为您找到与学术论文英文摘要格式相关的共200个结果:
【摘 要】本文简单介绍了论文题名和摘要的基本要求,以及写好英文题名和英文摘要应注意的事项。对英文题名的结构以及英文摘要中使用的时态、语态、人称等进行了分析,总结了英文摘要中使用的常用句式。
【关键词】英文题名 英文摘要 基本要求 注意事项
英文题名和英文摘要是学术类和技术类科技期刊论文的重要组成部分,是国际间传播、学术交流与合作的桥梁和媒介,有其特殊的意义和作用。好的英文题名和英文摘要对于增加期刊和论文的被检索和引用机会、吸引读者、扩大影响起着不可忽视的作用。为了帮助读者撰写论文英文题名和英文摘要,本文总结了英文题名和英文摘要的基本要求及注意事项,以给读者提供参考和指导。
一、论文题名
1.英文题名撰写的基本要求
题名应简明、具体、确切,能概括文章的主旨,符合编制题录、索引和检索的有关原则并有助于选择关键词和分类号。中文题名一般不超过20个汉字,必要时可加副题名。题名中应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式。英文题名的首字母及各个实词的首字母应大写。
2.英文题名撰写的注意事项
除了以上基本要求,我们在写英文题名时还应注意以下几个问题。
(1)英文题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题名基本由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰,要注意采用正确的单词顺序,形容词应与其所修饰的名词紧密相邻。
(2)英文题名中的冠词有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。英文题名开头第一个字不得用The, And, An和A。
(3)英文题名中的大小写有以下3种格式:全部字母大写;每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写;题名第一个词的首字母大写,其余均小写。
(4)中英文题名的一致性。同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。
总之,题名的用词十分重要,它直接关系到读者对文章的取舍态度,务必字字斟酌。
二、论文摘要
1.摘要的定义
摘要又称概要、内容提要。摘要是论文主体的高度浓缩,它应该能提炼论文的主要观点,简明地描述论文的内容和范围,简短地进行概括和总结。摘要能让读者尽快了解论文的主要内容,以补充题名的不足,并为科技情报文献检索数据库的建设和维护提供方便。
2.摘要撰写的基本要求和注意事项
(1)不得简单重复题名中已有的信息,切忌把引言中出现的内容写入摘要,不要照搬论文正文中的小标题或论文结论部分的文字,也不要对论文内容作诠释和评价。
(2)尽量采用文字叙述,不要将文中的数据罗列在摘要中;文字要简洁,应排除本学科领域已成为常识的内容,应删除无意义的或不必要的字眼;内容不宜展开论证说明,不要列举例证,不介绍研究过程。
(3)摘要的内容必须完整,不能把论文中所阐述的主要内容、观点遗漏,应写成一篇可以独立使用的短文。
(4)摘要一般不分段,切忌条列式书写法。陈述要客观,对研究过程、方法和成果等不宜做主观评价,也不宜与别人的研究作对比说明。
(5)用第三人称。建议采用“对……进行了研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等记述方式标明文献的性质和文献主题,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。
(6)要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。
3.英文摘要撰写的注意事项
原则上,以上中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。
(1)英文摘要的时态。英文摘要时态的运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。
(2)英文摘要的语态。一篇摘要很短,尽量不要随便混合使用语态,更不要在一个句子里混用。现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。
(3)英文摘要的人称。原来摘要的首句多用第三人称This paper...等开头,现在倾向于用原形动词开头,如: To describe..., To investigate..., To study...等,行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。
4.英文摘要的常用句式
(1)回顾研究背景,常用的词汇有review, summarize, present, outline, describe等。(2)阐明写作或研究目的,常用的词汇有purpose, attempt, aim等。此外,还可以用动词不定式充当目的状语来表达。(3)介绍论文的重点内容或研究范围,常用的词汇有study, present, include, focus, emphasize, emphasis, attention等。(4)介绍研究或试验过程,常用的词汇有test, study, investigate, examine, experiment, discuss, consider, analyze, analysis等。(5)说明研究或试验方法,常用的词汇有measure, estimate, calculate等。(6)展示研究成果,常用的词汇有show, result, present等。(7)介绍结论,常用的词汇有summary, introduce, conclude等。(8)陈述论文的论点和作者的观点,常用的词汇有suggest, report, present, explain, expect, describe等。(9)阐明论证,常用的词汇有support, provide, indicate, identify, find, demonstrate, confirm, clarify等。(10)推荐和建议,常用的词汇有suggest, suggestion, recommend, recommendation, propose, necessity, necessary, expect等。
总之,在撰写英文题名和英文摘要时要做到准确、简洁、清楚,以便引起读者注意。除了解英文题名和英文摘要的基本要求和注意事项外,还需熟悉本行业术语的英文表达,扩大英语词汇量,掌握基本的英语语法规则,多看英文文献,提高英文写作及表达能力。
参考文献:
[1]任胜利.英语科技论文撰写与摘要[M].北京:科学出版社,2004.
[2]张孙玮,吕伯,张迅.科技论文写作入门[M].北京:化学工业出版社,2001.
[3]中国学术期刊(光盘版)检索与评价数据规范.北京:中华人民共和国新闻出版总署,2006.
[4]崔金钟,任胜利,照日格图.科技期刊英文编辑研修班讲义[M].北京:中国科学技术期刊编辑学会,2008.
浏览量:2
下载量:0
时间:
学术论文是某一学术课题在实验性、理论性或预测性上具有的新的科学研究成果或创新见解和知识的科学记录,或是某种已知原理应用于实际上取得新进展的科学总结,用以提供学术会议上宣读、交流、讨论或学术刊物上发表,或用作其他用途的书面文件。按写作目的,可将学术论文分为交流性论文和考核性论文。以下是读文网小编今天为大家精心准备的:学术论文写作的格式及相关字体要求。内容仅供参考,欢迎阅读!
论文格式及字体要求:
1.页面设置:页边距上2.8cm,下2.5cm,左3.0cm(装订线0.5cm),右2.5cm,,页脚1.5cm。
2.封面格式设置:字体:四号宋体,居中,指导教师签名必须手写。
3.题目:中文,三号黑体加粗居中;英文,三号Time New Roman字体, 加粗居中。题目和摘要之间空一行(小四号)。
4.摘要:
(1)中文摘要和关键词(行间距单倍) 摘要(黑体五号加粗,左起空两格): quduwenquduwenquduwenquduwenXXX(五号楷体)
关键词(黑体五号加粗,左起空两格):XXXX,XXXXX,XXXXX,XXXX(五号楷体)
(2)英文摘要和关键词(行间距单倍)(置于参考文献后。参考文献与英文摘要之间空一行,小四号)
Abstract(Time New Roman字体,五号,加粗,顶格):quduwenquduwenquduwenquduwenXXX(Time New Roman字体,五号) Keywords(Time New Roman字体,五号,加粗,顶格): XXXX,XXXXX,XXXXX,XXXX(Time New Roman字体,五号) 5.正文层次格式(关键词和正文之间空一行,小四号) 1.(四号黑体加粗,左起空两格)
5.正文左起空两格,使用小四号宋体(行间距1.5倍)
1.1 XXXX (小四号宋体加粗,左起空两格,行间距1.5倍) 正文左起空两格,使用小四号宋体(行间距1.5倍) 第三级标题与第二级标题相同
6.致谢(正文和致谢之间空一行,小四号)
致谢(居中,黑体,加粗,小四号)
************************************************************************************(中文小四号宋体,英文小四号Time New Roman字体,行间距单倍)
7.参考文献(致谢和参考文献之间空一行,小四号):
参考文献(居中,黑体,加粗,小四号)
[1]*****************(中文五号宋体,英文五号Time New Roman字体,行间距单倍) 参考文献格式设置:
期刊:[序号]作者.题名[J].期刊名称,出版年份,卷号(期号):起止页码.
书籍:[序号]著者.书名[M].版次.出版地:出版社,出版年份:起止页码.
论文集:[序号]著者.题名[C].编者.论文集名.出版地 学位论文:[序号]作者.题名[D].保存地:保存单位,年份. 专利文献:[序号]专利所有者.专利题名[P].专利国别:专利号,发布日期.
国家、国际标准:[序号]标准代号,标准名称[S].出版地:出版者,出版年份.
电子文献:[序号]作者.电子文献题名[EB/OL].电子文献的出版或可获得地址,发表或更新日期/引用日期(任选) 8.页码规范: 位于页面底端右侧 9.图片格式设置:
字体:黑体,五号 行间距1.5倍 10.表格格式设置: 表格内容格式设置:
字体:五号,宋体 行间距1.5倍 表头格式设置:
字体:黑体,五号 行间距1.5倍
11.引文标注:(作者姓名,年份),多个姓名中间用分号分隔。注意引文标注与注释的区别,引文标注是注明文献出处,注释是对文中概念、观点等的进一步补充或解释说明。
12.脚注:用脚注方式标注,脚注格式设置如下:引用脚注格式,页面底端,五号字体。
浏览量:2
下载量:0
时间:
作为一篇学术论文的基本组成部分,摘要是其高度浓缩,并为读者提供简明扼要的信息和内容。因此,摘要对于一篇学术论文来说是相当重要的。并且,一篇写作质量好的摘要在很大程度上取决于衔接手段使用的正确与否。也就是说,在摘要的写作过程中,作者应该正确使用衔接手段,提高摘要写作的质量,使一篇学术论文达到更好学术效果。以下是读文网小编为大家精心准备的:学术论文英文摘要写作解析相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘要】:英文摘要是论文的高度浓缩,它为读者提供了方便,节约了时间,也是我国学人通向国际学术世界的桥梁。本文分析了摘要的特点,并通过具体实例讨论了学术论文英文摘要的写作与翻译。客观和简约是英文摘要的主要特色,我们应该以此为基点,不断努力提高英文摘要的写作与翻译水平。
【关键词】: 学术论文 英文摘要 写作 翻译 国际学术 主要特色 中文摘要 一般现在时 学人 被动语态
学术论文是反映一个国家科技发展水平的重要方面,在科技飞速发展的当代,学术论文的种类和数量日益众多。因此浓缩了研究内容、方法、目的、结果和建议的科技论文摘要也就成为了解行业最新研究成果的捷径。GB7713-87规定:论文一般均应有摘要,有些为了国际交流,还应有外文(多用英文)摘要。一方面作为中文摘要的英文对照,英文摘要可以给国外读者提供一个了解论文主要内容的途径;另一方面,英文摘要也是国际检索系统收录的重要依据之一,如美国《科学引文索引》SCI、英国《科学文摘》SA、美国《工程索引》EI等。美国国立医学图书馆评审委员会专家对我国有些期刊的主要审查意见其中一条就是看不懂(unreadable),暂不收录。由此可见,英文摘要的质量直接关系我国科技成果被否被接受、肯定和传播。本文通过对编辑《海洋渔业》英文摘要的过程中遇到的一些问题进行归纳和分析,进而提出一些基础的写作策略和注意事项。
1基本功能
学术论文摘要最基本的功能主要有两点:(1)传递信息。通过通览摘要可以迅速准确地了解论文的基本内容以确定是否为自己所需;(2)提供检索。摘要概括了文章的主要研究内容方法等,可以用于科技文献检索,为读者查询提供便利。
2主要类型
根据国家标准GB和国际标准150,学术论文摘要主要可分为报道性摘要,指示性摘要和报道一指示性摘要三种。报道性摘要(informative abstract),又称资料性或情报性摘要,多用于实验性和技术性较强的论文,主要报道论文的研究成果、实验数据和结论,具有高度浓缩性、独立性和自含性。具有独创性和前沿性的专题研究及新技术应用等均可采用此种形式摘要为佳。指示性摘要(indicative abstract),又称概述性或简介性摘要,多用于理论性较强的论文,较少包含定量数据,以阐明论文研究问题为主,对结论则不加具体叙述。主要适用于综述、评述和单个专题的研究。报道一指示性摘要(informative-indicative abstract),介于两者之间,以报道形式表述最重要的信息,同时以指示性摘要形式表述其它部分,含信息量较大。
3一般写作要求
学术论文摘要要求使用简洁、准确的语言将论文的目的,主要研究过程,采用的方法,得到的结果和推出的重要结论阐述清楚。英文摘要也是如此,虽然在格式、专业术语等方面有所区别,但依旧遵循着相同的语言规律,即“ABC”原则:Accuracy(准确),Brevity(简洁),Clarity(清晰)。大多数作者在写英文摘要时,都是把中文摘要直译成英文,这并不完全可取。因为撰写或翻译英文摘要本身是再创作的过程,外文读者如果看不懂英文摘要就无法从论文中得出详细的信息,所以英文摘要内容的完整性至关重要,撰写和翻译过程中应格外注意,同时应尽可能避免汉语式英语表述,使语言更加规范,译文更加符合英文摘要的文体特点。下面就英文摘要中的常见问题进行进一步分析。
1时态
很多作者在写英文摘要会受到中文摘要的影响,造成英文摘要中出现时态混乱,如过去完成时,过去时和现在时混杂不清等非常常见。在常规四步式论文中,主要采用现在时,过去时和现在完成时。SWALES总结道:一般过去时多用于阐述论文撰写前所做的各种工作,如研究的过程,做的实验,观察的结果等,也用于阐述前人支持或不支持论文结果的文献资料等;一般现在时则多用于研究的目的,内容,范围,方法和结果等;现在完成时则用于转述已经取得的成果,已经发表的文献和对发展趋势的一些描述和进一步的研究讨论等。
2语态
根据GB6447-86《文摘编写规则》要求,一次性文献的主题和性质用语应尽量避免使用“作者”“本文”等字样。因为学术论文的客观性,目前国内多数英文期刊通常采用被动语态较多(如iS studied,iS investigated,is reported,is defined,is determined等)。被动语态句式灵活清晰,便于补充其它句子成分,用在此也符合要求。不过国外期刊英文摘要中则普遍使用主动语态更多。SCI和EI编写格式也规定“尽量用主动语态代替被动语态。”摘要中谓语动词使用主动语态有助于文字清晰,简洁,表达上也更直接有力。如the paper introduces,studies,investigates等。当然语态的选择也受其所在具体语境交际功能的影响,学科和研究领域的差别也会影响到作者对语态的选择。同一篇英文文摘,时态和语态的交替使用也在一定程度上体现了英语摘要的体裁特征。
3词汇和短语
(1)书面语和专业术语。学术论文的严谨性决定了英文摘要的用词应是书面语,它区别于口头语和日常用语,一般不具有感情色彩,
自然简练。通用词汇如果有对应的书面语词汇,则在撰写英文摘要时用书面语较好。如“administration”代替“eat”,“etc”取代“and So on”,“in accordance with”代替“according to”,等。学术论文的准确性还体现在专业术语的规范上。如在阐述某种海洋生物或植物时,多用拉丁语名。专业术语大多来源于希腊语和拉丁语,因为这两种语言的词形词义变化不大,不易造成歧义。因此熟练准确掌握专业术语对英文摘要写作也很重要。
(2)动词。学术论文英文摘要动词使用错误主要是指不及物动词和及物动词的误用。例如exist,appear,ocCur等不及物动词常被误用为及物动词,出现were disappeared,was occurred等错误的被动语态形式。
(3)名词。英语中名词分为可数名词和不可数名词,还有部分是双重数名词。这些都是英文摘要中常出现的容易混淆的错误。还有复合名词错误也较常见,如“successful rate”“5 week trial”应为“Success rate”“5-week trial”。学术论文中还有不少专业名词,他们有特定的译名。
(4)介词。介词错误在英文摘要中非常普遍,主要变现为固定搭配错误。如“in the contrary”“at the 15th day”“criteria of”“in temperature 10℃”等,正确应为“on the contrary”“on the 15th day”“criteria for”“at temperature 10℃”。还有一些容易混淆的介词短语,如data of和data from,前者是指资料内容后者则是资料来源,effect of on,应是of接实施作用的主体(句义上的主语),on接对象(句义上的宾语)。
4标点
英文摘要的标点问题常被忽略,但出错却很普遍。主要是将汉语中的标点误用到英文中和逗号使用错误。英语中主要标点有11种:句号、问号?、惊叹号!、逗号,、分号;、冒号:、破折号一、括号()、引号“”、连字号-、省略号…,最常见的错误是将中文的标点误用,如波浪号~,顿号、和书名号《》,这三种标点在英文中是没有的,英美国家的书名和杂志名通常是印成斜体,并不使用书名号。逗号的错用则最为常见,如A,B and C,常被错用为A,B,C结构,A and B误为A,B结构,such aS之前常漏掉逗号等。
除上述问题外,英文摘要中还存在一些单位译名不规范,关键词大小写,句子成分残缺或冗长,成分混乱,逻辑关系混乱和主谓不一致等情况,在此不累述。
为避免以上错误,学术论文作者除加强语言基本功训练,巩固语法外,还可以多阅读外文文献,以增强对英文摘要的了解和熟悉度。除上述有关时态语态的问题外,还有以下几个基本的英文摘要的撰写策略。
1人称
摘要强调的是客观事实,现象和过程,通常不加评论和注释,且常脱离正文被检索期刊收录,或作为二次文献使用,因此摘要的写作应从第三者的角度出发,尽量避免使用“I”“we”。
2句法
文摘要的句子应简洁明了。句首是传递主要信息的起点,在英文摘要中主语有附加于成分的句子较常见,但当附加成分过于冗长时,为使句子修饰关系更加清楚明晰,一般可以将附加成分后移至谓语动词后,可用of短语,不定式或是定语从句来表达。但是从句的使用要谨慎,因为从句使用过多容易造成逻辑混乱和意思模糊不清,也会使句式结构变得繁复,使用短语或词组等非从句修饰成分来浓缩则显得稳妥得多。下面将简单给出撰写英文摘要时涉及到四要素常用的基本句型,以供参考。
学术论文英文摘要的撰写在其格式、篇幅和专业术语方面都有其自身的特点,无论是论文的作者还是英文编辑均需认真对待,一方面以认真负责的态度和精益求精的精神对待英文摘要的撰写或编辑加工,另一方面,也要潜心研究,不断学习,提高自己的英文写作和翻译的能力,增加对专业领域的了解,以期写出更规范准确的英文摘要,为学术期刊的国际化交流和科研成果的推广起到良好的纽带作用。
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
英文摘要是英文读者阅读学术论文最为重要的信息源之一。当前我国学术论文英文摘要的质量欠佳,尚未达到国际公认的水平。从英文摘要撰写过程中的问题着手,通过对摘要撰写的内容、长度、常用句型、词汇选择和语法特征等方面进行分析研究,希望这种范式研究对学术论文英文摘要的写作提供比较切实可行的帮助,从而更好的为提升我国学术论文的价值和促进国际学术的交流和传播服务。以下是读文网小编为大家精心准备的:浅谈学术论文英文摘要的撰写相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘要】英文摘要是中外学术论文的重要组成部分。本文依据一些国内外学术期刊中的英文摘要实例, 对其种类、功能、内容结构等方面进行了分析, 旨在指出撰写学术论文英文摘要时易出现的一些问题,如:内容空泛,不完整;表述单调;信息累赘;语态不当等,并针对问题提出一些建议。
【关键词】学术论文;英文摘要
摘要是对论文内容简短而扼要的陈述,可以使读者尽快的了解文章的主要内容。摘要已经成为学术领域内知识和思想传播的一种主要渠道,同时它也是学位论文的重要组成部分。摘要还能便于文献情报人员编制索引资料,更好地流通。而英文摘要是英语阅读者了解一篇论文的重要信息源,是专业论文更好地流通的通道。然而,看似简单的摘要写起来并不简单。关于科技论文英文摘要的写作问题,有不少文献论述,但观点却不尽相同。本文依据一些学术期刊中的英文摘要实例,先对摘要的种类、功能、内容等方面进行了分析,接着指出了英文摘要撰写中容易出现的一些问题,进而试谈个人看法。
(一)摘要的类别
不同类型的论文有不同类型的摘要。一般来说,论文摘要可按其所包含的内容分为两大类:描述性摘要和信息性摘要。[1]描述性摘要只告诉读者论文本身的大致框架,概括论文的主要论点、分析过程和结论,并不对这些条目做任何说明,其特点是短小精悍,长度一般在50至200字之间,通常由三五个句子组成,每个句子综述论文的一个章节或段落的内容。这类概括型的摘要多用于理论性较强的论文。而信息性摘要是全篇论文或实验报告的浓缩,它不但综述论文的主要内容、要旨、重点,而且还要列出有关的具体数据、实验结果以及采用的方法。若是新方法,还要说明其基本原理、操作范围及准确度等关键性的数据资料,包括论文最重要的信息材料。这类信息型的摘要多用于实验性或技术性较强的论文,其长度一般相当于整篇论文的1/15至1/25。[2]论文写作者可根据论文本身的类型选择撰写合适的摘要类型。
(二)摘要的功能
摘要位处论文的开头部分,代表着一篇论文的门面。好的摘要应具备以下功能:(1)提供足够的信息,让读者迅速准确地了解文章的基本内容,帮助该专业读者决定是否查阅原文,帮助相关专业读者毋需阅读原文就能获得所需要的信息;(2)帮助一次出版物的编辑人员缩短选稿进程,使他们一看摘要就能估计该文献的深度和创造性;(3)减轻文献杂志等二次出版物的编辑工作,供他们直接采用或稍作加工就使用。要面对英文阅读者,一篇好的英文摘要同样要具备以上功能。
论文的基本功能,决定了论文摘要主要包括一下四个方面的内容: ①研究的目的和范围;②研究方法及过程; ③研究的结果;④作者对研究的主要结论等。如有可能,还应尽量提一句论文结果和结论的应用范围和应用情况。也就是说,要写好英文摘要,作者必须回答好以下几个问题:
(1)论文的目的或要解决的问题;
(2)解决问题的方法及过程;
(3)研究的主要结果;
(4)研究的主要结论。
(一)研究目的和范围
多数摘要一开始便简明扼要地说明该研究或实验的目的和范围,或者陈述写这篇文章的原因,有的摘要同时又指出或暗示该项研究的特点、结果和意义。目的和范围要写得具体,要能吸引读者,要给读者留下深刻的印象。
(二)研究方法和过程
在源于实验的论文摘要里,通常需要描述实验的方法和过程,特别要注重描述新方法。当然有时也需要描述基本原理、操作程序等。在非源于实验的论文摘要里,如各种评论文章的摘要,可描述资料的来源和资料的处理方法。写这一部分时应采用一些连接手段,诸如词汇手段、语法手段和逻辑承接语等,使之前后连贯,过渡自然,易于理解。这一部分不宜写得太繁琐、太长。有的摘要省掉了这一部分,有的摘要把“方法和过程”与“目的和范围”揉进一个句子。这种灵活处理也是可以采用的。
(三)研究结果
研究结果是科学研究的结晶,是读者普遍关心的问题,是论文、报告等文献的重要部分,在摘要里也应该清楚地表示出来。结果和结论在摘要里不一定要分开陈述,但要注意把推测和事实分开。这里所说的“结果”,包括各种实验和理论方面的结果、收集到的数据以及观察到的新现象等。对于各种新的发现应尽可能准确详尽地写出来。如果有许多发现的话,应首先考虑新的和经过验证的事件、与以前的理论不相符的发现或与实际问题有关的发现。
(四)研究结论
“结论”可以是“研究结果”的价值、用途与意义,也可以是作者对于新发现的各种假设或建议。一般是对全文作出结论或补充交代等。
摘要的这四个部分缺一不可,只有这四部分信息完整了,读者才能通过阅读摘要了解正文的要点。然而,仅仅把这四个部分罗列出来时远远不够写好一篇好的英文摘要。因此在摘要写作中出现的问题也不少,当中有许多细节值得我们认真揣摩。
英文摘要写作向来是中国科研学术论文写作的瓶颈,但其写作质量良莠不齐,这与作者对英文摘要不够重视不无关系。许多作者认为评价文章质量的高低主要看文章是否有新观点、论述是否合乎逻辑、论据是否真实,而英文摘要不是决定文章是否刊用的指标。此外,英文基础的限制和英文摘要规范知识的缺乏,导致作者无论在内容的组织、篇章的形式抑或是语言表达等方面都不太规范。本文依据一些国内外学术期刊和文摘中的摘要实例,从其种类、结构、内容和语言特点等方面进行了分析,分析后发现,英文摘要写作中常出现的问题包括: (1)内容过于笼统,空洞;(2)内容不够完整;(3)表述单调;(4)语言不够简练,信息累赘;(5)语态不当。
(一)内容过于笼统,空洞
尽管英语论文摘要的写作要求提纲挈领、简明扼要,但这并不意味着可以一言以概之,导致过于笼统。先看一个例子:
Abstract: In this paper, the working mechanism of metonymy is presented from the cognitive perspective.
该摘要看上去只是论文标题的扩展。”转喻”的运作机制是怎样展示的,通过什么方法展示的?分析得到了什么发现?文章得到什么结论?等等。这些信息全都没有提供,无法使人了解论文全文的梗概。这样的论文摘要无法录入检索系统体现其功能。
(二)内容不完整
有的摘要看上去字数足够,但仔细读来会发现其基本要素不完整。下面这篇摘要内容就有所缺失。
Abstract: The viscoelastic property of various lubricating oils was measured with the oscillating crystal technique. The relation between the shear relaxation behavior and the molecular structure of the lubricating oils is discussed. Some insight into a procedure for estimating the relaxation time from the molecular structure is presented.
简析这篇摘要,首先,从完整性上看,它没有告诉读者该项研究的结果。其次,从结构上看,它的“主题句”不太明确,使读者不能一下子了解本项研究的目的是什么;且主次关系不太清楚,逻辑性也嫌欠缺。再则,从词句上看,动词和句型显得单调。
(三)表述单调
论文的语言应该平稳、庄重、客观,除了语法、拼写正确无误以外,还应力求通畅达意,讲求词句表达的多样性,力求用词有变化,句子有长短,表述方式有调整。否则,难免表述呆板单调。这些都需要反复推敲。请看下例:
Abstract: The influence of the cavity of the operation of hydrogen maser and … are discussed. Some design considerations of … are given. A practical construction … is shown. The method with high precision of … is presented.
在上面这个摘要中的四个句子的句型完全一样,读来让人感觉索然无味,看后会使人产生一种用词缺乏技巧的感觉。
(四)语言不够简练,信息累赘
学术论文的文体注重科学性、逻辑性、精确性和严密性,因此学术论文摘要必须学术概念明确清晰,逻辑关系突出,文字简洁明了,内容正确无误。由于摘要受到篇幅和字数的限制,一般要避免使用迂回的表达方法,例如,可以用suggest来表示时, 一般不用make a suggest ion,能用describe说清楚的地方就不用make a description,等等。为了提高英文摘要的文字效能,应该遵循两个原则: (1)摘要中只谈新的信息;(2)尽量使摘要简洁。[3]因此,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。
(五)语态不当
论文摘要一般都应使用动词的主动语态。但是,我国语言界对科技英语语言特征的概括仍保留,即认为被动语态大量使用是科技英语显著的句法特征。近两年来,有学者的研究表明在国内科技期刊英文摘要中,被动语态居多。[4]但是,Halliday 的系统功能语法理论[5]认为,主位(theme) 是已知信息,通常是句首的主语,述位(rheme)是未知信息,置于主位之后。Mona Baker[6]认为述位的语篇价值比主位更高,因为信息核心内容都在述位,即所谓的尾重(end focus) 原则。因此,主动语态能够鲜明有力地表达作者或有关专家的观点,突出新信息,还可以避免“头重脚轻”句。当然,主动和被动语态之间并没有绝对的优劣之分,使用主动或被动语态要根据摘要表达清楚、简洁的需要。在英文摘要中单一地使用主动语态或被动语态都有失妥当。看一个例子:
Abstract: In this paper, we obtain the stone theorem in De Morgan Algebra, and using this theorem, we give a necessary and sufficient condition that De Morgan becomes Kleene algebra. For proving the above result, we introduce a new quasiboolean ring. Furthermore, we prove the quasiboolean ring. Using this result, we get a necessary and sufficient condition that De Morgan algebra becomes Kleene algebra. And finally, we discuss some properties of the quasiboolean ring.
这个英文摘要的特点是全都用了主动语态,读完以后我们感觉到索然无味,对论文正文的质量的好坏也产生了质疑。
一篇信息完整、用词准确、结构严谨的英文摘要能充分地展示论文作者的学术观点,提升学术论文的价值和促进论文的交流和传播。总的来说,关于英文摘要的写作,以下几点是值得论文写作者注意的:①摘要简明但信息要具体;②简要地陈述文献的目的、方法、结果和结论,保证内容完整,在有限的篇幅里尽量多容纳文献的内容;③力求用词有变化,句子有长短,表述方式有调整;④尽量使用简练的词语,句子;⑤注意语态的调整。本文只粗浅地讨论了有限的几个方面,关于英文摘要其它需要重视的方面还有待深入探讨。要提高学术论文的整体质量,需要学术研究者不断加强对英文摘要重要性认识和不断提高英文摘要撰写水平。
[1]俞炳丰.科技英语论文实用写作指南[M].西安交通大学出版社,2003.
[2]胡庚申,申云桢.英语论文写作与发表之失误例谈(三)摘要[J].科技与出版,2005(2):63.
[3]周莹.学术论文英文摘要的撰写与思考[J].茂名学院学报,2008(5):55.
[4]范晓晖.论医学论文英文摘要中被动语态的滥用[J].中国科技翻译,2005(4): 11-14.
[5]Halliday M A K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold, 1994:36.
[6]Mona Baker. In Other Words: A Coursebook on Translation[M].London:Rout ledge, 1992:125-131.
相关文章:
6.学术论文英文题名和英文摘要的写作
浏览量:3
下载量:0
时间:
论文摘要直接影响学术期刊论文的质量。目前学术论文摘要写作存在的问题主要有要素缺失、信息过于复杂、与提要写法混淆等。这些问题导致摘要无法发挥原有的作用。以下是读文网小编为大家精心准备的:浅谈学术论文摘要写作相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:学术论文摘要在学术论文写作中占有重要的地位。本文首先肯定了学术论文摘要的重要性,然后分析了学术论文摘要的功能,并举例说明了学术论文摘要的内容结构,通过案例分析说明学术论文摘要的几个必不可少的构成要素。
关键词:学术论文;摘要;写作要求
为了以最少的时间获取尽可能多的信息,学者一般通过阅读论文摘要了解某一专业领域内的创新研究成果,了解此领域内学科的前沿发展情况。
摘要,从字面意义可以理解为,摘录要点。国家标准GB447-1986《文摘编写规则》对摘要的定义是:以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切的论述文献重要内容的短文。国际标准化组织ISO214-1976[E]中规定摘要是指:一份文献内容的缩短的精确的表达而无须补充解释或评论。二者对于摘要的定义基本一致:摘要主要是以提供文献内容梗概为目的,不能加以评论和补充解释,是一种简明、确切地纪录文献重要内容,具有独立性和自含性的短文。
1、摘录论文内容梗概,补充题名不足,为读者提供阅读选择现代社会文献信息浩如烟海,读者检索到论文的题名后,决定其是否要阅读全文的主要根据,就是通过阅读摘要。
2、为文献检索数据库的建设和维护做准备21世纪的世界是信息数字化的世界,论文发表的最终目的是为人利用,因此,为了更广泛的得到利用,论文和信息数字化的结合便理所当然。
摘要是报告、论文的内容不加注释和评论的简短陈述、报告。论文一般均应有摘要,中文摘要前以“摘要:”或“[摘要]”作为标识,为便于国际学术交流,还应有外文(多用英文)。
摘要的作用表现可概括为下列两个方面:(1)供计算机检索使用,缩短读者的检索时间,提高工作效率;(2)先把核心内容告诉读者,为读者选择文章提供捷径。
摘要的写作要求,从内容上讲,必须写出论文的核心内容、研究对象、实验方法、实验结果、主要数据和现象、问题的解决程度、主要论点、论据和结论。有些摘要还可写出该项研究成果的价值和意义。从形式上讲,摘要要求“短”、“精”、“完整”、“不加评论”、“第三人称”等。
1. 在学术论文《从功能派翻译理论谈新闻报道的文本功能特点及翻译》中,摘要内容为:从语言功能来说,新闻重在传达信息。本文从功能主义翻译理论出发,结合大量的实例,阐述了英汉新闻报道中的差异,提出新闻报道翻译在以保留新闻的真实性的原则下,充分发挥目的语的优势,将信息真实、快捷地传递给目的语读者。
本篇学术论文的题目已经告诉读者该篇论文研究的主题,即谈新闻报道的文本特点及翻译。在该文的摘要中介绍了研究的方法,运用功能主义翻译理论并结合实例分析,同时也引出了研究结果(英汉新闻报道中存在差异),接着又引出研究所带来的结论。从上述分析,我们可以看出,本文包括了方法论,语料,研究结果和研究所带来的结论,但并没有包括背景信息和研究目的。本篇论文基本达到了学术论文摘要写作的要求,满足了摘要所要起的功能和作用,只是在摘要内容上缺少了两个构成要素。
2.在学术论文《从语言、文化与思维的关系看中国英语的语篇特点》中,摘要内容为:中国英语产生于国际英语对中华文明和华夏社会的描述,也源于中国人用英语来描述自己与世界,它是国际英语的拓展与延伸。中国英语以标准英语为基础,但在语音、词汇、语法、语篇等层面上具有自身的特点。通过从语言,文化与思维的关系探讨中国英语的语篇特点,进而说明中国英语是英语与中国文化结合的产物。
该篇学术论文摘要包括了背景信息,研究目的(说明中国英语是英语与中国文化结合的产物),研究方法(从语言,文化与思维的关系探讨)。从上述分析看,本文摘要包括了三个构成要素,但也缺少了两个构成要素,如语料及研究所带来的启示。
从以上案例分析,我们可以看出当今学术论文摘要的写作基本符合要求,形式上也满足了规定要求,要改善的只是内容的完整。由于不同论文侧重点不同,在论文摘要的写作中作者基本上是采取将主要内容进行说明的写法,而将一些不太重要的内容进行省略,所以才会出现内容不齐全的现象。本着灵活运用的目的,本人认为省略一些摘要构成要素可以突出重点,避免千篇一律的套路,可以使读者产生阅读全文的兴趣。
[1]蒋滔,陈秀英.科技论文中文摘要的规范表达[J].徐州工程学院学报.2007,22(12):86-87.
[2]田美娥.科技论文作者应重视摘要的编写[J].西安石油大学学报(自然科学版).2008, 23(2):107-108.
相关
浏览量:4
下载量:0
时间:
为了进行国际间学术交流、及时向国外介绍我国医学科学研究的新成就,国内许多医学期刊均附有英文目录及摘要。以下是读文网小编为大家精心准备的:医学学术论文英文摘要的撰写相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】本文主要介绍了医学论文英文摘要的主要内容、类型、基本要求和撰写方法,认为在撰写英文摘要时应符合英语语言的表达习惯及简洁性和准确性的要求,写出医学论文的主要内容,使其能够迅速有效地得到交流。
【关键词】英文摘要;医学学术论文;撰写方法;学术交流
随着中国医疗事业的发展和国内外学术交流的需要,各出版单位要求公开发表的医学学术论文应附有英文摘要。医务工作者通过阅读医学学术论文摘要可以获得其主要的信息,也可以决定有没有通读全篇的价值。一篇好的医学学术论文不仅可以介绍和推广重要和有价值的医学属于方面的研究理论、方法及成果等,而且可以体现其学术价值,因此掌握医学学术论文英语文摘的写作内容和方法是非常必要的。 [1]
摘要是论文作者的研究过程、研究目的、研究方法和研究结果的简要陈述和概括。医学论文的英文摘要一般在150-300词之间,但不同的医学杂志有不同的要求。完整的医学英文摘要包括标题(title)、作者姓名(name of the author)、作者单位和地址(unit of the author/address)、摘要正文(text of the abstract)和关键词(key words)。[2]
1.1 英语医学论文的标题(title)
英语医学论文标题一般都有几个名次加上必要的功能词组合而成。英语医学论文标题题一般都是词组式,但偶尔也有主谓式和疑问式。
词组式标题是英语医学论文标题最常采用的标题模式,这种模式可以使标题简明醒目和主题突出,如:Effects of Glucose on Neuroblastoma in Vitro and in Vivo(葡萄糖在体外和体内对成神经细胞的疗效)。
主谓式标题在英美杂志中偶尔可以见到,这种论文的内容比较具体和单纯,用以陈述一个事实或提出一项呼吁,如:Dietary Cholesterol Is Carcinogenic for Human Colon Cancer(食物胆固醇可导致结肠癌)。
标题采用疑问式主要是为了加强语气来引起读者的注意,这种标题在英语医学论文中偶尔可见,一般在标题句尾加上疑问号,以疑问代词或副词开头的标题,疑问号可以省略。如:Can Prostatectomy Be Improved?(前列腺切除术能改进吗?) [3]
1.2 作者姓名和单位/地址(name of the author and unit of the author/address)
英语国家人名在前,姓在后,可按他们自己本来的习惯如实填写,如Albert Einstein, Alfred B. Nobel(second name 缩写)等。而中国人姓名应按汉语拼音来拼写,姓与名要分开,如:王梦红 Wang Menghong, 陈强 Chen Qiang等。
在国外,工作单位的排列次序一般时小单位在前,大单位在后,而我国的排列次序是从小到大。因此翻译时一定要注意, 如:Department of Physiology, University of California, San Francisco, California 94143(加利福尼亚州旧金山市加利福尼亚大学生理教研室 94143) [2]
1.3摘要正文(text of the abstract)
大多数医学论文英文摘要的正文一般包括四个部分,即目的(Objective)、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion)。
1.4关键词(key words)
关键词是表达论文内容特征的关键性单词或词组,是论文中最能反映中心思想的名词或词组,是最能说明全文含义的词。医学论文的关键词一般应列出3-5个。[4]
由于研究的内容与方法各不相同,摘要的结构也有所不同。从性质上看,摘要主要可分为指示性摘要(Indicative Abstract)、报道性摘要(Informative Abstract)、报道-指示性摘要(Informative-Indicative Abstract)和结构性摘要(structured Abstract)4类。
2.1指示性摘要(Indicative Abstract)
指示性摘要又称为通报性、描述性或说明性摘要(Descriptive Abstract),一般只提示论文的要点,不涉及其方法、材料、数据、结果等具体内容,其目的是使读者对该研究的主要内容有一个总体的了解,一般在150个英语单词之内。
2.2报道性摘要(Informative Abstract)
报道性摘要又称为资料性摘要,大多数医学论文的英文摘要为此种摘要,一般包括简介(Brief Introduction)、研究的过程与结果(Procedure and Result of the Research)、结论(Conclusion)及对未来的展望(Future Prospects)等内容。一般的研究性论文或实验报告的英文摘要为100-250个单词,多者可达500个英语单词。
2.3报道-指示性摘要(Informative-Indicative Abstract)
由于摘要篇幅的限制以及文献风格、类型和内容方面的原因,常需要把文献的主要方面写成报道性而将其次要方面写成指示性。这类摘要兼顾报道性摘要和指示性摘要两种摘要的写法,更能达到以最短的篇幅传递最大量信息的目的。一般此种摘要以100-200个英文单词为宜。 [5]
2.4结构性摘要(Structured Abstract)
结构性摘要在形式上按一定的格式列出项目名称,主要包括目的(Objective)、方法(Method)、结果(result)和结论(Conclusion)四个部分的内容, 通常不分段,一般为150-400个英文单词。
在撰写英文摘要时应注意句型、词汇、语法、语态等方面,力争使其简明扼要,应保持与中文摘要内容上得一致性,遵循英文的语法修辞规则,符合英文的表达习惯,准确表达论文的主要内容。[6] 在英语医学论文的撰写中,常使用一些较为固定的句型和习惯表达方式,因此在撰写英文摘要时应注意掌握和运用,举例如下:
论文主要内容的表达:本文报道(介绍)…… The paper is reported (presented)...;研究背景的表达:有记载……has been recorded;研究目的的表达:本研究旨在……The purpose of this study was to...;研究过程、方法的表达:在过去的10年中… in the past 10years;……患者做了……检查/手术……patients underwent...;用……方法using/employing...;每次剂量 in a dose, each dose;疗效好 good therapeutic effect;研究结果的表达:结果表明…… The result showed that...;作者结论的表达:作者建议(认为)…… The author suggests that ...;对未来展望的表达:预计(可以预料)…… It can be expected that...。
本文主要介绍了医学论文英文摘要的主要内容、类型、基本要求和撰写方法,旨在为医学科技人员提供一些参考和帮助。在这个信息时代里,医学科技人员的论文是否成功的交流和体现其学术价值在一定程度上是由论文的摘要决定的。因此,只有遵守英语医学论文英文摘要的基本结构和表达习惯,才能更好地与国内外同行交流信息,促进医疗事业的进一步发展。
[1]王全楚.马可为.医学论文英文摘要写作手册[M].北京:清华大学出版社.2004:1-3.
[2]章恒珍.医学英文摘要写作[M].广州:暨南大学出版社.2004:1,33.
[3]李照国.医学论文英语翻译技巧[M].上海:上海中医药大学出版社.2000:6-13.
[4]李朝品.粱星.医学论文英文摘要写作[M].北京:人民卫生出版社.2004:4.
[5]郝长江.董丽明.医学英语写作与翻译[M].北京:高等教育出版社.2003:60-64.
[6]刘亚栋.学术论文英文摘要的撰写[J].中国科技翻译.2007,20(4):48-50.
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
作为学术论文的重要方面,其质量的高低,直接关系到论文能否被学术权威机构录用,因而在国际学术交流上占有重要地位。以下是读文网小编为大家精心准备的:学术论文英文摘要的体裁分析相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:本文运用抽样对比分析的方法探索了英语本民族与非本民族语言人所写的英文摘要在体裁结构上的不同。在理论上,分别采用引言-方法-结论-讨论的模式及Swale的语步-步骤模式分析了英文摘要的宏观与微观结构。研究结果表明,英语非本民族语言人把引言语步当作英文摘要的必要部分,而英语本民族语言人把引言和结论语步当作必要部分。
关键词:体裁结构;语轮; 语步
人们通常将“体裁”这一概念与文学和修辞学联系起来。但随着篇章语言学和话语分析等研究领域的扩大,“体裁”这一术语已进入语篇分析领域。“体裁”被认为是一种内部结构特征鲜明、高度约定俗成的出现在特定的职业或学术社团范围的交际事件(Bhatia,1993:13-16)。因此,在建构语篇时,应充分了解其体裁特点并遵循这种特定体裁所要求的惯例,以便达到更好的交际目的。作为学术语篇的重要组成部分,摘要应短小精悍,能够客观准确地描述科学研究,使科研人员掌握最新的学术动态,并向同行展示研究成果。但针对摘要语篇的分析却比较有限。鉴于学术论文中英文摘要的重要性及相关研究的不足,本文通过抽样对比分析的方式研究了英语本民族与非本民族语言人所写的英文摘要在体裁结构方面的不同,旨在使读者了解较为规范的英文摘要的特征并在今后的学术论文写作中加以运用。
2.1 语料收集
考虑到学术论文语篇结构的一致程度受到学科领域的限制(Gnutzmann & Oldenburg,1991),本文并没有选择多种学科的英文摘要,而是从语言学领域选择了相关材料。因为先前的学者对语言学论文英文摘要的研究非常有限,使之成为被忽略的领域。此外,作者对语言学领域的内容较为熟悉,能够较为准确的判断其语篇结构,使研究结果更加准确。
为进行此项研究,本文随机抽取了八十篇英文摘要,其中有 40篇由英语本民族语言人撰写的发表在一些知名国际期刊的英文摘要,另外40篇是由中国学者撰写的英文摘要来源于中文期刊《外语教学与研究》、《外国语》、《外语教育》、《山东外语教学》、《外语界》、《外语研究》等等。
2.2 研究步骤
本文旨在探索英语本民族与非本民族语言人所写摘要在体裁结构上的不同。因此,论文分析也紧紧围绕微观结构和宏观结构这两个方面进行。首先,运用广泛接受的引言-方法-结论-讨论的模式来确定所研究语料所使用的语轮种类及数量。其次,用Swale的语轮-语步模式来具体分析其微观结构。仔细核实所讨论的英文摘要采用语轮和语步的数目,以及各自所起的作用。最后,对于研究结果进行分析。
3.1 体裁结构
3.1.1 宏观结构
根据研究结果,语料中英文摘要的宏观结构与广泛接受的引言-方法-结论-讨论模式有显著的偏差。研究表明,非英语本民族语言人只用一或两个语步,这两种情况各占一半;而英语本民族语言人会用两到四个语步,分别占到50%,40% 和 10%。为了对比不同作者在英文摘要中语步使用的差异,将语料中语步的使用进一步细化,字母I代表引言语步;M代表方法语步; R 代表结论语步;D代表讨论语步。那么IMR就代表了引言-方法-结论这一模式,以此类推。对英语本民族语言人来说,引言和结论语步是必不可少的。在语步顺序上,通常也遵照引言-方法-结论-讨论这一顺序,只有10%的情况将方法和结论语步顺序颠倒。然而,非英语本民族语言人倾向于使用更加简便单一的语步,且只有引言语步是不可或缺的。
造成上述研究结果的原因可能有以下几种:一是语言书面表达能力的差异。就篇幅长短来看,英语本民族语言人的摘要大概在100到200词之间;而中国学者的摘要只用50到150词。在有限的篇幅内,不同作者会根据个人需求选择摘要中的内容,导致四个语步并没有完全出现。二是母语的影响。非英语本民族语言人倾向于直接把源语言(在本文中为汉语)翻译成目标语(在本文中为英语)。因不同的语言有各自的特点,这种直译必然导致体裁结构上的偏差。
3.1.2 微观结构
语步决定了语篇的宏观结构,而语步是由不同步骤构成的。不同语步的使用实现了不同的交际目的,也决定了语篇的微观结构。引言语步是必不可少的部分,具体的步骤主要包括概括主题、陈述目的、阐明中心议题、回顾相关概念、揭示研究本质以及解释研究重要性。英语非本民族语言人会用1或2个步骤,而英语本民族语言人会用最多3个步骤。概括主题和陈述目的是最常用的步骤内容,体现了摘要需要重点突出,能使读者快速了解作者文中所要探讨的问题,以判断是否阅读。与引言语步相比,方法语步的步骤构成非常简单,包括介绍分析方法、解释研究本质、描述研究设计以及描述语料。
非英语本民族语言人仅用了介绍分析方法这一个步骤,且出现频率较低,只有10%。相形之下,英语本民族语言人更加重视方法语步,有70%的文章包含这个部分。并且在方法语步的实现上使用了更多的步骤,包括研究方法、研究本质及研究设计等等。结论语步则是拥有最为简单的结构,仅由说明主要研究成果这一个步骤构成。值得注意的是,英语本民族语言人将这一语步作为不可或缺的部分,出现频率为100%,而非本民族语言人却不太重视这一语步,使之出现频率较低,仅为40%。讨论语步在本研究英文摘要里出现频率很低,只有10%的英语本民族语言人运用了该语步,且只用了分析研究结果这一步骤进行实现。而英语非本民族语言人没有使用这一语步。
本文通过对比分析的方式研究了英语本民族与非本民族语言人学术论文的英文摘要在体裁结构上的不同,揭示了语轮使用的频率及其实现语步的特点。本研究对于大学英语写作教学和阅读教学有着重要的意义,有助于学生理解作者意图,接受研究成果,同时也会为教师的教学提供了积极的指导作用。(作者单位:河北联合大学轻工学院)
[1] Askehave,I. and Swales,J.M. Genre identification and Communicative Purpose:A Problem and A Possible Solution [J]. Applied Linguistics,2001 (22):195-212.
[2] Barton,E.,Dickson,B.,& Kinloch,V. Discourse Research in Applied Linguistics:Contrastive Rhetoric and Genre Analysis [J]. Word,1999,50 (3):375-386.
[3] Bhatia,V.K. Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings [M]. London & NY:Longman,1993.
[4] Bhatia,V.K. Genre-Mixing in Academic Introductions [J]. English for Specific purposes,1997,16 (3):181-195.
相关文章:
1.医学论文的撰写与常见问题解析大全
浏览量:2
下载量:0
时间:
作为学术论文的重要组成部分,摘要在国际间的学术交流与合作中起着重要作用。它不仅可以准确传达论文的主要信息,帮助读者快速了解文章的主要内容,有助于审稿人审稿,而且还有助于利用数据库进行文献检索。近年来国际间的学术交流日益增多,很多期刊都要求配有英文摘要以方便英语读者了解我国的学术发展动态。但由于中国学者的英语水平参差不齐,我国学术论文的英文摘要整体上有待提高。以下是读文网小编为大家精心准备的:关于学术论文中文摘要英语翻译的思考相关论文,内容仅供参考,欢迎阅读!
为了规范学术论文的英文摘要,美国《工程索引》(EI)要求信息性文摘(Information Abstract)应该用简洁、明确的语言(一般不超过150 words),且在用词、句式、时态、语态以及人称等不易把握的方面做出了相关规定,以方便论文的国际交流。国家标准GB7713-87中规定,为了国际交流,学术论文应附有英文提名和摘要。中国科协学会学术部于2002年9月还专门发布了《学术论文英文摘要写作质量标准》,明确规定了英文摘要的写作规范。
但是,对于论文摘要的翻译研究还存在很多方面的空白和不足,比如,缺乏系统的理论指导和翻译评估标准,这势必造成摘要翻译的盲目性和随意性。因此,找到可行方法提高中文摘要英语翻译较强的指导性、针对性和实用性,是非常必要的。
(一)摘要的定义和分类
国际标准IS0214-76,摘要是“对文献内容的准确压缩不加以解释或评论”。
论文摘要主要有2种类型:信息型摘要(Informative Abstract)和概括型摘要(Summarized Abstract)。信息型摘要也称报道型摘要,主要用于实验性和技术性较强的论文。概括型摘要也称指示性摘要,多用于理论性较强的论文。
(二)中文摘要英语翻译的特点
句式:句子陈述结构比较多,所包含的动词常常是be,have等。
人称:英文论文摘要句子的主语通常用单数第三人称(the/this paper/article),即以论文或文章本身为主体,很少用第一人称或作者自称。
时态:摘要开头表示本文所报告或描述的内容,结尾表示作者的观点和建议的做法时,可采用一般现在时;叙述研究过程及过去的工作,多采用一般过去时;说明某课题现已取得的成果,采用现在完成时。
语态:为了突出研究成果的客观性,避免提及有关的执行者,论文摘要英文句子的谓语动词常用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。
(三)中文摘要英语翻译的原则
1.规范
根据目的法则,译文要取决于翻译目的。学术论文摘要翻译的目的是为了便于国际学术交流和利于学术成果的传播,因此翻译出来的摘要应该要符合英文摘要的国际标准。
2.易懂
根据连贯法则,译文要能被接受者所理解,具有可读性,并在目的语交际环境和文化中有意义。因此翻译出来的摘要应该要清楚简单、通顺流畅、符合英文的表达习惯。
3.准确
根据忠实法则,译文应以原文为基础,不能随意创作。因此翻译出来的应该要准确表达原文的内容和意义。
三、中文学术论文摘要英语翻译中的质量问题及解决策略
(一)中文学术论文摘要英语翻译中的质量问题
由于部分中文论文作者写作的英文摘要,绝大多数都比较粗糙,质量不佳,离参与国际交流的要求相距甚远,需要修改或者重写。一方面是由于论文作者英文写作水平有限,另一方面也由于大多数论文作者对英文摘要的写作要求和国际惯例不甚了解。中文论文摘要在过去英语摘要语法、用词错误率降低的基础上,出现了复合句的一致性,上下文逻辑关系和意义完整性等问题,深层原因是用英语包装汉语思维,机械对应式的英译汉。
(二)中文学术论文摘要英语翻译中的质量问题解决策略
1.明确翻译目的
即有效记录学术成果,通过将论文的目的(Purposes)、过程(Procedures)、方法(Methods)、结果(Results)、结论(Conclusions)等方面清楚诠释。
2.分析原文
对原文的分析可以分为部分。第一部分,译者重点关注文本外因素,确定原文提供的材料是否与翻译指令一致。第二部分是详细而全面地分析源文本,重点关注文本内因素。
文本有不同的功能,也因此有不同的文本类型。学术论文摘要最主要的功能就是传递信息、告之读者整篇论文的研究内容和成果,因此属于信息型文本。且不同的用途专业领域,如商务英语、、法律英语、医学英语、农业英语、工程英语等因其特殊性,要进行认真研究和分析,看英语在这些不同的领域是怎样运用的。专业词汇应与国际用语保持内涵一致性。
3.选择翻译策略
诺德根据文本功能和翻译目的的关系,提出了“文献翻译”和“工具翻译”两大翻译方法。“文献翻译”强调源语文化。重在“再现原文化发送者与原文接收者之间交际时的情境”。“工具翻译”强调译语文化,重在表达“原文发送者与译文接收者之间在新的交际情境下的互动”。在文献翻译中,交际语言虽已改为译文语言,但交际情景还是源语文化,源语文化的语言特征仍得以保留。在工具翻译中,交际语言和环境变成了译文语言和环境,原文的语言文化特征仅做交际中的参考,重点是根据译文读者的需要传递原文的实际内容。
摘要翻译的重点是传道原摘要的实际内容,而且尽可能满足译语读者的阅读习惯,学术论文摘要翻译不能完全只依赖于文献翻译或者工具翻译,更重要的是作者对摘要内容的语法、逻辑的整体把握,提高受众理解度。
4.构建目标文本
中文摘要英语翻译为符合学术目的和要求的功能文本。中文摘要英语翻译的句型应简单凝练,一般由10个左右意思完整,语句通顺的句子构成。在这个环节,摘要的翻译可以从词汇、句法等语言层面着手,涉及中西方文化差异和许多翻译技巧。最终文本应以双方理解一致性为目标。
翻译的本质是“a textual thing”,及在社会和文化方面都必要且有用的跨文化交际(Gregory,Michael,What can linguistics learn from translation)。通过前面的研究,学术论文中文摘要英语翻译在国际学术交流中具有必要性和重要性。只有不断总结经验,才能更好地促进中文学术论文的国际交流。
[1]马立军,邱建军,宋二春.论文英文摘要翻译浅析[J].课程教育研究,2013(6).
[2]姜天元,殷莉,刘亮显.浅谈中文摘要的英语翻译[J].时代教育,2012(15).
[3]王芳芳.从功能翻译理论视角谈学术论文摘要的英译[J].中南大学,2012(2).
[4]李惠英.谈学术论文的摘要及其英译[J].语文学刊,2009(4).
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
英文摘要是论文的高度浓缩,它为读者提供了方便,节约了时间,也是我国学人通向国际学术世界的桥梁。以下是读文网小编为大家精心准备的:学术论文英文摘要的写作方法探究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】英文摘要是一篇好的学术文章不可缺少的部分,也是SCI、ISTP和EI等索引工具收录的依据。因此,我国学者和研究生应该掌握好英文摘要写作要点。本文通过对两篇分别来自英国和中国学者所写的英文摘要的对比分析研究,得出结论:一篇成功的英文摘要关键在于有正确的指导思想和方法。如果在写作的时候做到目的明确,结构合理,语言表达流畅,完成一篇质量比较高的英文摘要不是望尘莫及的。
【关键词】英文摘要;写作规范;语言表达
【Abstract】English abstract is an indispensable part of a good academic article and basis of index tools such as SCI, ISTP and EI, etc. The purpose of this paper is to present normal writing of English abstract. Compared with two different abstracts in their parts, structure and language expressions, the author concluded that a good abstract consists of definite aims, proper structure and flexible language expressions.
【Key words】English abstract; Normal writing; Language expression
摘要,作为一篇学术论文中的部分,对一篇文章的成功有着举足轻重的作用。通过浏览一篇好的文章的摘要,能够让读者大致了解到本文所提出的问题,所采取的解决方法以及其结果。而国际性刊物一般都要求以国际性语言英语写作,就是在中国,现在很多重要的刊物也都要求必须有相应的英文摘要。现在在很多重要国际会议上,是先让你把英文摘要给完成,他们直接根据摘要来决定你的文章是不是可以考虑录用,英文摘要的好坏决定了学术论文能否顺利的进行国际的交流,由此可以看出英文摘要的重要性。从这个意义上,作为一名学者,应该掌握英文摘要的写作方法。下面作者结合两篇英文摘要对英文摘要的具体写作进行分析研究,并结合国际性学术刊物上发表论文所要求的英文摘要特点,谈谈英文摘要的写作方法。
下面两篇摘要第一篇是摘自国外学者写的,第二篇是摘自一名国内在校博士写的。通过对这两篇摘要进行对比分析研究,让我们更加明确的了解英文摘要的写作规范。
1(Written in original English)This paper describes a new “modified pulse arc evaporation process” which represents a combination of both d.c. And pulse cathodic arcs. The aim is to give a comparative overall view. The paper reports on measurements of spot movement on the target, arc voltage response and ion current under different electric conditions, such as current magnitude, current changing rate and pulse duration. There are possibilities to improve the target consumption; to reduce the upper stability limit; and to increase the spot velocity, the bias current density in the pulse phase and the plasma power. For optical measurements of spot movement a new high-speed video camera was used.
2(Written by Chinese student in English) Every machining technique leads to distinguishing surface feature and precision characteristic. The non-traditional finish machining can improve the surface quality and precision of parts. The improvement of these can advance the performance and life of parts. The non-traditional machining has its superiority.
英文摘要大体上包括四个部分:研究目的、方法、结果、结论。研究目的主要说明作者写此文章的目的或主要解决的问题,表明研究的范围和重要性;研究的方法主要是提出解决问题的方法以及主要工作过程;研究的结果则是作者在此研究过程最后得到的结果;结论是说明该研究结果的实际应用价值。
文章的研究目的必须在英文摘要中体现出来。从摘要1中“This paper describes a new “modified pulse arcevaporation process” which represents a combination of both d.c. And pulse cathodic arcs. The aim is to give a comparative overall view.”我们可以明显看到该文章的研究目的。鲜明的文章目的能够让读者一目了然的了解到这篇文章所要论述的内容,但是在实际写作中,有很多学者在整篇摘要里面都是一些一般性的论述,说来说去,最后让别人读了一半天,也不知道这篇文章是要解决什么问题。第二篇摘要从前到后都是在陈述光整加工技术,让人很迷惑,不知道这篇文章重点是要论述那一方面的内容。一篇没有目的性的文章自然也就没有可读性。 研究的方法也应该在英文摘要中体现出来,这一点是很多中国学者很容易忽视的。从上面两篇摘要对比就可以发现:第一篇中的“measures”就告诉了读者本文作者是要通过什么方法来解决所提出的问题;而在第二篇,不但没有像“measure”,“method”等表达方法的词,而且从根本上忽视了这一点。解决的方法应该是一篇文章的核心,没有作者自己的解决思路的摘要,从某种意义上说,这是一篇很失败的文章摘要,那么这篇文章也不可能是一篇好文章。
研究的结果作为摘要中一部分也是不可少的,也是作者所采用的解决方法是否合理的一个重要依据。没有研究的结果,就是你选择的方法再好,也只是在纸上谈兵,侃侃而论,没有自己的立论点。在第一篇中,我们可以从“There are possibilities to improve the target consumption; to reduce the upper stability limit; and to increase the spot velocity, the bias current density in the pulse phase and the plasma power.”中了解到作者可能得到的结果。而在第二篇中,结果不是很明显。
研究的结论这一部分往往在研究的结果中体现出来,所以在一部分你可以结合研究的结果做出自己的见解。有时候作者可以根据目前的实验结果为了对以后的进一步工作的开展给出自己的结论。
最后,在语言表达上也是很重要的一个方面。很多中国学者自己也清楚,一看人家外国学者写的英文摘要就是感觉很舒畅,而且句式结构多样,上下连接紧凑。但是一旦让自己写文章,就开始感觉自己的写的不地道,语句形式单一,给人一种感觉就是在勉强的中文英文之间互译。从第二篇英文摘要上我们就有这种体会,在摘要中几乎所有的语句采用主、谓、宾中国式英语结构,句式千篇一律,而且语句之间没有任何的连接,互相独立。其实,在英文摘要语言表达中,只要你稍微留心注意许多国外优秀的英文摘要,就可以很好的完成。比如在目的中你可以采用“The purpose of this paper is……”句型;在方法中可以采用“The method used in our study is know……”;在结论中我们可以采用“In conclusion, we state that……”,这样下来既地道又相互连贯,而且层次分明,何乐而不为?
另外还需要注意一些的就是英语语法方面。比如在时态上,英文摘要中习惯于一般现在时,能够突出文章内容的即时性和客观性。但也有时候为了便于说明论题发展背景而用过去时或现在完成时。在人称上,只能用第三人称,不能用第一人、第二人称如我、我们等。还有在标点、大小写、缩写等方面也需要留心注意。
从上面对比分析,我们可以看到,只要我们认真领会写作规范,注意英语的语言表达特点,并积累一些常用的典型例句,完成一篇好的英文摘要其实很简单的。
[1]朱建祥.科技论文摘要翻译探讨[J].商丘师范学院学报,2003,8,19(4).
[2]张梅.谈科技期刊中文摘要的规范化[J].辽宁交通高等专科学校学报,2003,12,5(4).
学术论文英文摘要的写作方法相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
摘要是位于正文前的一段概括性文字,它高度概括了正文的主要内容,是对正文的提炼和浓缩。联合国教科文组织曾作出规定,全世界公开发表的论文,不论用何种文字写成,前面都必须附一段英文摘要。随着我国学者科研水平的不断提高,越来越多的学术研究成果在国际期刊上发表,学术论文成为中外学者交流的一个重要平台。以下是读文网小编为大家精心准备的:英语学术论文摘要中的主位推进模式分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要:本文目的在于介绍篇章中各句的主位是如何展开的以及各种主位推进模式对于篇章中各句间语义关系的影响。根据分析结果统计,使用频率最高的模式是主位一致型,占比例为38.4%;使用哪种主位推进模式来构建整个篇章与篇章内容有密切关系,并不能说某种体裁的篇章一定要使用哪种主位推进模式;但是体裁相似的篇章经常使用相同的主位推进模式来发展篇章中各句主位。
关键词:主位推进模式;摘要;语义关系
(一)主位和述位
主位结构最早是由布拉格学派提出的,语言学家Mathesius从“功能语句观”的角度提出主位、述位信息理论,用以描述句子所传递的信息结构。他认为主位和述位产生的目的在于研究句子不同成分在语言交际中所发挥的不同作用。他发现位于句首的成分在语言交际过程中发挥着特殊的作用,于是将这类起点归结为主位成分,而其余部分被定义为述位。
(二)主位推进模式
每个句子都有其主位结构。单独一个句子有一个确定的主位和述位, 因为缺乏语境, 单个句子的主位和述位都是孤立的。然而只研究孤立句子的主位结构没有任何意义,只有在具体篇章语境中才能更好地理解篇章的信息流动方式和文章的发展脉络。所谓的主位推进模式是指由已知信息引发新信息, 新信息又不断变为已知信息, 又以此为出发点, 再触发另一个新信息, 这种新旧信息按照信息重要性的动态推进, 形成信息流不断发展推动语义内容的有序表达,这种联系和变化就是1969 年捷克语言学家F. Danes 所指出的主位推进模式。
(一)数据收集及主位、述位的提取
本文章共集语料篇章10 篇,都选自杂志Language Learning, 它是非常有影响的外文期刊,其论文摘要能为研究提供相当有价值的信息, 因而能够成为本文语料研究的代表。在划分句子主位和述位过程中,对简单句, 直接提取其主位; 对并列句和主从句, 采用提取句式主位的方法, 即将首先出现的小句作为整个复句的主位, 句子所有剩余部分作为述位, 句式主位以下不再细分。
(二)分析步骤
对每篇摘要的句子结构进行分析, 以此来显示其主位是如何在该语篇中推进的。下面通过一个实例来展示具体的分析步骤。
Sample Text Four
①This study examined whether the observed effectiveness of recasts is influenced by the type of outcome measure used and whether different aspects of working memory are differentially associated with learners’ performance on the various outcome measures. ②The participants were 90 learners of English as a foreign language, who were randomly assigned to a recast, a nonrecast, and a control group. ③A pretest–post test–delayed posttest design was employed to detect any improvement in the learners’ knowledge of one usage of the English past progressive construction. ④Many-facet Rasch measurement and corelational analyses yielded two main findings. ⑤First, recasts generated the greatest gains on an oral production test, lesser gains on a written production test, and the least gains on a written grammaticality judgment test. ⑥Second, in the recast group, participants with higher reading spans achieved more development on the written tests, while those with higher digit and nonword spans showed greater improvement on the oral test. ⑦For the nonrecast group, no association was found between the working memory and developmental measures. (From Language Learning. Vol. 62. No. 1)
当分析每个句子的主位和述位时,首先要做的事情是对各句进行编号,然后根据上面提到的规则对各句进行主位、述位的提取。上面例文中各句的主位可以表示为:
T 1 This study
T 2 The participants
T 3 A pretest–post test–delayed posttest design T 4 Many-facet Rasch measurement and correlational analyses
T 5 First, recasts
T 6 Second, in the recast group, participants with higher reading spans
T 7 For the nonrecast group, no association
可见,第四个句子的主位与第三个句子的述位相关。同时,第五、六、七个句子中的主位与第四个句子的述位又密切关系或者是部分与主体的关系。这样看来,这篇摘要所包含的内容是紧密联系的,各部分的主位与述位围绕着不同的主题逐渐发展成篇的。因此这篇摘要的主位推进模式为简单线性主位发展型和述位分裂型,可以表示为:
T1----R1
T2----R2
T3----R3
T4(==R3)----R4
T5(==R4)---R5
T6 (==R4) ----R6
T7 (==R4) ----R7
实际上, 通过对该语篇主位推进模式的客观剖析, 我们发现, 正如戚雨村( 1993) 所明确指出的: 主位、述位的推进模式有助于研究句际的语义联系, 以及语段中的主题的展开形式。 因此从主位和主位之间的关系入手可以进一步探讨句际的语义联系。通过分析, 我们可以找出以下关系: R3和T4是上下义的关系,因为主位Many-facet Rasch measurement and corelational analyses是关于any improvement in the learners’ knowledge of one usage of the English past progressive construction的。同样地,T5和R4, T6和R4, T7和R4也是上下义关系,因为T5, T6和T7包括在R4中。
(三)分析结果
语料统计表明( 其余语料分析略) , 10篇论文摘要中主位推进模式的选择具有比较明显的倾向性。统计结果见表1。
表1 摘要中主位推进模式的百分比
从表1 统计的数据可以看出, 第1 种模式的使用频率最高, 模式2 和模式3 的使用频率大致相当,模式4的使用率为0。可以看出论文摘要在信息传达时其主位推进模式的选择相对有规律, 当然, 这跟语篇的内容是密不可分的
本文通过对论文摘要进行统计分析发现,学术论文的作者倾向于使用主位一致型。其根本原因在于这种模式的特点非常符合学术论文摘要的体裁特点及其功能要求。语篇分析是可以从多种角度、以不同方式来进行的, 主位推进模式只是其中重要的一种, 随若研究的不断深入, 相信人们会对语篇的分析有更多更好的方法。
[1]徐盛桓.1982. 主述和述位.外语教学与研究,(1), 1-9.
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
论文摘要作为一种语篇组织形式,体现一定的交际目的,有其特定的谋篇原则。论文摘要中作者在呈现他人观点或表达自己的观点时会经常使用限定修饰语来陈述对某个论点或知识声明的看法与态度,这是学术语篇写作中的普遍现象。以下是读文网小编为大家精心准备的:句法类英汉学术论文摘要对比分析相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要: 作为学术论文的缩影,学术论文摘要直接影响着论文读者能否快速而准确地了解论文梗概。作者以句法学术论文的摘要作为研究对象,选取了2篇汉语学术论文摘要和1篇英文学术论文摘要作为研究语料,分析了中外期刊摘要在摘要长度、时态、语态、句子结构等方面的差别。
关键词:句法类英汉学术论文 摘要 对比分析
句法作为理论性较强的学科,主要属于理论性研究(thenoretical research)。本文选取的汉语学术论文主要来源于核心期刊,为了便于分析,指选3篇典型摘要作为例子。
(1)对“NP+的+VP”结构的重新认识
摘要:“NP+的+VP”结构是指“这本书的出版”、“春天的到来”、“她的走”和“长城的伟大”、“柠檬的酸”这样一类结构。本文在介绍、分析汉语语法学界对这种结构的分歧意见的基础上,依据以乔姆斯基(N.Chomsky)为代表的形式语法学理论中的“中心词理论”(headtheory),对这类结构提出了一种新的分析思路,认为这种结构实际是由主谓词组中间插入“的”所形成的名词性结构。文章还对比说明了主谓词组加“的”所形成的两种名词性“的”字结构(“的”加在主谓词组后所形成的“的”字结构,以及“的”插在主谓词组中间所形成的“的”字结构)的异同。
这篇摘要共计236字,由3个比较长的句构成。第一句是对标题中出现即文章的主要说明对象“NP+的+VP”进行解释。第二句指出了前人研究的弱点,并根据乔姆斯基的理论提出了新的观点。第三句进行了进一步的对比和讨论。
(2)轻动词和汉语不及物动词带宾语现象
摘要:以往各文献对“不及物动词带宾语”这一结构的认识均未能准确地反映这种语言现象的事实。生成语法的轻动词句法理论为这种结构提供了新的分析思路。本文假设这种结构中有一个轻动词,这个轻动词在词汇关系结构中选择一个NP和VP分别作为它的标志语和补足语后投射到句法的底层结构,随后,底层结构补足语VP中的动词和轻动词合并生成表层结构。该结构轻动词假设的依据来自不及物动词的使动用法和被动句。
这篇论文也属于理论性研究,共计185个字。一共有四句话。第一句提出了研究的问题,指出了以往文献所存在的缺陷。第二句以生成语法作为理论依据提出了新的研究思路,第三句和第四句分别概括了研究的主要内容。
(1)Light verbs and structural case
Abstract:In this paper,we focus on a group of the Kurdish,Korean and Persian Light Verb Constructions(LVCs);consisting of a semantically light verb(LV)and a verbal noun(VN).It is argued that the LVs,capable of case marking and hosting verbal features,in combination with T function either as nominative and accusative case markers or only as nominative case markers.It is shown that the arguments of VNs can be structurally licensed via T and LV whose case assigning roles are not thematically restricted.Although these LVs as the most thematically bleached natural verbs seem very similar to v in theMinimalist Program,the way they are analyzed in this work indicates that the LVs can not support the notion of v(P) as a head above VP in a clause.
该摘要一共包括132个字,平均每句话都在22个字以上,因此多数是长句。导言部分在英语论文摘要中这一部分缺一不可,作者以“In this paper,we focus on”的方式引入话题,使读者对论文要讨论的内容一目了然。第二句提出了传统研究的观点。第三和第四句则提出了新的研究方法,得出新的结论。
通过对句法类英汉论文摘要的对比,我们发现英汉摘要基本上长度都在150字到250字之间。汉语摘要更喜欢用长句,大部分在22个字以上。而英语中会常出现中句或者长句。通过以上分析我们可以推导出英语论文摘要的宏观格式为导言―方法―结果―讨论的四语步结构。国内外都是用一般现在时占主导。总体上相差不大。在语态方面,国内外期刊英文摘要相差较大。目前在国外主动语态占主导,而在国内被动语态占主导。英语更频繁地使用第一人称,如“we argue”“we show”“our goal”等类的词语,而汉语类的摘要中几乎不出现类似的词语。这可能也是汉语被动语态比较多的原因之一,在有限的字数内向读者提供尽可能多的定性或定量信息,充分反映文章的创新之处。有的作者认为将论文的大小标题复制在一起就是论文的摘要,导致摘要的信息价值降低,没有实质性内容,可读差。而很多汉语在表达上不够清晰,不能够充分概括论文的内容和所要传达的主要信息。另外,多数摘要缺乏创新,只是把国外的理论借用过来并进行简单的加工而已。
[1]蔡建敏.学术论文英文摘要的人称使用问题剖析[J].疯狂英语(教师版),2010,(01).
[2]滕真如,谭万成.英文摘要的时态、语态问题[J].中国科技翻译,2004,(01).
[3]胡壮麟.语言学教程.北京:北京大学出版社,2001.
[4]郭秀梅.实用英语修辞学.江苏人民出版社,1985:16.
[5]潘文国.汉英语对比纲要.北京语言大学出版社,1997.
[6]张曼.英语学术论文摘要中的情态配置[D].厦门大学,2009.
[7]赵有斌.科技论文英文摘要的特点[J].中国科技翻译,2001,(01).
句法类英汉学术论文摘要对比分析相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
统一期刊学术论文的撰写格式,是为了便利信息系统的收集、存储、处理、加工、检索、利用、交流、传播。对图书馆学学术论文的结构、前置部分撰写、主体部分撰写、附录等,依据相关国家标准予以规范和说明。以下是读文网小编为大家精心准备的:图书馆学术论文的选题与格式规范相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:文章论述图书馆学术论文选题的创新和图书馆学术论文的格式规范,归纳出图书馆学术论文撰写的技巧。
关键词:图书馆;学术论文
写图书馆学术论文就是运用图书情报专业知识,解决一个学术问题,要求作者在立论上必须切实地从客观实际出发,从中引出符合实际的结论。图书馆学术论文有自己的理论系统。
图书馆学术论文最重要的是选题,选题的要点在于:论题大小适当,开口小、挖掘深、有拓展空间。“大处着眼,小处着手”,或称为“小题大做”。图书馆学术论文的选题要做到“人云亦云我不云,老生常谈我不谈”,要追求不落俗套的创新型选题,有心得,有创见,可读性强。题材要有亮点,重要性可行性并行,要有普遍意义,令人回味无穷的选题。
1.1选题的创新意识
在学术上,要追求的是独到的见解。在选题的创新意识方面,要求在进行论文选题时,要时刻将论文选题和社会需要、图书情报工作需要、图书情报工作发展趋势相结合,立足于新成果、新发现、新见解。有理论价值,对图书情报学科建设与发展能起先导开拓作用。以时代最前沿最先进的理论武装头脑,如以莫言,乔布斯为例,引用的观点等。根据专业优势,结合本职工作,结合现实选题,理论上求新,落实到现实有应用价值。
1.2研究方法的创新
要求打破传统研究方法的束缚,学习其他研究领域的先进研究方法,结合图书馆学情报学研究的实际,去创造性地采用多种研究方法。以微书评为例,书评属于文学领域,加个微字,用于图书馆学,就是创新。创新性要求新观点,新视角,新举措,新理论;要以自己切身实践为例,理论上要与时俱进,如引用18大对文化发展战略的最新提法。
1.3从热点问题中选取新颖性选题
关注每年中国图书馆学会年会征文的选题和各省图书馆学会年会征文选题,时代最前沿的课题,图书馆界研究热点等都包含其中,服务创新是永恒的热点,从热点问题中选取新颖性选题,主观上自己感兴趣,有见解的论题。热门选题写文章的人多,可供参考的材料多,但创新的空间较小。
图书馆学术论文的撰写强调符合相应的学术规范,论文的形式和内容首先要符合国家颁布的有关标准,其次是尊重学界“约定俗成”的习惯做法。图书馆学术论文的写作格式大体可以分为8个部分,各个部分都有其规范的格式,俗称“八股式”,这8个部分依次是:标题、作者名及简介、摘要、关键词、引言、正文、结论或结语、注释与参考文献,如下将一一说明。
2.1标题
标题要新颖;醒目,神韵;创新,包含所有关键词;吸引眼球,不超过20字,可以加副标题;润色题名应准确、简洁、明了地反映文章的主要论点。
好的论文标题需要做到主旨明确、表达简练、语言精当,集中表达论文的要旨,让读者见其题而知文意,做到“文要切题,题要独创”;还要尽量简练;论文标题讲究语言的准确规范、简洁精练。当然,标题切忌随意拔高,如“……理论研究”等;但也不必过于谦虚,例如“浅谈……”“……初探”等,不是好的论文标题。
2.2作者名及其简介
论文的署名一方面涉及科研成果的归属,同时也涉及知识产权等事项,写真实姓名。很多期刊还标明了作者的简要信息,包括作者的性别、出生年、工作单位、邮政编码、学历、专业职称、研究方向、电子信箱等内容。
2.3摘要
摘要是论文的窗口,缩写的论文,独立性和简短性;论文的精华点,150-250字符,包括研究的目,关键的创新点和意义;研究的成果。独立成文。摘要开头不要重复论文。字数按照期刊要求控制。摘要写得好坏就显得尤其重要,它会直接影响全文被人阅读、引用机会的多少。
摘要一般采用第三人称,尽量不用“我们”“笔者”“本文”等词语,也不宜出现“本文”“作者”“本课题”等表述,不用问句、感叹句等。避免出现“对……具有重大意义”或“具有一定的意义和价值”等不切实际的拔高类的套语。
2.4关键词
关键词是指最能代表论文内容的词汇或词组。标注关键词的目的在于适应计算机自动检索的需要,选取原则是要能反映文献主题内容。不要用怪词,可以从标题中的选用合适的词汇。关键词一般为3~8个,置于摘要的下方,词之间以空格或分号隔开。
2.5引言
引言是论文的开头语、介绍本文的研究背景等,一般独立成段。引言主要有以下内容:前人相关的研究成果,现存的研究空白点和价值;所采用的研究方法和理论依据等等。单篇图书馆学术论文的引言不宜过长,一般在500字左右。引言要力争用最简洁的语言概述研究背景、前人成果等,使读者一目了然;同时要引出话题———以此反映出作者前期资料收集的详备和研究思路的清晰。
2.6正文
正文是论文的核心部分,论文的论点、论据和论证都在这里阐述。提出问题,分析、解决问题。用词要准确,不能出现模拟两可的词汇和语句。
正文及整篇文章要按结构内容划分层次,每个层次还有小标题。同一级标题应反映同一层次的内容,一般宜用类别相近的词组作小标题。各级标题一律用阿拉伯数字分级连续编码,不同层次的两个数字之间用下圆点分隔。结构上,论证要逐层推进,有条不紊,思路清晰。
气质性格决定论文,文如其人,对文字敬畏,字斟句酌,写作带着一个人的性灵之气,字词生成精神心性气质。语言、修辞其实反映的是作者的人文素养,从语言的角度看,撰写论文时,要注意以下两个问题:
第一,切忌生搬硬套外文术语和网络新词。句式的欧化,生吞活剥国外的学术理论,不符合汉语的规范,强行引用网络热词、流行短语,生搬硬套这种做法尤不足取,缺乏学术的严肃性、理论性和深邃性。
第二,注意表达的肯定性。图书馆学术论文的核心是作出论断,因此强调语言的肯定。无论是肯定、否定,都要有依据,应避免使用“大概”、“或许”、“可能是”等过于含糊的词语。
2.7结论或结语
结论是全文研究成果的总述,是全文分析论证的必然结果。主要包括:阐述全文所进行的研究、得出的结论、说明的问题以及具有哪些理论价值或实践意义。如果所论问题不宜作结论或者很难作出明确的结论,也可写成结语的形式,结语通常阐述本文研究的成果及遗留问题,并提出对后续研究的展望等,一般只用一个自然段即可。
2.8注释与参考文献
参考文献从一个侧面反映作者对本课题的历史与现状的了解程度,体现研究者的学术功底。所选用的参考文献尽可能来自于高水准的期刊论文和高质量的出版物,这一点反映了作者的学术视野;尽可能是最新的科研成果,体现学术研究的最新动向;广泛调查、全面收集资料的基础上进行;做到准确无误,保持严谨的学术态度,不能“伪引”,与论文主题牵强附会。
参考文献:[1]王波.图书馆学论文写作与投稿全攻略(上)[J].图书馆工作与研究,2008,(1).
图书馆学术论文的选题与格式规范相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
学术论文英文摘要的质量很大程度上决定论文能否被录用、发表及检索。体裁分析为研究摘要的结构提供了科学的方法。文献研究未见对于土木工程学术论文英文摘要所做的体裁分析研究。以下是读文网小编为大家精心准备的:土木工程英文学术论文的文体特点探讨相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
【摘 要】本文以自建的语料库为基础,对语料库中土木工程英文学术论文从词汇、句法和语篇方面加以分析,得出了土木工程专业英语的特点,并针对这些特点提出建议,以便土木工程专业的学生和研究者在学习实践中更好地加以掌握。
【关键词】土木工程英语 学术论文 语料库 文体特点
文体,文章的体式,即一篇或一类文章所表现出的遣词造句的规则和谋篇布局的格式。科技英语作为现代英语的一种功能变体,是科技文化群体中所特有的一种文体。与普通英语相比,除目的和意义方面的差异外,在词汇、句法和篇章的构建等方面也存在显著差异。土木工程英语作为科技英语的重要组成部分,是土木工程专业的学生和研究者在进行专业英语阅读和写译时需要熟练掌握的语言变体。土木工程英语与其他领域的科技文体存在很多共性的同时,也表现出自己的特征。本文根据可代表性和易接近性的语料选取原则,以美国土木工程师学会出版的包括《建筑工程期刊》在内的3种土木工程专业期刊在2012年3~5月期间收录的30篇科技论文为语料,探讨了土木工程英语在词汇、句法和语篇方面的特征,针对土木工程专业学生和研究者在掌握本专业英语特点方面的难点提出了一些建议。
1.专业术语
土木工程与其他学科一样是一门专业性很强的学科,因此,其词汇高度术语性或专业化特征显著。这些词汇词义精确而狭窄,只用于本学科,利用专业词汇表可以较快掌握。相较专业术语,土木工程英文学术论文中还存在另外一类词汇,它们的使用范围较广,出现频率也高,被称为通用科技词汇或半科技词汇、半专业词汇。例如:
For tensioned fabric structures, the natural principle translates to using soap film models as analogues for finding optimal design solutions.
上例中的soap film按字面意思读者可能会理解为肥皂剧(正确的英语表述应为soap opera),土木工程英语中则应理解为“皂膜”。这些半专业术语在普通英语以及不同学科的科技文献中有着不同的词义,需有区别地加以掌握。
2.词根、词缀构词法
据费洛德著的《科学词汇》一书所载,科技词汇的基本词素不过1150个。土木工程英语也是如此。这些词素来自拉丁语和希腊语,不会因为频繁使用或文化发展而引起词形、词义的变化,每个具体的词素都有一个固定的含义,只要读者掌握了构成一个词的各部分的含义,懂得词根表示一个词的基本意义,并运用大学英语阶段所学的构词法,如加缀法、复合法、拼缀法等,就可以在阅读中对所遇到的生词加以分析,迅速扩大自己的专业英语词汇量。
3.名词化
土木工程英语词汇的另一个显著特点就是名词化倾向,它是指使用表示动作或状态的抽象名词替代在日常英语或其他文体里的动词、形容词等词充当某些语法成分。土木工程英语的名词化现象一方面是由于英语动词的使用受到形态变化规则的严格限制,一个句子结构通常只有一个谓语动词,大量靠动词表达的概念不得不借助于其他词性,特别是名词;另一方面,名词化结构紧凑严谨、简洁明晰、信息量大、传递效率高,同时还可以避免人称主语,增加客观效果。例如:
Computational form-finding addresses the question of what is the detailed geometric configuration of a surface spanning given boundaries and satisfying the assumed pre-stress.
例句中的form-finding名词化结构,通过前置性陈述,将主要传递的信息放在主语位置,加以强调,同时将句式结构简化成简单句,表达概念更确切严谨。
以下将从时态、语态、模糊限制语以及主从句的使用等四个方面讨论土木工程英语的句法特征。
1.时态特征
英语中谓语动词的时态共有16种,但对语料库中的土木工程英语学术论文进行分析统计后发现仅出现6种时态,即一般现在时、一般过去时、现在完成时、现在进行时、一般将来时、过去完成时,其中一般现在时占使用时态总数的86.1%。
The level of the out-of-balance forces determines the magnitude of incremental displacement that needs to be added to each node, to ensure static equilibrium.
上述例句中一般现在时的使用主要用于一般性的描述,能给人以无时间限定、客观真实的感觉,使行文更加生动,强调动作的客观性和真理性。
2.语态特征
对语料库中的土木工程英语学术论文进行分析统计后发现,由于论文中需要表述的内容比较客观,凡是需要引起读者关注的客观事实,需论证和说明的科技问题通常都将被置于主语的位置上,凡是不需要明确指出动作的执行者或动作的执行者不可知时,动作的形式均采用被动语态,被动语态的使用频率为36.0%,这与之前学者对科技英语文体中被动语态的使用研究结果基本一致。
In broad terms, form-finding can be defined as a process that shapes a structure by the action of forces applied to it.
上述例句中,作者为了突出论述的话题,将form-finding放在句子的主语位置,引起读者的注意,预示话题的发展方向。
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
文章在阐明科技论文英文摘要的基本结构和语言特点的基础上 ,从写作要素、时态、句子结构和基本句型几个方面对英文摘要的特点进行了详细讨论 , 以下是读文网小编为大家精心准备的:学术论文英文摘要的结构要素及语言特点探讨相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘要:摘要是对一篇文献要点的总结和概括,是构成完整论文的不可或缺的部分。它不仅为读者提供信息、帮助读者在最快时间内定位文献的基本内容、还为电子期刊的文献检索提供了便利。因此,旨在对一些已发表论文摘要的结构要素及摘要的语言特点做出分析及评论,以便能为学术论文摘要写作的规范化提供一些建议。
关键词: 学术论文;英文摘要;结构要素;语言特点
摘要的结构要素,主要由以下几部分构成:(1)主题阐述;(2)背景信息;(3)目的陈述;(4)方法论和语料;(5)研究结果/发现;(6)研究所带来的启示/结论[1]。
我们发现中文摘要在译成英文时,描述往往所占篇幅更大。因此,英文摘要应简洁明了,对资料进行精心筛选,做到简明扼要。
例1:摘要:在跨文化交际过程中,语言信息的编码综合和解码分析并不是绝对机械的反映和转换。发话人传递的信息和受话人接收的信息不等值的现象时有发生,容易导致交际双方产生误解。从交际过程中的信道干扰、交际双方的文化差异以及个体的认知差异等三个方面研究言语信息差产生的原因,有利于跨文化交际者的言语信息差的调控,从而达到交际语言准确、得体的目的。
Abstract:(1)The integrated encoding of language information and its decoding analysis cannot be mechanically reflected and transformed in inter - cultural communication. (2)Frequently, what the speaker says and what the receiver understands cannot be equalized in its intentional meaning, thus causing misunderstandings and conflicts. (3)Three causes for information gap have been analyzed: interference of the information channel, the different cultural factors, and the speakers’different cognitive ability, for the purpose of adjusting information gap to effectuate successful communication.
这篇英文摘要中的“ information gap” 和 “three causes”说明了该研究的领域是信息差及其产生的原因;句(1)中出现的“language information ”和“ intercultural communication” 则进一步补充说明了该研究的主题是在跨文化交际过程中,言语信息差的产生原因;前2句都是对该研究背景信息的描述;句(3)则点明了研究的方法并部分预示了语料的可能来源和该研究的目的;但是摘要结构要素的第五、六部分并未体现在摘要中。像以上摘要一样,目前许多摘要并没有包含所有的六大结构要素,因为有些成分是可有可无的。
王光祖指出,“学术论文是对科学领域中的问题进行总结、研究、探讨,表述科学成果的文章。”[2]毋庸置疑,学术论文应注重科学性、逻辑性、精确性和严密性。那么论文的英文摘要也必须做到如此,尤其是专业术语的表达要符合英文习惯,体现科学、准确、严谨的特征。
摘要属正式文体,主要用以陈述事实, 表明观点。因而在英语摘要中主要使用陈述句,多用非谓词短语和复合句。主要常用句型有主谓宾句型和( S +V +O)和主系表句型( S +V + P)。由于英汉语言结构不同,在翻译摘要时,不应拘泥于原文的语言形式,应使译文表达更符合英语的行文特点。
例2:摘要: 翻译作为一门综合性、跨门类的学科与美学有着不解之缘。无论从理论上还是实践上,美学的理论思想和审美范畴对翻译都有一定的借鉴意义。本文试图结合心理学理论和美学理论来揭示译者的审美心理能力,探究译者进行翻译创作的心理机制,从而更好地了解译者在翻译过程中的审美心理。
Abstract: (1)As a comprehensive and interdisciplinary subject, translation studies is closely related to aesthetics, from which it has drawn extensively for its conceptualization and its practice a2like. (2)This paper discusses the translator’s aesthetic - psychological ability from both the psychological and the aesthetic perspective, probing the psychological mechanisms of literary translation with its view to better understanding the translator’s aesthetic psychology.
汉语摘要中的第一句和第二句被合并成为一句,主题“翻译与美学有着不解之缘”被放在合并后的主句中,从而得到突出。汉语的第二句是对第一句的补充说明,译成英语后就将其并入which从句中。汉语中第三句有“结合”“揭示”“探究”“了解”四个汉语动词。其中“揭示… …能”是语义中心,被置于主句的主干成分中,其它三个动词分别表示方法,伴随或目的,被分别用介词短语和分词短语译出,“多枝共干”的树形特点非常突出。
综上所述, 摘要虽然篇幅短少,但包含了大量的有效信息。好的英文摘要是构成一篇高质量论文的重要组成部分。作为译者还是作者,都要求他们认真地了解英文摘要的构成要素, 熟悉其写作规范, 掌握一定的技巧,并通过不断实践,输出更多语言地道、格式规范的英语摘要文本。
[1]黄国文,葛达西.英语学术论文写作[M].重庆:重庆大学出版社,2006 .
[2]王光祖,杨荫浒.写作[M].上海:华东师范大学出版社,1989.
相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
中医学术论文是学术论文的一个重要部分,中医学术论文摘要的撰写与翻译,对于传播中医药文化有着举足轻重的作用。以下是读文网小编为大家精心准备的:中医学术论文摘要的写作与翻译研究相关论文。内容仅供参考,欢迎阅读!
摘 要: 摘要是学术论文的一个重要部分,中医学术论文摘要的撰写与翻译,对于传播中医药文化有着举足轻重的作用。本文对国际上普遍采用的医学论文结构式摘要的四个部分――目的、方法、结果、结论进行分析,并结合中医英语的特点,阐述中医学术论文摘要的写作及翻译方法。写好论文的英文摘要能提高论文被检索、收录等的几率,也能向世界推广中医。
关键词: 结构式摘要 中医英语 写作 翻译
中医是中华文化的瑰宝,随着中医药文化的不断对外传播,中医的地位和作用在国际上得到广泛的认可,越来越多的中医论文在国际期刊上发表。国内外学术机构对中医论文的收录与否,很大程度上取决于其英文摘要写作质量的高低。中医学术论文的英文摘要不仅是医学论文必不可少的一个组成部分,还是国际同行了解我国中医科研现状和成果的重要途径,它直接影响论文的整体水平和质量,以及中医知识的国际化交流。因此,在今天的信息化社会,在我们推动中医走向国际化的进程中,中医论文英文摘要的译写具有非常重要的时代意义。本文对目前国际上医学类期刊普遍采用的“目的―方法―结果―结论”四语部结构式摘要的撰写及翻译方法进行了讨论。
“目的(Objective)”部分的写作内容应直截了当地提出本研究所要解决的问题或阐述整篇论文所要说明的主要内容、范围和重要性。目的是英文摘要中提纲挈领的部分,必须具有高度的完整性和准确性。通常用动词不定式“to do”表示研究目的(也可以使用“in order to do”结构,但“to do”更为简洁),常用的动词有determine(测定),evaluate(评估),assess(评价),investigate(调查),discuss(讨论),compare(比较),examine(检查),identify(识别),study(研究),explore(探究),understand(了解),observe(观察),demonstrate(展示),prove(证明)等。“目的”一词的翻译,有的刊物用“purpose”,有的用“aim”,也有的用“objective”,目前的国际医学刊物如《美国医学杂志》等大多使用“objective”,我们也推荐此词。此部分可以使用动词不定式,也可以使用完整的句子。
例1:Based on the study of literature in various dynasties on insomnia,this paper systematically compares the advantages and disadvantages of the literature in the history about treating insomnia in the hope of improving the level of syndrome differentiation of insomnia.
本文通过研究历代关于不寐的文献,系统比较了历代医家在不寐辨治上的优点与不足,以求进一步提高对不寐的辨证论治水平。
例2:To determine whether familial occurrence of AF is associated with new-onset AF beyond established risk factors.
(目的)测定家族性房颤的发生是否与新发房颤风险有关联。
例3:探讨不同剂量的葛根芩连汤对2型糖尿病大鼠胰岛素抵抗的作用及其机制。
To explore different doses of Gegenqinlian Decoction on the resisting function and mechanism of rats insulin of type 2 diabetes.
“方法(Methods)”部分应简要说明实验或研究是怎样做的,其写作内容包括两大层次:研究对象和研究方法。研究对象是指应说明研究对象是患者、健康人,还是动物(何种动物)。介绍研究对象的一般情况,如年龄、性别、是否为特别群体或特别种属等。如何分组,分成几组,每组的受试对象是多少;研究方法应包括研究的设计类型,所用的治疗、干预、处理的方法或技术名称等。
例4:Patients were randomly divided into treatment group,control group and blank group.
病人被随机分为治疗组、对照组和空白组。
例5:For this single-site study,45 unmedicated participants(22 with generalised social anxiety disorder and 23 healthy controls) were recruited via advertisements from the metropolitan area of Washington,DC.
在这单一地点的研究中,我们通过广告的形式,从华盛顿地区征募了45名非药物治疗的参与者,其中22名有一般性社交焦虑症,23名为健康的对照组。
例6:We randomly assigned 832 newborns who had celiac disease to the introduction of dietary gluten at 6 months (group A) or 12 months (group B).
我们随机分配832名患有乳糜泻的新生儿服用6个月(A组)或12个月(B组)的米粉。
三、摘要中“结果”部分的写作及翻译
在“结果(Results)”部分,作者应该用完整的英语句子提供研究所得出的最主要结果,如果有条件,还要说明其可信度及准确性的统计学程度。
例7:Of the 50 eligible patients randomly assigned to the two treatment groups,49 actually received the study drug and completed the study (16 in the placebo group and 33 in the evolocumab group). Compared with placebo,evolocumab significantly reduced ultracentrifugation LDL cholesterol at 12 weeks by 30.9% 。
随机分配到两个治疗组的50个符合条件的患者中,有49位实际接受了药物治疗并完成了研究(16位在安慰剂组,33位在单克隆抗体组)。与安慰剂相比,单克隆抗体在12周的时间里使低密度脂蛋白胆固醇显著地下降了30.9%。
例8:Comparison of clinical efficacy:the total effective rate of treatment group was 96.57%,and the total effective rate of control group was 74.98%:the difference was significant (P <0.05); the treatment group was better than the control group.
临床疗效的比较:治疗组临床总有效率为96.57%,对照组为74.98%,两组比较差异有显著性意义(P<0.05),治疗组疗效优于对照组。
例9:In the course of treatment,the patients of treatment group did not find any abnormal functions in liver or kidney,and had no significant adverse reactions,which means that the drugs used in treatment group are safe and reliable.
在治疗过程中,治疗组患者未发现肝肾功能异常,无明显不良反应,这表示治疗组使用的药物安全可靠。
“结论(Conclusions)”部分的主要内容是从研究结果中获得的新认识,是对结果的讨论、分析和评价,包括建议、应用和展望。该部分高度概括和集中了论文的学术见解,语言应简明扼要、精练完整。
例10:健脾活血补肾汤可以改善佐剂型关节炎大鼠的活动度、毛色,减轻炎症,缩短致炎足踝关节周长。
Spleen-Fortifying Blood-Moving and Kidney-Supplementing Decoction can improve the activity degree and hair color of rats with adjuvant arthritis,relieve inflammation and shorten the perimeter of ankle joint of inflammatory foot.
例11:女性饮用含果糖丰富的饮料会增加痛风发生的风险。
Consumption of fructose-rich beverages is associated with an increased risk of incident gout in women.
例12:切制可以通过改变饮片的厚薄和大小来影响临床疗效,与此同时,适宜的干燥温度和时间对饮片质量的影响也至关重要。
Cutting can affect the clinical efficacy through changing thickness and size of drugs. At the same time,suitable drying temperature and time are critical in affecting the quality of prepared drugs in pieces.
总之,要写好或者翻译好中医学术论文摘要,作者既要有广博的中医专业知识,又要有良好的英文基础,熟悉摘要各个部分的结构、常用词汇及句式,还要注意学术语言的准确性、规范性和简洁性。一篇好的英文学术摘要不仅能提高论文的国内外知名度,还能极大地提高论文被收录、转载、检索和引用的几率,以及向世界推广中医。
[1]刘雪立.结构式摘要应用研究的最新进展[J].中国科技期刊研究,1993(3):185-186.
[2]郑福裕.科技论文英文摘要编写指南[M].北京:清华大学出版社,2003.
[3]郑玲.中医英语译写教程[M].北京:中医古籍出版社,2013.
[4]张春芳.功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究[D].上海:上海外国语大学,2012.
[5]章恒珍.医学论文摘要写作[M].广东:暨南大学出版社,2004.
本文为2014年江西省学位与研究生教育教学改革研究项目“中医药硕士论文摘要双语平行语料库教学平台的构建与应用研究”、2013年江西中医药大学学位与研究生教育教学改革研究项目“运用体裁分析理论指导研究生撰写英文学术期刊论文的研究”、2013年江西中医药大学校级研究项目“医学类英文学术期刊论文摘要的体裁研究”阶段性研究成果。
相关
浏览量:6
下载量:0
时间:
毕业设计(论文)是培养高职院校机电专业学生综合能力的一个重要教学环节,结合高职院校机电专业的教学经验,文章对该环节教学实践进行探讨总结下面是小编为大家推荐的机电类学术论文,供大家参考。
【摘要】机电工程安装与质量检测在高速公路的质量的安全性、运营的有效性等方面起着不可磨灭的作用,本文以对高速公路机电工程现状及特点的描述为始端,依次介绍了监控系统安装技术、收费系统安装技术以及通信系统安装技术,提出一系列与高速公路机电工程安装与质量检测有关的几个问题,并针对问题的解决提出了几项解决方法。
【关键词】高速公路;机电工程;质量检测;措施
自古倡导“要想富先修路”,高速公路在社会经济发展的过程中起着不可磨灭的作用,尤其是近年来,随着我国经济的快速发展,高速公路的建设规模也日益地扩张,形成一个巨大的交通网络,纵横交错的公路网结合铁路网将世界各地连成一个整体,对其质量安全要求也是极高的,而机电工程作为高速公路的重要组成部分,它监管着高速公路各个环节,但在其监管功能方面仍然存在很多缺陷,因此,我们要对高速公路机电工程安装进行严格的质量检测,以保证高速公路高效运营。
1高速公路机电工程概述
我国高速公路机电工程主要包括监控系统、收费系统、通信系统及照明系统4大系统,高速公路机电工程涉及的项目种类繁多,进行管理也不容易,不同项目对应着不同的情况,因此,质量检测与评估的难易程度也有所不同。在我国,高速公路机电工程的施工工期一般是在3~5个月,更短的甚至仅有短短一个月的工期,工期短、时间紧、任务重是其主要特点。机电工程通常是在土木、路基、路面以及桥隧工程施工完之后才进行施工的,一般情况下,管道工程是最先进行施工的,虽然桥梁建造、基础建设的施工和管道工程施工是同时进行的,然而,实际的机电工程施工是在正式通车前才进行的。[1]因此,工期短、质量要求高成了现如今高速公路机电工程的主要问题。此外,机电工程还必须进行交叉性施工,与房屋建筑、外供电、基层、环保绿化等方面相结合,以至于加大了工程施工难度,因此,保证工程质量也是一个关键性问题。
2高速公路机电工程的安装技术
2.1监控系统安装技术
监控系统主要由监控室内设备、收费广场设备和外场设备三部分组成[2]。其安装技术为:进入施工现场前,电缆要经过检验并且电缆沟、管道也要经过严格的检查,电力电缆要放在管道附近,符合要求后才能进行施工。敷设电缆时,牵引力和弯曲半径应符合规定,尽量避免电缆护套的破损,同时,电缆安置好后需要密封管口以免水或害虫进入,待所有安装工作完成后,还需要进行电缆的绝缘耐压试验。
2.2收费系统安装技术
收费系统的主要作用就是对来往车辆的正常交费进行严格处理,记录车道设备的行车状态以及抓拍经过该车道车辆的整体外观及车牌号,为以后的稽查工作提前做好准备等等。其具体安装技术为:按照机电工程设计施工图纸的要求准确无误地对预埋件进行固定和安装;合理地制定电缆敷设计划和施工图纸,检查好电缆的各种指标并准备好所需要的工具,同时,在敷设电缆时要严格遵照设计要求。
2.3通信系统安装技术
通信系统的主要功能是可以实现联网和拨打紧急电话。就单一的联网功能来说,通信系统为收费系统和监控系统提供有效的传输网络;紧急电话功能就是当在某路段发生交通事故等紧急情况时,就可以通过拨打紧急电话让值班人员了解具体情况并及时得到支援。通信系统的安装技术主要为分为两类:综合业务接入网系统施工;敷设管道光缆。开工前,现场管理人员应对运到工地的光缆、器材等进行外观检查并且注意其是否符合规定要求,将存在异常情况的光缆、器材列为重点检查对象。检验光缆时,应对光缆外端的端别进行核对,并针对核对结果做好相应记录和标注,以方便后期的查看,前期准备工作正式到位后,才能进行管道光缆的敷设。
3高速公路机电工程安装与质量检测措施
据统计,在检测我国的高速公路机电工程质量时,最大的问题就是:个别指标、性能偏低、施工工序不符合标准、外观也不合要求等等。以下为相应的解决措施。
3.1严格把关设备质量
首先,对于机电工程设备的选用一定要严格要求,例如,在进行机电工程设备选用时,我们可以采用合理低价法或综合法等招标方式,保证机电工程设备的质量及效益。同时,对于高速公路机电工程设备,可以采取随机抽样检查的方式,对设备的质量及检测效果进行检测,以确保高速公路的质量及安全。
3.2优化机电工程施工
首先要确定合理可行的施工方案,要严格遵循高速公路机电工程施工方案的设计原则,即先进的科学、合理的成本控制、保质保量。因此,在制定高速公路机电工程施工方案时,信息技术是必不可少的,同时,在全球机电工程施工信息交流平台进行施工技术、问题等各方面信息的交流,相互取长补短,通过引用先进的科学技术来弥补我国机电工程建设的缺陷及不足,从而有效改善机电工程施工,保证工程质量。此外,要确保足够的工期,机电工程的施工通常是建设高速公路的最后一个环节,因而常会出现时间紧,施工任务繁重等状况,为了使施工质量得到保障,就必须合理有效地安排工期。
3.3加强机电工程的质量检测
根据《检评标准》要求对高速公路机电工程进行划分,运用多种方式相结合的方法对超过30%工程总量的关键性设备进行抽检,具体情况要根据不同分部分项工程类型与设备类型而定。除此之外,需有2个以上检测人员进行定时定点的检查和记录,检测过程中,若出现检测结果不良、和预估数据相差大等情况,检测必须立刻停止,若在预估数据上下浮动,则应重复检测3次或以上,以确保数据的准确性和科学性。[3]检测完成后,要对所得的检测数据进行统计和核查,从而保证其准确性。最后得出检测报告,体现整个检测过程的效果及质量,所以,要对检测报告进行严格审批,并补充完善相关手续。
4结束语
如今四通八达的交通路线将公路建设推上发展的前端,高速公路建设能力越来越强,建设规模越来越大,越来越多的先进设备将用于建设当中,高速公路的良好运营不仅可以提高其建设效益,更重要的是,良好的交通条件可以为人们的生产生活带来极大便利。而在很大程度上,机电工程的施工质量提高了,那么高速公路的安全有效运营就能得到保障,所以我们要严格把关设备质量、努力优化机电工程施工、尽可能加强机电工程质量检测,从而保证高速公路的良好运营。
参考文献
[1]刘松.高速公路机电工程安装与质量检测[J].交通世界(工程技术),2015,06:100-101
[2]鲁静宁.高速公路机电工程安装与质量检测探析[J].黑龙江交通科技,2014,08:166
[3]吴同福.对高速公路机电工程检测与评价的探讨[J].交通世界(工程技术),2015,03:94-95
摘要:
众所周知,对于建筑工程来说,最重要的一道工序就是机电工程的实施,机电工程实施效果的好坏直接会影响到整个民用建筑的质量。在新形势下的现代机电工程不再是以往简单的概念,而是包含着专业性、科学性以及跨度较广的工程。新形势下的民用建筑施工需要重视的就是质量问题,为了达到高质量的工程要求就需要施工人员根据工程的实际情况做好相关的各方面管理,在保证了工程质量基础之上还需要为企业获取最大化的利益。所以,文章就新形势下民用建筑机电工程施工技术管理措施进行简要的叙述,从几个方面讨论机电工程在整体民用建筑工程中的重要性。
关键词:民用建筑;机电工程;施工技术管理
城市快速科技化给社会大众带来了什么?我们看见一栋栋大楼拔地而起,从中看到了我国民用建筑在新形势下的迅速发展,建筑的类型也同样在不停的创新中,在这种局面下,对于民用建筑的质量要求也变得愈加严格。作为民用建筑工程中最为重要的环节,机电工程的作用是在技术方面对民用建筑构成一定的保障,并且对机电设备的正常安全使用具有关键作用。机电工程施工技术管理水平的好坏会直接影响到民用建筑的性能和整体效果,所以经过大量的实践能够看出,在民用建筑工程中必须重视机电工程的施工措施,在保证质量的基础上,争取企业利益最大化,以此来提高企业在同行业中的竞争力。
1新形势下民用建筑机电施工技术综合管理措施
通过对大量民用建筑工程的整体研究,为了建筑高质量的民用建筑工程,以下几点是文章总结出来的机电技术管理措施。
1.1质量管理和安全管理措施
在质量管理和安全管理方面,首先需要建立一个标准化的领导小组,小组的主要任务就是进行质量领导管理,对工程部、物资部、质量审计部、市场商务部、财务部都需要制定一定的管理策略。在明确管理者主要职责的同时,领导小组需要制定一个对民用建筑的质量保证体系,该体系需要结合机电工程施工的具体实际情况,并且要求合理化、完善化。领导小组还需要商讨一个质保计划,合理设计科学的质保措施,全面保证机电工程的安全实施,对机电工程进行较为全面的管理。在领导小组制定这些措施的同时,需要接受业主或者相关部门的建议和监督以及指导。在明确和落实机电工程施工过程中需要重视的有五大要素,分别是方法、人员、物资、机械、环境方面,这些方面的保证措施必须要做到完善。在机电工程的施工方法上,必须采用较为科学的先进的施工方法,相关的技术人员需要严格按照施工的组织设计以及施工方案进行施工和相互交流经验。在机电工程的施工人员方面,需要选用具备相关技术资格的专业人员,持证上岗,并且需要严格依照施工的工艺标准进行施工操作,机电工程中的质检人员必须采用合理恰当的方式对工序操作和成品进行质量检查和测定。在机电工程的施工前夕,应当对相关技术人员进行质量、安全方面的培训,严格执行工地考勤制度,提高整体的人员素质。对于物资和机械方面,需要对机电工程施工过程中的材料进出进行严格的材料登记制度,对工程的原料以及半成品和机械设备进行定期的检查和维修,在材料的发放过程中做好记录管理。尤其对于施工过程中施工机具的使用需要严格遵守相关规定,加强维护修养,延长机具的使用寿命。在民用建筑的施工环境方面需要具备一定良好的环境氛围,这样能够使得机具可以更好的发挥效果,并且为机电工程施工创造良好条件。建立一个新型的综合管理平台对于机电工程施工来说是非常必要的,在这个平台中需要相关的技术人员按照工程有关的规章制度施工,在面对可能存在的特殊情况时,需要按照实际情况合理设计相应的处理计划或措施,灵活应对。所以,通过以上的五大要素的介绍,可以充分体现出在实际施工过程中的灵活操作和运用是十分必要的。
1.2施工技术的质量保证措施
在机电工程的施工过程中,最为重要的就是施工技术的质量保证,所以需要相关的技术人员采用科学、先进、合理有效的质量保证措施,只有具备先进的施工方法和合适的施工组织,才能够最大程度上保证优质的施工质量。在施工技术的质量保证措施中,需要相关的领导人员按照一定标准选拔优秀的施工班组,并且对工程相关的技术人员进行专业的技术培训。在施工的过程中,最基本的要求就是,相关技术人员要严格按照工程的规定标准施工,不能够脱离施工质量体系的相关要求。施工技术的质量保证措施需要制定相应的施工质量保证计划,在制定施工保证计划的时候,必须综合考虑到工程的实际情况,不能够一味的按照书面上的要求制定。在相关工程的施工前期,就应当对工程的整体情况制定不同的质量保证方案,再根据实际情况选择其中的最优方案。
2弱电系统的施工技术管理
弱电系统作为民用建筑机电工程施工中的重要部分,要求在施工时具备严格的技术性和工艺性。正是因为弱电系统的重要位置,所以对弱电系统的安装也就需要引起施工人员的重视。在安装这些系统构成的弱电系统前期,建立与实际情况相符的技术管理数据和档案,施工时要求高技术性和工艺性,在安装弱电系统时,不但要考虑到施工方法、线缆的选用、管线敷设间距还要求弱电系统的安装需要符合整体民用建筑的特点。举一个弱电系统的安装案例,在电梯弱电系统安装中,各层开门刀与门地坎、开门滚轮与轿厢地坎间的距离要控制在5-8mm,在安装时需要尽可能的减少误差;为了防止意外事故的发生,电梯的供电应当单独设立一条线路,与其他运行设备的电路分离开,这样还可以提高电梯的运行稳定效率;电缆长度方面要证电梯运行到最高处时电缆不受力,下降到最低处时电缆不拖地。并且在线路等方面安装过后,需要进行一定的线路测试,对可能发生的漏洞进行改正。
3电气系统的施工技术管理
在民用建筑机电工程建设中电气系统的施工技术管理也是需要重视的一方面,通过大量的数据可以得出,在安装电气系统前,需要具备完整合理的图纸、场地、劳动力、机械等的准备。由于在民用建筑机电工程建设中电气系统的施工具有一定的复杂性,所以需要进行较为细致的分工,整理总结一份较为完备的技术文件,为整个电气工程的实施提供重要的依据。其中,技术文件应当包含相关技术标准、产品说明、设计说明、有关子系统的调试说明、验收规则和标准等。
4结束语
总而言之,在民用建筑工程中,机电工程的施工时非常重要的,为了保证整体工程的质量,就需要相关的机电设备能够正常安全并且很好的运行,所以对机电工程的重视是必不可少的。通过文章对民用建筑工程建设中机电工程的简要介绍不难看出,在综合管理以及弱电系统和电气系统方面,需要相关的技术人员加倍重视,只有把机电工程的基础打牢固了,后期整体工程的效果才能够更好的发挥出来。
参考文献
[1]时波涛,石磊磊,王黎明,等.民用建筑机电工程施工技术管理研究[J].黑龙江科技信息,2013.
[2]孙玉飞.对民用建筑机电工程施工技术管理的探究[J].建筑•建材•装饰,2014(12).
浏览量:2
下载量:0
时间:
随着我国社会经济和科学技术的不断发展,高等职业教育进入了一个全新的发展时期。当前,由于企业内部分工越来越细化,对技术人才的要求也越来越高,这就要求在大力发展职业教育的过程中,高职院校必须转变教育教学理念,不断探索适合不同专业的教学模式和教学方法。下面是读文网小编为大家推荐的机电类学术论文,供大家参考。
1高速公路机电工程建设与维护模式存在的问题
高速公路建设普遍存在维护涉及面广、维修困难的特点,而人员素质参差不齐,再加上没有一个明确的管理条例和衡量标准,更会造成施工或维护过程中的混乱,对于公路的建设及养护没有定期的日常护理内容,进度情况,使高速公路无论在建设上还是维护上都严重受到制约,很难再继续开展接下来的工作。
2改善我国高速公路机电工程建设与维护模式的有效措施
2.1建立健全高速公路机电工程管理模式
建立全面的高速公路机电工程管理模式首先要加强对机电设备运行过程中的监控,这样有利于发现机电设备设计制造中存在的问题,把机电设备的设计整个流程纳入到监管中来,为实现系统化的维修模式做好准备;其次,建立机电设备设施产品数据库,实行机电设备设施的准入制度。高速公路机电设备系统具有复杂性,需要应用的各项设备数量众多,质量规格要求不一,要加强有效的管理。建立产品数据库,要对不同品牌、型号的机电设备进行归类整理,实现管理的系统化、数据化和科学化。以加强各种机电设备使用状况的记录跟踪和研究,在机电设备更新换代中尽量选择质量好的产品,以确保其性能可以更好地满足运行的需要;然后,加强机电设备维修方法的系统化,有利于提高机电设备维护的水平,加强机电设备的管理,更好的发现机电设备出现故障的原因,及时解决问题;最后,建立完善有效的机电设备维护标准,使机电设备的维护工作有章可循,并且更有利于监督机电设备各个阶段出现的问题,促进机电设备管理工作的有效开展。
2.2不断加强和提高施工及维护人员的业务素质和专业技能
机电设备的维护工作的顺利开展离不开一批技术水平高、业务技能强的专业性人才。我国高速公路处于发展阶段,高速公路机电设备分布广泛,设备质量不统一,容易多发故障。在高速公路机电设备出现故障时,如果不能及时进行修复,很容易影响高速公路的畅通。因此加强机电维护人员的专业素质建设很重要。
2.3建立规章管理条例,明确衡量标准
建立完善的规章管理条例,加强对机电设备的可行性管理,一味追求先进的高科技,盲目引进新技术,但是忽视我国现阶段国情,结果反而会造成高速公路机电系统的运行不畅。因此加大高速公路设备的可行性研究,根据实际情况引用合适的技术设备。另一方面还要及时对设备进行故障监测,提高相关工作人员发现故障、解决故障的能力。此外,还要明确施工建设的衡量标准,提高机电工程维护水平,需要加强监督管理机制,建立高速公路机电设备的监管模式。机电设备的使用以及维护具有很大的复杂性,很容易出现问题,加强机电设备维护中的监督管理,是机电工程系统运行的重要保障,也是加强机电工程建设,促进现代化建设的重要要求。
3结语
综上所述,我国高速公路机电工程建设与维护目前还存在很多实际性的问题,对于这些问题则需要我国机电工作者经过不懈的努力和自己的丰富经验去有效解决,应在健全机电设备的综合管理模式下发挥主观能动性,坚持以人为本的战略方针,针对不同路段采取不同方法的策略,不断提高人员的专业素质水平和专业技能,建立全新的建设和维护模式,加大对机电系统的创新和改造,较好的利用新设备进行安全管理和可靠建设,实现高速公路机电设备的全程监管,只有这样才能保证高速公路的畅通无阻,带动一方经济的发展。
1隧道机电工程养护管理
通常情况下,做好机电工程的养护管理,是非常重要的,需要隧道管理部门的重视。这里针对北环快速路隧道机电工程的养护管理进行简要分析。
1.1存在的问题
由于地下隧道内部环境等因素的影响,机电设备在使用过程中,经常出现各种各样的问题,主要表现在:
(1)电源切换问题:在隧道机电工程中,为了确保各种机电设备的正常工作,设置有两套电源系统,一套负责隧道内部负荷,另外一套则为备用,以避免突然断电对于隧道安全的影响。不过,在该供电方案中,并没有考虑到切换时间的长短问题,一旦断电,即使是正常切换,断电时间仍然超过1分钟,影响隧道的运营安全。
(2)照明故障:隧道照明系统中,主要依靠交流接触器控制空气开关的开合,实现照明设备的开启和关闭。但是在使用过程中,发现其中存在的一些照明故障,一是频繁法操作导致的线路不均匀热胀冷缩,容易形成短路;二是在光源达到使用寿命后,其光效会有所降低,造成灯具内镇流器、触发器烧毁,严重时可能会引发短路事故;三是电缆绝缘性能差,甚至存在着线路裸露,与配线管搭接短路的情况。
(3)控制回路异常:控制回路异常表现在两个方面,一是PLC控制器断电故障,导致合闸信号无法及时发出,照明回路难以有效接通;二是终端负荷控制回路接收不到合闸控制信号,影响其有效动作。
1.2方法和措施
针对上述问题,做好机电工程日常养护管理工作,是非常必要的。这里从养护模式以及预防性养护措施两个方面,对该隧道机电工程养护管理进行简要分析。
(1)养护模式:在该隧道中,机电系统涵盖了照明系统、通风系统、火灾检测报警与消防系统、通信系统、供配电系统等多个方面,机电系统集成化程度非常高。在这样的前提下,养护管理人员必须具备较高的专业技术水平和综合素质。但是实际上,在隧道机电工程养护管理方面,并没有专业的管理人才,一般都需要经过长期的积累,依靠管理人员自主提升。如果管理人员专业素质偏低或者缺乏相应的实践经验,则必然会影响机电系统维修的及时性和有效性,甚至可能会影响隧道的安全稳定运行。针对这样的问题,机电养护部门应该充分重视起来,一方面,应该对在职人员进行专业培训,提升其专业素质,另一方面,是在社会中大力招收专业技术人才,不断充实管理队伍。同时,在机电工程养护管理中,可以采用“自主+协作”的模式,在自主管理的基础上,实现养护管理工作的外包,借助专业企业的技术力量,对隧道机电系统运行中可能存在的故障隐患进行排查和处理,避免和减少故障的发生,保证机电系统的正常运行。需要注意的是,在对专业维修单位进行选择时,应该充分考虑其资质、技术力量、服务信誉和实践经验等,同时应用招投标的方式,对相关费用进行控制。而在自主养护管理过程中,应该结合养护任务,现场设立维护班组,配备具备丰富专业知识和实践经验的养护管理人员,结合专业工具,确保养护管理工作的快速有序开展。在北环快速路隧道中,机电工程养护管理的流程包括制定养护计划、现场养护维修、交工验收以及后续跟踪评价。通过这种养护管理模式,不仅在很大程度上缩短了问题处理的时间,降低了隧道运营风险,同时也在一定程度上实现了对隧道运营成本的控制,提高了养护管理工作的整体水平。
(2)预防性养护管理:对于隧道机电工程而言,其养护管理一般可以分为日常巡查、定期检查、特殊检查以及预防性维护、故障处理等。日常巡查和维护一般只是针对机电设备的运行环境、设备外观等进行检查,对于设备内部存在的故障和隐患,则无从知晓。因此,需要应用预防性检查和试验的方式,确保机电工程养护管理的有效性和可靠性。对于机电设备而言,在长期的运行过程中,会逐步出现老化问题,导致设备技术性能的降低。而即使部分设备处于间歇性运行或者长期停运状态,同样会受到温度、湿度、灰尘等因素的影响,出现劣化,影响其使用性能。针对上述问题,可以通过预防性试验,对设备的机械性能和绝缘性能进行分析和判定,能够及时发现设备中存在的故障隐患,预防故障的发生。通常来讲,电气设备预防性试验包括三个方面的内容,即电力设备的检修和绝缘试验,以及继电保护装置的调校。根据试验得出的结果,可以明确设备所处的状态,继而分清轻重缓急,对设备进行依次更新和维修,保证设备的正常运行。
2结语
总而言之,在隧道工程飞速增加的背景下,做好隧道机电系统的养护管理工作,是非常必要的,能够及时发现机电设备运行中存在的各种问题和隐患,并采取针对性的措施对其进行解决,从而保证隧道的安全稳定运行。本文以北环快速路隧道为例,对其机电工程的养护管理进行了分析和讨论,希望可以为相关工程的管理提供必要的参考依据。
浏览量:2
下载量:0
时间: