为您找到与英语口译研究方向相关的共200个结果:
翻译是高校作为培养大学生英语综合能力的一个重要组成部分。下面是读文网小编为大家整理的英语翻译方向论文,供大家参考。
[摘要]本文结合我院的实际情况,以就业为导向,从课程定位、教材改革和教学模式等方面着手,探索高职《商务英语翻译》课程的改革方向,以期优化该课程教学设计,有效提高教学质量,为学生的就业岗位需求服务。
[关键词]高职;商务英语翻译;课程改革
1引言
根据《高等职业学校专业教学标准(试行)》,《商务英语翻译》课程是“高等职业学校商务英语专业学生的职业技能课”,在整个专业课程设置框架及人才培养体系中的地位不可忽视。然而,目前该课程普遍存在“课程设置和教学内容本科化、缺乏职业针对性、师资学科型”的问题。(江晗,2010)针对这些问题,本文结合东莞职业技术学院(下称“我院”)的实际情况,就课程定位、教材改革和教学模式等方面进行初步探讨,提出高职《商务英语翻译》课程的改革方向。
2课程定位
高职英语专业翻译课容易走入定位不清的误区。有的学者提出“现有高职、高专已经成立的翻译系或翻译方向最好主要以证书培训为主要目标”(穆雷,2008);有的院校干脆将课程目标单纯定位为通过全国商务英语翻译考试、获取证书。但是,通过走访我院用人企业得知,外语等级证书和翻译证书都不是企业所看重的指标或用人条件,真正的实践应用能力和职业素养才为用人单位所器重。因此,不适合将考取翻译证书作为该课程的定位和目标,但可作为辅助手段,提高学生的学习兴趣和动力。笔者认为,高职《商务英语翻译》课程的定位,取决于学生自身的能力水平及毕业后的就业岗位所需。一方面,高职学生的外语水平基础较差,特别是双语转换能力较弱,即使经过一学期或一学年的翻译课程学习,也难以胜任高端的会议交替传译,更不用说同声传译,只适合进行初级的口、笔译工作;另一方面,就我院以往毕业生的就业情况来看,没有专门从事翻译行业的专职译员,所以不能照搬培养专职译员的外语专业本科或研究生人才培养模式来对高职学生进行教学,而应该按实际情况来做出切实的课程定位,以指导该课程的开展,培养毕业生工作所需的相应翻译能力。通过对我院应用外语系2015届毕业生就业统计及个别访谈得知,我系毕业生就业单位主要是小微涉外跨境企业,而这些企业基本上没有设置专职翻译岗位。毕业生从事的岗位群主要集中在外贸业务员、外贸跟单员、跨境电商岗位操作员、跨境电商岗位推广及运营专员,从事销售、采购、跟单、商务策划、接待、客服等工作,他们在工作中的翻译活动主要包括涉外商务谈判、商务营销、接待应酬、国际会展、公司及产品介绍、日常文书和邮件处理等。这些工作任务的性质,突出了高职翻译的交际功能,决定了高职学生需要的翻译是一种初级实用型商务翻译;毕业生身兼数职,既要做好本职工作又要在涉外场合兼顾翻译的角色,也决定了高职商务英语专业所培养的学生是“复合型译员”。(姚嘉五,2012)根据这两点,我院高职商务英语专业的翻译课程应定位为中英双向初级商务文本笔译和一般商务情景的涉外陪同口译,课程培养目标是能胜任小微涉外企业与翻译有关工作的复合型人才。
3教材改革
高校的传统翻译教材编排,一般沿用两条主线,一为“专题型”,关注的重点是不同专题的内容及表达;二为“技能型”,关注的重点是技巧训练。“专题型”教材包含的某些专题,如政治外交演讲、政府会议、时事、科技、体育方面的材料,或难度偏高或与高职毕业生的实际就业岗位关联较小,不适合用于高职的翻译教学;“技能型”教材对学生的技能训练要求过高,往往超出他们的能力范围,容易让学生产生挫败感和畏难情绪。以上两种教材,都不太符合高职教育“实用为主,够用为度”的原则。回顾笔者所使用过的翻译教材,存在纰漏、拼写或语法错误等,部分内容要么过于陈旧,要么缺乏与区域经济相符合的素材,而且缺少音频或视频,也没有配套的教师用书,口译对话练习并不是英汉穿插而是全英或全中文,并不适合用来做翻译练习。基于以上现状,教材改革势在必行。首先,在难度上,要贴近高职学生的能力水平,“重信息传递、淡化翻译技巧”(曾昭涛,2009)。传统的翻译教材对翻译史、翻译理论和技巧有较为详尽的阐述,但这往往对注重实用和实践操作的高职生缺乏吸引力,因此应该淡化,转而关注高职翻译的核心交际功能,即“信息传递”,不苛求翻译技巧的处理。其次,在内容上,应该对接职场,摒弃政府报告、外交辞令、大型会议翻译的题材,选取与学生就业岗位需要相吻合的口、笔译素材,体现当地区域经济特点,融入当地特色行业元素。以东莞为例,作为广东三大展览基地之一,该城市每年举办各种展会30多个,因此将会展口译纳入高职翻译教材很有必要。东莞还有明显的特色经济,已形成电子信息、电气机械、纺织服装、家具、玩具、造纸及纸制品、食品饮料、化工等八大支柱产业,所以翻译内容也要考虑选取与这些行业相关的文本,以体现翻译教材的行业性。再次,在章节编排上,不宜把主题安排得过于广泛,应遵循典型翻译工作任务流程,把翻译课程项目化、模块化,这样既符合高职“工学结合”的教育内涵,又体现高职教材的特色。教材改革的重担落在高职院校一线任课教师身上,教师可以在原教材的基础上,有所取舍,再扩展补充与区域经济、特色行业相关的内容,也可重新编写出符合学生学情又满足就业需求的教材。教材的改革需要教师积极到企业单位进行调研和实践,了解实际翻译情境需要,收集具体岗位工作可能接触到的语言素材,编写真正实用的课本,更好地服务于教学。
4教学模式改革
由于高职翻译课的老师多为科班出身,上课容易落入本科翻译教学的俗套,即采取老师讲授、学生练习、老师点评的方式,课程模式比较僵化,学生没有真正参与到知识构建中来,同时脱离了真实的商务翻译情景,学生学习兴趣低,容易产生倦怠情绪,自然难以取得理想的教学效果。根据高职学生的学情和人才培养目标,商务翻译课程应以典型翻译工作流程来设计教学环节,真正将职业能力的培养和岗位需求结合起来。例如,以会展陪同翻译这一模块为例,可安排以下仿真商务活动流程:国际名家具(东莞)展览会与外宾初次接触——参观家具厂、了解产品——商务合作洽谈——合同签订——庆功宴会——机场送行。实践教学中可穿插项目化教学法、模拟情景教学、角色扮演和合作学习法等,各种方法各有侧重、相互渗透、灵活多变,从“以教师为中心”转为“以学生为中心”,从注重“理论教学”转为“实践教学”,从“被动学习”转为“主动学习”,真正凸显高职教育特色。此外,还应加强语音室和口译实训室的建设,设立校企合作实训基地,做到教学、实践、服务一体化,为学生提供真实的职业氛围,让翻译教学更贴近实际、贴近市场、贴近岗位。
5结语
社会和市场对翻译人才的需要是多层次、多元化的,既需要能担当国际会议的同声传译,更需要能胜任企业基层工作、懂商务又懂英语翻译的人才。高职英语专业的商务翻译课应该走出自己的特点,积极探索具有高职特色的翻译教学改革,采用切实的定位、合适的教材和有效的教学方法,才能优化翻译教学,培养出优秀的高职高专实用性、复合型翻译人才,服务于社会各行各业。
参考文献
[1]江晗.高职翻译课程设置与教学内容改革研究[J].顺德职业技术学院学报,2010(4):53.
[2]教育部职业教育与成人教育司.高等职业学校专业教学标准(试行)[M].北京:中央广播电视大学出版社,2012:123.
[3]穆雷.建设完整的翻译教学体系[J].中国翻译,2008(1):43.
[4]姚嘉五.工具-公文-公式:高职应用翻译专业的定位[J].中国科技翻译,2012(3):55.
[5]曾昭涛.论高职应用翻译理论[J].上海翻译,2009(1):50.
一、中西方文化在英语翻译方面的差异性
宗教文化也是众多文化中的一种表现形式,其也会因信仰的不同而产生一定的差异。中国的宗教门派众多,但是主要的可以分为道家、佛家和儒家这三个主要的流派。不同的教派具有不同的教义,如中国道家主张人和神仙是可以相互转化的;佛教则主张佛祖则是至高无上的神,其法力无边,这也可以从我国古代语言中明显看出。汉语中有“天命不可违”、“借花献佛”和“不看僧面看佛面”等的语言表达。而西方则主要以__为主,他们只承认上帝是万事万物的主宰,其无所不能,这在西方语言中也可以明显的看出来。如“Manproposes,Goddisposes”(谋事在人,成事在天)、“GodiswhereHewas”(上帝无所不在)和“Heavenisaboveall”(上帝高于一切)等。因此,为了达到翻译忠实原意的目的,我们必须要充分了解中西宗教文化的差异性。
二、提高高校英语翻译质量的策略
(一)导入异国文化
中西翻译的差异性。因此,为了提高学生对于英语翻译的认识度和理解度,教师需要在英语翻译教学的过程中为学生们导入到量的异国文化。通过将英语翻译与文化学习二者进行有机地结合来提高学生们英语翻译的水平。但是特别需要注意一点就是,教师在导入异国文化的过程中要始终本着由易到难、由浅入深的原则。此外,教师除了要为学生们普及一些西方文化知识外,还需要为学生们普及一些西方文化习俗的来源。例如,英语中有“raincatsanddogs”的习语,这句话用汉语可以表述为“倾盆大雨”,但是如果按照直白的翻译就会理解为“下猫跟狗”,这样就明显偏离了翻译的本意。这句习语主要来源于北欧的神话传说,传说猫跟狗对于风和雨等天气具有很强的预测能力。又如“asstrongasahorse”(壮如牛),但是如果单纯的按照意思来理解则成了“壮如马”了等。如果学生对于这个文化背景不了解,则会出现上述可笑的误译现象。
(二)介绍英汉语言结构上的差异性
英语结构区别于汉语结构,其重视主题句和主体结构的构成以及句子结构连接过渡词的作用,并且侧重用介词和连词来表示句子和词组之间的逻辑关系,这种现象在汉语中则很少用或几乎不用。另外,英语表述中特别忌讳重复,如果出现重复的问题,通常用省略、替换或代词的形式来加以表示,但是我们汉语中常用重复来表示强调。
(三)讲解一些常用的翻译技巧
在学生掌握了上述英语翻译的基本知识之后,教师需要为学生讲解一些常用的翻译技巧,从而让学生们学会如何通过删减或增加词语来使语句变得更加通顺。常用的翻译技巧主要包括词类转换、增删词语以及拆分语句等手段。首先,词类转换作为一种有效的翻译手段,其主要是将那些由动词转化来的名词或具有动作意义类型的名词后接of的形式按照汉语中动宾短语来进行翻译即可。其次,英语和汉语之间的结构表述有所不同,只有通过增加或删减词汇才能够使意思更加忠实原文的含义。总之,中西文化差异性对于英语翻译具有重要的影响。为了提高学生英语翻译能力,教师必须要在教学实践中让学生充分地了解西方的文化传统,从而使学生做到“知己知彼”,然后并要在基础上教授给学生英语翻译的一些技巧,从而达到提高高校翻译教学质量的目的。
浏览量:3
下载量:0
时间:
为了促进我国科学技术的发展 ,中国需要了解世界 ,世界也需要了解中国 ,这些活动必须借助口译来完成。因此 ,要求译员不但具有高尚的职业道德 ,强烈的责任感和较强的应变能力 ,而且还要在听、说、读、写、译方面全面发展。下面是读文网小编为大家整理的英语口译硕士论文,供大家参考。
一、教学模式创新需遵循的原则
(一)模式创新要与专业特点相结合
软件专业学生的课程量非常大,平均每学期要选近十门课,周学时在30小时以上,并且要完成多个程序设计项目,因此,他们无法将太多的时间花在英语口语课堂上。面对这一专业特点,传统的英语教学法在提高非英语专业学生口语能力上虽取得了一定成效,但未能对症下药,因而也就无法从根本上扭转学生在口语学习上的被动局面。因此,进行英语口语教学模式创新,就要针对软件专业课程设计的特点,利用有限的学时,强调系统性和高效率,排除软件工程专业学生英语交流的障碍,从而提高学生的口语能力。
(二)教的创新性要与学的积极性相结合
课堂教学方法对语言教学效果的影响至关重要。由于认识到语法翻译法(theGrammar-TranslationMethod)、自然教学法(theNaturalApproach)[1]、情景教学法(theSituationalTeachingApproach)、交际法(theCommunicativeApproach)以及认知法(theCognitiveApproach)[5]等流派的主张虽各有可取之处,却都有某些缺欠和局限,一些学者和教师采用了兼收并蓄法(theElectiveTeachingMethod)作为外语教学法。清华大学罗立胜教授为大学英语设计了综合教学模式(aComprehensiveTeachingModel),季佩英教授探讨了如何用兼收并蓄法来实施《综合教程》的课堂教学[7,8]。但无论何种方式,其“教”的创新性必须要以学习者为中心,教师的角色必须从知识输出者转化为学生自主学习的引导者。教师首先应充分展示自己的激情,才能激发学生的学习热情;教师只有发挥自己的模式创新能力,才能真正调动学生积极有效地自主学习。
(三)教学手段的立体化要与规范化相结合
模式创新鼓励教学手段的多样化、立体化,但创新并不等于不要规范。模式创新不是信马由缰,不是脚踩西瓜皮滑到哪算哪,而是要积极探寻有效教学的基本规律,并遵循这一规律。尽管英语口语教学的方式方法因情境而变,因专业学科不同而不同,但无论怎样多样化、立体化,都有同类事物所具有的基本属性和共同特征。所谓将立体化与规范化紧密结合,就是要处理好“突破”与“遵循”的辩证统一关系,既要突破传统的、旧有的教学思维与教学模式,也要遵循教学基本规律,有教学计划,有业务流程,有效果考核。
二、教学模式创新实践
同济大学软件学院是国家教育部首批成立的国家示范性软件学院。经过十余年的探索与实践,该学院提出了“工程化、前沿化、国际化,基础理论与工程实践相协调”的人才培养教育理念,突出“国际化”的办学特色。为了培养合格的国际化软件工程人才,学院为大二学生开设了一个学期《英语交流》课程。对此,学院围绕“如何利用有限资源、利用有限时间最有效地进行口语教学”开展了教学模式创新实践。
(一)主要特点
概括起来,同济大学软件学院《英语交流》教学模式有以下几个特点:
1.情景创造《英语交流》上课前,学生进入教室后禁止使用汉语,而是开始朗读英语材料,或用英语交谈。上课后,首先由两名学生用英语报告新闻,其他同学可以提问,从而营造了语言交流的氛围,使学生自然地进入学习状态。主讲教师随后引入当天的教学内容,介绍背景,或讲述情节,指出关键词汇和短语。通过师生问答,使学生了解当天要学习的文章内容(到此时学生手里还没有拿到学习材料)。这时教师开始逐句地讲述,学生则高声模仿。这一过程能有效帮助学生自行矫正语音语调,并且形成新的语言习惯。经过三到四遍的“学说话”,多数学生已能借助屏幕上的提示语完整地复述整篇短文,从而增大了其语言内存。接下来强调输出,主要采取有学生积极参与的课堂活动的方式,如复述故事(要求变换人称等)、就故事内容互相问答、扮演事件中角色或展开辩论等,以提高学生口语交流能力。每篇短文还附有十个相关的句子,其中很多句子都是有用的句型可供替换使用。此种方法设计融合了几种传统教学法的优点,通过学生严格地复述,将正确的语言材料输入记忆库,再活用这些语言素材,尽量正确而地道地表达思想。这是一种从极端操控(manipulation)到完全自主交流(communication)的过程。我们鼓励学生通过想象“创造”情景自由地表述,将所学融会贯通。
2.无书教学,增加内存以保证输出《英语交流》设计了一种独创的无书教学法(theBooklessApproach),上课时不发教材,学生犹如儿童学话,跟着老师逐句模仿,直到基本记住。这种做法的好处是一方面能有效校正学生的语言语调,另一方面迫使学生全神贯注,积极参与。它能最大限度地调动学生的视、听、说、想等各种官能,经高强度的反复操练,通过记忆短文及相关句子,以及与场景相关联的语汇,来增加学生的内存储量,从而保证其有效的输出,即口头的顺畅表达。扩大内存、强化记忆的必要性早已在学术界得到专家的认同[10]。在教学中强调,英语句子往往是表达语义的最基本单位,所以这些句子也同短文一样,要求学生全部记住。为了更好地巩固所学,每次下课前预留几分钟,随机抽取学生就指定话题作简短发言,由教师点评,并计入平时成绩。此时,教师才发下当天所学的材料,供学生复习、熟记,并有专门老师负责检查学生的背诵情况。
3.交互协作《英语交流》课堂特别强调互动,因为语言课堂上的一切教学活动都应是通过人际互动发生的。互动包含了培养交际能力的一切要素[12]。教师应采取尽可能多的手段创造仿真情景使学生参与互动,用标准的英语进行表达。在这点上有很多学者提出过很好的建议。《英语交流》课堂采用的问答、复述、辩论、角色扮演等方式占比很大,使学生有更多的时间来参与实践,学以致用,不断提高。
4.兴趣拓展《英语交流》的教材选用60篇短小简易的文章或故事,内容是人们常常谈及的话题,如工作,学习,家庭,情感,健康,治安,灾害,天气,环保,交通,传媒等,文风口语化,便于诵读与记忆。由于长篇大论引人生厌,而艰涩的文体学生无法上口,即使耗时费力地勉强背下来也难以应用,因而在选材时既要注意让学生感兴趣,还要给他们留下自主发挥的空间。同时,每篇配有10个相关句子,材料力求口语化,以便学生熟记句型,可以替换变通,灵活使用。每篇材料自成一页,便于课上分发。与此同时,还把短暂的课堂教学延伸到学生的各种文化和学习活动中,包括每学期组织学生举行英语演讲比赛、电影配音比赛或英语晚会、与国外留学生组队做专业项目开发等,以此校验教学效果,激发学习热情,营造语言应用环境。通过采用这些有效的手段,学生用英语进行交流的能力有了很大提升。5.360度考核教学评价及考核手段是教学设计的一个重要部分,其目的是促进“教”与“学”,保证教学的效果。《英语交流》课程的总成绩不由一次考试决定,而是由多项指标加权而得,包括出勤、平时成绩、背诵检查、期中考试、期末考试等。这些指标的设计核心是对英语交流能力的评价。学生报告新闻、演讲、课堂问答等均计入平时成绩,另外,课外活动的参加者和获奖者还可获得加分。在确定期中和期末考试的形式时也考虑到充分展示学生的英语表现力。期中考试一般要求学生就自选题目作三至四分钟的演讲;期末考试采用的是一对一面试,学生即席朗读抽中的文章,并就文章内容回答教师的问题。这样的考核形式在开学伊始即已向学生讲明,能够最大限度调动学生的学习积极性,使不同程度的学生受益。
(二)教学效果
《英语交流》课程开设至今,积累了十余年的教学经验,教学效果显著。尤其在双语专业课教学和学生参加国际交流项目方面,表现尤其明显。选修过《英语交流》课程的学生无论在英语交流能力上,还是在职业素养和学习能力上都显示了突出的优势。从近年学生《英语交流》课程的考核成绩统计情况来看,优良率稳步上升,中及率持续下降(详见图1),更多的学生用英语进行交流的能力有了大幅提升。有多名学生还考取了由上海高校继续教育中心和上海紧缺人才培训办公室颁发的英语中级口译证书和高级口译证书。一些学生参加重要赛事并取得优异成绩,并在全国大学生英语竞赛中荣获一等奖、特等奖等奖项。建院至今,同济大学软件学院与北欧、北美等十余所知名院校建立了广泛的国际合作伙伴关系,学院参与国际交换的学生达250人次之多。这些被派出的学生,对国外学习和生活环境适应得非常快,在项目沟通和团队协作方面受到对方高校和导师们的一致好评和广泛赞誉。在教学质量评价方面,2012年学院教学质量考核中,《英语交流》课程在春、秋季两学期分别取得了第4名和第1名的好成绩。据统计,2006年至今13个学期,除2个学期没有相关统计数据外,其余11个学期学生评教成绩全部为优秀,且分数均在9.4分以上,其中1次10分,8次9.7分以上,可见《英语交流》课程教学已得到全院师生的高度认可。教学教改研究四、几点启示
1.加强教学模式创新,不断增强创新意识。创新意识是指一个人根据社会和个体生活发展所需,引起某种创造动机,表现出创造的意向和愿望,是人们进行创造性活动的出发点和内在动力。增强创新意识,关键在于教者要深入了解教学实际,深入了解当前存在的问题,如软件工程学科的特点和学生的学习特点,并针对当前英语口语教学中存在的问题,积极开动脑筋,善于发现问题,解除难题,增强解决问题、有效教学的责任感、使命感和紧迫感。
2.加强教学模式创新,要不断培养创新思维。教育工作者要善于打破常规,突破传统观念和传统模式,使自己的思维具有独创性和前瞻性。如对于软件工程的英语口语教学模式,要克服封闭的、陈旧的学科观念与教学观念,围绕有利于激励学生学习兴趣,有利于促进英语能力提高,采取灵活多样的、立体式方法,从而促进教学向学生全方位开放,向未来开放。
3.加强教学模式创新,要不断提高创新能力。但凡有生命力的教学模式总是动态的,总是随着教学观念与时代发展要求变化而变化。要提高教学模式创新能力,就必须不断学习先进的教学理念,吸收学科教学前沿的最新成果,探索出适合于自己的教学模式,并在教学实践中不断加以改进。这要求教者必须具有开阔的视野,善于分析综合信息,由经验型教师转为研究型教师,从而在教学实践中不断提高自己的创新能力。
一、中学英语口语教学的重要性
英语是世界上使用最广泛的语种之一。改革开放后,英语已逐步成为我国大中小学生的必修科目。但在实际教学过程中,由于我国推行的是以应试教育为主的教育体制,加上各个学校、对老师考核的主要依据是教学成绩,因此,英语教学不可避免的成为应试教育的产物,成为为了考试而学习的科目。其结果,就是培养了一批又一批“会写不会说”的英语学生,使大部分学生的英语成为了“哑巴英语”,这不仅偏离了国家设立此科目的初衷,也耗费了大批师资力量和学生精力,更重要的是打击了学生学习英语的积极性、主动性和创新性。语言是一种交际工具,语言的社会交际功能是语言最基本的功能。英语教学的根本目的是培养学生运用英语进行交际的能力。《中学英语课程标准》中明确规定:初中英语教学的目的之一是要培养学生具有“一定的说的能力”。而随着我国改革开放的不断深入,英语口语在对外交往中的作用将日益突出。为此,培养学生的英语口语能力,应是初中英语教学的主要目的之一。
二、营造英语环境,浓化英语氛围
(一)创设英语学习园地
外国语学校可以利用宣传栏和黑板报创设英语学习园地,介绍一些需要时间进行记忆的习惯用语和名言名句,编写一些趣味性很强的英语谜语,图文并茂,从英语读物中摘录一些意味深长的精悍小故事,或者用英语进行文化宣传,吸引学生阅读。这些版面有读者面广、保留时间长的特点。学生每天都有机会到宣传栏阅读,这有助于他们对知识的记忆和巩固。这些宣传栏和黑板报可以每两个星期更新一次,甚至可以每个星期更新一次,操作性强,有效性高。
(二)设置英语名言标志牌
外国语学校可以在校园、餐厅、教学楼走廊内比较引人注目的地方都设置了多种形式的中英文名言标志牌,如大门口刻写了“Thelearnedmaketeaehers,thestandardsetupright”,图书室的墙上贴了“Knowledgeispower”的标牌,运动场上竖起了“Exereisesmakeyoustrong”的标牌,花圃挂上了“Noflowers,nobeanties”的标牌,走进校园、步入走廊、身在餐厅,处处都有练说英语的教材,图文并茂,形式多样,既起到了警示教育的作用,又使整个学校充满了浓郁的英语氛围。学生随时可以看到、听到、接触到英语,在潜移默化中接受英语的熏陶。
(三)开设校园英语广播
我国学生是在以汉语为单一的环境中学英语的,除了每周有限的几节英语课外,很少有接触英语的实际机会,平时的一点听说训练也难以在课外得到复习巩固,这样缺乏必要的语言环境,严重影响了学生听说能力的发展,说英语的能力必须建立在大量的听英语的实践基础之上。学生听英语的机会少,直接影响了说的能力。外国语学校可以常常开设英语广播,在学生午休前或晚饭后,利用广播用英语向学生进行天气预报、新闻报道,还可以把英语国家的文娱、体育活动介绍给学生,如好莱坞电影明星、世界著名歌手、美国的NBA职业篮球赛、英国的温布尔顿网球公开赛。这些赛事都是世界闻名的,学生对他们已有所了解,而且对这些运动有的还很熟悉,甚至很热爱。教师与广播员一起收集有关这些比赛的资料,通过广播进行介绍。这些都不失为学生加大信息输入、提高英语听力、更好了解西方文化、提高英语口语交际能力的有效途径。
三、中学英语口语教学的课堂举措
(一)以小班制教学,采取分散训练法
课堂中,由于班级人数众多,注定了每个学生接触英语、使用英语进行交际的时间或机会太少,使他们容易滋长惰性。外国语学校可以在进行英语教学时,以30人为一个班级,这样的小班教学便于组织各种各样的口语教学活动,提高学生说英语的机会。调整基础水平相当的同学,采取分散训练法。针对班上人数多不利于“说”的这一教学情况,采取分散训练法弥补学生交际机会少训练时间不足。分散训练法包括双人活动、小组活动及自由组成小组活动等形式,分组时教师要心中有数,调整基础水平相当的同学。把基础相当的学生编在一个班或分在同一个组,使口语学习有困难的学生同样有机会与他人与教师进行交流。
(二)夯实语言基本知识,为口语表达提供物质基础
把游戏引进词汇学习,提高听说。比如中央电视台有一档针对学生的节目,其中有一内容是猜词游戏:屏幕上显示一个单词,要求一位选手在最短的时间内清晰准确地解释出它的含义,使合作者能准确地说出这个单词。口语训练也可仿用这种形式通过竞猜单词训练学生的口语。方法是叫两个学生来到黑板前,一个面对黑板,另一个背对黑板,教师板书一些刚学过的新词,面对黑板的学生对老师出示的词用英语解释,背对黑板的学生根据解释猜出这个单词。这种方法既启发学生记忆新词的动机,巩固了新词,又使不同层次学生都能积极参与,减少坐“冷板凳”的可能,学生的兴趣也随之高昂。但在进行这种教学活动之前,老师应教会学生如何用简单的英语解释英语单词
(三)利用复述,提高听说
一是阅读后复述。阅读后复述就是在阅读完一段或一篇文章后,用自己的语言表达文中的内容。根据不同的学习内容和要求,口头复述可以采取详细复述、概括复述和创造性复述。详细复述:按照段落的顺序或情节发展的层次,利用教材进行详细、具体的复述。这种复述能够巩固学习内容,强化对学习内容的记忆,有利于提高记忆效率。概括复述:对课文内容进行分析、概括、推理,删去次要环节和细节部分,抓住主要内容进行复述。这种复述适合较高水平的学生。它可以培养学生的分析问题、逻辑推理、归纳概括能力。创造性复述:学生在把握原文主题、情节发展的基础上,展开合理、大胆的想象,对课文内容和形式进行加工、整理、改写。这种复述难度更大,要求更高,适合高年级和学习优秀的学生,它有利于开发学生的智力,培养他们丰富的想象力和创造性思维。这种复述可以提高学生的语言活用能力。让学生由机械的详细复述到概括复述再到创造性复述,符合学生认知能力由低级到高级的发展过程。教师不能一直控制学生的复述,应鼓励他们逐步脱离各种提示进行独立复述,锻炼他们的创造能力,让他们在创造活动中体验成就感。二是听磁带或看片段后复述。采用此种方法训练时,最好使用磁带或影片中的原话来复述,这样可以让学生准确地矫正自己的语音和语调,体味地道的英语口语。这种方法不仅利于提高听力,更有利于培养学生良好的语音语调。
(四)利用多媒体手段创设交际情景
多媒体的特点是图、文、声、画并茂,能够全方位调动学生的视觉、听觉、触觉,使学生的信息认知渠道多元化。多媒体教学设备所提供的画面、语言、音响和特定形象为学生提供了真实的交际情景,并且可以活跃课堂气氛,激发学生的兴趣。教师可以精选一些相关的录音、录像片断,作为主题引入、话题讨论或模仿素材。还可以给画面配音:教师首先让学生看录像,对录像的情景有一个整体了解。然后,教师把声音关掉,学生按画面的角色,根据画面及所掌握的情景,发挥自己的想象力,为画面配音。教师可以将课堂的主要内容制作成PowerPofni电子教案,这样不仅醒目美观,而且可以链接各种语音、视频材料,方便快捷,提高语言信息的输入量。教师还可以插入精彩的图片,引发学生的兴趣,或让学生进行描述。科学地和创造性地运用多媒体,可以活跃课堂气氛,大大提高教学效果。
(五)利用课本资源,创设交际情景
课堂教学中交际情景的创造是开展语言交际的关键。课堂上交际主要是教师与学生或学生与学生之间的交际,在多数情况下缺少信息差(informationgap),因此不是真正意义上的交际。而在自然情景中,多种信息差随时都存在,这样使交际持续下去。借助书本学习资源和课堂等媒介,启发学生的思维,引导学生积极有效地参与到学习活动中来;激活学生的创造意识推动学生运用已有的知识,通过独立思考、交流和探索语言规律,进行语言实践实现语言习得。
(六)开展“值日生报告”
外国语学校可以在英语课堂上开设3--5分钟的“值日生报告。学生可以就感兴趣的话题或时事新闻进行“课堂展示”,还可用道具、多媒体等来丰富自己的演讲。学生比较重视“值日生报告”,为了做“值日生报告”时海阔天空,侃侃而谈,自然流畅,希望获得老师的鼓励和表扬,他们必须“有备而来”。为此,他们不惜投入很多的精力,付出很多的努力精心准备,他们亲身体验了“台上一分钟台下十年功”,教师自然而然地调动了学生自我学习英语的积极性,为他们提供了一个生动活泼,异彩纷层的说英语的机会。学生还能从学习英语的过程中享受到成功,感受到快乐。演讲结束之后,其他学生可以进行提问,这样,其他学生也能积极地加入。如此日积月累,不但能锻炼学生说英语的胆量,而且更重要的是能增强学生说英语的能力。
四、将英语口语教学向课外延伸
(一)走进生活,丰富教学资源
生活是个大课堂,口语交际训练中,不仅要抓住课堂四十五分钟,尝试多种形式的口语交际训练,要放眼于广阔的生活空间,把课堂延伸到现实生活之中,积极引导学生在日常真实的语言环境中大胆与人交际,如自我介绍、接待客人、上街购物、走亲访友、指路问路等,这些都是广阔的真实可感的生活空间,是可以挖掘利用的教学资源。若在真实的生活中,学生的口语交际能力就会得到更多的锤炼。日常生活中,教师要多一些智慧的引领、多一份参与的激情、多一点资源的整合,帮助学生捕捉和积累生活中的精彩瞬间,精彩的口语交际将会灵动地呈现在生的面前!
(二)开展社会实践
开展学生英语社会实践活动,寻找机会让学生直接与英美国家的人对话。外国语学校可以充分利用英美国家的外籍教师或教育人士来校访问交流的机会,组织各种活动,积极鼓励学生和他们面对面地接触交流,提供口语练习的机会。
(三)定期开展英语角活动,增加交流机会
“英语角”是目前最常用的有效训练英语口语的方式之一,深受学生的欢迎。大多数学校基本上都设有“英语角”。它给同学提供了一个平台来摆脱“哑巴英语”的困扰,帮助学生开口说英语。“英语角”活动对于提高学习英语的兴趣,增强英语听说能力有积极作用,能在提高学生实际听说能力方面提供一片实践天地。
(四)引导学生利用媒体积累词汇
词汇在英语口语表达中起着举足轻重的作用,没有一定数量的词汇,交流就成了无源之水,无本之木,扩大学生的词汇是提高口语表达的重要环节。学生热衷的网络世界是词汇的资源库,无论在网上聊天还是玩游戏,有用的单词无处不见。只要学生养成积累词汇的习惯,他们自然会寓学习于娱乐休闲之中。英语教师应充分意识到媒体对学生学英语的影响,科学地指导他们合理利用媒体进行交流和积累词汇。
五、总结
目前,国家、教育部门以及学生都已经认识到英语口语的重要性,并在进行积极有益的探索和改革。初中阶段的学生,英语概念正处于启蒙阶段,在教学方式等上面,应充分考虑这一阶段学生的性格、生理、心理等特定因素,有针对性的研究、设置,以积极培养学生的英语思维习惯和感觉为基本,逐步提高学生的英语口语能力,增强英语的实际应用性。而教学方式也不是一成不变,应根据当地实际情况,采用相应的教学方法,培养学生成为有用的社会人才。
浏览量:2
下载量:0
时间:
随着我们国家高中阶段新课标课程教学改革工作的有效推进,高中英语教育过程中的研究性学习工作得到了有效的发展。以下是读文网小编为大家精心准备的:研究性学习在高中英语教学中的应用相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
让学生更好的进行研究性学习,这不仅是对于学生学习能力的一种培养,这也会深化学生对于知识点的理解与认知。对于高中英语课程的教学过程而言,教师要有意识的培养学生的研究性学习能力。这不仅能够增强学生对于这门语言的理解与体会,这也会帮助学生更好的吸收相关的教学要点。教师要创设更多丰富多样的课堂教学活动,要让学生在课堂上更为积极与活跃,这样才能够促进学生的研究性学习更深入的展开,进而提升学生的语言应用能力。
培养学生的研究学习能力需要经历一个过程,教师首先要在课堂上加强和学生间的交流互动。这不仅是师生间增进了解的一种方式,教师也可以在过程中给予学生们一些有效的教学引导,进而促进学生语言能力的提升。在很多知识的教学中教师都可以有意识的引导学生进行积极参与,在语法知识点的教学时可以和学生一同探讨语法的应用形式,在阅读教学时则可以和学生共同对于阅读篇章展开分析。良好的师生互动不仅能够极大的活跃学生的思维,让大家对于教学过程有更积极的参与,这也会促进学生更好的展开对于教学知识点的理解与吸收。这样才能够全面提升知识教学的成效。
例如,在给学生复习非谓语动词-ing形式时,针对学生容易把现在分词与动名词的用法搞混这一现象,我列举了一组例句来引导大家区分:reading is my habit.(动名词作主语)My habit is reading.(动名词作表语)That is a flying kite.(动名词作定语)The movie is touching.(现在分词作表语)How wonderful the smiling kids are!(现在分词作定语)the old man sit there eating his hamburger.(现在分词作状语)我通过这些例句与学生们一起共同探讨、分析、比较、内化、归纳,最后总结出动名词和现在分词的用法与区别。在良性的师生互动过程中学生的思维会更加敏捷,大家对于相关的知识点在理解上也会更为深入。这是一种非常好的研究性学习的形式,并且能够帮助学生对于课堂教学知识有更好的掌握。
随着学生自身的语言能力的不断提升,教师可以鼓励学生针对具体的内容展开独立思考与自主探究,也可以创设一些学习任务让学生自己来完成,这是一种非常典型的研究性学习的形式。教师要创设一些学生们感兴趣的研讨话题与学习任务,这首先能够促进学生的参与,并且能够活跃学生的思维。同时,对于自己感兴趣的话题学生也会有更强烈的探究欲望,会从各种渠道来获取相关知识与信息,直至将问题弄清楚。这对于学生自身的研究性学习能力以及信息的获取、分析能力将会是非常好的锻炼,并且能够帮助学生对于这门语言有更为深入的体会。以English around the world的教学为例,老师可以创设一些研究性学习任务来让学生展开探究。
比如可以提出The differences between other countries.让同学们围绕不同国家的英语习惯来做一个课题研究,在研究过程中,学生们每个人可以选择一个国家,收集这个国家一些独特的英文口语技巧,最后再来进行研究和反馈。这个过程不仅帮助学生们学习了课本上要求的知识,也补充了课本之外的一些知识。同时,在与同学之间进行交流反馈时,能够帮助学生将所学内容融会贯通进去,加强记忆,使自己学的内容更容易吸收。学生的自主探究不仅是研究性学习的一种非常直观的体现,在这个过程中学生也会有很多成长与收获。不仅很好的锻炼了自己的问题研讨能力,大家对于相关主题也有了更为深入的认识,自身的知识面也会得到拓宽。
教师还可以组织学生进行小组合作学习,这同样是研究性学习的一种很好的形式。对于有些问题学生独自进行研究往往收获的成效不大,学生自主展开的学习过程也容易受到思路上的局限。因此,对于一些好的探究问题教师可以组织学生进行小组合作。每个小组在确立了相关的研究任务后随即展开明确分工。这既能够让小组内的每个成员的学习能力都得到锻炼,借助集体的力量往往也能够让学生们获取更多有价值的学习素材,进而能够让相关学习任务更好的得以完成。教师要注重对于学生的引导,要保障小组合作学习能够规范有序的展开,并且要让每个学生都能够参与到研究性学习中来。这样才能够让更多的学生的语言能力得到锻炼,这也是提升学生的综合语言水平的一种教学方式。在Fact and Fantasy这部分内容的学习中,课本上给同学提出了许多问题。
例如:What is the highest mountain on the earth and how high is it?或者是What is the deepest point in the ocean and where is it?老师可以以教材上提出的问题为依据,有针对性的组织学生进行小组合作学习。首先让每一组自由选择想要完成的研究课题,随后小组内成员通过分工合作来共同完成学习任务。下一节课上教师可以请每一组同学按照他们所分配的职能进行反馈,例如如果选择第一个问题,那么按三个人一组算,一人可以负责收集全国排名前十的山峰,并且做一下简单的介绍,一人可以负责介绍最高山峰所在地的地理位置,而最后一个可以做一个当地气候和风俗的介绍。这样的分工非常明确,每一个学生的学习任务也十分具体。学生们各自针对自己的任务展开研究调查与资料搜集,过程中大家对于这一主题的探究也会越来越深入。以小组合作为前提的研究性学习是一种非常好的教学形式,不仅能够充分发挥集体的智慧,让学生们对于一些有一定思维量的问题展开探究,这也是对于学生知识获取能力的良好锻炼。
相关文章:
1.研究性学习与高中英语课堂教学
浏览量:2
下载量:0
时间:
贯彻分类指导、因材施教的原则和适应个性化教学的实际需要,实施有针对性的大学英语分级教学成为一个必然的趋势。然而,分级教学是一个需要不断探索和改进的过程 。以下是读文网小编为大家精心准备的:大学英语分级教学问题与对策研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】本文以内蒙古财经大学为例,分析了大学英语教学改革的现状与教学效果欠佳的原因,指出分级教学是深化改革的必然。并针对分级教学存在的问题提出了相应的解决对策:科学分级,合理分班;建立多元教学评价体系;开展英语拓展课, 提高教学内容的实用性和功能性。
【关键词】大学英语;分级教学;问题;对策
1、成绩显著,问题依存
2007年教育部颁布的《大学英语课程教学要求》强调了改革教学模式和开展自主学习的必要性,客观上要求对大学英语教学进行实质性的改革和建设。通过这些年的改革,大学英语教学已完成三个转变:第一,教学目标的转变:从培养学生具有较强阅读能力转变到培养学生自主学习能力,综合应用语言的能力;第二,教学模式的转变:黑板加粉笔模式改变为以多媒体网络技术、教学软件为载体的课堂教学和学生个性化自主学习相结合的自主学习模式;第三,测评体系的转变:建立了注重培养学生语言综合应用能力的形成性评估和终结性评估相结合的科学测评体系。
但教改中仍存在着不足,结合改革中的内蒙古财经大学的外语教学现状,主要问题有:“大班授课,小班辅导”的教学模式效果不理想。由于班级容量较大,学生英语水平参差不齐,同样的教学任务,教学目标,基础好的同学认为教学慢简单,新知识少,学习无动力;基础偏差的学生,认为多媒体课容量大,内容难,因而兴趣低落。
其次,大学英语课属基础知识类课程, 且非英语专业本科生英语课只开设大一、大二俩年,学生们关注四、六级证书,学习英语依然以应试教育为主,培养出来的学生往往只会“哑巴”英语,很多学生毕业就意味着失业。
2、深化改革,分级教学
随着大学英语教学改革进一步深入,分级教学应用而生。分级教学依据教学大纲的不同层次要求,基于学生个体认知能力差异,即学生入校时的不同英语层次,由高到低的顺序将学生划分为不同的级别,因材施教, 借以实现既定的人才培养目标的一种教学方式。
大学英语分级教学改革旨在导入“模块化设计、个性化培养”的教育理念,其课程构建为:大学英语多媒体网络综合英语课程与拓展课程相结合的分级教学体系。即由综合英语基础公共类课程和拓展课程两部分组成。拓展课程的开设,既保证大学英语学习的连续性,又进一步拓展学生的知识面和文化视野,优化学生的知识结构,增强学生的就业竞争力和拓宽学生的就业渠道。
1、分级教学的理论基础
符合建构主义理论基础。学习者在原有知识结构基础上,对新获悉的知识吸收,理解,消化;从而将新的知识结构输入大脑,实现知识的建构与积累。所以新知识的难易程度直接影响着知识建构的效果。(孟凡韶:2009)。因此,实行大学英语分级教学,就是考虑到学习者的实际英语水平,既照顾到起点较低的学生,又为英语基础好的学生提供发展空间,充分体现了个性化教学。
从语言学角度分析,如果所输入的语言水平过高或偏低于学习者水平,将不符合语言习得条件。只有难易适当,略高于学习者水平时,才构成最佳条件。分级教学就是为了实现符合语言学习者的最佳语言输入条件。
从教育学理论来分析,分级教学就是依据因材施教理论和学生个体差异相结合而提出的。
2、以人为本,符合个性化教学要求
传统的教学实行一刀切,统一的教学大纲、目标、教材和教学方法以及评测手段;这不符合学生个体需求多样性的现状。分级教学考虑到个体认知水平和实际能力的差异,适应来源不同,基础不同,需求不同的学生个体需求,符合大学英语教学目标要求。
1、分级不够科学
现有的大学英语教学分级模式因各高校实际特点而有所不同。分级的标准一般采用高考成绩或专门的分级考试成绩。即按成绩的高中低段分出A、B、C 三个级别。
内蒙古财经大学对2012级全院一二本新生实行了第一次分级教学尝试。分级标准按A、B、C三个层次进行,A级学生为45-50人,编为一个教学班上课。B级学生为90-100人,编为两个教学班。其余学生进入C级,按自然班上课。分级方式以分级考试成绩划分,试卷由分级教学工作组负责人制出,考试安排在新生军训结束和正式开课前进行,根据成绩由高往低拔选。A班学生免修免考一二学期大学英语1和2级考试,自然获得75分英语1、2级成绩和8个学分。但要求A班学生大一第一学期直接参加大学英语3级的学习和3级期末考试;第二学期期末参加大学英语4级考试。A班学生只利用大一的一学年时间就可以完成大学英语基础课程学习。从第三学期开始,可以根据个人需求参加大学英语拓展课程学习。同理,B级学生大一第一学期直接参加大学英语2级学习和2级考试。在第二、三学期由外国语学院单独命题组织大学英语3、4级考试。B级学生自然获得英语1级免考75分和4个学分。
内蒙古财经大学经过一年的分级摸索,取得了一定的效果,A和B班学生四级过关率高达92%和87%,C班却低于50%。A和B班学生士气大涨,学习模式可按自己意图选择,学习积极性极大提高。相反,C班学生从开始就有一些抵触心理,而且学习效果并没有明显改善。
此外个别A和B班学生向学院申请不免考大学英语1级和2级,想拿到高于75分的成绩。结果参加考试后成绩却出现了英语1、2级不及格现象。这就再次引起分级教学工作组老师的再三思考,分级教学标准设定还是不科学,光凭一次分级考试认定级别,可能会抹杀某些考试失误的学生的学习动机与积极性。A和B班学生直接就免考拿到75分的成绩和4 或8个学分的做法需要修改,也不合理。此外,A和B学生来自全院各个专业,共有的上课时间有限,而且给教务处排课工作带来挑战,最终只能把时间安排在周日,在与其他课不冲突的情况下上英语课。一周只上一次课,而且还在周日,加上节假日调休,实际上A和B班学生一学期64课时英语课实际上课时间只有40多课时。因此,在英语分级教学中产生学生有情绪等一系列问题。 结合实际,及时总结问题,内蒙古财经大学将2013级学生的分级教学工作做了相应调整。明确规定:13级大学英语A、B级学生采用课程免修不免考的政策。如A班学生在第一学期期末参加大学英语1级、3级考试;第二学期期末参加大学英语2级、4级考试。B级学生以此类推。此外,学院把A和B级学生上课时间与C级学生同步。解决了上课时间不合理现象。
2、忽略学生的心理问题
由于分级教学是将学生按成绩分级,容易产生个体歧视的错觉。一次成绩失误,部分学生就“沦落”为低等级,容易产生抵触情绪,厌学。同时C 级学生由于缺乏“领头羊” 的榜样带头作用, 学习效率依然低下。B 级学生存在惰性懒散情绪,缺乏积极向上的动力,而A 级学生中存在着骄傲自满情绪。
3、加大了教学管理难度
分级教学改革付诸实施前,必须明确各个级别的英语学习目标和要求与以前有什么不同,如何制定出不同专业之间合理的标准。此外,由于分级教学打乱了院(系) 、专业、班级的界限,根据不同专业情况,需要统一分配时间和教室使用管理,这无疑给教学管理带来了更大的任务量。
1、科学分级,合理分班
要做到科学的分级,首先要有科学的分级标准和分级试题。在对学生进行统一的英语分级水平测试时,试题应从听力、词汇、语法、综合填空和阅读等几个方面对学生进行较为周密而全面的测试,并将高考成绩作为参照。
此外,关于分级教学各个级别,要给予一定的弹性。杜绝“一分到底”。内蒙古财经大学在2013级新生分级教学中实行:如果A或B班学生在免修课程或考试课程成绩不及格,该生将被取消在A、B级学习的资格,回到本专业自然班按C班教学方案完成大学英语1-4级的学习,并在相应学期参加该门课程的重修考试。由于成绩不及格原因退出A、B级返回C级自然班学习的学生,其在A、B级学习所获得的考试成绩依然有效。对学生同一级考试的两次成绩认定,学院采用就高分原则。这样更加合理的认定级别并考核各个级别的学生。
这种滚动式分级,既施加了压力又促以动力,有利于创造积极向上的学习氛围,从而提高教学效果。
2、建立多元教学评价体系
旧的教学评价体系只以学生期末考试成绩来评定学生和教学质量, 这无疑在某种程度上强化了分数的作用。分级教学建立多层次的教学评价体系,即形成性评价与终结性评价相结合的考核形式。如财经大学除了每学期期末全院统一的考试占总评成绩的60 %。平时形成性考核项目还包括学生出勤(10%) 、课堂表现(10%) 、网络成绩(10%) 、期中测试(10%))等, 占总评成绩的40 %。这种机制也激励了学生树立正确的学习态度及努力程度。
3、开展英语拓展课, 加强教学内容的实用性和功能性
无论采取什么样的教学模式, 其目的都是要提高学生的综合运用能力, 分级教学可以根据学生的水平和需求在大二到大四学年期间开设相应的拓展课, 内蒙古财经大学分级教学方案将于第3学期开设拓展课程(纳入素质教育选修课,学生在相应开课学期内可以选择2门课程,每门课程2学分,共4学分)具体包括:语言知识与技能类。如大学英语口语、大学英语写作、大学英语翻译等。语言应用类,主要包括:商务英语、英语演讲与辩论等。语言与文化类,如英美社会与文化、英美文学欣赏、英语影视欣赏等。
这样真正把语言教学与文化教学结合起来, 语言知识与语言应用结合起来,而且实现了大学英语教学的不间断性,从而切实提高学生的综合文化素养。
总之,大学英语分级教学是一项系统和复杂的工程,要搞好分级教学,充分发挥其作用,还需要我们在教学实践过程中不断地探索和总结,不断地发现问题和解决问题。
大学英语分级教学问题与对策研究相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
新闻采访是一门学问。以下是读文网小编为大家精心准备的:新形势下青年记者新闻采写方向研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】在新的历史时期下,新闻采写受到多方面的冲击,尤其是互联网的高速发展和新媒体热潮的火爆来袭。首先,新媒体时代的到来,要求新闻采写工作者对各种技能融会贯通,既要有对某一领域的透彻了解,又要综合运用各种媒体进行采写,即需要拥有点面结合的跨越性思维和一专多能的实战技能。另一方面是互联网的迅速崛起,这就要求青年记者培养受众意识和政治敏感度,以此来满足不同读者群的喜好,同时还应增强新闻的可信度与时效性
成为一名合格的新闻采写人员并不难,但如果想做到优秀确实不易。在信息大爆炸的时代,信息传播途径广、内容更新快,那么文章如何才能在众多新闻稿件中脱颖而出就成为业界人士最为关注的一个问题,也是笔者接下来将要解答的问题。传统的按部就班的写作方法已经落入俗套,社会主义提倡创新型人才,因而“旧瓶装新酒”的新闻采写原则也应变换新的套路。
(一)新闻采写教育现状。目前,新闻采写主要包含新闻学和广播电视新闻学两个专业,分为本科和硕士两个层次。教育家研究表明,国家把普通本科的新闻采写人员作为重点来培养,把独立学院和民办大学的新闻采写人员作为难点来培养,把重点院校新闻采写人员作为潜力股来培养。另外从数量上看,普通本科的人数最多,所以更应加大力度来充分挖掘这个群体的潜能,着力将其培养成为专才、精英。
的快速发展,知识也在不断地更新,所以教材也应查漏补缺、不断完善,以此来填补新领域出现的空白。从数量上看,20世纪80年代出版的新闻采写教材数量仅为5本,而在改革开放这个大的时代背景下,教材编写进入高峰期,而且这些教材各具特色,为我国新闻采写的领域做出了不可磨灭的贡献。但人无完人,没有最好只有更好,教材也一样,总会有不同的侧重点和瑕疵,因而会引入外国的教材加以对比、借鉴。从内容上看,新闻采写教材多数是为了专门培养某一领域的人才,内容比较细化、方向比较单一,培养的是“专才”,比如把教材细化到报刊记者方向、广电记者方向等。
(三)新闻采写教学现状。随着就业难这个问题的出现,新闻采写领域的专业人士就业形势并不乐观。在几十万编辑记者奔向新闻岗位的时候,工作在挑人,如果知识面不广,新闻学专业的学生不接触广播电视新闻的采写,而广播电视新闻学专业的学生对报纸新闻采写不懂,那么与其他专业的毕业生相比,这两个专业的毕业生择业时优势就会大打折扣。在课程设置方面,往往会出现理论课与实践课相脱节的现象,如缺少摄影课程操练、缺少采访经验等。这些课程设置的不完善,导致学生在走向社会和企业对接时,难以转换角色,以致开始时无法独立完成新闻采写任务。所以学校应及时采取应对措施,给学生提供良好的实践平台,多组织学生参加实战、演练活动。
时期下,新闻采写对新闻媒体从业者提出了更高的要求。由于新媒介接触的主要是文字、图片、声音、视频,所以要求从业者具备极强的形象化思维能力。在新媒体时代到来之际,各行各业的新闻多如牛毛,而且杂乱无章,读者根本没有时间去甄别好坏,所以会在几秒钟之内判断是否需要继续读下去,这就要求新闻采写必须在最短的时间内吸引读者眼球,无论声音、图片,亦或是标题、视频。因而在采写新闻时要眼光独到、特色鲜明,用深厚的专业素养征服读者与观众。当然,除了形象性思维,还应有扎实的文字功底,如能给人带来视觉冲击的画面应该用特写的形式表现,某处经典的台词应该用直接引语或同期声表现,而一些抽象的事物只能用文字去表达。只有善于综合各种感官来调动读者的阅读积极性,才能使新闻采写工作顺利的进行,同时使报道更立体、真实,也更能抓住读者的心。
(二)培养跨媒介的传播技能。新媒介领域包括文字、图片、声音、影像四大符号系统,各个系统对从业者要求不一,但主要分为文字处理技能,摄影技能,图像处理和音频、视频编辑等技能。这些技能的培养要求学生以采写课程为核心,有所侧重的加以训练。首先训练文字语言和视听语言能力,接着消化采写原理技巧,之后训练深度报道、电视纪录片等体裁的编写技能,最后训练某一方面的专业新闻的采写能力。基本功完成之后,可以根据学生的兴趣爱好选择方向,进行强化训练,确保学生在掌握多种专业技能基础之上获得充分发展。
(三)培养搜索信息与新闻写作能力。电子信息时代的来临使信息传播速度倍增,海量信息瞬时就会出现在眼前,电脑、电话、电视等设备随时随地能满足人们好奇心与求知欲。无论你想了解哪方面的消息,百度一下,立刻知晓,这给新闻采写工作带来了极大的便利。生活在信息庞杂的时代,必须学会筛选有用的信息,具备甄别信息优劣的能力,以免浪费宝贵时间,耽误正事。新的形势下对新闻采写工作提出了更高的要求,具备较高综合素质是顺利完成工作的前提,一专多能是培训的重点参照,只有拥有扎实的基本功并具备相关的专业技能,才能在工作中顺风顺水,也才能来者不拒、完全胜任工作。
总而言之,当下新闻采写工作存在相当多的问题,主要还是基本功不牢、理论脱离实际、缺乏训练、缺少经验。面对这些问题,学生不能眼高手低、不切实际地一味空想,而应积极采取措施,扎实学透理论知识,利用课余时间多参加实战训练,积累经验,这样才能在未来工作中处于不败之地。
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
转述动词,作为英语学术语篇中一个不可或缺的部分,一个重要的语言现象,能帮助作者建立自己的研究空间,同时又能使得自己的研究在前人的基础上更具说服力。如何恰当地用转述动词来介绍前人所作研究,谈及其提出的观点与研究结果,在学术论文写作中显得尤为重要。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文中转述动词的对比研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:转述动词是学术论文中一种普遍的语言现象,它表明作者对被转述人研究成果的态度, 从而为自己的研究建立空间。本文以人文学科一定量的英语学术论文为语料,对比分析了转述动词在这些语料的文献综述部分中的运用,表明转述动词的合理使用能够使作者的观点更具有说服力,从而增强其对学术语篇应用的驾驭能力。
关键词:学术论文,转述动词
转述动词指在陈述相关事实和阐释观点时所使用的动词。在英语学术语篇的转述结构中,转述动词作为传递相关信息的转述标记,具有预示和支配语篇意义的功能。转述动词的恰当使用能够使作者有效地将自己的论述和已有的研究成果联系起来,从而使得自己的论述更具有说服力。Hyland(2002)根据所转述的动作类型,将转述动词分为三类:研究型转述动词(表示研究的结果或过程),其中,研究结果类型又进一步分为叙实、反叙实和非叙实三小类;认知型转述动词(主要与心理过程有关),进一步分为积极,批评、迟疑和中立四小类;话语型转述动词(与话语表述有关),可以再分为三种类型:怀疑、确信和反对。
本文在对转述动词进行分析时采用了Hyland提出的转述动词分类框架,分别从CNKI和PQDT选取4篇学术论文中的文献综述部分,建立两个小型语料库,即中国学者学术期刊语料库(CEJ)和国际学者学术期刊语料库(IEJ),由于这两个语料库库存相近,因此可比性比较大。笔者首先从这些语料中统计出转述动词出现的总量,其次分别统计出中国学者和外国学者使用转述动词的次数,并将这些动词进行分类整理,得出相关数据。
由数据整理所得,CEJ中转述动词的出现次数为52次,IEJ中转述动词的出现次数为64次,中外学者在撰写学术论文时使用的转述动词数量差别不大。在CEJ中,出现次数最多的转述动词分别是point out,believe,define,indicate,prove,refer to 和 so on;在IEJ中,出现次数最多的转述动词分别是define,state,note,argue,view,acknowledge,refer to 和 so on。结果表明,在这11个转述动词中,有些转述动词在两个子库中都出现过,比如 “refer to”和“point out”。
而且,CEJ与IEJ中转述动词的分布情况也相类似: 话语性动词占主导地位( CEJ 中占28%,IEJ 为41%),高频词也以话语性动词为主,如 point out,define,state,note和argue;其次是研究性动词(CEJ 中占11%,IEJ 为9% );认知性动词出现频率最低,分别为6%和5%。转述动词的这一使用情况与应用语言学的学科图式是密切相关的,因为作者选择的语料库是关于跨文化交际的,它属于软学科,这一学科通常以论证为主,来理解社会中的各种复杂关系和问题。而话语性动词的大量使用不仅是推动论证展开的有力工具,还是作者巧妙地使用言辞来阐明观点,表达个人立场的一种重要方式。
2.1 研究性转述动词
通过分析我们发现,对于中国学者来说,用来描述过程的转述动词使用的情况较多,而用来描述研究结果的转述动词则较少。另外,尽管作者可以通过反叙实性转述动词的使用来表示对他人研究成果的异议,并树立自己的立场,但是中国学者和国际学者都很少使用这些动词来挑战、质疑他人的论点,因此,此类动词在CEJ和IEJ中仅出现2次。
2.2 认知性转述动词
通过分析可知,认知类转述动词所占比例较小,而且中国学者在表达自己对被引述内容的态度时多选择模棱两可的试探类动词,积极的认知动词使用较少,没有使用批评动词。这恰恰说明了Carson and Nelson(1996)的结论,他们发现中国学生经常避免直接批评同伴的论点,也不会直接给出有效的反馈信息。这一特点主要源自中国传统文化的影响,中国人在内部交流时更倾向于相互协作,而不是向对方提出有挑战性的、质疑性的问题。因此,受这种环境的影响,中国学者在汇报学术成果时往往会显露出中庸的立场。
2.3 话语性转述动词
在本研究中,话语性转述动词所占的比例最大。在CEJ和IEJ中都用了state,discuss和note等词来表达自己对于被转述内容的态度,如叙实或非叙实。另外,作者常用一类动词(如question等)来表示对被引述内容的反对态度,这类动词可用来表达作者异于被转述者的意见或主张,但是作者在使用此类动词时显得较为谨慎,如IEJ中仅使用1次,而CEJ中没有此种用法。这些话语性动词的使用有助于读者更清楚地了解作者或被转述者的立场态度。
2.4 小结
从以上分析中可以看出,学术论文的转述动词暗含了作者的立场、观点和态度。所以,翻译转述动词时,不能只看这些词语的本身, 要通读全文并充分理解作者对各个转述内容的态度。
在学术论文中, 转述动词数量众多、种类多样、感情色彩丰富。本文只是介绍和讨论了其中很少的一部分。通过对比分析中国学者和国际学者英语学术语篇中转述动词的使用情况,本研究发现,中国学者通过使用不同类型的转述动词来引用他人观点,以构建个人的学术认识,显示出其对学科知识的熟悉程度;而且,受中国传统文化的影响,中国学者更倾向于使用不确定的、怀疑的或中立的转述动词来转述他人的论点,在评价他人观点或是陈述个人观点时,则倾向于使用温和的语气。
转述动词的恰当使用能够使作者的观点更具有说服力,本研究通过语料分析所得出的结论将有助于中国学者了解学术语篇中转述动词的使用特征,从而增强其对学术语篇应用的驾驭能力。(作者单位:长安大学)
[1]Carson, J. and Nelson, G. 'Chinese students' perception of ESL peer response group interaction. Journal of Second Language Writing, 1996 (5) : 1-19.
[2]Hyland, K. Activity and Evaluation: Reporting Practices in Academic Writing∥In J. Flowerdew ( ed. ), Academic Discourse. Sydney: Pearson Education, 2002: 115-131.
[3]Thompson, G. and Ye, Y. Evaluation of t he reporting verbs used in academic papers [ J] . Applied Linguistics, 1991, 12.
[4]唐青叶. 学术语篇中的转述现象[ J] . 外语与外语教学, 2004, ( 2) .
文章:
浏览量:3
下载量:0
时间:
在计算机系统中,多媒体指组合两种或两种以上媒体的一种人机交互式信息交流和传播媒体。使用的媒体包括文字、图片、照片、声音 、动画和影片,以及程式所提供的互动功能。多媒体的应用领域已涉足诸如广告、艺术,教育,娱乐,工程,医药,商业及科学研究等行业。以下是读文网小编为大家精心准备的:多媒体在高校英语阅读中的应用研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】在经济不断发展和科技不断进步的今天,尤其是计算机网络的发展,大大的提高了高校英语教学的效率。在高校的英语教学中应用多媒体技术,可以使高校英语的教学方式更加多元化和形象化。高校的英语教学中的阅读训练是一个比较难的部分,开展多媒体教学,能使知识能够更加直观的展示在学生面前,刺激学生的多种感官,吸引学生的注意力,这样不仅可以提高学生的学习兴趣,而且还能提高学生学习的积极性和主动性,增强英语阅读教学的效果,从而提高高校英语的整体教学效率。
多媒体是一款以计算机网络技术为基础的技术,它可以将文字、声音、图像和视频等元素统一起来,在教学时进行使用。现在各大高校基本都配置了多媒体教学设备,实现全方位和多功能的教学。多媒体具有信息量大、教学方式更为直观、便于操作、功能丰富的特点,所以也很适用于高校的英语阅读的教学,它可以使枯燥的阅读教材变的生动,激发学生学习英语的热情。从而实现英语教学最终的目的。
1.1多媒体教学能够有效的激发学生的学习兴趣
在高校的英语教学中,尤其是在进行阅读训练时,将多媒体教学进行合理的运用,能够使得原来枯燥乏味的英语阅读变得生动活泼。高校在平时的英语阅读训练时,都是让学生做练习册或是书上的阅读,篇幅过长再加上生词晦涩难懂,往往使得学生在做到一半就丧失了信心和耐心,所以平时阅读训练的质量并不高。而将多媒体教学运用进来,将书上晦涩难懂的阅读放到大屏幕上,再加上一些注解或是人物介绍,就能有效的提高学生学习的兴趣,使得学生在学习时化被动为主动,提高积极性和主动性,这样能有效的提高和改善教学质量。
1.2通过多媒体教学促进英语阅读能力
在高校的英语教学中,阅读训练不仅仅是单向的,一方面,学生主动去学习,另一方面,在提高阅读能力的同时,学生还能掌握一定的语法词汇知识和阅读中的一些科普知识。所以,老师在进行英语阅读教学的时候,要充分的利用网络资源,不仅要帮助学生进行理论英语知识的学习,包括各类语法、词汇知识等,还要充实学生的综合知识,让学生在网络上阅读新闻、杂志等,培养学生的综合能力。在高校的英语阅读训练的教学中,老师可以自制课件,注重培养学生阅读的速度和质量,提高学生的英语能力修养。
1.3对有限的资源进行补充
如果不运用多媒体教学,那英语阅读的训练和学习就会只局限于书本知识,再多也是老师的扩充知识,所以知识的获取量是有限的。如果加入多媒体教学,就可以随时为学生普及英语知识,为学生提供一手的学习资源,同时,学生还能自己下载英语阅读的范文来自主训练,拓阔学生的视野。在互联网上查询学习资料时不仅快捷方便,而且还能保证获取最新的资料,互联网会自动将过时的资料放到查找栏的最后,这样就会避免因学习资料过旧影响教学效果,同时还补充了学生的英语阅读学习的资源,拓阔了学习的渠道,提高了英语学习整体的效率。
近年来,各大高校都在教室内配备了多媒体设备,并且越来越多的应用在课堂教学过程中。经过实践证明,多媒体教学有效的提高了教学质量和学生的学习效率,所以以下列举了几个实际应用的办法。
2.1课前制作课件
既然是运用所媒体进行教学,那么老师在课前制作课件就很有必要。英语老师在课前制作课件时,要结合教材的实际内容,任何时候都不能脱离教材。同时,老师要根据多媒体教学的优势对教材的知识进行补充,尽量将教材知识通过多元的方式展现出来,例如:声音、图像、视频等,避免单一的文字式教学,将教材知识生动的展现在学生面前,用多种方法刺激学生的感官,吸引学生的注意力,激发学生的学习兴趣,使得学生在课堂上积极的参与到学习当中去,变被动学习为主送学习。通过多媒体的课件展示,使得教材上的知识由浅入深的、一步一步的展示在学生面前,加强学生对重难点知识的掌握,使得教学有条不紊的进行。经过实践证明,学生对动态的图像、声音等的接收能力要比静态的文字的接收能力要强的多。所以通过多媒体教学,能够增强学生对知识的记忆,同时,还能训练学生的听力水平,提高学生的英语综合能力。
2.2通过多媒体教学创设课堂情境
在高校的英语课堂上,老师可以利用多媒体,设置课堂情境,学生可以分为若干小组,进行角色扮演,多媒体教学可以作为背景,播放音乐,烘托气氛,这样不仅可以使学习的氛围轻松愉快,最重要的是,可以使每个学生都参与进来,一起学习,提高学生的学习自主能力,培养学生解决问题的能力,还能培养学生的团队意识,最重要是能有效提高学生的英语学习效率。
这种教学方法符合新课改的教学目标和教学模式,新课改要求老师在教学的过程中体现学生的主体地位,以学生为主,让学生之间自由组合小组,一起解决学习过程中出现的问题,转化老师和学生之间的角色。所以,这种创设情境的教学方法跟新课改的教学方法是非常契合的,它将学生放在主动学习的地位,化被动接收知识为主动学习知识,在学习的过程中充分发挥主动性和积极性,但是这种学习方式还是存在一定问题的,那就是没有一个主体的引导,课堂秩序就会显得混乱,那么在这个时候加入多媒体教学,可以在必要的时候将学生的注意力都吸引过来,在课堂学习过程中做到有松有紧,张弛有度。这样既利于情境教学模式的开展,还对学习提高英语学习能力大有帮助。
2.3高校英语阅读教学的课外学习
在高校的英语阅读教学中应用多媒体技术主要是合理有效的利用网上的资源来进行教学,所以没有时间地点的限制。学习本来就是一件自主的事,不仅是需要通过老师来进行引导和组织,更重要是学生要有自主学习的意识。尤其是高校的英语学习中的阅读理解,仅仅靠课堂上的训练是不能起到很大的突破的,因为毕竟课堂时间有限,老师的精力也有限,再加上一个教室的学生的英语能力参差不齐,所以对知识的接收能力也是不一样的。有些学生处于对英语这们课程有极大的兴趣,再加上良好的英语基础,所以学习起来比较容易,反之,有些学生就怎么也学不进去,更谈不上学习效率了。
那么这个时候,课外的强化练习就显得非常有必要了,既然英语老师不在身边,那么没有老师从旁指导,这时候多媒体就能发挥它强大的功能了。网上的英语阅读学习资源非常多,而且还有专门的教程,甚至会有视频资源,学生可以根据自己的喜好对这些资源进行自由选择,既进行了英语阅读的强化训练,还能补充大量的课外知识。尤其是视频学习资源等,是对学生的英语听、说、读、写各方面能力的锻炼和培养,而且这种多元化的教学方式还可以提高学生学习英语的积极性,帮助学生积累更多的英语词汇和短语,夯实英语基础,开阔学生的视野,对于提高学生的英语交际能力也有很好的促进作用。
综上所述,我们可以看出将多媒体教学应用在英语阅读教学中的必要性和重要性,本文主要分析了目前多媒体教学在高校的英语阅读学习中所发挥的具体作用,并且提出了一些将多媒体教学应用在英语教学中的具体实践方法。多媒体技术不仅在高校英语学习中发挥着巨大的作用,在其它课程的教学中也有很大的作用。高校的教学目的是为社会培养人才,所以高校的教学资源和教学设备也一定要与时俱进,使得学生接受最新和最好的教育,才能保证教学的质量。希望本文的观点能对相关方面的研究有所帮助。
相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。商务英语课程不只是简单地对学员的英文水平、能力的提高,它更多地是向学员传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,从某种程度上说是包含在文化概念里的。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:高职商务英语课程体系构建与教学模式的应用研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:经济全球化已经是现在全球经济的发展形势,而且国内各种企业的兴起都需要专门的商务英语人才,促使现在很多高校都新曾了商务英语这一专业,尤其是高职学校。但是当今的高职英语课程体系还是存在一些问题,本文将对当今高职商务英语课程体系的现状进行分析,并对其体系的构建提出一些可行性建议,最后对高职英语教学模式的应用进行研究。
关键词:高职;商务英语;体系构建;教学模式;应用
中国现在已经在走对外贸易的经济发展道路了,国内各种大小企业都在兴起,所以商务英语人才的需求量越来越大,高职商务英语的发展前景很是光明。高职商务英语的课程体系就是为了培养商务英语人才所确立的目标和根据目标而选择合适的教学内容的一种体系,新课标的改革对高职商务英语提出了一些基本要求,其目标是培养在工作环境中应用英语的能力,提高综合素质文化包括国际文化,让学生主动学习,掌握有效的学习方法,为以后职场的发展打下牢固的基础。目前,高职商务英语依然存在一些问题,我们需要意识到问题所在并构建完整的课程体系,进而来研究其教学模式的应用,希望对广大读者有所帮助。
(一)课程的设置问题
课程设置就是学校要根据市场的发展来切实培养学生,让学生把所学的职业技能运用到以后的职业生涯中去。但是现在很多高职院校并没有意识到这一问题,他们没有深入了解市场的人才需要和学生的实际能力,而是与实际情况相背离,忽视课程的整合性,凸显不了职业的本质。在高职商务英语的教学中,英语只是一个贯穿线,一种载体,真正要重视的应该是商务知识,但是现在的高职院校颠倒了这一事实,他们注重英语知识的学习而忽视了商务知识的运用。
(二)高职商务英语的教学模式太过单一
在我国普遍存在高职院校的的教育理念比较落后,很多学校还是采用以前那种灌输式的教学模式,老师在课堂上传授理论知识,学生被动接受老师灌输的知识,这种教学方法太过单一,在教学过程中学生和老师并讨论互动,学生没有主动操作性。
(三)高职商务英语的教材落后,评价体系不合理
高职商务英语的教材专业性不强,现在高职院校使用的教材大部分还是该职院校的老师或是本科类院校的老师所编制的课本,缺乏专业性,内容太过陈旧且与发展的社会联系不紧密,不利于培养现代化的人才。
除此之外,现在高职院校在课程评价这一方面的体系不够完善,他们只注重学生学习的结果而忘了对学生学习过程的评价,很多学校以学生的考试成绩为主要评价方法,而对学生发展过程中的综合素质却没有足够的重视。还有就是对教师的评价体系不恰当,现正很多高职学校重视教师学术论文的发表,这样会导致教师把大部分时间花费在论文的发表上,较少的精力给给学生指导,这并不利于学生的发展。
(四)实训与所学知识相脱轨
新课标的改革使得高职院校生源增多,学生所学的内容必须应用到实践中去,所以需要实训。但是现在由于学生数量的增加,而设备却不齐全而且相对落后,还有现在的实习机会或实习单位少,使得学生不能得到锻炼,缺乏企业或商务的活动经验。学校不能合理安排学生的实践活动,有的企业并不能正在给实习生传授实际性的知识,久而久之学生的操作能力就变低,光有知识没有实践操作对学生发展是起阻碍作用的。
(一)改革创新办学理念
现在很多的高职院校依然用的是以前陈旧的教学体系,没有与时俱进,忽视教学的实际效率。所以高职院校要改革创新教学体系,与时俱进树立新的办学理念,深入了解目前的市场结构,切实了解学生的实际情况,然后构建适合学生的教学体系,使其富有创新性,能够开拓学生的思想,有可执行性、可管理性,最后你能够展现出一定的实效。
(二)改革课程体系
高职的商务英语教学包括了商务英语和商务知识两方面的教学,商务英语就是要在英语学习的基础上进一步培养学生的视听说写等的基本能力,这主要是以课堂讲授为主;商务知识的教学就是要结合商务理论的知识和实际训练来教学。所以学校可以从这两大块下手,一方面让在这两方面都有专业知识的教师来授课,同时要落实学生实习、实训这一方面,与相应的企业结合,培养学生的实际操作能力,让课程内容整合起来,达到综合性的教学。
(三)将学生的实训放在首位
商务英语专业在当今社会主要适用的职业有:英语秘书、翻译人员、外企的助理以及文员等,这些岗位不仅对学生专业的商务英语有很高的要求,而且对学生是否熟悉商务业务流程也有要求,这就要求学校要重视学生的实训。学校要结合企业给学生提供实际练习的平台,让学生能够深刻体会实际操作的重要性。
除此之外,学校还可以借助当前发达的科技技术,利用多媒体教学给学生提供商务情景的模拟练习,让学生身临其境;学校还可以建立专门的实训模拟室,设置企业的相关商务的操作部门,加强实践活动,有时候可以请一些企业专家亲临指导,这些都切实促进了学生的实际操作能力,为他们以后的工作奠定了基础。
(四)构建新的评价体系
当前很多高职院校的评价体系还太过单一,学校必须要结合实际构建新的教学评价体系,以学生的实际应用能力来评价,不能单单注重结果。学校可以将考试成绩与实践操作能力相结合来评价学生的学习结果,考试也可以结合笔试、口试、模拟演练以及实训等相结合起来,这样才有利于学生的综合性发展,而不是单单追求笔试的成绩。另外对教师的评价体系也要有所改变,不能用旧的评价模式,而是应该结合本院的教学特色以应用性为主,注重教师的教学能力和实训操作能力。
(一)情境模拟教学模式的应用
情境模拟能够给学生提供真实的商务英语知识,学生你能够通过情境模拟的学习加深对专业知识的了解,再结合个别案例比如在每次情境教学中学生可以真实模仿例如和客户谈判、处理等的问题,这样可以激发学生的学习兴趣,锻炼语言能力。
(二)项目任务型教学模式的应用
项目任务型教学模式就是要求学生为完成教师针对一个项目所布置的项任务而学习的教学模式,教师要精心设置适合学生的任务,让学生通过小组合作、互相交流来完成任务,这能够培养学生学习的积极主动性,能够让学生更加大胆实践来完成任务。
(三)内容教学法教学模式的应用
内容教学法是高职商务英语教学中必不可少的一种教学模式,它通过主题教学、辅助教学以及结合学生与教师互动的方式来实现,通过内容教学,将语言教学与商务知识合为一体,学生在以语言为基础为工具的同时自然而然地就提高了他们的综合性技能,。
(四)互动型教学模式的应用
商务英语是一种专门的学科,要区别对待,互动型教学模式是高职商务英语教学中必不可少的教学模式,其要求教师在教学过程中尽可能多地创造学生之间和师生之间的互动机会,教师可以扮演指导者或是学生同伴的角色,通过启发诱导等形式促进通过多次的思考交流形成发散型的学习思维,进而促进学生的主动学习。
四、小结:
随着经济全球化的迅速发展,商务英语的应用越来越广泛,在高职商务英语教学体系中我们要重视它的发展,完善教学体系,构建新的教学模式。相信通过我们共同的努力,树立高职特有的人才观,走培养技术性应用人才的道路,高职商务英语将会被社会重用,商务英语的发展才更有前景,同时这对我过伟大复兴中国梦的实现也起到了促进作用。
浏览量:2
下载量:0
时间:
图式理论强调,听力理解过程就是听者记忆中已存信息与输入的新信息相互作用的过程,是否能够激活已存信息即相关的背景知识,很大程度上决定了听者对新信息的接受理解。将图示理论应用于大学英语听力教学,从图式理论的角度探讨听力策略,是对大学英语教学改革的有益尝试,对提高大学英语听力水平的影响有着积极的指导意义。以下是读文网小编为大家精心准备的:图示理论视角的大学英语听力教学研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:图示理论是认知心理学解释人类认知心理过程的一种理论,而听力教学一直是大学英语教学活动中的薄弱环节。本文试以图示理论为基础,分析了将图示理论应用于大学英语听力教学的可行性和必要性,探讨了基于图示理论的教学模式在大学英语听力教学中的作用以及给我们的启示。
关键词:图示理论;大学英语听力教学
《大学英语课程教学要求》提出大学英语教学的目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使学生在今后的工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面交流……”。可见,英语听说能力作为英语综合能力的体现已受到了越来越多的关注,就英语听说能力的培养来说,听则是说的基础,一个人只有听懂了别人说的话才能继而进行有效的口头交流,这就意味着英语听力是听说的关键。然而,实际的大学英语听力课程现状却与《大学英语课程教学要求》的目标相去甚远。听力课一直是大学英语教学的薄弱环节,也是阻碍学生通过英语四级考试的主要障碍。因此,如何提高学生的听力能力也一直是困扰着师生的一个重要问题,本文拟以认知心理学的图示理论为依据,从语言,内容和结构三个方面来分析图示在提高听力课课堂教学效果方面的作用与给我们的启示。
图示理论最早是由18世纪的德国哲学家,心理学家康德提出,后经瑞士儿童心理学家皮亚杰和心理学家巴特利等人的丰富和发展,最终形成了现行认知心理学的图示理论。所谓图示是指围绕某一主题组织起来的知识的表征和储存方式。人一生要学习大量的知识,这些知识并不是杂乱储存在大脑中的,而是围绕某一主题相互联系起来形成一定的知识单元,这种知识单元就是图示,而这种图示单元的总和便是一个人的全部知识,即背景知识。
图式理论的主要观点是,人们在理解新事物的时候,需要将新事物与储存在自身大脑中的图示即背景知识联系起来,对新事物的理解和解释取决于已存在的图式,一个人大脑中储存的相关图示越丰富就越容易理解输入的信息。图示理论的内容包括语言,内容和形式三个方面,语言图示指一个人所掌握的词汇,句式,语法等语言文字知识。内容图示指对文章所涉及的主题内容,题材或文化背景知识的熟悉程度。形式图示指对文章的组织形式,篇章结构,体裁风格等语篇修辞知识的熟悉和掌握。这三种类型的图示在解码新信息的过程中相互作用,共同帮助一个人用自己已有的知识去理解新的知识。
依据图式理论,听力理解过程不是简单地对字面语言信息进行解码的过程,而是输入信息与听者头脑中已有的背景图示知识的动态交叉,从而实现语义重构的过程。也就是说听者要利用自己头脑中的图示对输入的信息进行分析,综合,归纳和信息的重组,由此可见,背景图示在对听力材料的理解过程中扮着非常重要的角色。
传统的大学英语听力课堂教学模式一般是老师在课堂上放听力材料,放完之后做听力练习,在这种模式下,学生完全是被动的接受信息输入,因而很容易产生听觉疲惫,进而对听力课失去兴趣,为了改变这种现状,笔者建议以图示理论为基础,从语言,内容和结构三个方面入手来重新设计听力课的听前和听后课堂教学活动,旨在激活学生头脑中已经储存的与听力材料相关的背景知识,进而激发学生对听力课的兴趣,提高学生的听力水平。
笔者以新视野大学英语第二册视听说听力材料What can dogs do为例,将图示理论的三个方面应用于这篇听力文章的讲解当中。
听力原文:
Dogs have lived with human beings for at least 14,000 years. They are intelligent and friendly, and can serve people in many ways.
Dogs are sometimes referred to as “man’s best friend” because they are usually playful, friendly and they can listen to and understand humans. Since they appear to enjoy a relationship with humans, dogs are often kept as pets.
Dogs can perform important activities for humans. For example, there are guard dogs, hunting dogs, herding dogs and guide dogs for the blind. There are also dogs that are trained to smell for diseases in the human body, or to find bombs or illegal drugs. These dogs, called “sniffer dogs”, sometimes assist the police at airport or in other areas. Dogs have even been sent by Russians into outer space, a few years before the human being.
Dogs are intelligent. They can learn by imitating human behavior. In one study, puppies were presented with a box and show that when the trainer pressed a lever, a ball would roll out of it for them to play with. The pups were then allowed to interact with the box. Most of the puppies finally touched the lever to get the ball. It is probably due to their high IQ that dogs can understand instructions and communicate with humans successfully. 对于此段听力材料,笔者主要从听前课堂活动设计和听后课堂活动设计两个方面来阐述图示理论在大学英语听力理解中的作用。
图示理论告诉我们,一个人大脑中储存的与听力材料相关的图示越丰富就越容易理解听力材料,因此我们可以从图示理论的三个方面入手来设计听前课堂活动。
从语言图示的角度来讲,如果听力材料当中出现的生词较多时,学生对材料的理解就会大打折扣,因此,在听前课堂活动设计这一环节,教师可以预先给学生讲解一些对他们来说理解困难的与听力材料相关的词汇和语言点,特别是一些文化含义丰富的词汇,这样可以帮助学生消除听材料时的语言障碍。以上文为例,教师可以预先给学生讲解herd, sniffer, intelligent, imitate, lever, pup等词汇,对这些词汇的讲解既可以帮助学生消除可能存在的生词,还可以给他们提供猜测听力材料的线索,让他们在听力活动开始之前就对将要听的材料有初步的了解。
在内容图示方面,教师可以通过提问或小组讨论的方式来引出与听力材料相关的文化背景知识,从而激活学生头脑中已储存的与听力主题相关的内容图示,以便学生更好的理解听力内容。以上文为例,教师可以让学生讨论 what can dogs do for human beings according to your own senses? How many kinds of dogs do you know? Why do dogs be regarded as men’s best friends? 通过这些问题的讨论,学生已经基本上猜到了文章的主题以及可能涉及到的一些问题,带着这些疑问去听材料一方面能激发学生的兴趣,因为听的过程也是不断验证他们猜测的过程,同时,对这些问题的掌握可以在很大程度上帮助学生消除理解障碍,提高他们的听力能力。
在形式图示方面,教师可以先引导学生根据听后需要作答的问题来猜测听力材料的体裁,如短对话,长对话还是一篇文章,文章的话是记叙文,议论文还是说明文等,文章话题不同,其谋篇布局也不尽相同,如果学生清楚的掌握了所听材料的体裁,那么听力效果则会明显提高。
此外,图示理论告诉我们,一个人储存的图示越丰富,他解读文本的速度就越快,效果就越好。因而,在听后课堂活动设计这一环节教师可以采用小组讨论文章内容并进行材料复述来进一步解读并巩固学生在听力材料中所摄取的新信息,复述听力内容可以有效的帮助学生解构文本主要信息并按自己的思路将其重构,这在很大程度上在培养学生思维能力的同时还起到了将所学知识内化的作用。
图示理论告诉我们一个人解读文本的能力与其大脑中储存的图示密切相关,因而,在大学英语听力的教学过程当中教师应该从图示理论的三个方面着手来激活学生的背景知识,激发学生对听力课的兴趣,进而重塑学生对英语听力的信心,提高其听力能力。在丰富学生背景知识的同时,教师还应积极培养学生对听力内容的预测能力,因为基于图示的预测能力的提高能有效消除文本中的各种理解障碍,增强学生领悟文本深层含义的能力。图示不是一成不变的,而是一个不断扩充,重组的信息动态组织,因而教师在听完文章之后还应教授学生如何总结内化文章所提供的信息,只有这样,学生头脑中存储的图示才可以得到不断的扩充,为进一步提高其听力能力打下坚实的背景知识。
存储于听者头脑中的图示是其正确解读听力材料的基础,设计良好的教学策略能够有效的激活这些存储的背景知识,进而激发学生的听力兴趣,提高其听力信心,并最终提升学生的听力能力。图示理论在大学英语听力教学中的应用则能有效的从教学手段上激活并扩充学生头脑中的图示,提高其听力理解能力。
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
当前高职学生的英语作业存在许多问题,不能有效地促进英语学习。多元智能理论倡导因材施教的教学观,给学生多样化的选择,因为,每个学生都有自己的优势智能领域,有自己的学习类型和方法。因此,以多元智能理论为基础,对高职英语作业进行设计和研究,充分发挥学生的潜能,可以达到较好的英语教学效果。以下是读文网小编为大家精心准备的:基于多元智能理论的中小学英语课外作业设计研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘要】英语课外作业是中小学英语课堂教学的延伸和补充,对于提高英语教学质量有着举足轻重的作用。为了解决当前中小学英语课外作业设计中存在的问题,本研究将多元智力理论引入到中小学英语课外作业设计中,并以语言智能和音乐-节奏智能为例设计中小学英语课外作业以促进课外作业设计进行改革。
【关键词】多元智能理论 中小学英语 英语课外作业设计
英语课外作业设计是课堂教学的延伸和补充,是理解、巩固和运用课堂所学知识必不可少的途径,是中小学英语教学过程中必不可少的一个环节,对于提高英语教学质量有着举足轻重的作用。然而当前中小学英语课外作业现状不容乐观,具体表现在以下几个方面:课外作业形式及内容单一、课外作业量太大、课外作业无层次性、课外作业设计缺乏系统性、课外作业功能单调等等,这导致学生对英语课外作业失去兴趣,达不到预期的教学效果,进而影响英语学习。同时,中小学学生本来学习压力就大,课外作业设计的不科学性更增加了学生的学业负担,这不仅无助于学生的学习和成长,也失去了课外作业原本应有的意义。因此,如何科学有效地设计课外作业、减轻学生课业负担、走出课外作业困境就成了一个急需解决的问题。为了解决当前中小学英语课外作业设计中存在的种种问题,也为了弥补当前研究的不足,本研究将多元智力理论引入到中小学英语课外作业设计中,基于多元智能理论设计课外作业,树立个性化作业观,根据不同学生的特点设计作业,关注和重视学生的个体差异,使学生课外作业的完成过程成为学生自我展示,自我升华的过程,以达到学生多元智能全面协调发展的目的。
多元智能理论是20世纪80年代中期以来风靡全球的教育理念。它是由美国当代著名心理学家和教育学家霍华德?加德纳于1983年在专著《智能的结构:多元智能理论》一书中提出的,并在后来的研究中得到不断发展和完善。加德纳认为人类至少存在八种以上的思维方式,据此他提出了人的八种智能即语言智能、逻辑-数理智能、视觉-空间智能、音乐-节奏智能、身体-运动智能、人际交往智能、自我认知智能和自然观察者智能。多元智能理论自提出以来,一直受到国内外学者的关注,并在研究中不断完善和发展。在笔者的研究过程中,多元智能理论发挥了很大的作用,与课外作业设计的结合运用,使得笔者能够针对课外作业设计中存在的问题找到合理的解决方法。
3.1基于逻辑-数理智能的英语课外作业设计
在传统意义上,逻辑-数理智能好象在理科中强调的比较多,与英语教学没有太大关系。其实不是这样的,在英语教学中对文章大意的理解、对于篇章结构的分析、寻找文章的时间线索、逻辑线索等方面就需要用到这种智能。英语教学对这一智能的利用和发展首先体现在进行听、说训练上,教师指导学生利用必要的语音、语调、语法、词汇等语言知识及已有的背景知识进行思考、假设、揣摩意义,或预测内容的发展等思维活动。因此,教师可以设计如联词猜词等形式的课外作业来培养学生的逻辑-数理智能。
对于小学生,教师可以设计以下课外作业:
(1)在学习了动物后,教师可设计一些根据提供的线索猜测单词的课外作业;
Its an small animal,living in the sky,and it can fly.Im a/an.(bird)
Its an small animal,living in water and on land,it can swim in water and jump on land,its green and it has a big mouth.Im a/an.(frog)
Its a small animal,living in the night,can run very fast,and it doesnt like cats.Im a/an.(mouse)
Its a cute and small animal,living in the holes(洞),can jump,likes grass and its eyes are red.Im a/an.(rabbit)
(2)在学习了数字后,教师可设计一些简单的计算问题,如:“How many students in our class?”“How many girls and boys?”等,要求学生写出算式并回答,以此来锻炼学生的逻辑-数理智能。对于中学生,教师可以设计以下课外作业:
(1)让学生根据课本内容续写课本故事的结局或根据最近看的电影续写结局;
(2)在英语教学过程中运用趣味数学的方式培养学生的逻辑-数理智能,可以设计一些简单的应用类课外作业,如There are one thousand eight hundred and fifty apple trees and banana trees,two thousand eight hundred and fifty apple trees and pear trees,two thousand nine hundred and twenty banana trees and pear trees.Which tree is the fewest?And which tree is the most?
基于逻辑-数理智能的课外作业设计对学生来说是非常必要的,它不仅可以促进学生的英语学习,还可以培养学生分析问题、解决问题的能力,以及利用现有条件推理判断的能力,促进他们逻辑-数理智能的发展。
3.2基于视觉-空间智能的英语课外作业设计
视觉-空间智能强的人对色彩的感觉很敏锐,喜欢想象、设计及随手画,喜欢看书中的插图。这一类的人在学习时是用意象及图像来思考。因此,教师应当顺其势,扬其长,在英语课外作业设计过程中教师可以设计基于视觉-空间智能的课外作业发展学生的视觉-空间智能,例如布置一些绘画的作业等等。
对于小学生,教师可以设计以下课外作业:如学习了“Meet My Family”这一课时之后,教师可以设计以下课外作业供学生选择完成,并让学生下次在课堂上评出最佳作品,展出于教室的学习园地。
(1)画一张全家福,用英语标出家庭成员并标出他们最喜欢吃的水果;
(2)设计一棵Family tree,用英语标出家庭成员并标出他们最喜欢的颜色;
对于中学生,教师可以设计以下课外作业:如学习了人教版八年级上册“Unit 4 Whats the best movie theater?”这一课时之后,教师可以按照课程要求组织学生看一次英文电影,看完后设计以下课外作业让学生完成。
总之,在中小学英语课外作业设计中,教师应当掌握多元智能的理论,领会多元智能理论的意义,愿意去深入了解每一位学生的智能发展倾向和学习风格,改变自己以往传统的课外作业设计方式,尽可能以多元方式呈现不同的课外作业。同时,对于八种不同的智能领域给予公平的对待,基于八种智能设计课外作业以适应不同学生的需要,提供学生更多探索的机会,让学生完成课外作业的同时充分发挥自己的特长,开发自己的智能,体验到成功和快乐,让英语课外作业真正成为放飞学生才能的舞台,真正地做到“一切为了学生”“为了一切学生”和“为了学生一切”。因此,笔者认为基于多元智能理论的中小学英语课外作业设计应该成为一种新型的英语课外作业设计理念,以推动中小学英语课外作业设计进行改革。
相关文章:
浏览量:3
下载量:0
时间:
认知理论是研究由经验引起的变化是如何发生的一种学习理论。它强调机体对当前情境的理解,然而人和动物具有不同程度的理解力。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:基于元认知理论的高职英语学习策略研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
基于元认知理论的高职英语学习策略研究全文如下:
20世纪70年代以后,心理学界和教育界都认识到了研究学习策略的重要意义。学生使用有效的学习策略,不仅可以大幅度的改进学习,提高学习效果和学习质量,还可以减轻学习负担。Oxfort(1990)在其专注中将学习策略分为记忆策略、认知策略、补偿策略、元认知策略、情感策略和社交策略。(程晓堂,郑敏,2008:29)在高职英语教学过程中,不仅仅要强调教师的教,同时也需重视学生的学。而学的效果如何,学生的内部因素发挥的相当重要的作用。基于这个认识,将元认知理论引入高职英语,为高职英语教与学提供一种方向,使得英语教学的研究得以从学生的角度出发,让学生意识到掌握英语学习策略的重要性,培养学生自主学习的能力,进一步推进高职英语教学。
元认知是美国心理学家弗拉维尔(J?H?Flavell)于七十年代提出来的。元认知是关于认知的认知,即主体对自身的感知、注意、思维、理解、记忆等认知过程进行积极地自我计划、自我监控、自我评价的过程,是“以认知过程和结果为对象的知识,或者调节认知过程的认知活动”。人们往往把元认知分成元认知知识、元认知体验和元认知监控三个部分。元认知知识是关于个人的认知活动、过程、结果以及相关的信息或知识,表现为对自己学习能力、特点、方法的认识,对学习任务、学习目标及制约学习任务完成的因素的认识等;元认知体验是伴随着认知活动而产生的一种认知体验或情感体验,表现为在学习前意识到自己在学习中可能成功或失败、学习内容的难易程序和自己对学习内容的掌握程度等;元认知监控则是指个人在认知活动时将自己正在进行的认知活动作为意识对象,不断地对其进行积极、自觉的监控和调节,表现为根据自己的能力水平、学习方式、学习内容的数量和难易等制定出缜密的学习计划,采取有效的学习策略,使自己尽快地达到学会学习的目标。在元认知的指导下采取的策略就是元认知策略。语言学习中经常使用的元认知策略有确定和调整学习目标、选择学习方法和技巧、对学习结果进行评价和反思等。(程晓堂,郑敏,2008:32)
由此可见,元认知理论强调个体对自身认知活动的过程和结果进行调节和反馈。元认知元认知在学生学习活动中起着重要的作用。
高职学生是大学校园的重要组成部分。但是,高职学习的学生往往英语基础比较薄弱,有着地方口音重、语音语调不正确或词汇量小、阅读方法不正确等多方面的不足。加上许多高职院校往往不重视英语教学,通常采取大班教学,英语教学课时少,教师采用中学式的填鸭式教学方式,忽略学生的学生主动性和积极性,忽视对学生英语实际应用能力的培养和训练。此外,高职教育的专业实用性是和社会需要紧密相连的,与本科生的教育有着本质的不同。然而,在实际的教学过程中,由于人们认识不够,往往会照搬本科教育的模式。高职教育通常是本科教育的缩小版,浓缩版。
元认知不是人天生就有的,或通过遗传继承的,而是在长期的学习活动中逐步发展起来的。元认知随着个体在学习中经验的增长而逐渐发展,其存在个体差异性。因此要求学生在教师有意识地对学生进行不断训练和指导的基础上,自身反复学习与实践。
(一)学生方面:
学生在进行英语学习过程中,需注意:明确自已学习英语的目标和需要,制定英语学习计划;主动培养英语学习的兴趣,如多听英文歌曲,看英文影片,了解中外不同文化风情等;主动拓宽英语学习渠道,积极探索适合自已的英语学习方法,积极参与课内外英语学习活动;积极配合、参与教师的教学步骤及教学活动,通过教师教学培养和提高自身使用元认知理论的水平和能力;注意了解自已学习英语中的进步与不足,经常与教师或同学交流学习英语的体会和经验,经常自我监控、自我反馈;善于评价自已学习的效果,总结有效的学习方法。
(二)教师方面
1.思想上重视。
教师必须充分认识到学生的元认知能力的发展水平是不一致的。然而,尽管学生的元认知能力的发展水平有所差异,元认知学习策略是可以传授的。也就是说,通过引入元认知学习策略,学生是可以掌握元认知学习策略的,而且一旦学会,他们就可以运用到新的学习环境中去。这就要求教师在传授英语教学内容的过程中,有意思的引入元认知的理论及相关训练,以加强学生对元认知理论的认识。
2.教师自身的提高。
要让学生成功运用元认知知识和策略,发展学生的元认知能力,必然要求教师要有丰富的元认知知识和较高的元认知能力,善于运用元认知策略来诠释课堂活动安排。同时,教师要确立“以学生为主体,教师为主导”及“教会学生如何学习”的观念,彻底改变教师完全控制,教师满堂灌、学生缺乏主动积极性的教学模式。
3.充分了解学生,指引学生。
教师通过教学大纲,教学目标以及对学生的了解,明确学生所需要的学习策略是什么,做到有的放矢,才会取得预设效果。例如,在听力练习中,要让学生了解听力相关的主要策略及运用方法,这样才能达到听力的最佳效果。
4.培养和训练学生的元认知能力。
教学过程中,教师应科学地组织自己所要传授的知识,合理有序地安排课堂教学程序。例如,在进行每一个单元学习之前,我们首先要求学生通过阅读教材内容,初步感知教材,大致理清教材的体系,然后我们就本单元知识的重点、难点、技能训练(听力、写作或其他等)进行分析,使学生总体上认知学习内容,明确学习目标。在授课的过程中,教师应注意采取启发式教学的方式,如在英语阅读课中,教师可设置一些问题,启发学生思考并通过讨论或其他方式自主的寻求解答。此外,教师还需注意培养学生的自我监控、自我评估反馈的能力。
在高职英语教学中引入元认知理论,培养学生使用元认知理论的能力,将使学生掌握学习的主动权,主动积极的学习。学生通过对自己的学习行为进行自我计划、调控和反思,能够促进学生更好地发展独立思考问题和独立解决问题的能力,从而真正实现“以教师为主导,以学生为主体”,培养学生的创新精神和实践能力,这将极大的提高学生英语学习的水平和能力,并促进高职英语的教学质量的不断提高。
浏览量:2
下载量:0
时间:
在理论研究中,教材编写的原则受到了较多的重视,教材的使用是教师工作的重要方面。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:高职公共英语教材建设研究的现状、问题与建议相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
高职公共英语教材建设研究的现状、问题与建议全文如下:
为了解高职公共英语教材建设的研究现状,把握最新的研究热点,笔者对与高职公共英语教材建设相关的论文进行文献调研和深入研究,并提出相关问题和建议。
本文中的高职公共英语教材是指高职高专院校非英语专业学生学习使用的的公共英语教材,包括综合教材也包括为听说读写译单个语言技能编写的教材。笔者以“高职”“英语”“教材”为篇名检索词,对中国知网期刊全文数据库2011年1月至2015年6月期间发表的论文进行检索,然后剔除掉专业英语教材研究方面的论文,共125篇与高职公共英语教材建设研究相关的论文。
(一)研究的总体趋势
从表1可以看出,2011年至2015年,发表论文的数量依次为37篇、26篇、24篇、30篇、8篇,共计125篇。2015年只统计了6个月的时间,不能和其他年份全年的发表量相比较。总体来看,每年发表的论文数量相对平稳、变化不大,相比2000至2010年10年间的107篇论文[1]的数值有较大增长。但发表在核心期刊上的论文比例一直不高,说明论文的总体水平有待提高。作者大多数为教师,极少数为研究生或研究员,在这几年中没有与教材直接相关的出版、编辑人员发表与高职英语教材建设相关的论文,不能不说是一个缺憾。总体来看,对高职公共英语教材建设的研究进入了一个数量相对稳定、质量有待提高的时期。
(二)研究主题
在教材的整个生命周期中,大家关注的问题可以分为理论研究和实践研究两类。这两类研究都体现出以教学现状为起点、以教学目标为终点、以教学问题为导向的螺旋上升的过程,并且理论研究和实践研究相互影响、相互促进。理论研究中的理念、原则、方法、策略、标准等是对教材设计、编写、评价、选择和使用的指导思想,是不分先后的。但实践研究中对教材的设计、编写、评价、选择和使用却是一个由各个独立的环节组成的从先到后的循环。
借鉴以上各种分类方法的优点,结合搜集的论文的具体内容,笔者将研究主题分为六类,第一类是与教材相关的理念、原则、方法、策略、标准等的研究,也就是理论研究,其他五类是对教材的设计、编写、评价、选择和使用的实践研究。这六类研究主题虽然不在一个层面上,但因为理论研究得出来的指导思想对实践研究的各个环节都有借鉴意义,而且理论研究方面的论文相对较少,因此对理论研究不再细分。这六类研究主题的内涵或特征如表2所示。
主题确定的标准有两点:第一,以作者自己的观点为准,而不是引用的内容。如很多文章里都引用了与教材相关的理念、原则、方法、策略、标准,那些都不是作者自己经过研究得出的结论,而是以这些原则或理念为基础设计了教材的框架或对教材做出评价,在这种情况下,这些文章都被归类为实践研究,而不是理论研究。第二,以作者的论点为准,而不是论据。例如有些文章先分析了教材使用中出现的种种问题,然后提出对已有教材的修改建议或对新教材的设计思路,在这种情况下,这些文章被归类为设计而不是使用。
从表3可以看出,数量最多的是研究教材设计、教材评价和教材使用方面的论文,但这里的设计大多是对已存在教材的修改建议,说明教师在教学中对教材改进有较多的思考,对教材的评价和使用也是教师在教学中较为关注的方面。
1.理论研究
在理论研究中,教材编写的原则受到了较多的重视,例如黄玉君(2011)认为在高职英语教材编写的过程中应突出职业场景、循序渐进和寓教于乐的原则[2];史洁(2012)从境界论的角度提出教材编写时应该关注教材内容的兴趣化、语料的生活化以及编写的科学化[3];蒙诗茜(2012)论述了“因材施教”原则下高职英语教材的编制与开发的需求分析的原则,提出应该根据社会需求和个人需求确定教学内容和教学形式[4]。近五年的理论研究的论文中,只涉及到教材编写这一个环节,还需加强对其他环节的理论研究。
2.教材设计
在本文中,教材设计被重新定义,这里的教材设计不仅是指对新教材的设计,还包括对已有教材的修改建议。在这一方面,以职业为导向或基于职业需求分析的教材设计受到极大的重视。魏英玲(2011)提出应该以需求分析为前提,以工作过程为导向来设计教材,激发学生的学习兴趣[5];李奇(2011)提出应该按照工作流程来划分单元内容,创造低焦虑的学习环境[6];李芳芳(2011)认为教材的编写要以实用为主,以应用为目的,要考虑到语言基础和专业知识两个方面[7];谢盟梦(2013)提出英语项目课程教材的编写思路是:教材设计职业化,项目内容任务化[8];季正红(2013)认为应该基于CBI理念将基础英语和职业英语有机融合[9]。胥芝韵(2014)提出应以就业为导向,注重教材的职业性[10]。甘利(2014)认为应该构建基于工作过程和项目导向的教材体系[11]。 教材设计中受到较多重视还有以下几个问题:一是教学的重点从知识传授转为能力培养,教学的主体从教师转为学生,逐渐重视对学生学习方法的培养。二是对教材的立体化建设的研究[15][16]。三是在英语教材编写中增加中国文化的内容[17][18]。
3.教材编写
教材编写工作的首要任务是要确定教材编写的方向。这几年的论文中体现了以培养实际工作中英语综合运用能力为目标的教材编写趋势。如张淑琴(2011)从对英语教学进行专业化改革的角度总结了英语教材编写工作的步骤与措施[19];王爱琴(2012)在工学结合的理念下提出了“课程单元化,单元主题化,主题行动化,行动情景化”的教材编写思路[20]。赵玲洁(2013)提出通过职业分析来确定某一职业要求的各种能力[21],等等。在这样的方向指引下,作者们详细介绍了所编写的教材的特色、框架、内容等方面,对编写的步骤与措施也有所提及,但相对较少。
4.教材选择
在教材选择方面,高小芹(2012)提出在选择教材时应该注意教材内容的专业性、趣味性、时效性和练习的实践性[22];侯丽娜(2013)认为在选择教材时应该关注内容上的实用性和趣味性,还有结构上的连贯性与引导性[23];张鹏(2013)提出的选择教材的思路是注重分级分类和教材的立体化建设[24];梁春莲认为应该选择符合学生水平和专业特色的教材[25];总体来看,在教材选择方面,大家比较关注教材内容的职业化、教材结构的引导性以及教材资源的立体化。大多数作者认为,内容要突出实用性和职业性,结构要分级分类、循序渐进,要有配套的多媒体教学资源,只有选择这样的教材,才能更好地培养学生的英语综合能力。
5.教材评价
对教材评价的论文可以分为两类:第一类是对某套特定教材的评价,例如杜鹃(2011)对《高级职业英语》、皮艳玲(2011)对《成长英语综合教程》、冼嘉璐(2012)对《新潮实用英语》、王晓峰(2013)对《新实业英语教程(第二版)》和《新职业英语教程》、鲍彬(2014)对《新世纪高职高专英语》、曾艳(2014)对《新编剑桥商务英语(初级)》都做出了评价。得出的结论是这些教材都在不断追求适应新的教学理念以及高职英语发展的现状,但仍有许多需要改进的方面。另一类是对教材的特定方面进行评析,例如王丽(2011)对阅读教材的易读度、黄艳萍(2012)对课文练习的设计、刘斌(2012)对听力练习的难度、刘丽(2013)对教材的文化内容、郑艺真(2014)对多模态内容、王丽媛(2014)对教材的职业取向等问题都进行了评价和分析,为教材的编写和使用提供了有益的参考。
6.教材使用
教材的使用是教师工作的重要方面。黄文星(2015)从互动教材、蒋晓雯(2014)从听说教材、令亚贞(2012)从《走遍美国》这套特定教材的角度论述了使用教材的原则和方法;周静(2014)从概念隐喻、阮莲菊(2013)从词汇衔接、杜鹃(2011)从需求分析、许泽芳(2011)从融入中国文化的角度论述了要达到不同的教学目标时应如何使用公共英语教材。也有些作者提出了使用教材的通用原则和方法,例如黄小妹(2011)论述了教师在课前、课中和课后引导学生有效利用现行教材培养自身英语语言能力的方法及具体措施[26];黄映雪(2012)提出的应该根据学生的情况对教学内容、教学顺序和教学活动进行调整[27],成为大多数作者的共识。
(三)研究方法
根据不同的分类标准,对研究方法可以进行不同的划分。例如,根据数据的来源,可以分为第一手研究和第二手研究;根据数据收集的时间可以分为横向研究和纵向研究;根据研究的性质和作用可以分为基础研究、应用研究和实用研究,等等。本文讨论研究方法的主要目的是为了了解在各个研究主题中支撑作者的观点的数据或材料是否来自有系统、有计划的采集和分析,因此笔者参照束定芳的界定,将其分为实证研究和非实证研究两大类[28],实证研究又分为量化研究、质性研究和混合研究三种,其内涵或特征如表4所示。
125篇论文中采用非实证研究方法的论文有103篇,占82.4%。采用实证研究方法的22篇,占17.6%。相比前十年的论文中的非实证研究和实证研究的比例分别为90.7%和9.3%来看,已经有更多的作者开始通过有系统、有计划地收集和整理数据的方法来支持自己的结论,说明研究的方法逐渐向着科学、规范的方向发展。
实证研究方法出现在教材设计、教材评价和教材使用三个方面的论文中,全部采用了定量研究法,主要是使用问卷调查学生和教师对教材的满意度,统计分析数据得出结论,或对教材的内容特色进行对比分析得出结论。数据表明,近五年与高职公共英语教材建设相关的论文,大多数是个人感想、操作描述、思辨探讨,虽然通过有系统有计划地采集和分析材料得出结论的论文比例有所增加,但数量仍然较少。
三、问题和建议
(一)研究主题分布不均、薄弱环节比较多,应从更全面的领域开展全方位的研究
首先是理论研究领域薄弱环节比较多。如果按照基础研究、应用研究、实用研究来划分,对高职英语教材的理论研究应该属于应用研究,应用研究是连接基础研究和实用研究的桥梁,在高职公共英语教材建设研究领域,理论研究是把心理学、脑科学、认知学等基础研究领域的成果转化成对教材设计、编写、评价、选择和使用的具有可操作性和指导性的理念和原则。但是这次收集到的论文中只出现了对教材编写这一个环节的理论研究,其他环节没有涉及。而且实践研究的论文作者们所借鉴的较为权威的理论,大多不是中国人创立的,更显示出我们理论研究的薄弱。
其次,在实践研究领域,对教材的使用和使用以后对教材做出评价、提出修改建议和设计构想是三个研究较为密集的方面,对教材的实际编写和选择是研究中的薄弱环节。教材的编写是教材的整个生命周期中最重要的一环,只有编写出优秀的教材,其他环节才有实施的依据。在编写的过程中,除了关注编写的内容,同样应该关注编写队伍的组建、编写的步骤和措施等方面。选择优秀的、符合学生水平和实际需求的教材是保证教学质量的前提。应该加强对教材选择的研究,积极选择出更多优秀的教材并加以推广使用,才能够有效促进教学质量的提高。
(二)学术研究缺乏规范性,研究方法比较单一,应采取更加严谨科学多样的研究方法
规范的学术研究应该采用科学规范的方法取得相关数据和材料,并对这些数据和材料进行有效的分析,以揭示其中隐含的规律。近五年的论文主要采用的是非实证研究的方法,支撑论点的论据主要来自经验性的材料,其说服力有待商榷。采用实证研究法的论文都采用了量化研究方法,虽取得了一些客观数据,但因为抽样程序和方法不规范,甚至没有取样说明,同样无法保证数据的可信度。而且对取得的数据进行分析的过程也良莠不齐,不利于揭示教育规律。
进行教育科研工作,是需要有指导、有培训、有专家领路的。应该多给教师提供这种教育研究方法学习和交流的机会,从数据的采集、数据处理、论文写作等各个方面对教师进行指导,才能有效提高教师的科研水平,促进高职英语教材研究的进展。最关键的是评价指标的指引,在当今重数量不重质量的科研考核指标下,很难激发教师提高科研水平、严谨治学的动力。因此应该改进科研评价指标,鼓励更多的教师把时间和精力放在论文的质量而不是数量上。
浏览量:2
下载量:0
时间:
未来旅游业的竞争主要是旅游文化方面的竞争,旅游英语专业的学生就要在旅游文化服务上提高竞争力。这就要求学生不仅要有扎实的语言基本功,而且要具备广博的旅游文化知识。英语学习,三分语言,七分文化,语言与文化密不可分,语言承载着文化,又折射出文化的魅力。以下是读文网小编为大家精心准备的:攀枝花旅游文化英语译介研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:本文将从攀枝花特有的地理地貌,川菜饮食和民族文化等方面对攀枝花特色旅游文化的英译进行研究。以期提高攀枝花市旅游资源资料的翻译质量,规范攀枝花市旅游资源资料的英译版本,提升城市形象,促进对外交流合作。进而结合旅游资源资料的语篇功能、读者的文化背景和接受心理,积极开展和加强中西文化视角下旅游资源资料的翻译和研究,促进跨文化交际。
攀枝花市,四川省唯一以花命名的城市,被称作阳光花城,座落在四川西南角,金沙江和雅砻江交汇处。自1965年建市以来,城市建设已形成规模,旅游资源独具特色:独特的自然地理环境、独具风味的饮食,浓郁的少数民族民俗风情文化,成为独树一帜的旅游品牌,成为攀枝花市对外开放的重要组成部分。
旅游文化的翻译工作是使对外宣传资料发挥作用的重要环节, 也是一个城市对外交流水平和人文环境建设的重要体现。如何让攀枝花走向世界、让世界了解攀枝花, 有效开展招商引资、扩大对外交流和合作起到了积极作用。在这种情况下,针对目前攀枝花市独特旅游资源的英译问题进行分析、研究,将极大地促进攀枝花的对外交流合作和提高城市的整体形象。但是由于中英旅游文本中的文化差异表现在其不同的审美、价值观及风俗习惯等中英旅游文本在提供信息方面亦有不同的侧重点。因此,在功能理论的指导下,结合中英旅游文本的不同点,,旅游文本的翻译应以游客为中心,以传播中国文化为导向,最终达到旅游文本的诱导目的。可以采取相应的翻译策略:直译、增译、省译、类比等,以期增强旅游文本译文的可读性,最终有效实现译文的预期功能和目的。
攀枝花地处攀西裂谷中南段,属浸蚀、剥蚀中山丘陵、山原峡谷地貌,山高谷深、盆地交错分布,地质构造复杂,森林覆盖面积大,喀斯特地貌分布广,裂谷、温泉、溶洞、瀑布和河流比比皆是,为旅游事业的发展提供了资源基础。对于对于攀枝花特色地理地貌的英译方面,张沉香(2007)对于术语的国际化, 提出应“适当加大音译比例”,“促进国际合作和科技发展”。
音译不仅能够达到简洁和透明的作用,还是保存源语文化的最佳途径。尊重术语体现的文化而采用音译的翻译方法也是现代术语翻译的一个趋势。以攀枝花地理地貌“喀斯特”为例,就是采用的音译方法现已被学界多接受,然而它却曾被中国学界采用意译的方法改译为“岩溶”。另一个类似的例子是世纪初由中国学者确定的“天坑”,即西方地理学学术话语中的“特大型塌陷漏斗”所描述的地理样貌,在攀枝花也是数量众多,大小不一。2005 年起,“天坑”这一定名获得了国际喀斯特学术界的一致认可,汉语拼音 “tiankeng”开始国际通用“喀斯特”在中国和 “tiankeng”在国际学界的最终被接受,这体现了两个属于名词文化内涵的保留,以及音译在学术文化界的认同。
攀枝花非常有名的“格萨拉生态旅游区”主景区距泸沽湖116公里,距丽江376公里,沿省道216线(稻攀路)前行可达稻城、亚丁,景区景观由天坑地漏、岩溶景观、高山草甸和彝家风情等组成。关于“格萨拉生态旅游区”的英译资料“Gesala Ecotourism Area as a part of the Golden Triangular Tourism Area of Daocheng, Lijiang and Panzhihua is located at the juncture of Sichuan and Yunnan Provinces.”该译文首先介绍了格萨拉生态旅游区的地理位置位于稻城,丽江和攀枝花旅游金三角,位于川滇两省的交接处。 “ It is not only the south gate of the Great Shangri-la of China, but also an important component of the Sunshine Ecotourism Area in west Panzhihua City.” 此句则强调了格萨拉生态旅游区的重要性,为中国大香格里拉的南大门, “the south gate”则运用了英语中隐喻的修辞手法 “metaphor” ,非常生动形象。
接下来用添加注解的方法,介绍格萨拉生态旅游区命名的含义和渊源。 “Gesala”, a vocabulary of the Yi Nationality, means “the beautiful heaven where human and nature coexist harmoniously”, “the funniest hillock” and also “the place closest to the Sun”. “格萨拉”是彝族的一个词汇,含义是“人与自然和谐共处的美丽的天堂”,“最的山丘”“离太阳最近的地方”。
关于格萨拉生态旅游区的旅游观念主题的英译:生态旅游――返璞归真,返回到最原始的自然的世界,人与自然是不可分割的整体。 “Its artistic conceptions comply with the theme of ecotourism, that is,“returning to the primitive natural world, and human-nature oneness”。
关于格萨拉生态旅游区发展的重要性:格萨拉风景旅游区的发展,能够丰富旅游产品,增加“攀西大裂谷”的品牌竞争力。Development of Gesala Scenic Area can enrich the structure of tourist products,Panzhihua area, enhance competitiveness of its brand as “Splendid Rift Valley” 关于格萨拉生态旅游区的未来前景:会成为川西南旅游的一个亮点,并且会推动攀西地区的发展。It will become a new tourist highlight in southwest Sichuan Province, and contribute to a more reasonable tourism development layout in west Panzhihua area and Sichuan Province.
2009年底,大型图书《中国川菜》中英文标准对照版由四川科学技术出版社正式出版。该书是受四川省人民政府委托,由川菜发展研究中心组织编撰的“经典四川菜点菜名翻译”项目最终成果。该书对经典川菜的制作方法和翻译方法进行了规范,较好地体现了川菜菜名翻译的传承性,促进川菜的国际化发展。对于川菜名称的英译,总体的原则是烹饪方法+主料+配料,可以采取音译、音译+直译、直译+注解的方式方法。
对川菜的复合味型、烹饪方法,刀工的英语表述,其中的特色元素以音译为主,将川菜中的麻辣、串串( 串串香)、 “担担( 担担面) 、”钵钵( 钵钵鸡) 等广为人知的特色元素直接音译成了 “mala”、“chuanchuan”、 “dandan”、 “bobo” 而回锅肉三大炮 、酱香牛肉等则采取音译 +直译的方法分别译为”Huiguo Pork”、”Sandapao Rice Ball”、“Jiangxiang Beef”。主食则基本采用音译,比如饺子Jiaozi、包子Baozi、馒头Mantou。另外一种有名的食品松花蛋,也叫皮蛋,如果按制作方法翻译,应是lime-preserved eggs,或者译为preserved eggs,意思是经石灰等腌制的,但一方面容易同咸蛋混淆,另一方面制作中出现的化学品会令外国人感到困惑,而且毫无生趣可言,但是另外一种翻译“100-year eggs”,则更容易令人接受,更生动有趣,印象深刻。
川菜英译中采用烹饪方法+主料的典型例子有干蝙肉丝“Dry--fried Shredded Pork”,樟茶鸭子“Tea-smoked Duck”。而以 “烹饪方法+主材料(+配料)”来英译的菜名有“蚂蚁上树”,因为该菜的主料为粉(vermicelli) 和猪肉末 (minced pork),所以英译为“Stir-fried Vermicelli with Minced Pork”。再如“青红牛柳”的烹饪方法为炮炒,主料为牛肉(beef),配料为红椒和青椒,所以英译为 “red and green pepper”英译时加了 “loin”则是为了突出牛肉的特别部位,以体现该菜主料是精选的腰部牛肉而非普通牛肉,所以整道菜名应译为“Fried beef loin with red and green pepper”。
直译+注解的川菜英译的典型例子是“夫妻肺片”,它是川菜中极为有名的一道菜,被直译为 “Fuqi Feipian”,并加上了注解( Sliced beef & offal in chili sauce)意为“辣椒油拌牛内脏”。
中国与英语国家民族特色各有差异。因此旅游资料的某些内容,如地名、人名、朝代、轶闻等。英语注重语言的逻辑、分析和写实,重视表达的一致性。因此,在翻译时,可采取增译法、省译法、类比法,增添解释性文字使译文能够被接受理解。
攀枝花共有42个民族,其中汉族占全市人口的87%,41个少数民族中人口最多的彝族占9%。 阿细跳月是彝族阿细人最具代表性的民族民间舞蹈,即“欢乐跳”之意,因多在月光篝火旁起舞,故名曰“阿细跳月”。用增译法将其英译为 “Axi dancing under the moonlight”。再如彝族的传统节日火把节,如果单用 “ the Torch Festival”是不够的,就需要在其后加上解释,说明这个节日的特征,也可以采用类比的方法,把它比作彝族的新年 “New Year of the Yi People”,可以引起外国游客的共鸣。
旅游资料的文字在形式上绮丽多姿、文采绚烂,修辞手法频频使用。然而这却使文章形式累赘沉重、意义模糊罗嗦、主题含混不清,令外国读者觉得充满了极度夸张,反而对文中内容产生信任危机。与中国旅游资料华美的内容与形式相对的,英文旅游资料在形式上朴素自然,内容上则简洁明了、主题突出。如在描述彝族原始的祭祀舞蹈“老虎笙”中提到:成年的男子装扮成虎态,用“红”、“黑”、“黄”和“白”等色将脸画成虎面,手脚画上虎纹,再穿上用羊皮黑毡制成的虎衣进行表演。汉语描述时,为了取得音韵俱佳的效果,其中“虎态”和“虎面”“虎纹”和“虎衣”分别在“虎”的意义上重复,但翻译时若采取直译的方法,则达不到原文想要表达的意境和效果。因此最好采取省译的方法,将其译为 “Adult men dress like tigers by painting faces red, black, yellow, white, also on hands and feet the patterns, and then putting on the black carpet made with sheepskin”。这种省译的方法是根据外国读者的习惯在,语义、审美等层次与原文在形式上“弃形而求神”的办法,力求既忠于原文内容,又忠而不泥,活而不滥。
汉英旅游翻译的主要功能是传达信息和诱导吸引。汉语旅游文本的英译在译入语语境中能否达到预期的宣传效果,实现吸引国外旅游者的目的,是翻译的关键所在。中英旅游文本中的语言特点和文化差异在行文风格、语篇结构和内容上存在着很大的差异:汉语旅游文本倾向于使用华丽辞藻,修辞手段和引经据典,文本风格正式,追求音形意的完美统一;而英语旅游文本倾向于使用简洁,逻辑性强且亲近读者的语言,行文自然流畅。
攀枝花旅游文化英语译介研究,有助于促进外界对攀枝花市的正确认识和了解。通过分析研究旅游文化资料中存在的英译问题,提高对外宣传资料的翻译质量,从而更准确地向外界展示攀枝花独特的自然风貌和人文民族风情。提升攀枝花市良好的城市形象,进一步促进国际交流和合作,极大地增强攀枝花市的城市竞争力,提高城市在海内外知名度和美誉度施,同时也是在经济全球化发展趋势下加强国际交流与合作的一项基础性工作。
攀枝花旅游文化英语译介研究相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
实践教学是巩固理论知识和加深对理论认识的有效途径,是培养具有创新意识的高素质工程技术人员的重要环节,是理论联系实际、培养学生掌握科学方法和提高动手能力的重要平台。有利于学生素养的提高和正确价值观的形成。以下是读文网小编今天为大家精心准备的计算机类英语论文相关范文:计算机英语实践教学的研究,内容仅供参考,欢迎阅读!
现在,我国中职学校各专业的学生在中职的一、二年级阶段学习基础英语,三年级开始学习专业英语,计算机及相关专业也是如此,计算机英语的课堂教学只有计算机英语阅读,没有听说写译训练。结果是大部分学生本来通过一、二年级的基础英语的学习,有了一定的听说基础,到了专业英语学习阶段,因为只重视计算机英语的翻译教学,学生的听说写的能力呈下降趋势,这使得毕业生难以达到社会对他们的外语要求。
计算机英语与基础英语不同,基础英语教材的选用应重视学生语言基础的培养,除应增加反映现实生活中的一些新生事物、重大事件等跟上形势的活性内容外,其教材的选用基本是稳定的。而计算机英语则不同,计算机技术发展很快,新技术、新名词、新概念不断涌现,这就对计算机英语教学的教材选用提出了很高的要求,在目前的形式下,计算机英语教材必须增加许多反映90年代计算机新技术和新应用的内容,以适应计算机技术的飞速发展,适应社会对计算机及其相关领域从业人员的要求。
如在以往教材的基础上,应增加反映计算机硬件技术的RISC技术,制造行业中迅猛发展的计算机集成制造系统CIMS,新闻出版、广告、影视广泛应用的多媒体技术,计算机图形学和图像处理技术,信息高速公路和综合业务数字网络ISDN和计算技术中的安全保密问题,以及新一代计算机和神经计算问题等。总之,要选用合适的、能反映计算机科学与应用的最新技术的计算机英语教材,这是搞好计算机英语教学的基本保证。
现在的基础英语教学己经开始强调培养学生以英语为工具,获取交流信息的能力,即较强的阅读、一定的听、说、写、译能力,全面提高中职学生的语言文化素质,不仅强调学生外语知识的学习,更重要的是学生外语应用能力的培养。计算机英语也是如此,在加强阅读能力的同时,必须从实际出发,提高学生的听说读写的综合能力。在听力方面,应训练学生能听懂或基本听懂与其专业有关的专家所作的报告、讲座;听懂或基本听懂外国同行所谈论的相关议题,使学生在计算机英语学习阶段,听力水平和阅读水平同步发展,竞相共生,而实际上随着学生阅读量的不断扩大,听力水平越来越落后于同期阅读水平,听力和阅读之间产生了严重的脱节现象,以至于当接触到远远低于同期阅读难度的听力材料时,学生们觉得障碍重重,信心失落。
随着与国外交流的日益增多和科学的无国界性,计算机及其相关专业的毕业生无法与国外同行进行交流不能不说这是他们的一大缺陷。在听的基础上,还要注意培养学生说的能力,要听说结合,听和说关系最为密切,与说相关的口头练习有复述模仿、听力解释、口头回答等,在课堂教学中要注意启发学生,经常给出计算机及其相关领域的议题,鼓励他们多说,用计算机术语进行交流。可以采用循序渐进的办法,通过三个阶段来培养:
第一阶段主要是让学生笔头作答,上课时读出答案,供大家讨论,这样能使学生准备充分,增强自信心,因为学生通过中职的一、二年级的基础英语的学习训练,他们己经有了一定的听说基础,所以可以很快过渡到第二阶段;
第二阶段逐渐把问题从简单引向复杂,从具体引向抽象,要求答语的语言形式从单句过渡到几句话组织的一段话,意义连贯,逻辑性强,综合运用描述、论证、推理等方法提出观点并阐述理由,以期逐步提高他们的英文思维能力;
第三阶段过渡到让学生课上直接口头回答问题,来锻炼他们较强的口头语言组织能力,教师在课堂上随时提出问题,让学生口头回答,或让他们集体讨论再回答。另外,在读写方面。因为目前的计算机英语教学比较重视阅读,笔者在此不再赘述。在写的方面,我认为也应采取从简到难的做法,可以先让学生缩写较长的计算机英语原文,逐渐过渡到自己独立用英语写作,以期熟练应用在阅读过程中所积累的大量的计算机专业词汇,提高他们的书面表达能力。
计算机专业英语这一课程,既有计算机的科学性、技术性,又有英语的语法规则、语言特点。它的教学既是计算机教学又是英语教学,是以英语这一语言形式教授计算机知识,交流计算机信息,这门课程主要是帮助学生掌握专业英语基础知识,具备较强的专业英语应用能力,更好地满足未来工作学习需要,这是计算机英语教学的宗旨。因此,在教学过程中必须掌握计算机英语内容和语言上的特点,按照以学生为主体,以策略为导向,以应用为目的的教学原则,尽可能地使用不同的教学方法,积极调动学生主动学习的兴趣,真正做到“教之有道”。
总之,计算机英语教学是学生在中职教育阶段英语学习的继续,学生除应掌握必要的专业词汇、一定的阅读能力之外,还要提高学生的语言综合能力,为以后的工作打下基础。
浏览量:4
下载量:0
时间:
传统的英语阅读教学注重语言知识的学习,以词、句、语法为主的教学占主要地位,将语言和文化割裂开来,从而导致学生对阅读材料的接收往往因为英语文化知识的欠缺而不够准确。基于此,高中英语阅读教学不能成为脱离文化语境的单纯的语言技能的训练,而应重视语言和文化的关系。这就要求英语教师在教学中要加强对学生文化意识的培养。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语阅读教学中文化意识培养的调查与研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:在传统的英语阅读教学中,偏重语言知识,即词、句、语法的学习,将语言和文化分开教学,从而使学生缺乏目的语文化意识的培养。随着外语教学的不断发展与深入,文化教学越来越被学术界所重视。所以,英语教师在教学中一定要加强对学生文化意识的培养,把文化意识的培养逐步渗透到英语阅读教学中,能够使学生拓展视野,增强文化底蕴,通过文化背景知识和具体语言环境来正确理解文章,进而提高他们在真实的语言环境下,语言运用和交际的能力。
现如今,英语阅读教学存在着一个非常明显的问题:虽然学生投入了大量的时间与精力,但是普遍表现为阅读速度慢,阅读理解能力弱。但是,很多研究表明:如果教师在阅读教学中进行文化意识的培养,学生就会掌握一定的文化背景知识和具备一定的文化鉴赏能力,从而能够具有合乎逻辑的推理和判断,减小阅读的难度,提高阅读的速度和阅读理解的能力,使知识能够更加有效的输入,并能逐步培养学生学习英语的兴趣和运用知识的能力。
现在英语阅读教材中更加注重题材的多样性,同时逐渐重视对英语文化知识的渗透,注重综合及全面的考查学生分析和整合信息的能力。我们都知道,学生阅读理解能力的好坏直接决定了英语学习的水平,然而文化教学又是培养阅读能力的一个重要环节,所以本文的目的就是要通过在英语阅读教学中加强对学生文化意识的培养所进行的实验研究来进一步说明:在高中英语阅读教学中要重视实施文化教学,通过在教学中对英语国家的文化背景知识的渗透,有效地培养学生的文化意识和跨文化交际意识,来提高英语的综合运用能力。
1.文化的内涵
文化是人类生存的最基本需求,也能给每个个体带来归属感和安全感,可以指导人类的思维方式和行为活动,文化对人类的影响是潜移默化地,人们在潜意识里受文化的支配,并慢慢形成习惯。我们每个人都生活都与我们周围的文化息息相关,我们不仅有自己民族的传统历史文化,也有关系到我们日常生活的饮食起居文化等等。文化在我们人类生活中无处不在,比如说,我们大学生就有社团文化,校园文化等大文化背景下的子文化。随着科技的发展,我们现在又在接受着网络文化,手机文化的影响。正因为各种文化的存在,我们的生活才有了意义与价值,也正因为不同文化之间的交融与沟通,才使我们的生活更加丰富多彩。
对于文化,各个领域不同的学者下过很多种定义。有的人认为文化就是文明,或者文化就是交际。语言学家Hall(霍尔)说:“文化存在于我们生活的方方面面,甚至你本身就是文化的一部分。”Hofstede(霍弗斯特)认为,文化对人类来说就像性格对个人一样的关系。Nolan(诺兰)认为,文化是一种世界观,是组织这个已存在的世界的一种方式。人类学家Havilland(哈维兰德)说,人类利用文化去处理他们所遇到的难题。而Triandis(泰安迪斯)认为文化的功能是帮助该文化中的成员去适应社会环境的变化。
2.文化与语言
语言不仅仅是人类拥有的一项生存技能,可以帮助人们表达自我,分析现实,传承历史,而且还是文化的载体,是文化表达和传播的工具。美国著名的人类学家Sapir在《语言论》中曾有一段名言:“语言不能脱离文化而存在,这就是说,语言不能脱离流传下来的、决定我们生活面貌的风俗和信仰的总和。”一个民族的语言往往能体现出该民族社会文化生活的方方面面。正如马林诺夫斯基所说:“语言基本上植根于该民族的文化、社会生活和习俗。”
不同的文化产生不同的语言形式,文化背景的不同,人们的语言习惯和表达也不同。同样,任何一种语言形式背后必然也存在着一种文化,比如说,十八世纪的英国小说家简?奥斯丁的语言,其中必然有其十八世纪的英国文化的烙印,这种文化的反映肯定不同于二十世纪的英国女性小说家。文化的发展必然能促进语言的丰富和发展,反之,语言的发展也会带来文化的繁荣。比如说,中国近代“五四时期”给文化的发展提供了新鲜的土壤,随之而来的是语言呈现形式发生了多样化,一些语言文化大家的出现,带来语言发展的新局面,像鲁迅的白话文,杂文,郭沫若的新诗体等等。所以,在外语教学中,不仅仅要重视学生的语言的学习,同时也要重视对它文化的输入。让学习者不仅会正确使用语言,同时也能深刻理解语言中的文化内涵。因此,语言的学习不可能离开文化,外语教学从某种程度上来讲就是文化教学。
3.文化意识
早在二十世纪初,一些西方教育学家就发现了语言与文化的密切关系,并展开了一系列的调查与研究。到二十世纪七十年代,语言学家达成了一个共识:即在语言学习的同时,要注重文化意识的培养,语言学习者不仅仅要学习语言与文化,而且应当意识到语言和文化之间相辅相成的关系:语言中有文化,文化中有语言。
在第三次工业革命之后,欧美国家经济,社会,文化都取得了明显的进步,所以很多国家实行了教育改革,希望所培养的人才可以适应这个发展和变化着得社会。所以,美国,法国和苏联等国家相继提出了新的教育发展纲要,在纲要中明确规定了外语的学习要注重文化意识的培养,提高学生的跨文化交际能力。我国现在实行的《英语新课程标准》对我国的外语教学也对文化教学提出了新的要求。
4.阅读的本质
阅读从本质上说,以目的观论,是为了获取知识,获取信息。阅读是现代社会中人们生存和发展所必备的一项社会文化技能,是人类积累下来的文化得以传承的重要手段。威廉斯(Eddie Williams)曾给阅读下过一个非常简单的定义“阅读就是一个人看着并理解所写文字的过程。”在这个定义中最关键的词语是“理解”,“阅读的过程就是理解的过程。”“阅读的速度就是理解的速度。”这些提法在阅读研究界已成共识。只有弄清楚理解过程,才能揭示阅读的过程。阅读的实质就是理解。
阅读是读者与作者的思维沟通与交流的过程,包含着隐形的互动。有的语言学家认为,阅读是一个心理过程,读者通过接触一系列的心理符号开始,而这些心理符号是作者想要表达的思想,如果读者理解了作者所想表达的思想,那么阅读的目的也就达到了。还有些语言学家认为,阅读是一个复杂的综合的认知过程,在这个过程中读者和文章相互作用,创造或再创造了富有意义的表达。在20世纪纪70年代以前,语言学家将阅读看成是字、词、句中构造意义的过程,随着认知语言学的研究与发展,人们发现非语言因素对阅读理解同样起着非常重要的作用,所以,就有人提出阅读是:understand(理解),respond(反应),meaning(意义)这样一个积极的过程,即在阅读教学中,不应该强调学生明白每一个单词的意义或者每一个句子的成分结构,而是鼓励他们加强语篇的理解,即对文章宏观性的把握,并能捕捉到文章所蕴含的隐性意义。
1.实验方法
在本实验的过程中,主要采用的教育科学研究方法包括调查法、比较法,分析法,行动研究法等等。实验班在英语阅读教学中采用文化体验式教学方式,即:在实验班级里,将课文中涉及的中西方传统节日、社交礼仪、生活习惯、民族风俗、价值观念等方面的文化背景知识通过附加法,融合法,互动法,实践法,体验法等多角度、全方位地实施文化教学,调动起学生的学习兴趣和学习积极性,同时搭配阅读训练。与此同时,对照班在英语阅读教学中采用相对传统的教学模式,以讲授阅读材料中的语法、词汇、句型为主。在相同的教学时间和相同的教材内容条件下,实验过程中要及时测评两个班级的学习效果,进行对比分析。
2.结果呈现与分析
班级和对照班级实验前测英语成绩统计分析:
班级 人数 平均成绩 及格率 90分以上 110分以上
实验班级 55 85 61? 15 3
对照班级 55 86 63? 13 4
实验班级和对照班级实验后测英语成绩统计分析:
班级 人数 平均成绩 及格率 90分以上 110分以上
实验班级 55 98 73? 22 7
对照班级 55 89 66? 16 5
从以上实验数据综合分析可以看出阅读中侧重文化融入能够提高学生的阅读理解水平,实验结果基本达到了实验目的:学生更深刻体会到文本的文化内涵和背景,英语考试中实验班比对照班成绩明显提高;实验班学生的学习面貌、内在学习动机、自主学习能力等都比对照班有很大的进步;与对照班比较,实验班整体的阅读能力有显著的提高。大多数学生可以感受到学习英语的乐趣,同时英语成绩也有了一定的提高。教师更是增加了在课堂教学中尝试新的教学方法的信心。
通过本次关于阅读教学中文化意识培养的调查与研究,使教师和学生们开始意识到阅读应关注的不但是文本的字面含义,更要注意其背后的知识。如作者的写作目的、英语文章结构特点及描述情感、性格和经历所使用的修辞手段,尽可能利用上下文理解句意并解释有关词语;利用已有背景知识努力正确把握作者观点和态度;能就文章语境进行推理判断、猜测作者意图、推测故事发展趋向和结果。
其次,阅读能力的提高及文化背景知识的融入,提高了学生学习英语的兴趣。学生学习英语的积极性、主动性通过亲身思维活动的参与得以有效发挥,反过来又培养了学生的英语思维能力、综合文化素质,特别是对概括能力与逻辑思维能力的发展具有明显的促进作用。阅读训练和文化融入的过程中还培养了学生的自学能力及分析问题、解决问题的能力。阅读教学中文化意识的培养,有效地提高了英语教学质量,对英语阅读以及整个英语教学亦具有影响文化价值观及文化碰撞的辐射效应。
本研究还表明:教师教学理念及教师教学态度、行为方式也是影响实验成败的重要因素。因此,英语老师应树立正确的语言文化观。如果英语教师能在英语教学中加强对学生文化意识的培养,那么不仅能丰富学生的文化知识,而且还能激发他们学习英语的兴趣,吸引他们的注意力,使其对英语的文化习俗等感兴趣,大大激发他们的内在阅读动机,达到学生主动阅读的目的。
另一方面,文化意识培养也对教师素质提出了更高的要求。英语老师不仅仅要掌握必要的英语语言知识、教育学、心理学、教学法之外,还应具备英语国家文化的基本知识。因此,在这个瞬息万变的时代,英语教师应时刻具备再学习意识,既能够潜心从事本专业领域的研究;又要同时关注着与英语相关的和相交叉的学科领域、人文社会科学知识及自然科学知识。做一名真正适合于新时代发展的合格英语教师。
英语阅读教学中文化意识培养的调查与研究相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:基于行动导向的高职口译课程教学模式研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
基于行动导向的高职口译课程教学模式研究全文如下:
“行动导向教学”来源于德文的Handlungsorientiertes Lernen und Lehren一词,直译应为“行动导向的学与教”[1]。行动导向教学指学生是学习的行动者,而教师是学习行动的组织者、引导者和监督者。它强调行动是学习的起始点,通过行动让学习者学习,最终使学习者较快地掌握专业技能和获得解决实际问题的能力。行动导向教学更凸显学和学生的主体地位,教师教的设计要服从于学生学的需要。此教学方法有助于激发学生的学习兴趣,对经济法课程教学改革有一定的指导意义。
“行动导向教学”既不是某种单一的教学方法,又不是某几种教学方法的简单汇集。行动导向教学强调,“学生作为学习的行为主体,要以职业情境中的行动能力为目标,以基于职业情境的学习情境中的行动过程为途径,以独立地计划、独立地实施与独立地评估即自我调节的行动为方法,以师生之间及学生之间互动的合作行动为方式,以强调学生对知识的自我构建的行动过程为学习过程,以专业能力、方法运用能力和社会能力整合后形成的行动能力为评价标准”[2]。
“行动导向教学”运用在课堂教学中的主要教学方法有角色扮演法、头脑风暴法、项目教学法、模拟教学法、案例教学法等。
笔者基于行动导向教学,对传统高职口译课程教学进行深刻反思,发现该课程目前主要存在如下问题:
(一)实践操作应用能力不强。
高职应用英语类专业开设口译课程的教学目的旨在使学生通过该课程学习,使学生掌握口译中的译前积累(含翻译工具使用)、听入解码、短时记忆、编码输出、任务协调、译后评估等知识和技能,能独立承担商务考察、商务会展、商务会议等活动的英汉、汉英口译工作,为毕业后从事商务翻译和商务助理等工作奠定职业基础。然而,目前存在的问题是学生通过学习,确实掌握了一定的口译理论与商务英文表达,但是缺乏口译实践操作应用能力,更无法处理译员在口译工作中遇到的各种压力和突发状况,面临具体的口译任务和工作时,学生往往手足无措。
(二)教学方法、手段单一陈旧。
口译教学中,教学方法还是以教师的灌输式占据主导地位。这种单一、陈旧和落后的教学方法,完全以教师为课堂教学主导,教师满堂灌,这种被动的知识接受方式没有给学生留下充足的思考时间、思维空间及操练时间,助长学生的依赖心理,造成学生的“思维惰性”,使学生的学习潜能受到抑制,不利于学生创新精神培养。同时,由于高职学生英语基础普遍不牢,而口译学习对双语基本功提出较高的要求,使用传统单一的教学手段和教学方法无法调动学生积极性,甚至会加剧学生厌学心理。
(三)考核、评价学生的方式单一。
目前,国内高职口译课程的教学评估方式仍然比较传统,多数高校仍采取将期末考试与平时成绩按照一定比例折算成学生最终课程成绩的方式,且期末成绩通常比重较大。测试与评估大多采用口头朗诵或录音的形式,让学生根据听到的内容进行两种语言互译,教师或根据学生口译直接打分,或根据学生口译录音评分。这种口译教学形成性评估,概括起来存在以下五个问题:
1.教学评价方式单一,缺乏统一评分标准;
2.评估主体单一,教师是唯一评价者;
3.侧重终结性评价,轻视过程性评估;
4.重视对译语输出的考核,忽视学生非语言能力的考核;
5.教学评价主观性较大,缺乏公平性。
由于口译测试材料缺乏系统科学性,无法涵盖口译课程知识和技能的各个方面,且录音评价与真实的口译环境脱节,与现场口译工作有很大差别,无法反映学生对口译学习的努力程度、进步幅度和现场口译能力等。因此必须进一步研究和规范高职口译课程的教学评估方式,摒弃这种倾向于以“一次测试论英雄”的传统口译评价方式。
(一)以行动导向为主线,对口译课程内容进行重新整合。
每一种教学模式都要以一定的课程体系为基础。行动导向教学的特点是将学生知识学习过程与职业行动结合起来,把学生的学习过程和职业行动要求的业务“行动”结合起来,让学生独立计划、实施、检查、修正和评价自己的行动[4]。基于以上特点,构建适合行动导向教学需要的高职口译课程体系尤为重要。金华职业技术学院的《商务现场口译》课程教学内容根据专业教学计划需求和其他课程内容适当增减和修改,进行相应的调整,整合相关章节,把关联度比较强的内容整合成一个模块。课程基于行动导向将《商务现场口译》教学内容分为四大学习情境,即商务考察、商务会展、商务会议及商务新闻发布现场口译。
这四个学习情境遵循从简到繁的特征,充分符合学习认知的基本规律。每个学习情境下又分别设置两个子情境,这些子情境同样是从简单到复杂,目的是使学生在循环往复的口译模拟实训中稳步提高,逐渐掌握商务口译技能。此外,所有情境载体都是浙江尤其是金华地区的知名企业的真实或模拟真实商务活动,这些典型的商务口译情境充分体现了地方特色。其中,青年汽车集团和义乌国际小商品展览有限公司等企业是校企合作单位,选择这些企业作为教学载体,可以更容易地取得教学资源共享、口译成果共享的双赢局面。
(二)运用行动导向教学进行教学设计和实施教学。
实施行动导向教学模式,必须创新教学手段和教学方法。在创新教学手段方面,主要围绕以下四点进行: 1.创建仿真商务现场口译环境。
通过搜集并筛选真实的商务现场口译动画、视频、音频及文字资料,由课程组多位具备丰富口译实践经验的专兼教师创设情境,利用校内同声传译实训室的专业设备,为学生创建一个仿真的商务现场口译环境。虽然课堂口译实践是虚拟的,但相关素材、情境和案例均来自真实的口译工作一线,有较强的针对性,可以使学生全面接触各类商务口译词汇、句式及商务知识等,因此能很好地培养学生的译技和译能。此外,学生能够熟练使用同声传译实训室中的设备,在一定压力下完成口译实践,提高学生的心理素质、记忆能力、临场应变能力等综合素质。
2.充分利用校外实训基地资源。
本课程在建设过程中与行业领导和企业主管一起进行了课程开发和设计。专兼职教师充分利用丰富的教学经验、口译工作经验和课程资源,全方位进行课程开发。校企双方共同完成教学内容的选取、学习情境的创设、课程标准的制定,以及教学过程的组织等,并不断完善。此外,每年组织大批应用英语专业学生参加中国义乌国际小商品博览会、中国义乌国际森林产品博览会等国际展会,为学生提供真实的口译实践平台,可以很好地检验学生的口译水平。
3.开放网络教学资源。
通过开放的教学网站和资源库,把课堂延伸到课外。我们把课程标准、电子教案、课件、课程案例、学生作品、试题库等上传至课程网站,学生可以根据网络资源自主学习,培养可持续的学习能力。
4.专家指导创办学生翻译社。
我们聘请市翻译协会领导作为外聘专家指导专业和课程建设,同时在专家的指导和帮助下拟创办学生翻译社团,不但能有效提高学生学习翻译的积极性,而且可以积极承接部分社会翻译工作,努力实现工学结合及产学研一体化。
在教学方法方面,本课程以项目为载体,以商务现场专题为主线,以口译技能训练为中心,注重运用多种教学方法。角色扮演法、头脑风暴法、项目教学法、模拟教学法、案例教学法等“行动导向教学”的多种教学方法都被运用于教学中。
(三)结合整个教学过程进行多元化评估考核。
将过程评价与结果评价相结合、录音测验与实操评价相结合,这样既可以发挥各种评价方式的优势与特长,又可以弥补其缺陷与不足。采取译员自评、组员互评、组间互评和教师评价等多种方式,既强调对口译成果的评价,又强调对口译过程的重视,从而营造出一个积极、公正、客观、互动的测评教学氛围,使学生由学习的被动者蜕变为主动者,更加看重平时的努力,这就是高职商务口译课程评估体系的最大特点及意义所在。
(四)总结提炼APA口译教学模式。
本课程充分借鉴欧洲翻译研究学会主席、世界公认的最顶尖口译研究学者Daniel Gile教授的口译多任务处理模式,以及深圳职业技术学院独创的3P口译教学模式,最终创新性提出APA口译教学模式。该模式突出强调学生对语言词汇、主题知识、文化意识等知识、技能储备的点滴积累,以及课堂教学环节对学生口译过程的监督、记录,并在译后对学生口译过程和口译任务完成情况进行多元化评估。该模式充分体现口译培训的系统性,同时凸显译前积累和译后评估的重要性,详细列举译前积累的具体内容,并提出一个多元化口译质量评估体系。
浏览量:2
下载量:0
时间:
单一的教学方式学生已经望而生厌,为引发学生主动体验的兴趣,英语教师要配合多种教学设备,激活学生学习英语的热情,丰富英语学习内容,给学生充足的体验时间,让学生感受到英语课堂是了解中国、走向国际的桥梁,提高学习的效率。在实践教学当中,要多使用音频、视频、文字相结合,讲授、疑问、互动相结合的教学方式,吸引学生的注意力,增强课堂互动的可操作性,尽可能地使课堂教学知识内容更加生动多元地展示给学生,便于学生的理解和接受,也利于学生对知识的消化吸收,提升课堂教学质量。
今天读文网小编要与大家分享的是:高职英语中应用体验式教学研究相关论文。具体内容如下,欢迎参考阅读:
高职英语中应用体验式教学研究
高职院校是培养技术人才的专业院校,高职生高考各科分数不是很高,因此学科基础知识较弱。另外从高职生自身发展目标来说,学生到高职院校只是想学点专业技术,为自己未来就业打基础。这种状况就使高职生对英语学习产生厌倦感,加上高职英语教师不能明确具体的学习目标,只是做到教学内容推着讲,学生不会就慢讲,学生不愿听就看电影,学生感觉难就不讲等等问题层出不穷,致使英语教学效果较低。把体验式教学应用于高职英语教学中,学习效果会大大提高,笔者首先简析体验式教学内涵如下:
新课程改革明确指出,注重学生对学科内容的自身体验、感受、领悟,从而培养学生的综合素质,促进学生的全面发展。因此体验式教学顾名思义重在“体验”,具体指在师生学习的过程中,生生交流、师生互动,教育教学的主体能在教学活动中积极热情、全面整体的参与,充分发挥学生的聪明才智,达到学习目标。在英语教学中,运用灵活多样的教学手段激发学生的兴趣、引发学生的思考、挖掘学生的潜力、开发学生的智力
体验式教学模式是基于 Kolb 的“经验学习”理论,他认为学习的重点是理解的过程,包括“感知”和“领悟”两个阶段,缺失其中任何一个阶段都不能达到学习的最好效果,只有感知和领悟的有机结合才可能实现优化学习。
(一)激发学生积极性,引导学生参与
高职英语应用体验式教学,英语教师要改变传统课堂教学模式,学生是英语课堂的学习者,在学习英语的过程中及时推波助澜,起到调控学习进程的作用。充分激发学生的积极性,为教学增添一些新的思路,能够促进教学的发展与创新。要自觉自发地把话语权交给学生,让学生充分发挥潜能,发散思维,充实课堂教学的内容。因此老师要充分做好课前教学准备,从教学知识角度出发,多多地找寻知识学习过程中学生的兴趣点,以此为出发点,扩散到全面的知识讲解当中,增强学生的角色感和参与感,达到主动地学习知识、理解知识同时反馈知识的效果。
针对高职学生,教师应着重开展各种附带强烈知识性的小游戏,让学生积极参与,感受知识文化的魅力。当教师与学生站在同一地位上进行知识交流时,教师易于更加完全地了解学生对知识的掌握程度,利用角色渗透把握活动节奏,引导学生自主学习,建立良好的师生关系。体验式教学离不开教师与学生的共同参与,如果双方都能够共同致力于新课堂改革,才会让课堂更有活力。
(二)教学设备多样性,引发学生体验
单一的教学方式学生已经望而生厌,为引发学生主动体验的兴趣,英语教师要配合多种教学设备,激活学生学习英语的热情,丰富英语学习内容,给学生充足的体验时间,让学生感受到英语课堂是了解中国、走向国际的桥梁,提高学习的效率。在实践教学当中,要多使用音频、视频、文字相结合,讲授、疑问、互动相结合的教学方式,吸引学生的注意力,增强课堂互动的可操作性,尽可能地使课堂教学知识内容更加生动多元地展示给学生,便于学生的理解和接受,也利于学生对知识的消化吸收,提升课堂教学质量。
在写作训练模块,教师可以设计一个较为复杂的小组职业体验项目,模拟设计一份外出旅游的简报,包括活动时间、活动安排、注意事项等。每个小组将简报做成PPT,在课堂上进行汇报,并要求每个小组学会群发邮件。这样的设计环环相扣,实用操作性佳,将语言和职业技能融合到一起,激发起学生自主实践体验的兴趣。
(三)教学内容专业化,培养学生能力
高职教学注重专业实践性知识,大部分课堂教学都侧重于学生的专业,在有关学生专业的英语体验活动中锻炼学生的专业交际的能力,可以以小组合作的形式多加训练,由此淡化理论实践知识,在实践体验中培养学生的人文素养以及英语综合素质。体验式高职英语教学在结合文化知识教学的同时,要根据所教授学生职业指向的差别设置教学内容
以学生就业指向为目标,穿插理论知识学习和专业素质、能力培养,设定学生就业导向的课堂环境,增加学生实践体验,为学生设定职场情境,锻炼学生应变能力,让学生能力在课堂上体验到今后就业的模式和情境,为学生走入职场奠定良好的基础。在就业压力不断增加的现今社会,学生对于就业环境和职场竞争有更多的好奇和期盼,因而在日常教学过程中穿插实践教学的内容更容易引起学生的关注和参与,能够为课堂知识的灵活运用创造一个客观的时间环境,对于高职英语教育来说大有裨益。
(四)尝试小班教学,促进学生合作
加强师生之间的合作,确保学生和教师均能充分认识到合作教学和小班化教学的重要性,从而积极落实合作教学和小班化教学,最大限度提高学生的学习效果; 另一方面,英语教学的内容和方法为小班化教学提供了基础和条件。集体性、配合性是英语教学内容的显著特征,这些特征为英语教学中实施小班化教学创造了基础和条件。教师应充分把握住小班化的教育机会及全面认识到小班化教学的重要性和必要性。
教师需围绕英语教学内容,科学合理地设计和安排小班化教学,激发学生学习的积极性、自主性。在开展小班化教学时,需避免“免费搭车者效应”和“责任扩散效应”,尽可能增强小班化教学过程中的组织管理能力。让学生参与整个教学活动,在“做”的过程中体验成功的愉悦,比较容易地就能观察到自己在学习上所取得的进步,创造出一个有利于学生自我效能感发展的情境,从而产生强烈的学习动机,设立更有挑战性的目标,逐步建立起稳定的自我效能感。
我国高等教育中高职英语教育是重要的组成部分,高职英语为高职生职业发展提供了很大的便捷条件,同时有些英语能力强的高职生对未来就业有更大的好处。体验式教学应用于高职英语教学更体现了学习主体的体验、感受、自主、合作,在这种教学方式的引导下,只要高职生认真把握每一次活动体验,一定会感受到英语的语言魅力、英语的人文思想、英语的文化熏陶。希望每位高职生能积极主动的参与教学活动,从而开创高职英语课堂的新纪元。
浏览量:2
下载量:0
时间: