即是国内较常使用的惯例。
2.图表的呈现应标示编号,以便在解释或讨论时,能方便指出第几个图表。此外,图的标题应标示在图的下方,而表的标题则在表的上方。
3.当研究者提及自己的观点时,应自称「研究者」、「实验者」或「笔者」,而不用「我」这个字眼。
一般属人文社会科学论文的撰写基本格式,大都是以美国心理学学会(American Psychological Association,简称APA)所制定的出版手册为准。这本手册虽然是以英文的研究论文为主,但其中有不少的撰写方法也很值得国内的学者参考。论文的撰写大约可分为两大类,一种是学位论文,另一种则是期刊的的论文。一般而言,学位论文的格式比期刊论文要复杂。现在就分别介绍这两种论文的撰写方式。
学位论文的格式可分为四大部分:初步资料、论文主体、参考资料及附录。以下就将国内比较常用的格式分述如后:
1.题目页:在这一页的上头是标示「××大学××研究所硕士论文」或是「××大学××研究所博士论文」;此页的中间部份则是论文的题目;底下是指导教授和研究生的姓名,如「指导教授:×××博士」和「研究生:×××撰」;最后则是毕业的日期,如「中华民国八十八年六月」。
2.签名页:此签名页是对本论文通过论文口试的証明文件,上面有各个口试委员的签名及研究所所长的签名。
3.中文摘要:字数约五百字,摘要内容至少要包括研究目的、受试者、使用的工具、统计方法及重要结果〔非实証性研究不在此限〕。
4.英文摘要:英文力求和中文相契合,时态以过去式方式呈现。以数字作为开头时,不可以阿拉伯数字直接呈现,应以英文字来陈述。
5.版权页:若有授权给某个出版社,可在此标示。若无,此页可从缺。
6.献词:以最简单的一句话将此论文献给最敬爱的人(此部分可由研究者自行决定是否列入)。
7.致谢词:对于帮助完成此论文的重要人士可在此表达谢意,如自己的指导教授、口试委员、协助实验或调查的人士,以及自己的亲人等。
8.作者简历:作者简单自我介绍自己的姓名、籍贯、学经历、研究领域及有关重要着作等。
9.目录:将本论文各章节、附录、参考资料依序列出,并在其后将页码用阿拉伯数字标示出来。
10.表目录:将本论文所有的资料表及统计表按序列出,并在其后将页码用阿拉伯数字标示出来。
11.图目录:将本论文所有的资料图、研究架构图及统计图等按序列出,并在其后将页码用阿拉伯数字标示出来。
上述所有初步资料每一页的页码都以希腊字母呈现,其位置在每页中间正下方处。
论文主体是整个论文最重要的部分,学位论文方面通常大约会分为五章:1.绪论;2.文献探讨;3.研究方法;4.结果与讨论;5.结论与建议。有的研究者会因研究的变项较多,所得结果的篇幅较长,而将结果和讨论分为独立的两章。
对于参考资料的撰写约可分为书籍类、期刊或杂志类、未发表的论文、没有作者的论文或书籍、印刷中的论文或书籍及其他类等。对于参考书目的撰写原则如下所述:
1.有中外文的资料时,中文在前,外文在后,但不必另外标示中文部份及外文部份。
2.中文资料依作者姓氏笔划顺序排列。若姓氏相同,则以名字的第一个字比较其笔划。笔划少者排在上面。
3.同一作者有多篇研究时,按其年代先后顺序排列。
4.大陆地区的资料可和台湾地区的资料穿插在一起,但年代以西元方式呈现。
5.夹有中文字的日韩文资料,应紧随着中文资料之后呈现。排列顺序的方式则如中文资料。
6.英文资料排在中日韩文资料之后。
7.英文资料按作者姓氏的字母排序,第一个字母相同者,依序比第二个、第三个字母‥‥‥‥。
8.在撰写时,请特别注意下列范例的标点符号及划线的标示方式。
浏览量:2
下载量:0
时间:
人们在交际中总要表明他们的立场,如态度、情感或价值判断。实现立场表达的手段很多,立场副词是最常用的实现立场表达的手段之一。国外已有很多针对英语本族语者立场表达的研究,国内此类研究尚不多见,针对中外作者学术论文中立场副词使用的对比研究则更为少见。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文中的立场副词研究相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:近年来,立场表达法引起了国内外研究者的普遍关注。在以往研究的基础上,本文着重探讨英语学术论文中立场副词的使用情况。本研究主要基于Biber等(1999)对立场的分类,将立场副词分为认知立场副词、态度立场副词和方式立场副词,并通过举例具体分析立场副词的使用特点和作用。本研究对实际学术论文的写作和教学具有一定关键词:学术论文;认知立场副词;态度立场副词;方式立场副词
传统观念认为学术论文是对外部客观现实的报道,传达的是“客观硬事实(cold hard facts)”(Bernhardt, 1985: 163)。然而大量研究成果表明学术论文具有丰富的人际性,学术论文并不总是以客观的、不涉及个人态度及情感的方式传递信息的,而是作者参与其中,与读者互动协商并取得感情认同的过程(Swales, 1990; Hyland, 2005)。学术论文的人际性是由立场、评价、参与标签下的模糊语、增强语、代词、引用等语言资源实现的(Hyland, 2000);其中立场(stance)作为最常见的实现手段,是学术论文人际性和交互性的重要保证,越来越成为国内外学者研究的热点(Thompson, 2001)。
立场是指作者对于命题内容的态度、情感、价值判断、责任的词汇或句法的表达(Biber & Finegan, 1989: 93),一般通过立场标记语实现。立场标记语是标识作者态度立场的词汇,包括一个或者多个英文单词,如important、in fact、according to等(徐宏亮,2011)。立场标记语的使用能更有效地表达作者的态度和立场(Biber et al., 1999)。立场标记语的典型语言表达手段主要包括状语(如certainly、evidently、significantly等),形容词(如happy、important、strange等),动词(如prefer、fail、confirm等)和名词(如success、failure、fact等)等。根据Biber等(1999: 862)的研究,立场副词是立场状语中出现频率最高的语言表达手段。到目前为止,立场副词的研究主要集中在口语、新闻报刊、政治话语、医学论文等方面,对应用语言学类的学术论文关注不够。所以,本研究着重探讨应用语言学学术论文中立场副词的使用情况。
2 . 1 立场的界定
立场是指作者或说话者对于命题内容的态度、情感、价值判断和责任的词汇或句法的表达(Biber & Finegan, 1989: 93)。Hyland(2005: 178)认为学术论文中的立场是指作者对命题的正确性或可靠性的评价,反映作者对命题正确性或可靠性的承诺或对实体、命题或读者的态度。标识立场的语言表达手段主要包括名词、动词、形容词、副词、多词表达式等形式,如important、in fact、according to等;这些标识立场的语言表达式又被称作立场标记语(徐宏亮,2011)。其中,立场副词(stance adverbs)是表示作者对命题内容及命题陈述方式的态度和评价的副词性语言表述(Biber et al., 1999),是立场标记语中最主要、最常见的语言实现形式。因此,本文着重研究学术论文中立场副词的使用情况。
2 . 2 立场的分类
学者对立场的分类看法不一,B i b e r等(1999: 972-975)从语义范畴上将其分为认知立场(epistemic stance)、态度立场(attitudinal stance)、方式立场(style of speaking stance)三类。Hyland(2005: 178)将立场标记语划分为模糊语(hedges)、确定表达语(boosters)、态度标记语(attitude markers)和自我提及(self-mentions)。Quirk等(1985)将评论附加语(comment adjuncts)分为内容外加语和文体外加语。赵晓临和卫乃兴(2010)指出Biber等(1999)将态度立场单独分为一类,比Quirk等(1985)将态度立场和方式立场归于内容外加语一类更加精细。近年来,大多数学者的研究(赵晓临、卫乃兴,2010;徐宏亮,2011)都基于Biber等(1999)的分类。因此,本文将延续现有研究的范式,将立场副词分为认知立场、态度立场、方式立场。
2 . 3 立场的相关研究
国内外研究者对学术论文中的立场特点和使用进行了多维度的分析,如对比分析专家和学生所写的英语论文中的立场标记语特征(Wu, 2006);对比分析跨学科论文中立场标记语的特点(Hyland & Tse, 2004);对比分析中国英语学习者和英语本族语者在学术语篇中使用立场标记语的不同特点(赵晓临、卫乃兴,2010);对比中国学生在汉语和英语同题语篇中立场标记使用的不同特征(龙满英、许家金,2010);对比口语和笔语中立场使用的异同(Biber et al., 1999)。还有研究涉及对单个立场词汇的集中研究,包括名词(Charles, 2007)、动词(刘世铸,2009)、状语(Quirk et al., 1985)等。也有学者探讨话语立标词块的使用情况(何安平,2011),考察汉语学术论文中的立场标记语(吴格奇、潘春雷,2010)。但是针对立场副词的相关研究却不是很多。
立场副词是指作者对命题内容和陈述方式的态度和评价的副词性语言表述(Biber et al., 1999)。本研究主要采纳Biber等(1999)对立场的分类,同时借鉴Hyland(2005)的分类方式,将立场副词分为三类:认知立场副词(epistemic stance adverbs)、态度立场副词(attitude stance adverbs)、方式立场副词(style stance adverbs)。
3 . 1 认知立场副词
认知立场副词涉及作者对命题中信息真值的认知,包括对命题的确定性、事实性、局限性、言据性的判断和态度。尽管Biber等(1999)对认知立场副词进行了细致的研究和分类,但是后来的研究发现,该分类过于精细,个别范畴之间存在较大重合。所以,后来的研究都对Biber等(1999)的分类进行了调整。鉴于此,本文将综合Biber(1999)、Hyland(2005)、徐宏亮(2011)等的分类,将认知立场副词分为三类:确定性副词(certainty)、模糊性副词(hedging)、言据性副词(evidentiality)。
3.1.1 确定性副词
确定性副词是指作者用以表达对陈述命题确信程度的副词,主要通过definitely、certainly、undoubtedly等词实现,如例(1)。
(1) In addition to its informative nature abstracts are actually highly evaluative…
例(1)中actually和highly表明作者对陈述的命题内容持充足肯定的态度,即作者将摘要除了具备信息本质,还具有评价性这一命题作为一个既定事实,而不是一个观点传递给读者,引起读者对论点的关注以及共鸣。如果本句中没有使用actually和highly,则此命题就不能反映作者肯定的立场和态度;同时表明此命题还存在不确定性,但这一点不符合摘要具有评价性这一既定事实,不符合学术论文的修辞规范。
3.1.2 模糊性副词
模糊性副词是指作者对命题有所保留的承诺,信息作为一个观点而不是一个已经确认的事实传递给读者,主要包括表示可靠性的模糊副词和表示精确度的模糊副词(吴格奇、潘春雷,2010)。模糊性副词主要通过probably、possibly、perhaps等词实现,如例(2)。
(2) This existing gap between North Korean English education and South Korean one can possibly cause frustration and even give-up when North Korean refugee students learn English in South Korea.
例(2)中的possibly体现了作者对命题内容的确定性没有十足的把握,朝鲜和南韩英语教育之间的差距会使在南韩学英语的朝鲜难民学生感到沮丧甚至会放弃,这只是作者自己的判断,并不是一个确定的事实,所以作者使用possibly来减少对命题的承诺,同时使命题变得更加客观。如果本句没有使用possibly,则此命题就会变为事实;一旦与事实不符,作者会因此而承担一定的责任;为了规避此责任,作者使用possibly来标识自己对命题内容的不确定性。
3.1.3 言据性副词
本研究中言据性副词主要是指命题中信息的来源,主要通过apparently、evidently、accordingly等词实现,如例(3)。
(3) Accordingly, team/group work has become a common instructional practice in many Englishmedium business schools to help students learn through interaction with others as well as to become accustomed to working in a group environment that emulates the work place.
例(3)中的accordingly体现了此句中命题信息的来源。即在以英语为教学语言环境的商业学校,团队工作已经成为了一种普遍的指导性行为,来帮助学生在互动中学习,并适应团队工作环境。此命题是有理有据的,体现了学术论文的客观性。如果本句没有accordingly这个词,则此命题就不能体现出命题的来源,因而缺乏了说服力和客观性。
3 . 2 态度立场副词
态度立场副词指的是作者对于命题内容或相关研究者或其研究成果的评价、价值判断以及情感表达。本研究将态度立场副词大体分为两类:情感型和评价型态度立场副词。前者主要体现作者的情感态度,后者体现作者对于陈述内容的评价和价值判断(Hunston & Thompson, 2001)。
3.2.1 情感型态度副词
情感型态度副词主要涉及评价命题是否符合心理预期,主要通过surprisingly、unbelievably、preferably等词实现,如例(4)。
(4) Surprisingly, it is found that certainty epistemic meanings are expressed more commonly than likelihood meanings.
例(4)中的surprisingly体现了所述的命题内容不符合作者的心理预期,即在书面语中,作者更频繁地使用确定的意义而不是可能的意义,这一发现不符合作者心理的预期,所以作者使用surprisingly来表示自己惊讶的态度,同时引起读者的关注和共鸣。如果本句中没有使用surprisingly,则此命题只是陈述了一个发现,不能体现出作者惊讶的情感态度,达不到与读者互动的效果。
3.2.2 评价型态度副词
评价型态度副词主要涉及对命题陈述内容是否幸运、是否符合规范或是否重要等方面的评估,主要通过fortunately、appropriately、inappropriately等词实现,如例(5)。 (5) Generally, the tendency to present an inappropriately subjective persona is a characteristic of both L2 and L1 student writers.
例(5)中inappropriately是指作者对此命题中信息的态度和评价;作者对命题中呈现主观形象这一信息进行了评价,即这一主观形象是不得体的,以此引起读者的关注。如果本句中没有使用inappropriately,此命题只是陈述了一个发现,而不包含作者任何的态度和立场,不能体现作者与读者的互动。
3 . 3 方式立场副词
方式立场副词是指作者对命题陈述方式的评价,主要通过frankly, confidentially, strictly, generally等词实现,如例(6)。
(6) Generally, explicit engagement is a feature of the soft disciplines, where writers are less able to rely on the explanatory value of accepted procedures.
例(6)中的generally体现了作者对命题陈述方式的评价。一般来说,明确的介入是软学科的特征,在软学科中作者不太能依赖公认程序的解释价值;此命题中的generally表明作者是在一般情况下或者总体情况下来陈述的,在一定程度上起到了对整个命题的限制作用,同时增强了此命题内容的真值,并且留给读者判断的空间。如果本句没有使用generally,则此命题就不能体现作者说话的方式以及作者的立场态度;同时命题就会作为一个既定的事实传递给作者,而缺乏客观性。
学术论文既需要向读者传达客观的学术信息,报告最新研究成果,又需要表明自己的态度,与读者互动协商共同完成对知识的定义。立场作为学术论文人际性的重要语言资源实现手段,是一个极为重要的研究议题。本研究主要基于现有文献,将立场副词分为认知立场副词、态度立场副词和方式立场副词。其中认知立场副词分为确定性副词、模糊性副词和言据性副词;态度立场副词分为情感型副词和评价型副词。本研究通过举例,深入分析了立场副词的使用特点及作用,并对中国语境下英语学术论文的写作和教学具有一定的理论意义和实践意义。
Bernhardt, S. A. The writer, the reader, and the scientific text[J]. Journal of Technical Writing and Communication, 1985(15): 163-174.
Biber, D. et al. The Longman Grammar of Spoken and Written English[M]. London: Longman, 1999.
Charles, M. Argument or evidence? Disciplinary variation in the use of the Noun that pattern in stance construction[J]. English for Specific Purposes, 2007(26): 203-218.
Hunston, S. & G. Thompson. Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse[M]. Oxford: Oxford University Press, 2001.
Hyland, K. Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing[M]. London: Longman, 2000.
Hyland, K. Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse[J]. Discourse Studies, 2005(2): 173-192.
Hyland, K. & P. Tse. Metadiscourse in Academic Writing: A Reappraisal[J]. Applied Linguistics, 2004(2): 156-77.
Quirk, R. et al. A Comprehensive Grammar of the English Language[M]. London: Longman, 1985.
Swales, J. M. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
Thompson, G. Interaction in Academic Writing: Learning to Argue with the Reader[J]. Applied Linguistics, 2001(1): 58�C78.
Wu, R. Stance in Talk: A Conversation Analysis of Mandarin Final Particles[M]. Amsterdam: John Benjamins, 2004.
何安平.语料库视角的英语口语“立标语块”探究[J].外语教学理论与实践,2011(1):25-31.
刘世铸.基于语料库的情感评价意义构型研究[J].外语教学,2009(2):22-25.
龙满英、许家金.大学生英汉同题议论文中立场标记的对比研究[J].外语与外语教学,2010(3):21-24.
吴格奇、潘春雷.汉语学术论文中作者立场标记语研究[J].语言教学与研究,2010(3):91-96.
徐宏亮.中国高级英语学习者学术语篇中的作者立场标记语的使用特点――一项基于语料库的对比研究[J].外语教学,2011(6):44-48.
赵晓临、卫乃兴.中国大学生英语书面语中的态度立场表达[J].外语研究,2010(1):59-63.
相关文章:
4.英语写作中语言表达能力的提高策略
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
英汉思维模式存在差异,这种差异影响了语言的表达,据一些专家预测,在不久的将来,中国英语学习者的人数将会超过以英语为母语国家的总人口数。然而,尽管经过不懈的努力,中国英语学习者的英语水平和学习效率得到了提高,并取得了相当大的进展,但事实依旧是:即使在高等教育阶段,大多数中国英语学习者的英语写作输出能力,不足以清楚地道地向他人传递思想和情感。以下是读文网小编为大家精心准备的:思维模式差异对英语学术论文写作的影响及对策探讨相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:英语已经成为全球学者参与相关领域进行学术探讨的重要工具。英语学术论文写作和发表是实现国际学术交流的主要途径。然而,对于大多数中国学者来说,完成一篇高水平的英语学术论文并达到国际权威期刊的语言表达水平并非易事,其中,英汉思维模式差异的决定性影响不容忽视。本文首先讨论英汉思维模式存在的主要差异,并举例分析这些差异对英语学术论文写作造成的影响,最后提出相关建议,以期对国内各领域学者英语学术论文写作有所启迪和帮助。
关键词:思维模式;英语学术论文写作;英文摘要;参考文献;校对
当前,英语已经成为世界各国学者参与国际相关领域进行学术探讨的重要语言载体。国内很多高校甚至在博士人才培养方案中明确要求博士候选人在读期间发表国际期刊学术论文。虽然发表论文的篇数和期刊标准不尽相同,但很大一部分高校要求博士生必须有至少一篇以上英文撰写并发表的学术论文。作为科研大军的另一主体的高校教师队伍每年更有大量的英语学术论文投稿给国际上各个领域的期刊。对大部分非母语学者来说,英语学术论文写作是一件令人十分头痛的事。国内很多学者在向国外期刊投稿的过程中有过因为英语表达不符合要求而被拒稿的经历。下面是某国外期刊对我国学者的一篇英语学术论文稿件语言表述方面的反馈意见:
The reviewer recommends publication after improvements in English. We have examined the manuscript and find that some of the writing is not up to the level where it can be published. We recommend that you obtain outside assistance with the writing in order to avoid having a second revised manuscript declined for problems in writing(论文评阅人建议完善语言后发表。经认真审定,我们发现论文写作在有些地方没有达到可以发表的水平。建议另请他人帮助完善论文的语言表达,以免论文因语言问题被拒)。
这种现象并不少见。不少国内相关领域相当著名的专家学者,由于英语写作水平的限制,其研究成果无缘被国外同行认可。英语学术论文写作水平不高成为中国学者在国外期刊上发表学术论文的一大障碍。我们在平时修改和校对英语学术论文稿件过程中,发现其主要原因是英汉思维模式存在的差异所致。中国学者在进行英文学术论文写作时,往往受汉语思维模式的影响,写出来的论文即便完全符合英语语法,也会令国际英文期刊审稿人难以完全理解论文内容,从而影响论文发表。
不同的历史、文化背景、生存环境和生活习俗,使得英、汉两个民族形成了不同的思维模式。而一个民族的思维模式又常常通过语言表现出来。语言受思维模式的支配,同时又反作用于思维模式。英汉思维模式差异通过两种语言表现出来,集中体现在写作当中。
(一) 逻辑性与直觉性
英汉思维模式差异主要体现在,西方传统思维重逻辑分析,中国传统思维重直觉体悟。“西方思维传统注重科学、理性,重视分析,实证,因而必然借助逻辑,在论证、推演中认识事物的本质和规律。”[1](44)可见,逻辑性是西方思维方式的一大特征。在中国传统文化中,占主导地位的儒、道、佛三家都注重直觉思维的方式。这种差异表现在英、汉两种语言上。英语强调形态的外露及形式上的完整。英语写作的最大特点是采用形合法,重形式结构的协调,遣词造句有严格意义的形态变化,用词强调“人称”“数” “格”等的一致。句子中常用关联词语,注重形式接应。汉语的哲学背景是儒、道、佛的悟性,遣词造句没有严格意义的形态变化,用词注重功能、意义。句子不受严谨的主谓结构的约束,较少使用关联词语,摆脱形式的束缚,其最大特点是“采用意合法,重意义组合而轻形式结构”[2](37)。汉语的语法意义和逻辑联系常隐含在字里行间,句子之间的联系相对松散。
(二) 客体性与主体性
西方哲学思想强调的是人与自然,主体与客体的对立,物我分明。注重事物对人的作用和影响,力求语言客观、公正、严谨。英语中常以事物做主语, 对之进行客观、冷静的剖析和描述, 即具有“客体意识”。例如,英语常使用无生命名词充当主语,如:It is said…, It is recorded…,It is known to us all…, It is quite clear…, 等等。中国传统哲学思想讲究天人合一, 人法自然, 万物皆备于我。故凡事凡物都有很强的主体参与意识。在这种思维方式的影响下,语言表现多以“人”做主语,多用主动语态,这就是汉语言的“主体意识”。受此影响,中国学者使用英语进行学术写作时习惯于从说话者本身出发,喜欢用 We think…, We find…, I estimate…, I hope…等句型结构。此外,英语句子在一般情况下必须有主语,汉语句无主语却是正常的。王力先生说:“西洋的语法通则是要求每一个句子有一个主语,没有主语就是例外,是省略。中国的语法通则是,凡主语显然可知时,以不用为常,故没有主语则是常例,是隐去,不是省略。”[3](53)
(三) 演绎型与归纳型
演绎型思维强调由一般到个别,由抽象到具体。自古希腊哲学家亚里士多德开创形式逻辑之后,演绎法成为西方人比较习惯的一种思维方法。中国传统思维方式注重直观经验,习惯于直觉体悟,从主观意向出发对实践经验和内心体悟加以总结、归纳。因此,“有的学者认为,西方人善于将一句话演绎成一本书,而中国人却善于将一本书归纳成一句话。这在一定程度上反映了中西思维方式的差异。”[1](封二) Quirk, R等指出“作者在某一个段落中集中表示一个主要思想是英语写作的主要特征。”[4]也有西方语言学家“从理论上认为,中国人在陈述主题时常用归纳推理模式,即话题推迟出现;而西方人常用演绎推理模式,即话题首先出现”[5],彰显写作目的。 (四) 直线式与螺旋式
西方人的思维方式通常呈直线形展开。因而写文章也习惯于开门见山,先表达中心意思,把话题放在最前面。注重分析推理,有顺序、有层次地围绕主题展开,层层推进,后面的意思由前面的语句自然引出。汉民族的思维传统是“把天、地、人和自然、社会、人生放在关系网中,从整体上综合考察其有机联 系”[1](42)汉民族的思维活动大多是螺旋式向前发展。这种思维逻辑在语言表达上表现为,喜欢对所叙述的事情进行铺垫和渲染,先叙述事情的背景,或罗列客观上的条件,或说明问题的原因,或摆出事实的证据,最后做出结论,说明自己的观点或看法。将次要的部分放在前面,将重要的和核心的部分放在后面,突出其重要性。
思维方式体现于文化的各个层面, 思维方式的差异会造成文化差异, 而文化的不同又会导致思维方式的不同。语言是思维方式的一种表现形式, 也是思维方式的主要载体。因此,思维方式的差异正是造成语言差异的一个重要原因。下面我们从遣词造句和篇章段落的角度来分析由于受英汉思维模式差异的影响,国内学者在英语学术论文写作过程中经常出现的问题。
(一) 词汇层面
1. 冠词使用不当
对于中国英语学习者而言,冠词用法的掌握是一项比较艰巨的任务,这是因为汉语中没有冠词,也没有与冠词具有同等功能的词。所以中国学者往往不能准确地使用冠词,经常在学术论文写作中出现一些错误。例如:(1)该加冠词的地方没有加冠词,把The unit of force is the newton. (力的单位是牛顿。)写成The unit of force is newton. (2)不该加冠词的地方加了冠词,例如,把专有名词Central South University 写成The Central South University,把China写成The China。(3)冠词使用不当,误将an F写成a F。殊不知不定冠词用a还是用an完全取决于所修饰名词的读音的第一个音素是否是原音,而不是该名词的第一个字母。
2. 搭配失误
搭配是语言学习中常见的语言现象。恰当的搭配是成功语言习得的重要标志之一,也是外语教学的一个重要目标。正确的搭配不仅可以提高语言使用的准确性,还可以提高语言使用的流利程度。在英语学术论文写作过程中,中国学者受母语思维的干扰,常常产生不自然、不地道、甚至错误的搭配。母语与英语语义相一致的搭配比较容易把握,二者不相一致的搭配则容易出现问题。例如:Apparently when sampling testing points are closer to the limit state equation curve with greater probability density values, the importance is greater, and at the same time the possibility that they become the "new training points" is bigger.(显然当抽样测试点越接近极限状态方程曲线并具有越大的概率密度值时,其重要性就越大,成为“新训练点”的可能性也就越大。)原文中的“其重要性就越大”和“……的可能性也就越大”分别用“the importance is greater” 和“the possibility … is bigger”来表达,明显是受了汉语的影响,这难免会让以英语为母语的读者产生理解上的障碍。建议做如下修改:When sampling testing points are closer to the limit state equation curve with greater probability density values, they become more important, and are more likely to become the "new training points".
3. 修饰语繁复
西方人属于理性思维,中国人属于感性思维。西方人写文章措辞严谨,强调以理服人,对修饰词的使用持谨慎态度,求简求真,注重言简意赅。东方人喜欢用修饰词来加强语气,讲究遣词造句,追求华丽辞藻,希望以情动人。西方人倾向于站在客观立场用事实说话,东方人习惯表达丰富的情感,带有强烈的主观色彩。西方人进行学术写作时强调每个词都要用得有价值,而东方人写成的英语论文常给人一种画蛇添足,不合逻辑的印象。例如:In recent years, seismic problems of structures have aroused wide concern after frequent happenings of earthquake disasters. So far, insufficient study was carried out on the seismic dynamic reliability problems of cable-stayed bridges, due to the complexity of the earthquake problems and the cable-stayed bridge structures. (近年来,由于地震灾害频发,结构抗震问题受到广泛关注。由于地震问题本身的复杂性和斜拉桥结构的复杂性,目前关于斜拉桥抗震动力可靠度问题的研究尚不充分。)在这段文字里,中文原文要表达的关键词有:地震灾害频发(frequent happenings of earthquake disasters),结构抗震问题(seismic problems of structures),地震问题本身的复杂性(the complexity of the earthquake problems),斜拉桥结构的复杂性(the complexity of the cable-stayed bridge structures),斜拉桥抗震动力可靠度问题(the seismic dynamic reliability problems),等。原文用词累赘繁琐,冗长的英语表达让人难以接受。可做如下修改:Structural seismic has recently aroused wide concern after frequent earthquake disasters. Due to the complexity of earthquakes and cable-stayed bridges, studies on seismic dynamic reliability of cable-stayed bridges were yet insufficient. 将多余的修饰词精简之后,不仅句子的意思更加明确,而且语言也更加简练,易于理解。 (二) 句式层面
1. 时态混乱
汉语重意合, 英语重形合。这使得汉语语法具有隐含性, 句子结构相对松散,单从形式上看不出词句的语法功能和语法关系。而英语语法具有外显性,有明确的词尾变化和特定的助词来表达不同的语法。汉语的时态大多是通过副词来表达的,如“着”“了”“过”等,而英语的时态是靠动词的变化和时间状语来表达的。在这方面,中国学者最容易犯的错误是通篇论文时态混乱,甚至同一个句子主从句或两个并列句的时态都不一致。如:Test results showed that under design load, the joints are at elastic stage all along.(试验结果表明:在设计荷载作用下,节点始终处于弹性阶段。)表面看来,这是一个比较低级的错误,are应改成were。此类错误在实际英语学术论文写作当中十分常见。
2. 语态误用
汉语民族注重主体思维, 往往从自我出发来叙述客观事物, 倾向于描述人及其行为或状态, 常用主动式和人称主语表达法。而英语民族注重客体思维, 往往以客观、冷静的表达方式叙述客观事物, 常用被动式和非人称表达法, 多用抽象名词或it 作主语, 让事物以客观的口气呈现出来。在学术上, 表述个人观点时为避免过于直接,一般要求从客观的角度分析问题, 不能加入过多的主观成分, 论文中要避免使用“I”“we”或者“you”等主观性用词。例如:I think that this report has major flaws as it only looked at hospitals in one area of the country. You can see that this is a problem as the report was supposed to consider the cleanliness of hospitals throughout the country. 下面将这一段文字进行修改,也可以表达出相同的观点:The report by Smith et al cannot be used to draw conclusions about the cleanliness of hospitals throughout the country as it only focuses on investigating hospitals in one region. 而且读起来更加客观,有说服力。
3. 滥用长句
在英语学术论文中,经常可以读到结构复杂的长句,这是为了表达科学技术上复杂的概念,使用结构复杂的复合句能更加清楚地表达各种主从关系、逻辑关系以及意义上的不同层次和不同程度。但是,在不能准确把握好长句的逻辑关系之前,我们尽量不要使用过长的句子。一般说来,一个句子不要超过20个单词,科技写作时,一个句子不宜超过30个单词。例如:Steel-concrete composite truss is characterized by such advantages as low structure height, high stiffness, low construction costs, etc., and enjoys very promising application prospects. (钢-混凝土组合桁架具有建筑高度低、刚度大、工程造价少等优点,在铁路桥梁方面有良好的应用前景。)审稿人阅读之后提出的意见是将此长句精简或分成两个短句。按照审稿人的要求,上句被分为两个短句:Steel-concrete composite truss is characterized by such advantages: high stiffness, low height and construction costs. Moreover, it has promising application prospects. 修改之后的句子读起来更有层次感,更容易让读者接受。
(三) 篇章层面
1. 主题隐晦
英语语篇呈直线形发展, 文章一般开门见山, 以主题句开始,再一层层地展开主题,进行论述。而汉语语篇是螺旋状的, 往往先从主题的外围下手, 然后慢慢转入主题。中国学者在英语学术论文写作中常受到母语思维的这种影响, 出现各种问题。这也是外国审稿人觉得中国学者写的论文很难理解的一个重要原因。英文段落中大都有主题句, 且在段落开头。主题句表明该段的中心意思, 该段的其他部分都是论证此主题句的支撑材料。这样的段落安排能使审稿人在最短的时间内抓住段落的中心意思,也能轻松地掌握整段的论证过程。但汉语的写作不太重视主题句。作者总是围绕主题从不同的侧面展开论述, 呈现螺旋上升的段落安排。中国学者进行英语学术论文写作时, 习惯用汉语的思维进行段落构思, 因而写出的段落让外国审稿人觉得很难抓住中心意思。
2. 连贯性缺损
就英语和汉语而言,在语言学上最重要的一个区别就是形合和意合的对立, 这也体现在篇章的连贯性上。英语篇章里多用连接词等来实现段落内部的衔接, 而汉语篇章里倾向于通过语义实现段落内部的连贯性。有的中国学者在进行英语学术写作的过程中,由于受到汉语思维的影响,很少用及连接词,出现篇章内衔接不自然、思维跳跃性强等问题。为此,我们必须在句子的长短和衔接方面下功夫,做到书写流畅,学会使用连接词合理衔接句子。比如:however,furthermore,moreover,in addition to,also,similarly,as a result,for example,excluding,that is,incidentally,等等。同时,还要学会使用承上启下的句子合理衔接段落,整体提升学术论文篇章的连贯性。 3. “中国式”英语痕迹重
中国人学英语往往落入汉语思维的窠臼。在进行英语学术论文写作时,也有很多人先在脑海里把想要表达的意思用汉语构思好,然后将汉语翻译成英语。这样写出来的文字常常留有汉语的痕迹。例如:China has the largest population in the world. According to the statistics, the population in mainland China has been larger than 1.3billion. Thus, in a country with such a large population, it is of great necessity to set up a lifelong education system with concerted efforts to realize the goal of “the educational attainment of the whole nation will rise to a much higher level, and the training of innovative personnel will be improved markedly”.(中国是世界上人口最多的国家。据统计,中国内地的人口已经超过了13亿。因此,在13亿人口的国家,通过大力倡导终身教育,使终身教育体系基本形成,对于实现“全民受教育程度和创新人才培养水平明显提高”的目标,是十分必要的。)这段英文在表达上虽然没有明显的语法和语用错误,但是读起来让人觉得不够地道,如果做出如下修改,则会让母语是英语的人更容易理解所表达的内容:China has the largest population in the world ― over 1.3 billion people. This large population drives the government’s need to achieve the goal of “raising the educational attainment level and nurturing innovatively-minded personnel” through actively promoting lifelong education, followed by the establishment of a lifelong education system. 中国学者要学会英语思维,避免由于汉、英语言的完全对应关系而出现的中国式英语。
英语学术论文写作涉及英语语法、时态、语态、句型,以及标点符号的使用等方面。同时,“利用不同词汇及词汇搭配具体而贴切地进行描写和表达,按拼写规则、大小写规则、书写格式,设计清晰明了的图表,合理运用学术文献以及标注方式、编写参考文献等”[6](53)。 此外,在英语学术论文写作中,使用正式语体也十分重要,论文会因此显得更加权威。为此,应避免使用:缩写式、俚语词、缩略语、陈腔滥调、口头用语以及非正式语言等。
(一) 正确使用标点符号
大家都知道,英汉语的标点符号有相似之处,但也存在差异。正确使用标点符号是成功写作的关键因素之一。无论是中英文共有但形式不同的句号(。或.)和省略号(……或…),还是英文中有而中文中没有的撇号(’)和斜线(/),以及中文中有而英文中没有的书名号(《》)、顿号(、)、着重号(·)和分隔号(;),我们都要熟知它们的差别和用法。 在英语学术论文中使用了中文特有的标点符号或错误的使用了某个标点符号,虽然不易造成理解上的障碍,但是会影响外国评阅人对论文的整体印象,严重时甚至会影响论文的录用和发表。
(二) 写好英文摘要
写英文摘要时,要尽量利用文章中的最具体的语言来阐述研究的方法、过程、结果和结论。由于东、西方文化传统存在明显差别,我国的教育传统长期以来都有些过分强调知识分子要“谦虚谨慎、戒骄戒躁”,因此中国学者在写作论文时,一般不注重或不敢突出表现自己所做的贡献。这一点与西方的传统恰恰相反。西方的学者在写论文时总是很明确地突出自己的贡献,突出自己的创新、独到之处。西方的读者在阅读论文时也总是特别关注论文有什么创新独到之处,否则就认为论文不值得读。
因此,国内学者写英语摘要时应该用简洁、明确的语言将论文的“目的”,主要的研究“过程”及所采用的“方法”,由此得到的主要“结果”和得出的重要“结论”表达清楚。如有可能,还应尽量提到论文结果和结论的应用范围和应用情况。撰写时不用第一人称,要用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论。为了提高摘要的文字效能,应尽量删去所有多余的字、句。
(三) 正确引用参考文献
正确地引用参考文献也是一个不容忽视的问题。中国学者在引用参考文献时经常出现的错误有:①正文中的引用信息和文章后面的参考文献不对应;②文献格式不统一或不符合期刊的要求;③明显的引用信息却没有标出是引用,容易造成剽窃的嫌疑。我们在引用参考文献时应该认真严谨,避免发生此类错误。因为,对于作者或编者的姓名、题目、版本、出版者和出版年份等,如果漏了某一项,都会给自己或读者日后查找这些文献造成困难。同时,参考文献也是评估学术论文的学术质量和科研水平的指标,以及衡量作者吸收、利用资源能力的指标。因此论文在引用参考文献时需恰当选择和引用各种文献。
(四) 有效制作图表
一篇优秀的学术论文,除文字叙述外,图和表的运用不容忽视。表格是科技信息的一种特定的表现形式,是文字语言有益的补充和延伸。还具有表达力强,易于领会,便于分析等优点。期刊插图能帮助读者理解、领会文字难以说明清楚的内容;同时它还能起到紧缩篇幅、活跃和美化版面的作用。只有文字、图、表三者的有机结合,互相补充,才能使论文达到结构严谨,逻辑性和可读性强的目的。但是在制作图表时,我们不仅要保证表格设计恰当和合理,插图清晰美观,同时还要确保图表中的文字说明简洁、清楚,说服力强。而国内学者在书写图表标题或做文字说明时,受汉语思维的影响,事无巨细,繁琐冗长,重点不突出。因此,在英语学术论文写作中,图表中的内容要言简意赅、意思明确。图表标题应尽可能避免使用完整的句子。此外,还应注意表格内各项内容的大小写。 (五) 遵守约定俗成
在英语学术论文写作中,我们常常会使用一些人名、地名、书刊杂志名称、公司名称、机构名称等等。受全球化影响,这些专名基本上都有对应的英文名称,大家要尽最大努力沿用已有的英文名称,不要尝试自己重新去创造。比方说,中南大学的英文名Central South University,有人曾对这个译法提出异议,建议译成South Central University。且不论第二个翻译准确与否,第一个翻译已经众所周知并广为流传,我们便不能随意改动。
另外,我国各项基金资助项目客观上存在不同层次。低层次基金资助项目中英文标注表述形式资料十分混乱,随意性很大,残缺不全,而基金资助项目表述形式是一个约定俗成规范。例如:国家自然科学基金(批准号:)资助的课题:Project supported by the National Natural Science Foundation of China (Grant No. );国家博士后科学基金(批准号:)资助的课题:Project supported by the Science Foundation for Post Doctorate of China (Grant No. );国家自然科学杰出青年科学基金(批准号:)资助的课题:Project supported by the National Natural Science Foundation for Outstanding Young Scientists of China (Grant No. ),等。在使用这些表述形式时,我们最好参照已有的英文表达,不要自己重新去翻译,造成混乱。
(六) 做好校对工作
很多国内学者在写英语学术论文时,受汉语思维的影响,写出的论文不符合英文表达习惯或出现明显的语法、搭配、用词等各类错误。还有学者习惯先用汉语成文,然后请人或自己翻译成英文,论文的翻译痕迹非常重。为此,在论文写成之后,务必做好校对工作。首先要检查内容是否完整,及时补充遗漏或改正明显错误。然后从词汇、句子以及篇章段落层面找出不符合英语表达习惯的地方,认真修改。此外还要看论文格式是否符合目标期刊杂志的要求。最后请英语水平较高的专业人士或母语为英语的人帮忙校对。
此外,广泛阅读十分重要。读是写的基础,要写好英语学术论文,首先要进行大量阅读。Nuttall指出,“增进外语知识的最佳途径是生活在说母语的人们中间,而仅次于这种途径的就是大量阅读”[7]。在阅读过程中,要有意识地输入反映英语思维习惯特点的材料,加强自身对英汉两种思维差异影响语言表达的认识,培养自己对西方文化的高度敏感性。在英语学术论文写作中“排除母语思维的干扰,提高运用英语思维和写作的能力”[8](102)。首先应定期阅读与自己专业相关的国际性英语学术期刊,并分析、归纳每篇论文的结构、写作方法、文献引用、时态语态,用词特点、论文格式等。然后扩大自己的阅读面,尤其关注自己感兴趣的研究方向和潜在投稿目标。在此基础之上,可以着手把自己的研究成果形成文字,准备发表。
研究英汉思维方式的差异对英语表达能力的提高非常重要, 我们在努力了解这些差异的同时, 要自觉排除这些思维方式的干扰, 这样才能更好的学习和使用英语, 写出来的句子才不是汉语式的英语句子。吕叔湘先生在《中国人学英语》(修订本序)中说:“我相信,对于中国学生最有用的帮助是让他认识英语和汉语的差别,在每一个具体问题――词形、词义、语法范畴、句子结构上,都尽可能用汉语的情况来跟英语作比较,让他通过这种比较得到更深刻的领会” [9](3)。
受母语思维的影响,中国学者在英语学术论文写作过程中,经常使用中国式英语,表达不地道。这不仅对论文的写作水平产生影响,而且会给国外论文审稿人和读者的理解造成障碍。学术论文写作的一个最重要的方面就是“可读性”。我们不奢求用写作技巧打动人,但要让外国读者很好地理解我们所要表达的信息。只有这样,才能成功发表英语论文,达到学术交流的目的。
[1] 连淑能. 论中西思维方式[J] .外语与外语教学, 2002(2): 44?46, 封三, 封二.
[2] 连淑能. 中西思维方式: 悟性与理性—兼论汉英语言常用的表达方式[J]. 外语与外语教学, 2006(7): 35?38.
[3] 王力. 王力文集(第一卷)[M]. 济南: 山东教育出版社, 1984: 52?53.
[4] Quirk, R, et al. A Comprehensive Grammar of the English Language [M]. London & New York: Longman Group Limited, 1985.
[5] Scollon, R. & Scollon, S. Intercultural Communication: A Discourse Approach [M]. Blackwell, Oxford UK & Cambridge USA, 1995.
[6] 郭强. 论非英语专业博士生英语学术写作能力的培养[J]. 学位与研究生教育, 2006(2): 52?55.
[7] Nuttall, C. Teaching Reading Skills in a Foreign Language [M]. London: Heinemann, 1982.
[8] 甄晓婕, 贾留全. 英语写作教学中英汉思维差异敏感性的培养[J]. 安徽工业大学学报(社会科学版), 2010(2): 101?103.
[9] 吕叔湘. 吕叔湘全集(第十四卷)中国人学英语[M]. 沈阳: 辽宁教育出版社, 2002: .
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
英语已经成为国际学术领域的通用语。因此对旨在学术领域获得成就的未来的学者和研究人员们来说,用英语进行学术论文写作是必不可缺的技能。模糊限制语是英语学术论文写作中常用的策略,它能表明作者对话语及读者的态度,给作者及读者都留下讨论的余地,体现了作者的科学态度及对同行的尊重。但是长期以来模糊限制语一直被人们忽视,甚至有的人认为使用模糊限制语是低劣文风的标志。由于长期以来人们对模糊限制语及其用法认识不足,很多英语学术论文的语言都显得武断和过于肯定。这一现象在以英语为二语者的学术论文中更为明显。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文中模糊限制语的使用对比研究相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘要】模糊限制语能够用来表示作者对一件事物的认知程序,表示作者对话语以及对作者的态度,所以在英语学术论文的写作过程中,重要性十分突出。但是中国作者在模糊限制于的使用过程中,问题还是相对突出的,所以需要特别引起相关人员的关注程度,并且加以研究。文中比对了英语母语的使用者和第二外语的使用者在学术论文中模糊限制语的使用状况,分析了影响英语学习者英语学术写作过程中模糊限制语使用差异造成的原因。
【关键词】模糊限制语;英语学术论文;学术交流
模糊限制语指的是有意识情况下使用的不明确的或者概念较为模糊的语言表达方式,其不但能够从话语的真实程度上以及使用的对话范围上最内容做相应的改正,而且能够表示出说话人对于话语内容真正的主观理解,或者依据外因的客观要求,评估话语中的内容。因为模糊限制语使用在口语中的概率是在书面语中的两倍以上,所以人们对其的书面写作研究还有待进一步提升。
我国学者对模糊限制语的研究,已经深入到语言研究中的各个方面,有针对性的对模糊限制语使用在一些专业题材的书面语中做相应的使用分析。其中涉及到了新闻、医学、学术以及英语交际等等各个方面。但是对于范围变动型模糊限制语在我国的英语学习者的著作中已经英语母语者的学术论文中的使用分析比较还是不多的,因为认识打破范围变动型模糊限制语的使用对于英语的表达作用十分巨大,并且在学术论文中出现的次数和频率也会对学术论文的水平造成一定的影响[1]。
英语之中有很多的符合学术界定义的模糊限制语言,可是不一样的语言对于模糊限制语有着不一样的分类,比较著名的是变动型模糊限制语以及缓和型模糊限制语。并且变动型模糊限制语又能够分成程度变动型限制语和范围变动型模糊性限制语,例如kind of、very、a little bit等等都是属于程度变动型模糊限制语;而范围变动型模糊限制语又包括了approximately、mainly、chiefly等等。缓和型模糊限制语又能够分成间接缓和型模糊限制语以及直接缓和型模糊限制语两大类,直接缓和型模糊限制语例如could、might、hard to say等,而间接缓和型模糊限制语例如according、presumably、it is believed等等。对于范围模糊限制语的比较,能够直观的得出英语母语使用者与英语第二外语使用者对范围变动型模糊限制语使用数量与分布情况的差异,以便于在未来的使用过程中更加符合英语的基本表达习惯。
影响模糊限制语使用差异有多个方面的因素,现总结以下几个方面。
3.1文化思维差异
英语写作不但是对另外一种语言操作体系的词汇堆叠以及对语法的套用,同样也是对西方文化思维以及思维方式的表现。英语语言文化中重视的作者在写作的过程中保证简单清晰,但是汉语写作更多的思考角度要求是从读者的一般角度去衡量。所以在人际交往能力上,英语母语使用者使用模糊限制语更多的是为了将自身的主观判断以及感受表达出来,但是在汉语中模糊限制语的使用一般是为了能够顾及自身以及对方的面子,最大程度的减少自己对于某件事物的责任[2]。所以,在某些建立在语料库的英汉模糊限制语的比对研究上能够发现,较大程度的使用被动语态开头的句子是第二外语使用者在英语学术性论文中使用的最多的一种方式。但是,这些语言现象其实并不能真正的表现在语言学的合理解释范围内,一部分的语言学家认为,这些语言形式的大面积使用其实是和客观实际不相符的。
3.2模糊限制语自身的复杂性特点
对于英语的学习者来说,模糊限制语在实际的使用过程中其实是非常难以捉摸的,这是因为其表述的同样一个涵义的模糊限制语种类较多,并且其中的区间之间有非常微妙的区别关系,使用不合理的话会对实际的语言交际产生困扰,并且第二外语的学习者选择模糊限制语的过程中还会考虑会不会对读者以及同行人士造成面子上的困扰。举个例子,表示概数限制语的词语有may、might、can、could等等,而在具体的使用过程中究竟使用哪一个词语会更为的准确,一般第二外语的学习者难以清楚掌握。所以,模糊限制语自身的复杂性是造成第二外语学习者在使用模糊限制语和英语母语者使用模糊限制语造成差异的一个主要因素。
造成差异的原因是多个方面的,所以在学术论文的写作过程中,需要清楚的了解模糊限制语的语用功能,这样才能够有效的提升在学术论文写作过程中语言的规范使用于准确性要求[3]。
模糊限制语是英语学术论文写作中的一个重要修辞方式,其能够较好的帮助论文写作者整理严谨的思维,精确并且礼貌谦和的将自身的理解表述出来。可是英语母语的使用者与英语第二外语的使用者在学术论文写作的过程中使用模糊限制语之间差异还是较为明显的,这表示我国英语学习者使用模糊限制语在学术论文中的能力还有待进一步的提高。
[1] Hunston, S. Evaluating and ideology in scientific writing [A]. In M.Ghadessy (ed.).RegisterAnalysis: TheoryandPractice[C]. London:Pinter, 2010,12(29):157-73.
[2]秦永丽.科技论文英文摘要中的模糊限制语—:中美作者使用情况的对比分析[J].江苏科技大学学报.2010, 12(2):85-88.
[3]吴蕾,张继东.论模糊限制语使用的差异—基于COLSEC 与 COCA 的对比分析[J].东华大学学报.2011,11(1):26-30
相关
浏览量:2
下载量:0
时间: