为您找到与对外汉语语法教学原则的认识相关的共200个结果:
对外汉语语法教学是对外汉语教学中重要的一个环节,但在对外汉语语法的进程中还存在诸多问题。对外汉语教学的最终目的是培养学生对语言运用的能力,因此,在进行语法教学时,应该有别于“理论语法”的“教学语法”。“教学语法”不仅有理论语法的基础,而且具有自身鲜明的特点,即针对性、实用性、操作性都很强,所以,在教学中应根据初、中、高级三个阶段来进行语法教学。以下是读文网小编为大家精心准备的:关于对外汉语语法教学的几点想法相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:在对外汉语教学界,普遍认为语法教学占据着重要的地位,因此对对外汉语语法教学的方法及原则不断地进行研究改进。这种做法无可厚非,反而会促进对外汉语语法教学发展,有利于汉语在世界范围内传播。但是过于关注语法教学法研究会使得研究工作偏离语法教学的真正目的。本文试图从语法教学的原则和方式入手,提出对对外汉语语法教学的想法——会表达,能交际。
对外汉语语法教学在对外汉语教学中占据重要地位,这是不言而喻的。它直接关系到学生能否在短时间内获得将汉语作为第二语言的能力。以汉语为第二语言的学习对象一般都是已经掌握了一种语言的人,在此基础上学习汉语,在途径、规律、特点和效率等方面肯定和婴幼儿时期汉语的获得不同。婴幼儿时期的语言获得是在没有任何其他语言和思维习惯干扰下且有充分的语言环境下进行的,因此对于语法规则的获得是从小潜移默化的,因而没有必要在求学阶段专门进行语法教学,当然以语法为研究对象的专业人士除外。但是第二语言学习者在学习汉语时就需要借助语法来掌握汉语语言和思维习惯。笔者作为一个以英语为第二语言的学习者,深知语法学习的困难。笔者认为对外汉语语法教学在讲授过程中有缺陷,即过于偏重语法规则的讲授即过分注重解释为什么而忽略了实际应用的训练。这与教学目的和学生的期望都不一样。语法教学多为静态的被动接受型教学方式,而不是与现实语境、现实交际为目的的动态教学。例如在一堂教学实践课上,汉语教师讲授副词“才”与“就”的用法及区别,不少老师的处理方法是介绍完它们的用法与区别后,教师给出很多的例句:
我十点才起床。 我七点就起床了。
她两个小时才写完作业。 我半个小时就写完作业了。
他三个月才学会游泳。 他一个月就学会游泳了。
通过这些例句对学生进行反复的强化练习。但是笔者以为这种练习的效果只是短暂的,因为学生还是没有充分理解在什么样的语境下用它们,而是单单套用这种句式,而如果遇到“才……就”的情况就会认为这是错误的。因为老师这样的处理方式会让学生认为“才与就”对立的,不可以出现在一个句子中。这种缺少实际语境的语法教学会出现的另一种情况是,语法成绩很好的同学在实际语言运用当中却经常出错:
A:“你什么时候回来?”B:“我9月回来中国。”
A:“你为什么不去泰国玩?”B:“我的visa不可以出去中国。”
A:“你们去哪?”B:“我们出去饭馆吃饭。”
这种简单趋向补语偏误情况在留学生当中并不少见。由此可见,语法教学只求让留学生把握语法规则的基本框架并不能解决其实际运用的问题。因此,我们应该在语法教学原则的指导下使用更行之有效的方法进行语法教学。
一般说来,汉语语法教学有科学性、逻辑性、系统性、实用性等原则。后来,人们把“管用”、“精炼”、“好懂”提炼为对外汉语语法教学的原则,之后经过多年实践,又提出了“淡化语法教学”这一观点,但这些都是对以母语为汉语的学习者且不做汉语语法研究的人的要求,因为语法规则已经潜移默化的内化在实际交流中,两个有着相同语言和思维习惯的人一般不存在理解困难的情况。但是对于留学生而言不能完全做到“淡化语法教学”,对他们进行有效的语法教学可以帮助他们尽快培养汉语的语言思维和表达习惯。如此说来,有效的语法教学有着不可小视的作用,对外汉语教师在确定语法教学内容和方法时可以参考以下几个原则:
(1)实用原则
对外汉语语法教学当中应当对语法事实和语法理论成果进行梳理,用实用原则对语法教学内容进行合理调整。比如对于零基础的留学生,我们可以用主谓宾这种简单句型安排一些简单日常对话,让留学生感到这些语法点是有用的。提高留学生的学习兴致,减少语法学习的抵触情绪。
(2)简化精当原则
将繁复、抽象的语法规则用简单明了的方式表达,如在讲解简单趋向补语时,可以用图画形式。另外在课堂上不需要过多的专业术语,比如讲解连动句时,我们可以简单的说是一个句子中有两个动词,虽然这样表述不严谨,但是这样可以让问题变得简单。
(3)易学原则
对语法教学内容进行选取,用精当原则对教学内容进行总结提炼。易学都是相对的,对于所学语言和母语相近的人来说,学会第二种语言需要的时间相对少。如母语为英语的人在学习法语时,用800个学时即可。因此在易学原则上可以先选取与留学生母语相近的知识点进行讲授,之后再逐渐增加难度。另一种对易学原则的理解是每节课讲得内容不宜过多,比如讲解能愿动词“能、会、可以”时,我们不可一次性把这三个词的用法与区别告诉学生,这样只会让学生更加迷惑。我们应该有所选取,有所侧重。
这三种原则不是说分开独立的,而是相辅相成的。如前文所说根据实用原则选取教学内容,使讲授的语法点更具有实用性;按照简化精当原则把讲授的语法点做成一目了然的图表形式或者创造出实用的对话情景讲授语法点;遵守易学原则将每节课讲授的知识点分为几个等级,由易到难。
笔者认为根据这三种原则可以比较有效的选择语法教学内容,但是用何种方式进行讲授则需要根据学生类型或所讲语法点的特点决定。
(1)任务型语法教学
近年,语法教学从传统转向为任务型语法教学。总所周知,学习语言的主要是为了交际,那么语法讲授主要是为了让留学生运用正确的汉语语法规则。因此在语法课上,可以根据讲授的语法知识设计一些交际任务,不必过分突出强调语法,只是有意识的将语法内容融入到任务的设计中,让学生去完成。比如讲“是……的”句式的强调用法,可以让学生在学习了基本用法之后,用“是……的”做个简短的对话: A:“你是从哪里来的?”B:“我是从美国来的。”
A:“你是怎么来的?”B:“我是坐飞机来的。”
或者老师给出一些句子,让学生用“是……的”句型对划线部分进行强调,如:他教语文。
我昨天到的。
这样做既可以顺便锻炼了留学生的口语能力,也可以让他们更好地感受到这个句型的特点及用法。
(2)情景教学法
笔者认为任务型语法教学与情景教学法有异曲同工之妙,也所以可采取情景教学法,运用情景教学法可以设计出一个日常生活中经常出现的交际场景,让学生运用课上讲授的语法点进行练习,比如,在讲量词“个”“两”“斤”等的时候,可以设计一个买东西的情景,让学生用这些量词进行交际对话。
A:“这个苹果多少钱一个?B:“我们的苹果不是一个一个卖的,是一斤一斤的卖。”情景教学法增强了语法教学的趣味性,将枯燥的语法知识点变成鲜活的交际工具,使语法点更便于掌握。
(3)启发式教学法
除了让学生多加参与交际性的语法教学,还可根据启发式教学法,将留学生在汉语运用中的偏误整理出来,在课上通过正误对比、分析、归纳、集体讨论让留学生积极主动的学习感悟语法规则,而不是单纯的接受语法规则。如在讲授“着”时,通过一问一答的形式,引导学生说出:
教室的门关着。
教室的灯开着。
教室的空调开着。
他穿着黑色的衣服。
我们坐着。
……
鼓励学生利用这些句子归纳出句型特点:动词+着,并感受这个句型的语法功能是表示动作或状态持续。
如今除了任务型语法教学、情景教学、启发式教学法、也有游戏型语法教学,笔者认为类似的语法教学方式都有相同和可取之处,即都很注重学生在语法教学过程中的参与度,充分实施“以学生为中心的教学理念”,当然也有需要完善的地方。笔者认为最大的问题是:在初级语法教学中用任务型或情景式教学法经常会出现超纲词汇,这样一来,不仅达不到教学目的,反而会增加学生的学习负担。解决这一问题需要老师充分了解学生的学习程度,运用学生已掌握的词汇选择合适的教学方法,设计配套的情景,使留学生自然而然地运用新学的语法点。当然这需要经过更多的实践才能将语法教学的方式变得更为有效。
另外,笔者认为,可以参考学习英语的经验进行语法教学。在初学英语时,我们大多不会专门去学语法,只有在掌握了一部分词汇和简单的表达后才会开始涉及语法知识,所以以此类推,笔者认为初级阶段的学生不适合进行专门的语法教学,而应该“以实用为主”为原则尽量多地学习日常生活中所需的对话。在掌握了一定的语言表达的基础上进行少量的语法输入;并且对初级学生来说,不适合大面积的语法输入,而适合点对点的语法教学,以学生问为主。这样既不会造成学生学习的负担,也可以通过学生自主的思考提高其学习语法的积极性。
总之,对外汉语语法教学是一项艰巨困难的任务,我们既要保证学生掌握语法知识点,又要保证其可以正确得体的使用。因此作为从教人员,我们应该在教学实践中不断地发现教学方法的不足之处,及时调整教学策略。没有一种教学方法可以绝对适用于任何语法点的讲解,所以我们要在实践中及时总结,争取做到每种语法点都可以找到有效简单的讲解方式。
相关文章:
浏览量:3
下载量:0
时间:
语言和文化联系密切,它们既相互依赖,又相互影响,语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。我们在教授语言的时候,如果脱离的语言背后的文化内涵,那我们教给学生的就是一些没有任何意义的符号。因此,对外汉语教学既是语言的教学,又是文化的教学。 在对外汉语教学中,由于教师和学生具有不同的文化背景,因而会产生教师和学生,学生和学生之间的文化冲突。对对外汉语教学中文化冲突的研究具有很大的现实意义,它可以帮助汉语教学工作者最大限度地避免或消解文化冲突。以下是读文网小编为大家精心准备的:对外汉语教学中的文化冲突相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:随着学汉语的塔吉克斯坦人数越来越多,文化冲突也不断增加。我们逐渐感受到了两个国家的文化交融与冲突。本文就如何避免在对外汉语教学中的文化冲突进行了系统地探索分析。
关键词:对外汉语教学;文化冲突;塔吉克斯坦
塔吉克斯坦共和国位于中亚东南部,东与中国新疆接壤。塔吉克斯坦是个宗教传统深厚的国家,大多数居民信奉伊斯兰教,穆斯林人口占全国总人口的86%,其中多数属逊尼派,逊尼派占穆斯林人口的85%。塔吉克斯坦的穆斯林有一个特点:它们不但认为自己在文化上属于伊斯兰,而且也特别强调他们传承了古老的波斯文化,所以是一个独具特色的民族共同体。其余居民也有信奉____、犹太教、东正教等。各个教派教旨各有不同,宗教禁忌也有差别。
文化因素贯穿整个对外汉语教学的过程,针对文化冲突问题,建议教师在对外汉语教学过程中可以采取以下对策:
第一,教师应充分了解和尊重他国文化。对外汉语教师不仅要熟悉中国文化,而且要了解塔吉克斯坦学生的文化背景。这样,在教学中才能理解塔吉克斯坦学生的母语文化以及他们的思维方式和心里习惯等,更好地对塔吉克斯坦学生进行汉语教学。
第二,教师应激发学生对中国文化的兴趣。兴趣是学生学习最好的老师,对中国文化有了兴趣,学生学习起来就会事倍功半。相反,让学生学习没有兴趣的东西,结果往往是事半功倍。许多文化冲突都是由于塔吉克斯坦的留学生不了解中国文化而产生的,例如,中国人讲究“礼尚往来”,一次,一名塔吉克斯坦的留学生送给自己的老师一个塔吉克斯坦的工艺品,老师出于礼貌,也送给了学生一件礼物,这就使得那位塔吉克斯坦的学生非常不解。所以,要尽量让学生了解中国文化,才能尽可能减少在学习生活中的困扰。从而可以更好地学习汉语。
第三,教师应对两国文化进行适当的对比分析。对比分析法是对外汉语教学中一种常用的方法,它可以帮助学生了解本国母语文化和目的语国家文化的异同,有利于让学生清楚地认识到差异所在,同时有利于帮助学习者克服学习上的心理障碍。塔吉克斯坦学生有他们自己的文化背景,在教学中,教师应该引导学生将中塔两国文化进行对比,了解两国文化的异同,从而更好地了解汉语。
第四,教师应引导学生多阅读。要激发学生阅读报刊杂志的兴趣,并且积累有关文化背景、风俗习惯等方面的知识,尤其应该引导学生读一些最新的国内国际动态,与时俱进,紧跟时代潮流,让学生了解当今的中国。此外,教师还可以鼓励学生在阅读报刊文章时,遇到不懂或者不理解的中国文化时,可以自行查阅资料解决,这样自己解决的问题映像会更深。
第五,教师应客观地对待文化冲突。教师应尊重学生的文化,客观地看待跨文化交际中出现的文化冲突,不要戴着有色眼镜。教师在课堂教学中起非常重要的作用,教师会引导着学生来学习,所以,教师首先要端正自己对文化冲突的态度,要把它当做是跨文化交际中的一个过程,而不是对待其他文化的偏见。
总之,文化因素是对外汉语教学过程中的一个重要组成部分。对外汉语教师要明确教外国人说汉语不仅仅是教授语言知识,更要让留学生认识和了解中国文化中精华和优秀的成分。这就需要对外汉语教师提升自己的素质,让学生通过了解中国文化的方法来消除学生在学习汉语中的心理障碍,更好地适应在中国的学习环境,并且有效地提高教学质量。
在对外汉语教学过程中,留学生常常因为文化差异而带来语言学习的“负迁移”。刚来中国的塔吉克斯坦留学生常常不能适应中国的生活,除了语言不通以外,更重要的是文化因素的影响。因为文化的不同导致中塔两个的心理思维方式不同,价值观也有所不同。所以,一定要重视跨文化交际在对外汉语教学过程中所起的作用。跨文化交际关键是要理解和尊重他国文化,与学生之间建立信任关系。掌握和熟悉其语言和文化背景,了解他们可以提及以及不愿意提议的范围。如塔吉克斯坦学生大部分都是穆斯林,对饮食非常注意。所以,对外汉语教师在平时的教学过程中就应该重视这一点,尊重学生的饮食习惯,从而增进彼此间的信任感,成功地进行跨文化交际。
在当今的大环境下,对外汉语教学已经不单单是进行语言教学,更多的是要进行文化上的教学。对外汉语教学“首先是一个跨文化交际的行为,其次才是一个教授汉语的行为。”在对外汉语教学过程中,文化的冲突和碰撞是不可避免的。所以,我们要承认这种文化的差异性,认同文化的多元性。塔吉克斯坦的文化与中国文化有着很大的不同,我们要做到在尊重他国文化,理解他国文化的基础上,具备跨文化交际的技巧,让留学生可以更好地了解中国,尤其是了解中国的文化。
对外汉语教学中的文化冲突相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
所谓衔接,其词语来自电子信息词汇,是指在电子计算机程序的各模块之间传递参数和控制命令,并把它们组成一个可执行的整体的过程。以下是今天读文网小编为大家精心准备的:初高中英语教学衔接中的语法教学探讨相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
普通高中英语课程是义务教育阶段课程的自然延伸,是基础教育阶段课程的重要组成部分。因此,解决好初高中英语的教学衔接问题具有十分重要的意义。笔者依据多年的高中英语教学经验发现:依据分层次教学理论所编排的高一班级,无论是由优秀生组成的实验班、奥赛班,还是由普通学生组成的普通班,在高中英语学习的开始阶段上都存在大量的不适应现象。具体表现为部分同学,尤其是来自农村地区的学生难以适应课堂全英语授课,大部分学生对于一个单元中所出现的大量生词记忆起来感到力不从心,高中英语课文篇幅较长,句子结构较复杂,大部分学生理解起来较吃力等。对此,高中英语教师要能及时察觉,并采取有效的措施。
整个初高中英语教学衔接笔者认为要持续4周左右。当然,依据实际情况,可以不间断进行,也可以与新课交叉进行,具体要通过备课组协调好,以保证能够做到大致同步,方便学期教学计划的实施。
笔者认为,高中英语的第一节课中要向学生讲明高中英语学习的方法,让学生学会学习,这一点尤其重要,毕竟“授人以鱼,不如授人以渔”。指导学生学会利用工具书,比如如何利用英语学习字典《牛津高阶英汉双解词典》和《朗文当代高级英语辞典》,如何利用高中语法书等。接下来要检测学生的英语语音知识,尤其是依据音标拼读单词方面。无论是普通班还是实验班、奥赛班的学生,总是有相当一部分学生无法依据音标正确拼读单词。为此,要利用音标教学软件,安排1~2个课时进行训练,确保学生依据音标能够正确地读出单词,扫除学生记忆词汇过程中的拼读障碍。
摸清学生的英语词汇和语法功底。精心设计便于检测学生英语词汇和语法功底的题目,例如单项选择和提供语境的单词拼写题。限时规范训练,比如要求学生利用1个小时完成题目。快速反馈,迅速批阅,最好能够利用软件统计出每一题的正确率。笔者发现:基础语法方面学生在句子及其成分的知识点上较为薄弱,这也导致无论是涉及该知识点的单项选择题还是单词拼写题,相当一部分学生屡屡犯错。因此,在单词教学的衔接方面,笔者建议利用1~2个课时简明扼要地讲解英语构词法,讲练结合,让学生大致了解英语词汇的构成规律。至于初高中英语教学衔接中的语法教学下文重点阐述。
高中英语语法教学总的情况是分专题呈现,滚动播出。大致情况为,依人教版为例,从必修1至必修5为第一轮语法专题讲练,从选修6至选修10第二轮语法专题回顾讲练。耗时较长,基本上要到整个高二结束才能完成,当然这还主要针对成绩较好的实验班或奥赛班的同学来讲。但是初高中英语教学衔接中语法教学毕竟受时间所限,只能讲解对于高中英语语法学习最具影响部分的语法知识,这样一来,句子成分及其结构的讲解就理所当然地成为重中之重。这一部分的讲解大致要4个课时。
这一阶段的教学最好集中进行,采取讲练结合的形式,从基本的语法术语着手,先讲句子成分再讲句子结构。
第一讲,关注相关的概念。利用PPT展示英语单词的词性、指明词性是规定性的,不能主观臆测,记忆单词时要顺便记住单词的词性。指明及物动词和不及物单词的区别和联系,重点强调及物动词能够后接宾语且必须要接宾语,不及物动词后不能接宾语也不需要接宾语,同时指出,有些动词既可以充当及物动词,也可以充当不及物动词。另外,要介绍实义动词、助动词与情态动词的相关概念,主动关系和被动关系,谓语和非谓语,逻辑上的谓语关系等。要重点操练学生对于谓语和非谓语概念的理解。
第二讲,句子成分。讲解英语的句子成分相关术语,即主语、谓语、宾语、定语、状语和补语、表语和同位语。针对每一个术语拟定一定量的划分句子成分练习题,以深化学生对于句子成分的了解。重点强调,英语句子中动词不能充当主语,介词不能充当谓语等,学生容易在这些方面犯错误。也可以拟定一定量的汉译英题目,操练学生的相关知识。
第三讲,简单句的五种基本结构。向学生指出英语句子的基本结构可以归纳成五种基本句型。这五种基本句型的扩大、组合、省略或倒装构成了英语中千变万化的句子。掌握这五种基本句型,是掌握各种英语句子结构的基础。逐个讲解每一种基本句型,采用多样化的题型,讲练结合,确保实效。
第四讲,简单句、并列句和复合句。可以利用归纳法向学生展示,英语中的句子从其结构上可以划分为简单句、并列句和复合句。重点讲解一个英语句子如果出现两个主谓结构,那它就不是简单句了,要么是并列句,要么是复合句。
总之,解决初高中英语教学的衔接问题,使高一新生在短时间内适应高中阶段的英语学习,顺利完成从初中到高中的过渡,已成为高中英语教学的重要目标。这一过程从课时安排上讲要持续4周左右。作为语法衔接教学的有机组成部分,句子成分及其结构知识的讲解应是重中之重。采用讲练结合的办法,精讲精练能够取得事半功倍的效果。
浏览量:2
下载量:0
时间:
高创新是时代的要求,有创新才有发展。信息化时代要求教学秘书要有现代化的管理方法和手段,能迅速、准确地收集信息,处理问题。今天读文网小编要与大家分享的是:论文,具体内容如下;希望能够帮助到大家!
[摘要] 高校教学秘书工作是高校教学管理工作中非常重要的环节,教学秘书工作具有服务、协调、监督和管理等多种职能,既要及时地上传下达,又要协调管理日常教学活动,这就需要教学秘书必须具备良好的政治素质和心理素质及扎实的业务素质和勇于创新的能力才能胜任这项工作。本文从教学秘书工作的重要性、高校对此项工作的要求、此项工作现存的问题和提高高校教学秘书工作实效性的途径四方面全面剖析教学秘书这一高校角色。
[关键词] 教学秘书 职能 重要性
[论文正文]
和谐高校的建设中,教学是核心工作,抓好了教育教学工作,人才的培养才能顺利进行。提高教学秘书工作的实效性是加强教学管理、提高教学质量的重要保障。
一、高校教学秘书工作的重要性
高校教学秘书工作是教学管理的核心,在贯彻国家教育方针、稳定教学秩序、提高教学效率等方面发挥着极其重要的作用。高校教学秘书主要工作是贯彻执行上级的教学指导思想,协助教学院长管理日常的教学活动,同时做好管理、监督、服务、协调等工作。
(一)管理与监督
教学秘书是高校最基层的教学管理人员,在日常的教学活动中要管理好与教学相关的一切有保存价值的文字、图表等纸质与电子的所有文件材料,例如成绩、教学文件、毕业论文、试卷、教学计划与大纲等有关材料,很多资料文件都是多年积累下来的智慧结晶。这些对稳定教学秩序和深化教学改革有重要的继承和借鉴价值,需要精心、专门管理。为了保障教学质量和教学水平的不断提高,及时发现并改进教学过程中存在的各种问题,教学秘书需要协助教学院长时刻关注教学质量,随时掌握教学活动的各种情况,做好教学院长的助手,为教学院长出谋划策。
(二)协调与服务
教学秘书一方面要将教务处下达的各项通知传达给教学院长和学院的教师及学生,另一方面也要协助教学院长完成日常教学管理工作,还要通过有效的沟通手段,协调各二级学院之间及教师和学生之间的关系。教学秘书还要根据教学计划管理日常的教学活动,包括教学计划修订、排课、调课、教室申请、期初、期中和期末的教学检查、教学实习的安排、说课大赛的安排、教学质量评价、毕业论文管理以及四六级、计算机报名等繁琐的工作。教学秘书的有效协调与沟通是维持正常教学秩序、保障教学工作预期目标达成的重要保障。
二、对高校教学秘书的要求
高校教学秘书承担的是日常教学事务的管理工作,是高校教学工作的最重要环节之一。一个优秀的教学秘书需要具备良好的素质来保证教学管理质量的不断提高。
(一) 坚定的政治方向
教学秘书要认真学习政治理论,并将之运用到实际工作中去,不断提高自己的思想政治觉悟,坚持贯彻执行党的教育方针、政策,忠诚党的教育事业,热爱本职工作,树立全心全意为教育事业服务的思想,为高校教学工作开创新局面。正确看待得失,要有无私奉献精神和高度的责任心和事业心,顾全大局,严守教学机密、坚持原则,严格按照规章制度办事。
(二) 良好的沟通能力
高校教学秘书应具有运用自己的知识解决工作中出现的各类问题的能力。我个人认为提高沟通的效果应该具有“四心”:虚心、热心、细心、耐心。虚心就是要主动去听取领导和各位教师以及其他教学秘书的意见和建议,不懂的问题要多向大家请教。热心就是要不管工作多么繁杂、多么辛苦,都要积极、主动、热情的为教师和学生服好务。细心是教学秘书工作不可缺少的,每件工作都要细致地完成,保证不出差错,保证教学工作顺利进行。耐心要求教学秘书要心态平和、不急躁。
(三) 扎实的业务技能
教学秘书要熟悉自己的本职工作,明确工作职责,具备良好的沟通协调能力和办事能力,具有一定的写作能力和计算机应用能力,工作能耐心、细致、周到,善于在工作中不断吸取新的知识,了解前沿的教学相关知识和动态,不断总结、完善工作,不断提升自己的综合业务水平,做真正的适应社会需要的管理型人才。
(四) 实践创新的能力
创新是时代的要求,有创新才有发展。信息化时代要求教学秘书要有现代化的管理方法和手段,能迅速、准确地收集信息,处理问题。这就需要教学秘书不断更新观念,收集好的经验和做法,勇于改革创新,为领导提出好的建议,给领导的决策提供科学的依据,使教学管理制度更加合理化、规范化和科学化。
三、高校教学秘书工作中存在的问题
由于各种各样的原因,当前教学秘书工作中存在着一些现实的问题,分析当前高校教学秘书工作中存在的问题,找出改善的措施,有利于加强教学秘书队伍建设和教学工作质量的全面提高。
(一) 工作未受到充分重视
教学秘书工作是一项繁琐劳累的工作,且看不到具体的直接的成果,加之学校重教学轻管理,教学秘书地位不高,使得许多人不愿干;还有些错误的观念认为教学秘书当不了老师、干不了科研、学历低的人才去当的教学秘书;教学秘书的工作会遇到很多压力和挫折。这些原因导致教学秘书队伍不稳定和综合素质不高。
(二) 责任重,精神压力大
教学秘书工作纷繁复杂,涉及面广、琐碎事多,但每一件都很重要,需要教学秘书由很强的责任心才能做好。教学秘书管理权限低,有时甚至有责无权,这给教学秘书工作带来很大的精神压力。
(三) 缺少进修培训提高素质的机会
教学秘书的工作涉及到教学活动的每一个方面,需要随时关注教学运行状况,及时处理各种突发的问题,有时甚至要牺牲休息时间解决各种问题,很难抽出时间参加讲座、培训,外出参观学习和教学培训等活动更是少之又少,这导致他们视野不宽阔,知识匮乏,阻碍了创新能力和整体素质的提高。
四、提高高校教学秘书工作实效性的途径
科学认识教学秘书工作,不断提出改进教学秘书工作的新方法和途径。
(一) 重视教学秘书的工作
教学管理是一门科学,对教学的质量有着深远影响,不是随便某个人就能胜任的。明确教学秘书相应的职责和权利,同时在政策导向上制定相应的教学秘书职称和职务考核评价体系,充分肯定和评价教学秘书的工作和业绩,能够激发他们的工作热情,树立做好本职工作的信心,确保教学管理工作的顺利进行。
(二) 重视提高教学秘书的综合素质
定期对教学秘书开展教学管理方面的培训,帮助教学秘书系统地学习教学管理知识及其他院校先进的教学管理经验,接触新思想、新理念,共同提高业务水平,关注前沿的教育教学方面的动态,提高自身的综合素质。
(三) 强化教学秘书的创新意识
当今社会是一个以创新为特征的激烈竞争的时代,这也就需要教学秘书具有创新精神和创新意识,不能总因循守旧用老经验办事情,要不断吸取前沿的内容,也要不断更新教学管理知识和观念,在自己的工作岗位上有所创新和突破,使自己的工作能力和水平有所提高,在自己的管理工作领域有所建树。
(四) 各岗位人员大力支持和积极配合
教学秘书的工作需要有领导的大力支持、辅导员和办公室同事的积极配合与协助以及全体师生的配合才能顺利地开展。教学工作涉及到方方面面的人和事,单靠教学秘书个人的力量很难完成,只有各岗位工作人员的大力支持和积极配合,才能保证所有教学任务顺利的实施。大学生既是教学管理的对象,也是充满能量的个体,发挥大学生的能动性,通过网络平台、学生代表大会、学生会、教学信息员等方式参与教学管理,也能有效地提高教学管理的质量。
(五) 充分利用教务管理系统
教务管理系统是教学综合管理的关键,包括开课管理、选课管理、成绩管理以及日常的教学管理。随着高校规模的不断扩大,专业设置不断增多,教学管理工作也日趋繁杂,而教务管理系统的使用则大大提高了管理的效率,成为学院信息系统的重要组成部分。教学秘书应该主动加强教务管理系统的研究,充分运用该系统规范教学文件管理、提高工作效率及学院教学管理水平。
高校教学秘书的工作是具体的、繁杂的,是教学管理工作的支撑点。了解高校教学秘书的工作职责、工作的主要内容,正确认识教学秘书在教学管理过程中的地位和重要作用,明确其应具备的心理和业务素质,找到教学秘书工作中存在的问题并提出好的改进方法,有利于提高教学秘书的能力,更好地发挥她们在教学管理工作中的作用,保证教学活动的顺利开展和教学任务的顺利完成,对促进教学质量与人才培养质量的提高具有十分重要的意义。
浏览量:3
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
论文摘要:第二语言教学有其一定的语言学原则,本文从母语的影响、中夼语和变际语言能力等三方面探讨了第二语言教学的语言学原则厦其实应用,旨在帮助广太第二语言教师更加有效地进行语言教学。
论文关健词:第二语言教学语言学原则母语中介语交语言能力
在第二语言教学中,一些教师能注重运用自己已经了解并掌握了的有关第二语言方面的理论知识,这是很好的。但有些教师只是生搬硬套某些语言学原则,未能充分考虑翩约其在课堂实践中成功运用的因素,结果不能适时适机运用此原则,无法做到正确选择其适合对象,不能灵活运用,不能正确判断其有效性,这样势必大大影响了第二语言教学效果。倘若我们仔细观察和内化课堂语言教学实践与源自实际课堂语言教学的原则之间的关系,我们可能会明白为什么我们决定选择某一课堂语言教学原则,并且能很自信地应用此原则,而后客观地评价其效用。
当然,第二语言教学的原则很多,有其认知原则,情感原则,语言学原则等;这里不可能一一论及只涉及其语言学原则,即第二语言本身和第二语言学习者如何处理复杂的语言系统问题,重点从母语的影响、中介语及交际语言能力三方面谈起。
一、母语的影响(theNativeLanguageEffect)
众所周知,在第二语言习得过程中,母语是影响每一个语言学习者成功与否的一个非常重要的因素,多数情况下,大部分人认为母语对第二语言习得起着一种干扰作用,大量明显的影响也证实了母语的干扰性。多数第二语言学习者,尤其是初学者,所犯的错误主要源自他们固有的这种谬想:第二语言的运行机制与母语相同。
但是,我们却忽视了一个非常重要的方面。事实上,在第二语言习得过程中,母语的促进作用同样是非常大的。例如,母语是法语的英语学习者说出这样的句子:“IamheresinceJanuary这里动词时态的错误源自法语,但是,纵观句子的主谓朴语序的安排,位置格词的放置,语法照应关系介词与同词源词的使用规则,这一切完全正确,足见母语在第二语言习得中的积极的促进作用。
由此可见,对于第二语言学习者来说,母语无疑是他们赖以预测目的语体系的一个至关重要的语言体系。母语体系对目的语的学习和理解掌握既起着积极的促进作用,也起着消极的干扰作用,不过后者似乎更加明显。
在实际第二语言课堂教学中,母语的干扰作用无疑是我们处理语言反馈信息的焦点。学习者的错误能给我们提供充分的有关的潜在的语言体系方面的信息。事实上,第二语言学习者所犯的错误是他们对第二语言内化程度的体现,这就给教师提供了明确的指导方向:学习者的错误是母语积极促进作用的结果,不必随时一一纠正。鉴于以上母语的影响,在第二语言实际课堂教学中,我们不妨尝试以下做法:
(1)把学习者的错误视为他们头脑中潜在的语言体系的具体体现,并作为恰当的反馈信息。通过使学习者通晓所犯的母语错误的根源来纠正因母语干扰而产生的目的语错误。
(2)当然,最为理想的是每一个第二语言学习者都能充分利用母语的促进作用,摆脱其干扰性。教师应使学习者认识到:并不是母语体系的任何部分都能引发目的语学习中的错误。
(3)直接用目的语思维有助于最大跟度地消除因母语干扰所产生的目的语错误。教师应尽量帮助学生用第二语言思维,在他们理解和使用目的语时,不要总是依赖翻译来进行。当然偶尔翻译某个词语或词组,对学习者,尤其是成年语言学习者来说确实大有裨益。但直接运用第二语言将有助于避免由母语干扰造成的目的语使用综合症。
二、中介语(interlanguage)
如同儿童逐渐地、系统地分阶段习得母语一样成年人在第二语言学习过程中.对目的语语音、词汇、句子结构及语篇特征等方面的掌握也须经历系统的习得过程。中介语原理启示我们:第二语言学习者在具备充分的目的语能力之前,通常须经历系统的或半系统的习得过程。成功的中介语语言的形成与发展,部分是利用他人语言反馈信息的结果。
尽管第二语言学习者的中介语在系统和半系统的语言形式与根本规则之间差异很多,但是,我们应该清楚的很重要的一点就是:第二语言学习者的中介语当中确实有很大一部分颇具系统性。也就是说,尽管从讲本旗语的人看来.第二语言学习者所说的或理解的是不正确的,但学习者本人却认为他们的大多数语言从逻辑上来讲是正确的例如,有的学习者可能会坚信“DoesJohncansing?”这样的句子从语法上讲是正确的。因为英语语言的内化系统要求一般疑问句的构成须有前置助动词“do”。
第二语言学习者所经历的这种系统的或半系统的习得过程向教师提出了挑战。大多数第二语言教师的经验和第二语言研究所积累起来的成果表明实际课堂指导对第二语言学习者中介语的形成与发展的速度及其成功性有着很大的影响。(Doughty1991;Long,1983,1988)这足以说明教师在课堂上向学习者提供反馈信息的重要性。多数情况下,尤其是对EFL来说,实际课堂外运用英语进行交际的机会不多,医而老师成了“活生生”的,可以与学生进行交流的“唯一”的讲英语的人。课堂上.老师是学生关注的焦点,学生们把全部注意力集中在老师身上,因为至少在他们看来,老师是英语语言权威。这就是说,老师在课堂上对目的语的运用会对学生产生非常重要的影响。
对于第二语言习得中语言信息反馈的作用,人们已经做了大量研究。Vigil和Oller(1976)的“启发性研究”告诉我们:教师应该明确情感反馈与认知反馈的差异。前者是指教师珍视或鼓励学生尝试目的语交际的程度,后者是指教师认为学习者对目的语语言信息理解的程度。教师应尽量做到始终向学生提供充分的积极的情感反馈信息,同时适时告知他们,他们的实际语言应用是正确的还是含混不清的。就目前来看,下列常见的实际课堂语言教学中所蕴含的现象启示我们:
(1)教师应尽量区分第二语言学习者系统的中介语错误(源自母语或者目的语)和其他错误。一般来说,学习者所犯的较为系统的中介语错误大多有其逻辑根源,也容易引起学习者的重视。
(2)对于第二语言学习者语言学习的逻辑发展过程中所出现的某些中介语现象,不必时时纠正,应适时予以认可。
(3)不应由于中介语错误而使学习者感到自己程愚蠢,而应委婉地告诉他错误产生的逻辑根源。
(4)教师向学生提供课堂语言反馈信息时,尽量不要使学生感到错误是可怕的现象,而要使他们意识到,大多数中介语错误是良好的先天语言习得能力的具体体现。课堂上学生的某些中介语错误应予以纠正,但当老师确实准备纠正学生的错误时,务必做到友好善意,委婉而富有启发性.切勿挫伤学生日后尝试语言的积极性。
(5)尽量让学生进行自我纠正错误的练习。
(6)对于学生语言输出所做的言语性的或非言语性的反靖信息必须是充分的情感反馈信息,这样更能鼓励和激发他们大胆地运用目的语表达自己的积极性。
三、交际语盲能力(communicativecompetence)
教师应时刻牢记:语言教学的最终目的是培养学习者的实际语言交际能力。一般来说,交际语言能力是以下几方面能力的综台体现(H.DouglasBrown,1994-:
(1)语法或语篇的)组织能力(organizationalcompetence)
(2)(功能和社交语言的)语用能力(pragmaticcompetence)
(3)策略能力(stratogicoompete.ace),
(4)心理运动技巧(psychomoterskills)
对于语言交际能力的一系列研究结果表明了语言学习和语言教学的一个非常重要的语言学原则:既然课堂语言教学的最终目的在于培养学习者的实际语言交际能力,那么我们的语言教学应着’眼于培养交际语言能力的以上诸方面。而交际语言能力的获得只有通过注重语言的具体使用(USe),而不是语言的用法(usage),重视语言运用的流利程度(fleuncy),而不只是准确性(accuracy),关注真实语言(authenticlagnuage)或自然语育及其具体语境,要明确学生课堂学习的最终目的是要把所学的东西应用于现实语言环境中去。
也许有人对于交际语言能力原则会有不同的理解。诸如我们应该重视以语法形式为重点的语言纵聚合体,纠正语言错误,在课堂上采用人工语言(artificiallanguage).注重语言形式的有限语言变体等实践证明,这些理解是不十分正确的。
为了充分地有效地运用交际语言能力原则,教师须做出不懈的尝试和努力。比如我们可以运用learner—centeredteaching,cooperativelearning,intetaetivelearning,wholelanguageeducation,contentcenterededucation,task—basedlaerning等方法。但是.在具体运用交际语言能力原则的过程中,教师应该明白以下几点:
(1)语法解释及练习只是课堂教学计划和实践的一部分,谴适驾重视语法,但不要忽视交际语言能力的其他方面内容,诸如功能方面,社会语用方面,运用策略方面等。
(2)语言实用性韵某些方面,例如功能方面和社会语言面是非常微妙的,也是非常难掌握的。课堂教学应特别注重这些细微之处。
(3)在注重语言功能方面和社会语言方面的同时,也应重视语盲学习者的心理运动技巧,它是语言功能方面和社会语用方面的一个很重要的内容。仅仅语调就能传达广泛的语用信息。
(4)语言使用者不必始终刻意留心细小的错误也能达刊流利交际柏目的,有时很小的错误并不影响语言的实际应用。
(5)不论采衙何种教学方法或技巧,必须尽可能使用自然语言或真实语言.使用学习者在现实生活中能够遇到的具体语言,避免使用人工语言。
(6)课堂教学旨在把学生培养成独立的语言学习者和现实语言的真正操纵者.因为学生有朝一日总要离开课堂走向社会。
四、结语
以上是对第二语言教学的语言学原则及实际应用的尝试性探索,不免挂一漏万.有失偏颇。总之,第二语言学习受众多因素,诸如学习者认知心理因素,情感因素,以及其他外界和客观因素的影响,因而在第二语言教学中我们应该充分了解影响其成功的因素,而后采取与之相适应的有效方法,应用恰当的语言学原则,以改进和提高第二语言教学效果。
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉字是由部件与部件组合构成的。部件与部件之间就存在一个搭配的问题。今天读文网小编要与大家分享的是:对外汉语汉字教学的基本策略相关论文。具体内容如下,希望能够够帮助到大家:
对外汉语汉字教学的基本策略
长期以来,我国的汉字教学在整个对外教学工作中一直处于相对滞后的状态。目前汉语教学界通行的汉字教学方法是随文识字、随词识字,把汉字的识认、书写作为课文生词学习的附庸。许多汉语教材常出现难字先出、易字后出的现象。相当一部分从事汉子教学的教师,因为没有接受过系统化的专业培训,缺乏汉字教学的实践经验。所以说汉字教学方法亟待改革,汉字教学工作亟待提高和完善。
(一)汉字难学的原因
许多专家就汉字难学的原因作了深入分析。这些原因主要包括以下几方面:
大部分汉语学习者的母语是由记录音素的字母拼写而成的拼音文字书写系统,而汉语是由笔画组成的记录语素的语素文字书写系统,这套书写系统对于外国学生而言是完全陌生的。
很多汉字具有一定的表意功能。据统计,《现代汉语通用字表》5631个形声字中包含246个不同的意符。但表示同一义类的意符往往不止一个。外国学生不明白为什么表示同一个义类却用不同的意符去记录它。这就造成了记忆负担。
汉字的基本笔形只有横竖撇点折五种,但还有很多笔画是基本笔形的变形。其中有些变形的区别度非常小,难以区分,外国学生能够分辨这些细微差别已经很困难了,更不要说要把它们都一一记住了。
在汉字体系中,笔画之间的不同关系是区别汉字笔形的手段之一。“己” 和 “已”的差别就在于“横”与“竖折钩”是相接还是有交叉;“八”和“人”的差别在于“撇”和“捺”是相离还是相交。外国学生在书写汉字时往往记不清楚到底哪里该分开写,哪里相交,稍不留心就写成另外一个字了。
汉字是由部件与部件组合构成的。部件与部件之间就存在一个搭配的问题。费锦昌(1998)举例:“口”与“木”组字:“口”在上“木”在下为“呆”,“木”在上“口”在下为“杏”。对外国学生而言,这些部件间的组合很难找到理解的规律。
(二)教学方法缺乏针对性
周健(1998)认为,目前所实施的汉字教学方法大体上与国内教小学生识字的方法是一致的。描红、临摹、抄写和偏旁部首的分析都是常用的手段。事实上,作为汉字初学者,留学生与中国小学生之间有很多区别,小学生上学之前已经习得了很多词和句子,大部分学生对于所学字词的读音和意义已经了然于心。但是留学生对于形音义的学习同步进行的。
另外,汉字教学没有得到应有的重视。汉字教学通常依附于综合课,很少单独开课,教学内容与综合课内容基本一致,一开始便教授“你好、请问、谢谢”这些难写的汉字。此外,在学习汉语的初期,学生需要同时学习语音、语法等基本知识,学习负担很重。不少专家都提出应当使用专门的汉字教材,单独开设汉字课。但因为缺乏合适的教材,汉字课目前还在探索当中。
(一)基本的汉字教学原则
1、赵金铭先生曾提出过“先语后文”的四步教学方法
先进行口语交际,只学口语,不学汉字;初步掌握口语以后,开始识字,只看字不写字;认识300个汉字之后,学习描红;学习写汉字,听说读写同时进行。
2、合理安排识字顺序
有关识字顺序的安排也是至关重要的。因为它可以体现由简到繁、由易到难的教学原则。吕必松(1999)指出:教授汉字应当遵循如下规律,笔画由少到多,由独体字到合体字,由结构简单到结构复杂。先教常用部件字,为以后学习奠定基础,让学生能够像滚雪球一样扩大认字数量。
(二)汉字教学的基本策略
1、针对初学者的教学策略
(1)新说文解字法
使用一切认知手段:运用逻辑思维和形象思维,兼用理性和荒诞,来帮助初学者学习和记忆汉字。
“形象法”:例如“口,日,山”之类的象形字。“描绘法”:如“早”:太阳(日)在教堂上的十字架上升起,预示早晨的到来;“联想法”:如“左右”:“左”下边是“工”字,可以联想成Z,是zuo的首字母;“右”下边是“口”字,人们用右手吃饭,这样便可以形象地区分“左右”二字;“说明法”:如“休”字:人在大树边,表示人在树荫下休息;如“男”字:男人在田里劳动。“谐音法”:“离”与Leave谐音;“哭”与cry谐音。“比较法”,“千”与“干”,“此”与“比”等字应通过比较来鉴别。“组合法”:如“解”字,“角刀牛”即为“解”;“赢”字,“亡口月贝凡”即为“赢”。
2、学生入门后应采取的教学策略
(1)以教学部件为主的教学策略
部件是汉字的基本组成部分。学好部件是学好汉字的基础。崔永华(1997)认为,汉字拆分出的部件单位越少,越容易被记住;汉字拆分出来的记忆单位的可称谓性越强,越利于识记字;汉字拆分出来的记忆单位的有理性越高,越利于识记。跟笔画和整字相比,部件是最理想的。
部件教学的基本原则:重视独体字的教学。优先考虑构字率高的独体字,在教学中要提早出现,为后面的汉字教学做铺垫。如“人、口、八、木”等字;注重对比分析。一是形似部件的对比。如“牛、午,广、厂,木、禾”;二是结构对比。如“兑、况,呆、杏,部、陪”;注重汉字结构教学。不但要教授一个汉字是由哪些部件组成的,还要强调部件的排列方式。 (2)重视声符的表音作用策略
重视现行汉字声旁的表音功能。这样既能利用汉字表音功能的积极作用,又能充分发挥留学生从小就形成的善于将字形和字音相结合的习惯。柯彼德(1995)认为,在说明形旁所表示的意义之外,在汉字教学中应更加注重发挥声旁的潜在优势,应当努力完善从汉字的表音功能出发的汉字教学体系。柯彼德进一步提到了实际的教学方法,例如,学生学会“太”和“心字旁、三点水、金字旁、肉月旁”等形旁之后,接下来就可以教授“态、汰、钛、肽”等汉字,为的是使学生学习带有“太”声旁的汉字,了解汉字的声旁与形旁的互补作用,并不要求学生掌握字义,也不要求其会写会用。
(3)重视意符的表意作用策略
第一,意符表示汉字的意义类属,有助于分辨形近字。例如:“拥、佣、痈、涌”这四个汉字的字形和字音都相似。但是通过意符,可以弄懂这四个字的意义和用法。“抱”需要用手,因此成为“拥”;“仆人”亦是人,因此而成“佣”;“恶性脓疮”视为疾病,进而形成“痈”;“水冒出来”形成水的一种运动,是为“涌”。
第二,针对组字能力强的意符,可以根据汉字的不同意义,分成不同的小组,按类别学习。例如,汉字中用“口”作形符的汉字数量达到100多个,我们可以分成不同的小组:用口吹的器具:喇、叭、哨;用口喝的液体:咖、啡、啤;口腔的不同部位:唇、咽、喉;模仿不同的声音:哈、嘿、哼;动物口的不同动作行为:叼、叮、啄;动物发出的不同声音:鸣、吼、啸;人类口的普遍动作:吃、喝。汉语教师可以把这些汉字进行分类,然后进行比较和学习。
第三,在利用意符作为部件进行汉字教学时,可以通过将同属于一个语义场的形符联系起来的方法,提高学生的学习兴趣。在集中由同一个形符构成的汉字时,可以把与这一形符同属一个语义场的其他形符一起学习。利用形符的表意功能来区分同音字、音近字、形近字等,能够达到很好的效果。
由于汉字自身特点和汉字教学方法缺乏针对性等原因早成了我国汉字教学相对滞后的状态。为此,众多学者就改进汉字教学方法上都阐述了自己的观点和看法。我们认为,对外汉语教育工作者可以把这些教学的基本原则和策略应用到教学实践中去,以达到逐步改进和提高教学方法的目的。在实际的教学活动中,应该还有很多的教学技巧和小窍门需要去努力挖掘,在遵循教学的基本原则和策略的前提下,这些教学技巧很有可能起到事半功倍的效果。
浏览量:2
下载量:0
时间:
近年来,词汇教学的重要性在对外汉语教学中逐渐被认可,人们发现学生的词汇量几乎决定了学生语言水平的高低。随着对外汉语词汇教学的研究逐渐增多,许多学者提出让词汇教学贯穿整个教学过程。同时,不少学者根据汉语自身特点和结合心理学、认知学等,提出了适用于对外汉语词汇教学的方法和理论。以下是读文网小编为大家精心准备的:对外汉语中级阶段词汇教学的问题设计相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:一对一课堂上,教师通过设问为学生提供输出词汇的机会。对外汉语教师在设计问题时,应遵循问题的典型性、实用性、层次性和交流感等原则,以达到让学生充分掌握词语的目的。
关键词:词汇教学;典型性;实用性;层次性
一对一课堂上,教师通过巧妙的设问,引导学生在回答过程中由被动输出词汇到主动使用词汇,从而达到在有限时间内掌握词汇的目的。问题呈现词汇的用法,为学生使用词汇提供“载体”。因此,教师设计和选择问题时,必须遵循问题的典型性、实用性、层次性和交流感等原则。本文结合中级词汇教学中部分词汇的问题设计,对这几项原则进行深入分析。
在对外汉语教学中级阶段,大部分词语都具有典型的用法,包括固定的结构、搭配及语义色彩。教师所设计的问题应尽可能全面地展示词汇的典型特点。例如,“手下留情”一词,其结构框架为“对…手下留情”,教师在设计问题时,要体现出这种典型结构:
①如果孕妇违反了交通规则,警察会对她手下留情吗?
在词与词的搭配上,学生很容易根据英文翻译扩大词语的搭配范围,出现诸如“享受电影”等错误。教师要把有代表性的搭配给学生,如“保持”一词,可选择“保持安静、保持联系”等常用搭配,并在问题中体现出来。
汉语中很多词语有明显的语义色彩。对于这种词语,教师在教学过程中,可以明确地告诉学生并选择典型问题。比方说,“凤毛麟角”一词,一定用来表示好的事物。教师可以提这样的问题:
①现在,又会赚钱又会做家务的男人多不多?
还有一些词语,学生看了英文解释以后会出现理解上的偏差,如“闭塞”一词,学生并不能理解其“封闭”的含义,会说出“北京的交通很闭塞”等令人哭笑不得的句子。教师在给问题时,要设置合适的语境,如:
①在大山里的村子,人们出来特别不方便。那里的交通怎么样?
学习语言的最终目的是应用。对外汉语教学的中级阶段,学生开始不再满足于生活中的常用词语,希望能学习到与自己专业相关的词语。具体到问题上,教师应该站在学生的角度,设计能够引起学生兴趣、对学生的专业学习有帮助的问题,尽量避免初级阶段过于偏重生活的问题。例如,同样是“发挥”一词,面对以“一带一路”为研究兴趣的学生,教师可以问:
①哪些地区对建设一带一路发挥着重要作用?
面对儿童教育专业的学生,教师可以问:
①很多父母喜欢让孩子画画,画画对孩子有什么好处?(发挥想象力)
除了与专业有关的内容,当今社会的热门话题、热门人物等也常常可以吸引学生的兴趣,让学生感受到学有所用。例如,索马里恐怖事件、股票危机、希腊经济危机等。“恐怖”一词,教师便可以从9?11事件说到索马里事件,同时还可以复现“根源”、“手段”等词,为学生创造成段表达的机会。再如,“注入”一词,教师可以提问:
①欧洲央行会为希腊银行注入资金吗?
教师提问的过程是学生不断掌握词语的过程。学生在没有文字凭借(板书上仅列搭配)的状态下,通过听教师的问题获取该词的用法。因此,问题间的层次性十分重要。问题间的层次包括,词的用法和词性逐步呈现,问题由带目标词到不带目标词,由封闭到开放。
词的用法要逐步呈现。例如,“威胁”一词,有“A威胁B”和“B受到A的威胁”两种结构。设计问题时,教师应注意先呈现基本结构“A威胁B”,再自然过渡到“B受到A的威胁”。
教材在对词语的词性标注中往往仅注明词性,因此,教师要根据教学重点及教学时间有选择地展示词语不同词性的用法。在设计问题时切忌体现不同词性、用法的问题毫无原则地掺杂在一起。例如,“来源”既是名词也是动词,教师可做如下设计:
①在美国,学生有经济来源吗?
②恐怖主义来源于什么?
③知识来源于什么?
④优秀的成绩和持之以恒的努力有什么关系?
由上面的问题群也可以看出,问题的顺序要遵循由封闭到开放的原则,第一个问题可以为是非问句,以此来呈现词的用法,最后一个问题可以不出现目标词,给学生主动使用的机会。如果学生的水平较高,最后也可以出现有争议性的问题,给学生表达自己看法的空间。
在一对一课堂上,教师和学生一问一答,很容易成为纯粹的机械操练,这会使课堂变得枯燥无味,学生也会觉得疲惫。因此,教师要充分利用问题,和学生交流看法和思想。
学生来自不同的国家,他们的文化习惯、法律法规等与中国存在很大的差异。教师应该抓住这些不同,给学生对比的机会。例如,“赡养”一词,教师可以提问:
①在中国,法律规定孩子必须赡养自己的父母,在美国呢?
除此之外,学生对社会问题往往有自己的看法,教师应给学生提供表达自己看法的空间。如“淡薄”一词,教师可以问:
②很多人认为,现在人的道德观念越来越淡薄。你同意吗?
教师也可以适时追问几个“是什么”、“为什么”、“怎么样”,让学生感受到倾听感。
总之,问题设计在对外汉语词汇教学尤其是一对一课堂上非常重要,要想取得事半功倍的教学效果,除了遵循典型性、实用性、层次性、交流感以外,还有很多问题需要对外汉语教师在教学中不断探索。
相关
浏览量:3
下载量:0
时间:
对外汉语的教学和跨文化交际有密不可分的关系。在跨文化交际中,价值观又是一个核心问题,而集体主义和个人主义价值观的差异是中西方价值观差异的原因之一。分析跨文化交际中差异的思想根源,有利于将汉语作为第二语言的学习者更好地学习语言、解决跨文化交际中的问题。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:对外汉语教学中价值观交流的研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:本文通过中西文化中的价值观研究,分析其中的差异,探讨价值观在对外汉语教学中的影响,以及对外汉语教学应坚持的原则。
关键词:对外汉语教学;文化冲突;价值观;交流
文化不是单纯的知识、技术,而是一个民族、一个国家长久形成的自身文化认同,包括自己民族的风俗习惯、生活方式、行为准绳、建筑风格等方面。知识、技术我们可以通过在对外汉语教学中传播出去,而在对外汉语教学中一些中国人的一些风俗习惯、生活方式等留学生就不易理解,产生的原因就是汉文化与非汉文化相异,双方文化有冲突,而冲突的核心就是文化价值观的差别。
有一个案例很能说明这一点。一位美国人娶了一位中国姑娘,两人婚后得一女儿,因两人教育孩子方法不同而经常发生不愉快。美国人是西方文化的代表,崇尚个人主义、注重人权和自由;而中国母亲深受汉文化的熏陶,教育孩子就用中国式教育法。当孩子跌倒时,美国父亲会让孩子自己站起来,不要依靠别人帮助,用以锻炼孩子的自制力,他认为这也是对人权的尊重;中国母亲在孩子跌倒时则会上前扶孩子起来,她认为生活在一个家庭里就得互爱互助,因为家庭就是一个集体。每当遇到这种情况夫妻俩就会争执。从这个例子中我们可以窥见父母双方代表了中西文化,他们争执的关键是各自所代表的文化价值观不同。
中西价值观冲突是多方面的,中国文化中追求的集体主义与西方文化中追求的个人主义是其中的核心。如汉语中有“步调一致”、“统一思想”、“团结一致”等词语。在提倡个人主义、个人自由的西方社会,“步调一致”只能是军队的行为;“统一思想”被认为会限制个人创造力,限制民主自由;而“团结一致”更是一件可望不可即的事。所以对不熟悉中国特色社会主义制度的留学生来说,理解这些语言很困难,更不用说掌握这些了。
那么在对外汉语教学中我们应该坚持什么样的原则呢?
众所周知,美国作为世界霸权国家,通过强权政治、武力手段来推销自己的价值观念,这往往给所在国带来新价值观的同时,也带来了对美国的仇恨。这种方式我们不赞成,我们应通过文化软实力来推销自己,不是强迫学习者接受我们的价值观念,而是让他们理解我们,了解我们汉语文化及其价值观。为此,在对外汉语教学中做到以下几点是有必要的。
首先要深化理解,平等尊重包容。现在的人们生活在一个日益全球化的世界里,有越来越多的机会接触到来自不同文化的社会个体。跨文化交际通过跨文化接触而产生。通过文化接触我们不同文化之间可以加强了解,我们在深化理解的基础上传授汉语就会容易些。
不同的社会群体不仅需要强调本国、本民族的语言与文化,同时也应该欣然包容外来文化。每种文化都有自身的缺陷,但同时也具备独特的优势。因此,无论对于何种文化而言,与异族文化相遇,都是自我丰富与发展的绝妙契机,而不应该彼此歧视。因为不同的文化本来是平等的,文化交流必须建立在平等的原则之上,故人们在坚持自己的信仰与文化价值观的同时,还应该站在对方立场来理解并尊重对方,并且真正尊重彼此间的这种文化价值观的差异。为促使跨文化交流向正确方向发展,相关方每位成员都应事先粗略了解不同文化价值观交流对象的文化背景,并主动探寻隐含在语言符号系统中的特殊文化因素,这样我们才能更好的进行对外汉语教学。
其次要求同存异。在对外汉语教学环境中,我们应该找到拥有不同价值观的两种文化的融合方法,以此来促进我们的汉语教学。这一点对海外汉语教学尤其重要。因为,海外汉语教学由于受课时限制,很难单独开设文化课。因此,语言课上教师的讲解、教材的编写中如何实现语言教学与文化传播相融合,是一个值得重视的问题,这往往要考察汉语教师的文化学功底。如,一位汉语老师在课堂上巧妙地处理了“中国人吃狗肉”这一文化冲突,将矛盾了引向了人类多元文化社会共有的问题,同时也讲解了这一“狗”在不同文化中的不同含义,使学生意识到了不同国家文化的差异与文化传统。
所以在对外汉语教学过程中求同存异的原则是很有必要的,汉语教师要善于通过文化差异来让学生进一步了解汉语知识,了解汉语文化及其价值观。
再次要以我为主。对外汉语教学的目的是要把汉语文化传播给受教育者,在双方文化冲突下要坚持在双方深化理解,找到双方的融合点,在求同存异的原则下传播汉语,当然要以我为主,不能让对方文化扰乱教学者,否则就会适得其反,学习者不能很好地理解汉语及汉语文化。
第一,在对外汉语课堂里,教授汉语传播汉文化的教师,应当是中华文化核心价值观的代言人,因此其文化依附必须是中华民族的传统文化,其言行也应该是中华文化的典范。
第二,对外汉语教师应以理解、兼容、客观、公正的态度来对待来自不同国家和地区文化背景各异的留学生。
第三,对外汉语教师在面对一些全球化的强势文化的冲击时,应摆正自己的身份,不要在不知不觉中代表了某些文化,万万不可成为某些所谓流行的文化的传声筒。
对外汉语教学是一种语言教学,也是一种文化教学,还是一种文化价值观交流。在对外汉语教学中重视价值观的交流,对学习者会起到良好的积极作用。
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉语成语是汉语中一种极具特色的语言现象,它具有丰富鲜明的文化色彩,并被广泛运用在现代汉语书面语和口语中,然而留学生学习成语时会遇到很多困难。本文意在通过对英汉成语的比较,了解英汉成语的差异,希望对对外汉语教学中的成语教学起到一定的帮助。
汉语的“成语”和英语的idiom是不对等的。《现代汉语词典》对“成语”的解释是:“人们长期以来习用的、形式简洁而意思精辟的、定型的词组或短句,汉语的成语大多由四个字组成”。《朗文当代英汉双解词典》中的idiom有两种含义:1、a phrase which means something different from the meanings of the separate words;2、the way of expression typical of a person or a people in their use of language。为了方便起见,本文中提到的成语是汉语定义中狭义部分和英语中的第一种含义。这里不对英式英语和美式英语进行区分。另外,文中所涉及到的汉语学习者特指母语为英语或者精通英语的留学生。
英汉成语的来源有一些是共同的,也有很多不同的地方。下面从几个来源和出处对英汉成语进行对比。
1、生活方面
来自农业方面的成语:例如,英语中有to call a spade a spade,汉语中“瓜熟蒂落”、“种瓜得瓜种豆得豆”等。由于中国长期以来是以农耕为主的文化,所以来自农业方面的成语相对多得多。
来自航海方面的成语:例如,英语中to clear the decks等,汉语中“一帆风顺”、“同舟共济”等。由于西方的航海业发达,而中国长期以中原农耕文化为中心,航海业并不发达,所以这方面的成语英语要比汉语多很多。
来自商业方面的成语:例如英语中有to talk shop, none of my business等,汉语中有“奇货可居”、“利欲熏心”等。由于中国历史上长期以来实行重农抑商的政策,所以来自商业方面的汉语成语大多含有贬义的色彩。
来自军事方面的成语:英语中 to put up the sword, 汉语中“破釜沉舟”、“偃旗息鼓”等。汉语中的相关成语大多和历史故事有关。
2、来自著名文学作品中的成语。英语中的成语大量来源于莎士比亚的作品,以及《伊索寓言》和希腊罗马神话等;汉语中的成语多来源于古代诗词歌赋,以及传世的寓言故事和神话传说。如“老骥伏枥”(曹操《步出夏门行》),“刻舟求剑”(《吕氏春秋》)等。
3、来源于宗教中的成语。英语中的这类成语主要来自《圣经》,如the forbidden fruit, Judas’s kiss;汉语中的相关成语主要来自佛教,如“五体投地”、“回头是岸”等。
通过对成语来源的对比可以看出,由于人们对世界的认识大体相同,英汉成语在来源的几个方面具有相似性,而在每个来源的具体表现上则呈现出很大的差异性。在不同的来源分析方面,英汉成语表现为数量上的必然差别,这也是两种语言形成过程中受到不同价值观和对世界的不同认识所引起的。其次,不同的宗教信仰对成语的影响是一个不可忽视的方面。
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间:
浏览量:3
下载量:0
时间:
浏览量:3
下载量:0
时间:
浏览量:2
下载量:0
时间: