为您找到与名人演讲30篇相关的共200个结果:
梦想是石,敲出星星之火;梦想是火,点燃熄灭的灯;梦想是灯,照亮前行的路;梦想是路,引你走向黎明。以下是读文网小编为大家整理的关于我的梦想演讲稿300字,欢迎阅读!
大家好!
今天我演讲的题目是《我的理想》.每一个人都有自己的理想,而我的理想就是做一个成功的律师.
我从很小的时候就已经理想成为一个律师.而随着我慢慢地成长,这一个理想就越来越坚定.每当有关于法律的节目和电视剧,我都会收看.每次我都会被法庭上的律师吸引着.看着他们在法庭上认真的样子,听着他们所指出的种种疑点,我都会从心底里佩服这些律师,所以我的理想就是做律师.
我要做一名律师,因为我觉得律师是一个很伟大的工作.在法庭上每一个人都是平等的,每一个人都没有特殊的权力,更没有谎言.就是律师,是他们让虽然贫穷但是无辜的人脱罪.将富有但却犯罪的人绳之于法.所以我要在法庭上做一个成功的律师,帮无辜的人洗脱罪行,将犯罪的坏人绳之于法,让他们受到法律的制裁.
虽然我现在还未长大,还未能做到一名成功的律师.但是我会向着做一名成功的律师这个目标努力前进.从现在开始,更加的努力学习.让我在长大以后实现这一个理想,成为一名成功的律师,为人们服务.
浏览量:2
下载量:0
时间:
让快乐张开翅膀,看梦想瞬间绽放。就让我们一起拼搏努力,放飞梦想,在自由的天空里翱翔。以下是读文网小编为大家整理的关于放飞梦想演讲稿300字,给大家作为参考,欢迎阅读!
梦想,是一种意识里的追求,动力的源泉。梦想是人类对于美好事物的一种憧憬和渴望,有时梦想是不切实际,但毫无疑问,梦想是人类最天真最无邪最美丽最可爱的愿望。
每个人都有梦想,人生没有梦想就如飞机失去航标,船只失去灯塔,终将被社会所淘汰。但梦想总是随着思想的前进而改变的。碌碌无为是庸人所为,奋发图强是智者之举。我们应该朝着梦想的方向努力奋斗。
当我上小学时,我有一个梦想。我希望每天都不要有很多的家庭作业要做。玩耍的时间一点点被剥夺,而我们一天中的三分之一被禁锢在教室,很多时间在学习。
当我初中的时候,我有一个梦想,我希望自己能成为一名尖子生;回到家能受到家人的表扬;在学校能受到老师们的肯定;在同学之间能有鹤立鸡群的表现。之后,我学会了奋斗。
忙忙碌碌一天加上晚自习后放学回家,真是又困又累,吃夜宵都没有味道。这样的日子很单调,也许有时候想念许多小学同学,有时候赶着上课还是一双朦胧的睡眼。讨厌死板的校服装,从不穿着它到处走。星期六、星期天的时间真的很短,孩子脾气真想犯,慢慢懂了做人的辛苦和梦想真是太难,还好我会努力,看每一个人都在为了生活而起早赶晚,把握自己不再松散。
现在我依然有我的梦想,我希望自己能考上一所中意的大学。我为着梦想,`每一天都苦苦寻找着充实自己的辅导书与练习卷,为着光明的未来而努力。
梦想像一粒种子,种在“心”的土壤里,尽管它很小,却可以生根开花,假如没有梦想,就像生活在荒凉的戈壁,冷冷清清,没有活力。试问,我们在座的同学们,谁又愿意过那种行尸走肉的日子呢?我相信我不会,你们大家都不会。
有了梦想,也就有了追求,有了奋斗的目标,有了梦想,就有了动力。梦想,是一架高高的桥梁,不管最终是否能到达彼岸,拥有梦想,并去追求它,这已经是一种成功,一种荣耀。在追求梦想这个过程中,我们是在成长。
它会催人前进,也许在实现梦想的道路中,会遇到无数的挫折和困难,但没关系,跌倒了自己爬起来,为自己的梦想而前进,毕竟前途不仅靠运气,也靠自己创造出来。
看过“放飞梦想演讲稿300字”
浏览量:2
下载量:0
时间:
创业是创业者对自己拥有的资源或通过努力能够拥有的资源进行优化整合,从而创造出更大经济或社会价值的过程。以下是读文网小编为大家整理的关于创业成功名人演讲,希望能给大家带来帮助!
机会在有人抱怨的地方
阿里巴巴为什么发展到现在这种规模?因为我们相信未来。10年前,我告诉人家我坚信互联网就是未来。即使成功的不是我们,也会有其他人成功,所以我们必须要努力。直到今天,我仍然相信未来。
在中国,有淘宝、百度和腾讯,我们已经没有机会了? 10年前,我对比尔.盖茨也有同样想法,因为微软,我没有机会了;因为Google,我没有机会了。不是,机遇无处不在。因为互联网,因为云计算,因为大数据,这个世界上每个人都有机会。机会在哪里?机会就在有人抱怨的地方。当有人抱怨时,机遇也同时存在。尤其是在中国,每个人都在表达不满。当每个人都在抱怨的时候,机会就出现了。处理不满,解决存在的问题,所以当我听到别人埋怨时,我就会觉得很兴奋,因为我看到了机会,会想我可以为这做些什么。
我们时常问自己一个问题,如何跟未来竞争?我们成长到如今的规模,我觉得最好的时候不是今天,今天的阿里巴巴集团、支付宝和菜鸟都太大了,如今的规模,每天都会出现许多让人头疼的问题。
生活不容易,但我们要去面对它。当人不多的时候,你知道自己的定位;当规模变大的时候,如果察觉到有什么不妥的地方,你需要提前六个月做变动。因为当你意识到要改变的时候,通常都迟了,就像泰坦尼克号撞冰山那样,会很快沉掉。我时常问自己,如何才能让这艘船安全航行?。
所以我们问自己,我们应该往哪走?上个世纪,如果想成为一个伟大的公司,通常需要抓住1、2或3个机遇;而这个世纪,如果想成为伟大的公司,必须要解决社会问题。中国的社会问题很多,我相信像我们这样的公司可以解决的社会问题,首先就是创造就业;其次就是扩大内需,让农村和农民都富裕起来;第三,让中国的经济更好。
最初的爱往往是最美丽的爱
有人说,创造就业不是你的问题,是政府的问题。我认为这就是我的问题,1999年成立公司的那天,我们有自己的使命,我对我们18个创始人说,我们在这里是因为我们想要帮助小企业成长。小企业是创造就业机会的主要群体,他们有无限的创造力,这是我们的使命。虽然我们今天壮大了,但是我们不能忘记第一天就开始的使命,就像初恋通常是最美好的。
最初的爱往往是最美丽的爱。我对自己说,我们在这14年来走过的艰苦日子,我们常常记着我们服务的是谁? 是小企业。即使后来我们做淘宝,仍是在帮助小企业的,因为淘宝上有900万小卖家。所以,这是我们要记住最初的爱,并要持续下去,直到今日,我们都还在创造就业。
第二是内需。在中国,上海、北京、广东,这些沿海城市很富裕,从富人身上赚钱容易,每个人都想从有钱人身上赚钱。但如何从穷人身上赚钱? 就是令穷人先富起来,然后才赚钱。
在广州,若公交车上有21个人在上面,通常其中20个人都是销售员,每人都想跟你推销东西。若你是其中一个销售员,你会怎样做? 我的工作是帮助其他人致富,如果你看到别人口袋中有5元,一个成功的销售员会想如何把那5元弄到自己口袋,但若是一个好的企业家,他会想如何将那人的5元变成50元,然后取得2元,这是最好的办法。
我想未来在中国,有很多人想致富,帮助他人致富,然后你可以从中分到一杯羹。为何淘宝、阿里巴巴增长得那么快? 我们的理念之一是,永远不要尝试改变及说服一个成功的人,尝试改变及说服那些希望以更容易的方式成功的人。
10年前开始做淘宝时,我们去找了很多成功的人,他们说﹕“不不不,忘记它吧,我永远不会网上购物,这太愚蠢了。”因为他们是成功的人,去改变成功的人是不可能的,但改变渴望成功的人却很有趣。所以,我们相信,中国的潜力不在广东、北京、上海,而是在中西部,这些地区的人想要致富,想成功,有上亿的农民希望能获得成功,若我们能帮助他们成功,我们便有了机遇。
如何让中国的经济更好?
如何让中国的经济更好? 我们看到今日的环境,有雾霾、水、食品的问题,我们都很沮丧,我们怎样可以做得更好? 我相信互联网不是一个赚钱的工具,而是改善社会的工具,改变人们的思考方式。我有一个很大的愿望,而我相信它会成真,就是中国会因互联网而改变。未来永远比今日更好,人类经历了很多艰辛的日子,战争、灾难、饥荒,而我们今天也面对挑战,这些挑战并非最困难的,我们将会生存下来,中国将会生存下来。为何中国可以生存下来? 因为我们这代人是在互联网下成长的,我们开放、透明,我们学习如何享受自由,我们知道全世界各地发生什么事。
我相信,我们年轻的一代,肯定比我们更聪明。你们勤奋、有更好的机遇,怎会解决不了这些问题?5年前在中国,人们说﹕“JACK,你是生意人,为何谈水、空气和树?” 我说﹕“水、空气和树,如果我们什么也不做,中国将会有麻烦。”今日,每个人都在抱怨水、空气、环境。停止抱怨吧,已经太迟了,这是给你们和我们这一代的机遇,这是我的感受。人们说中国这里有这问题、那里有问题。那些只会抱怨的人永远不会成功,那些在抱怨中抓紧机会的人才会在未来20年有机遇。
我亲兄弟,他常抱怨,我不抱怨。他30年来没有多大改变,而我一直在变。所以我想和在场的年轻人说,永远对未来保持高的期望,每天尝试改变自己一点,只要一点。人们问我,“jack,你10年前已有这样远大的目光吗? 你知道自己会有今天吗?有淘宝、支付宝?” 不。我告诉你实情,我从来没有想过自己会这么成功。10年前我只想能够生存下来,我只想可以有钱付工资给员工,有足够钱付工资给我自己。14年前我的月薪只是92块人民币,即15美元一个月,而我希望拿到30美元。
但我对未来有期望,我知道终有一天,若我不努力工作,我不会有机会。过去14年给我一个深刻的感触,我希望与所有认识的年轻人分享,今日很艰辛,明天会更困难,但后天会很美好,但是大部分人会在明天的晚上死去。所以你今日要努力,明天才能活下来。明天往往只会比今天更艰辛,但后天一定是美好的,无论有那么多人抱怨,无论你喜欢与否,我告诉你们,20年后,在这世上会有比今天更多更富有的人、更成功的人、更大的公司,这是肯定的。你喜欢与否,这是现实。但这会否是你,抑或其他人,则视乎你有多勤奋、做事有多聪明、怎么不计较去帮助别人。
今天,当你还是“小”时,想法要“大”,做事要“细微”。当你变得“大”时,要想到“小”的,多做点事。我们的规模,阿里巴巴这么大,要想到创造就业,帮助贫穷地区富起来,改变中国的环境。这是三项抱怨,也是三个机遇,就是在这里,任何人能解决这些问题,便可以长久活下来,简单又容易。但这些问题不可能一日解决,问题和机遇一样长期存在。
浏览量:3
下载量:0
时间:
在找一些名人英语的励志演讲吗?以下是读文网小编为大家整理的关于名人英语励志演讲,给大家作为参考,欢迎阅读!
尊敬的瑞典学院各位院士,女士们、先生们:
Distinguished members of the Swedish Academy, Ladies and Gentlemen:
通过电视或网络,我想在座的各位对遥远的高密东北乡,已经有了或多或少的了解。你们也许看到了我的九十岁的老父亲,看到了我的哥哥姐姐、我的妻子女儿,和我的一岁零四个月的外孙子。但是有一个此刻我最想念的人,我的母亲,你们永远无法看到了。我获奖后,很多人分享了我的光荣,但我的母亲却无法分享了。
Through the mediums of television and the Internet, I imagine that everyone here has at least a nodding acquaintance with far-off Northeast Gaomi Township. You may have seen my ninety-year-old father, as well as my brothers, my sister, my wife and my daughter, even my granddaughter, now a year and four months old. But the person who is most on my mind at this moment, my mother, is someone you will never see. Many people have shared in the honor of winning this prize, everyone but her.
我母亲生于1922年,卒于1994年。她的骨灰,埋葬在村庄东边的桃园里。去年,一条铁路要从那儿穿过,我们不得不将她的坟墓迁移到距离村子更远的地方。掘开坟墓后,我们看到,棺木已经腐朽,母亲的骨殖,已经与泥土混为一体。我们只好象征性地挖起一些泥土,移到新的墓穴里。也就是从那一时刻起,我感到,我的母亲是大地的一部分,我站在大地上的诉说,就是对母亲的诉说。
My mother was born in 1922 and died in 1994. We buried her in a peach orchard east of the village. Last year we were forced to move her grave farther away from the village in order to make room for a proposed rail line. When we dug up the grave, we saw that the coffin had rotted away and that her body had merged with the damp earth around it. So we dug up some of that soil, a symbolic act, and took it to the new gravesite. That was when I grasped the knowledge that my mother had become part of the earth, and that when I spoke to mother earth, I was really speaking to my mother.
我是我母亲最小的孩子。
I was my mother’s youngest child.
我记忆中最早的一件事,是提着家里唯一的一把热水壶去公共食堂打开水。因为饥饿无力,失手将热水瓶打碎,我吓得要命,钻进草垛,一天没敢出来。傍晚的时候我听到母亲呼唤我的乳名,我从草垛里钻出来,以为会受到打骂,但母亲没有打我也没有骂我,只是抚摸着我的头,口中发出长长的叹息。
My earliest memory was of taking our only vacuum bottle to the public canteen for drinking water. Weakened by hunger, I dropped the bottle and broke it. Scared witless, I hid all that day in a haystack. Toward evening, I heard my mother calling my childhood name, so I crawled out of my hiding place, prepared to receive a beating or a scolding. But Mother didn’t hit me, didn’t even scold me. She just rubbed my head and heaved a sigh.
我记忆中最痛苦的一件事,就是跟着母亲去集体的地理拣麦穗,看守麦田的人来了,拣麦穗的人纷纷逃跑,我母亲是小脚,跑不快,被捉住,那个身材高大的看守人煽了她一个耳光,她摇晃着身体跌倒在地,看守人没收了我们拣到的麦穗,吹着口哨扬长而去。我母亲嘴角流血,坐在地上,脸上那种绝望的神情深我终生难忘。多年之后,当那个看守麦田的人成为一个白发苍苍的老人,在集市上与我相逢,我冲上去想找他报仇,母亲拉住了我,平静的对我说:“儿子,那个打我的人,与这个老人,并不是一个人。”
My most painful memory involved going out in the collective’s field with Mother to glean ears of wheat. The gleaners scattered when they spotted the watchman. But Mother, who had bound feet, could not run; she was caught and slapped so hard by the watchman, a hulk of a man, that she fell to the ground. The watchman confiscated the wheat we’d gleaned and walked off whistling. As she sat on the ground, her lip bleeding, Mother wore a look of hopelessness I’ll never forget. Years later, when I encountered the watchman, now a gray-haired old man, in the marketplace, Mother had to stop me from going up to avenge her.“Son,” she said evenly, “the man who hit me and this man are not the same person.”
我记得最深刻的一件事是一个中秋节的中午,我们家难得的包了一顿饺子,每人只有一碗。正当我们吃饺子时,一个乞讨的老人来到了我们家门口,我端起半碗红薯干打发他,他却愤愤不平地说:“我是一个老人,你们吃饺子,却让我吃红薯干。你们的心是怎么长的?”我气急败坏的说:“我们一年也吃不了几次饺子,一人一小碗,连半饱都吃不了!给你红薯干就不错了,你要就要,不要就滚!”母亲训斥了我,然后端起她那半碗饺子,倒进了老人碗里。
My clearest memory is of a Moon Festival day, at noontime, one of those rare occasions when we ate jiaozi at home, one bowl apiece. An aging beggar came to our door while we were at the table, and when I tried to send him away with half a bowlful of dried sweet potatoes, he reacted angrily: “I’m an old man,” he said. “You people are eating jiaozi, but want to feed me sweet potatoes. How heartless can you be?” I reacted just as angrily: “We’re lucky if we eat jiaozi a couple of times a year, one small bowlful apiece, barely enough to get a taste! You should be thankful we’re giving you sweet potatoes, and if you don’t want them, you can get the hell out of here!” After (dressing me down) reprimanding me, Mother dumped her half bowlful of jiaozi into the old man’s bowl.
我最后悔的一件事,就是跟着母亲去卖白菜,有意无意的多算了一位买白菜的老人一毛钱。算完钱我就去了学校。当我放学回家时,看到很少流泪的母亲泪流满面。母亲并没有骂我,只是轻轻的说:“儿子,你让娘丢了脸。”
My most remorseful memory involves helping Mother sell cabbages at market, and me overcharging an old villager one jiao – intentionally or not, I can’t recall – before heading off to school. When I came home that afternoon, I saw that Mother was crying, something she rarely did. Instead of scolding me, she merely said softly, “Son, you embarrassed your mother today.”
我十几岁时,母亲患了严重的肺病,饥饿,病痛,劳累,使我们这个家庭陷入了困境,看不到光明和希望。我产生了一种强烈的不祥之兆,以为母亲随时都会自己寻短见。每当我劳动归来,一进大门就高喊母亲,听到她的回应,心中才感到一块石头落了地。如果一时听不到她的回应,我就心惊胆战,跑到厨房和磨坊里寻找。有一次找遍了所有的房间也没有见到母亲的身影,我便坐在了院子里大哭。这时母亲背着一捆柴草从外面走进来。她对我的哭很不满,但我又不能对她说出我的担忧。母亲看到我的心思,她说:“孩子你放心,尽管我活着没有一点乐趣,但只要阎王爷不叫我,我是不会去的。”
Mother contracted a serious lung disease when I was still in my teens. Hunger, disease, and too much work made things extremely hard on our family. The road ahead looked especially bleak, and I had a bad feeling about the future, worried that Mother might take her own life. Every day, the first thing I did when I walked in the door after a day of hard labor was call out for Mother. Hearing her voice was like giving my heart a new lease on life. But not hearing her threw me into a panic. I’d go looking for her in the side building and in the mill. One day, after searching everywhere and not finding her, I sat down in the yard and cried like a baby. That is how she found me when she walked into the yard carrying a bundle of firewood on her back. She was very unhappy with me, but I could not tell her what I was afraid of. She knew anyway. “Son,” she said, “don’t worry, there may be no joy in my life, but I won’t leave you till the God of the Underworld calls me.”
我生来相貌丑陋,村子里很多人当面嘲笑我,学校里有几个性格霸蛮的同学甚至为此打我。我回家痛苦,母亲对我说:“儿子,你不丑,你不缺鼻子不缺眼,四肢健全,丑在哪里?而且只要你心存善良,多做好事,即便是丑也能变美。”后来我进入城市,有一些很有文化的人依然在背后甚至当面嘲弄我的相貌,我想起了母亲的话,便心平气和地向他们道歉。
I was born ugly. Villagers often laughed in my face, and school bullies sometimes beat me up because of it. I’d run home crying, where my mother would say, “You’re not ugly, Son. You’ve got a nose and two eyes, and there’s nothing wrong with your arms and legs, so how could you be ugly? If you have a good heart and always do the right thing, what is considered ugly becomes beautiful.” Later on, when I moved to the city, there were educated people who laughed at me behind my back, some even to my face; but when I recalled what Mother had said, I just calmly offered my apologies.
我母亲不识字,但对识字的人十分敬重。我们家生活困难,经常吃了上顿没下顿。但只要我对她提出买书买文具的要求,她总是会满足我。她是个勤劳的人,讨厌懒惰的孩子,但只要是我因为看书耽误了干活,她从来没批评过我。
My illiterate mother held people who could read in high regard. We were so poor we often did not know where our next meal was coming from, yet she never denied my request to buy a book or something to write with. By nature hard working, she had no use for lazy children, yet I could skip my chores as long as I had my nose in a book.
有一段时间,集市上来了一个说书人。我偷偷地跑去听书,忘记了她分配给我的活儿。为此,母亲批评了我,晚上当她就着一盏小油灯为家人赶制棉衣时,我忍不住把白天从说书人听来的故事复述给她听,起初她有些不耐烦,因为在她心目中说书人都是油嘴滑舌,不务正业的人,从他们嘴里冒不出好话来。但我复述的故事渐渐的吸引了她,以后每逢集日她便不再给我排活,默许我去集上听书。为了报答母亲的恩情,也为了向她炫耀我的记忆力,我会把白天听到的故事,绘声绘色地讲给她听。
A storyteller once came to the marketplace, and I sneaked off to listen to him. She was unhappy with me for forgetting my chores. But that night, while she was stitching padded clothes for us under the weak light of a kerosene lamp, I couldn’t keep from retelling stories I’d heard that day. She listened impatiently at first, since in her eyes professional storytellers were smooth-talking men in a dubious profession. Nothing good ever came out of their mouths. But slowly she was dragged into my retold stories, and from that day on, she never gave me chores on market day, unspoken permission to go to the marketplace and listen to new stories. As repayment for Mother’s kindness and a way to demonstrate my memory, I’d retell the stories for her in vivid detail.
很快的,我就不满足复述说书人讲的故事了,我在复述的过程中不断的添油加醋,我会投我母亲所好,编造一些情节,有时候甚至改变故事的结局。我的听众也不仅仅是我的母亲,连我的姐姐,我的婶婶,我的奶奶都成为我的听众。我母亲在听完我的故事后,有时会忧心忡忡地,像是对我说,又像是自言自语:“儿啊,你长大后会成为一个什么人呢?难道要靠耍贫嘴吃饭吗?”
It did not take long to find retelling someone else’s stories unsatisfying, so I began embellishing my narration. I’d say things I knew would please Mother, even changed the ending once in a while. And she wasn’t the only member of my audience, which later included my older sisters, my aunts, even my maternal grandmother. Sometimes, after my mother had listened to one of my stories, she’d ask in a care-laden voice, almost as if to herself: “What will you be like when you grow up, son? Might you wind up prattling for a living one day?”
我理解母亲的担忧,因为在村子里,一个贫嘴的孩子,是招人厌烦的,有时候还会给自己和家庭带来麻烦。我在小说《牛》里所写的那个因为话多被村子里厌恶的孩子,就有我童年时的影子。我母亲经常提醒我少说话,她希望我能做一个沉默寡言、安稳大方的孩子。但在我身上,却显露出极强的说话能力和极大的说话欲望,这无疑是极大的危险,但我说的故事的能力,又带给了她愉悦,这使他陷入深深的矛盾之中。
I knew why she was worried. Talkative kids are not well thought of in our village, for they can bring trouble to themselves and to their families. There is a bit of a young me in the talkative boy who falls afoul of villagers in my story “Bulls.” Mother habitually cautioned me not to talk so much, wanting me to be a taciturn, smooth and steady youngster. Instead I was possessed of a dangerous combination – remarkable speaking skills and the powerful desire that went with them. My ability to tell stories brought her joy, but that created a dilemma for her.
俗话说“江山易改、本性难移”,尽管我有父母亲的谆谆教导,但我并没有改掉我喜欢说话的天性,这使得我的名字“莫言”,很像对自己的讽刺。
A popular saying goes “It is easier to change the course of a river than a person’s nature.” Despite my parents’ tireless guidance, my natural desire to talk never went away, and that is what makes my name – Mo Yan, or “don’t speak” – an ironic expression of self-mockery.
我小学未毕业即辍学,因为年幼体弱,干不了重活,只好到荒草滩上去放牧牛羊。当我牵着牛羊从学校门前路过,看到昔日的同学在校园里打打闹闹,我心中充满悲凉,深深地体会到一个人,哪怕是一个孩子,离开群体后的痛苦。
After dropping out of elementary school, I was too small for heavy labor, so I became a cattle- and sheep-herder on a nearby grassy riverbank. The sight of my former schoolmates playing in the schoolyard when I drove my animals past the gate always saddened me and made me aware of how tough it is for anyone – even a child – to leave the group.
到了荒滩上,我把牛羊放开,让它们自己吃草。蓝天如海,草地一望无际,周围看不到一个人影,没有人的声音,只有鸟儿在天上鸣叫。我感到很孤独,很寂寞,心里空空荡荡。有时候,我躺在草地上,望着天上懒洋洋地飘动着的白云,脑海里便浮现出许多莫名其妙的幻象。我们那地方流传着许多狐狸变成美女的故事,我幻想着能有一个狐狸变成美女与我来作伴放牛,但她始终没有出现。但有一次,一只火红色的狐狸从我面前的草丛中跳出来时,我被吓得一屁股蹲在地上。狐狸跑没了踪影,我还在那里颤抖。有时候我会蹲在牛的身旁,看着湛蓝的牛眼和牛眼中的我的倒影。有时候我会模仿着鸟儿的叫声试图与天上的鸟儿对话,有时候我会对一棵树诉说心声。但鸟儿不理我,树也不理我。许多年后,当我成为一个小说家,当年的许多幻想,都被我写进了小说。很多人夸我想象力丰富,有一些文学爱好者,希望我能告诉他们培养想象力的秘诀,对此,我只能报以苦笑。
I turned the animals loose on the riverbank to graze beneath a sky as blue as the ocean and grass-carpeted land as far as the eye could see – not another person in sight, no human sounds, nothing but bird calls above me. I was all by myself and terribly lonely; my heartfelt empty. Sometimes I lay in the grass and watched clouds float lazily by, which gave rise to all sorts of fanciful images. That part of the country is known for its tales of foxes in the form of beautiful young women, and I would fantasize a fox-turned-beautiful girl coming to tend animals with me. She never did come. Once, however, a fiery red fox bounded out of the brush in front of me, scaring my legs right out from under me. I was still sitting there trembling long after the fox had vanished. Sometimes I’d crouch down beside the cows and gaze into their deep blue eyes, eyes that captured my reflection. At times I’d have a dialogue with birds in the sky, mimicking their cries, while at other times I’d divulge my hopes and desires to a tree. But the birds ignored me, and so did the trees. Years later, after I’d become a novelist, I wrote some of those fantasies into my novels and stories. People frequently bombard me with compliments on my vivid imagination, and lovers of literature often ask me to divulge my secret to developing a rich imagination. My only response is a wan smile.
就像中国的先贤老子所说的那样:“福兮祸之所伏,福祸福所倚”,我童年辍学,饱受饥饿、孤独、无书可读之苦,但我因此也像我们的前辈作家沈从文那样,及早地开始阅读社会人生这本大书。前面所提到的到集市上去听说数人说书,仅仅是这本大书中的一页。
Our Taoist master Laozi said it best: “Fortune depends on misfortune. Misfortune is hidden in fortune.” I left school as a child, often went hungry, was constantly lonely, and had no books to read. But for those reasons, like the writer of a previous generation, Shen Congwen, I had an early start on reading the great book of life. My experience of going to the marketplace to listen to a storyteller was but one page of that book.
辍学之后,我混迹于成人之中,开始了“用耳朵阅读”的漫长生涯。二百多年前,我的故乡曾出了一个讲故事的伟大天才蒲松龄,我们村里的许多人,包括我,都是他的传人。我在集体劳动的田间地头,在生产队的牛棚马厩,在我爷爷奶奶的热炕头上,甚至在摇摇晃晃地进行着的牛车社,聆听了许许多多神鬼故事,历史传奇,逸闻趣事,这些故事都与当地的自然环境,家庭历史紧密联系在一起,使我产生了强烈的现实感。
After leaving school, I was thrown uncomfortably into the world of adults, where I embarked on the long journey of learning through listening. Two hundred years ago, one of the great storytellers of all time – Pu Songling – lived near where I grew up, and where many people, me included, carried on the tradition he had perfected. Wherever I happened to be – working the fields with the collective, in production team cowsheds or stables, on my grandparents’ heated kang, even on oxcarts bouncing and swaying down the road, my ears filled with tales of the supernatural, historical romances, and strange and captivating stories, all tied to the natural environment and clan histories, and all of which created a powerful reality in my mind.
我做梦也想不到有朝一日这些东西会成为我的写作素材,我当时只是一个迷恋故事的孩子,醉心地聆听着人们的讲述。那时我是一个绝对的有神论者,我相信万物都有灵性,我见到一棵大树会肃然起敬。我看到一只鸟会感到它随时会变化成人,我遇到一个陌生人,也会怀疑他是一个动物变化而成。每当夜晚我从生产队的记工房回家时,无边的恐惧便包围了我,为了壮胆,我一边奔跑一边大声歌唱。那时我正处在变声期,嗓音嘶哑,声调难听,我的歌唱,是对我的乡亲们的一种折磨。
Even in my wildest dreams, I could not have envisioned a day when all this would be the stuff of my own fiction, for I was just a boy who loved stories, who was infatuated with the tales people around me were telling. Back then I was, without a doubt, a theist, believing that all living creatures were endowed with souls. I’d stop and pay my respects to a towering old tree; if I saw a bird, I was sure it could become human any time it wanted; and I suspected every stranger I met of being a transformed beast. At night, terrible fears accompanied me on my way home after my work points were tallied, so I’d sing at the top of my lungs as I ran to build up a bit of courage. My voice, which was changing at the time, produced scratchy, squeaky songs that grated on the ears of any villager who heard me.
我在故乡生活了二十一年,期间离家最远的是乘火车去了一次青岛,还差点迷失在木材厂的巨大木材之间,以至于我母亲问我去青岛看到了什么风景时,我沮丧地告诉她:什么都没看到,只看到了一堆堆的木头。但也就是这次青岛之行,使我产生了想离开故乡到外边去看世界的强烈愿望。
I spent my first twenty-one years in that village, never traveling farther from home than to Qingdao, by train, where I nearly got lost amid the giant stacks of wood in a lumber mill. When my mother asked me what I’d seen in Qingdao, I reported sadly that all I’d seen were stacks of lumber. But that trip to Qingdao planted in me a powerful desire to leave my village and see the world.
1976 年2 月,我应征入伍,背着我母亲卖掉结婚时的首饰帮我购买的四本《中国通史简编》,走出了高密东北乡这个既让我爱又让我恨的地方,开始了我人生的重要时期。我必须承认,如果没有30 多年来中国社会的巨大发展与进步,如果没有改革开放,也不会有我这样一个作家。
In February 1976 I was recruited into the army and walked out of the Northeast Gaomi Township village I both loved and hated, entering a critical phase of my life, carrying in my backpack the four-volume Brief History of China my mother had bought by selling her wedding jewelry. Thus began the most important period of my life. I must admit that were it not for the thirty-odd years of tremendous development and progress in Chinese society, and the subsequent national reform and opening of her doors to the outside, I would not be a writer today.
在军营的枯燥生活中,我迎来了八十年代的思想解放和文学热潮,我从一个用耳朵聆听故事,用嘴巴讲述故事的孩子,开始尝试用笔来讲述故事。起初的道路并不平坦,我那时并没有意识到我二十多年的农村生活经验是文学的富矿,那时我以为文学就是写好人好事,就是写英雄模范,所以,尽管也发表了几篇作品,但文学价值很低。
In the midst of mind-numbing military life, I welcomed the ideological emancipation and literary fervor of the nineteen-eighties, and evolved from a boy who listened to stories and passed them on by word of mouth into someone who experimented with writing them down. It was a rocky road at first, a time when I had not yet discovered how rich a source of literary material my two decades of village life could be. I thought that literature was all about good people doing good things, stories of heroic deeds and model citizens, so that the few pieces of mine that were published had little literary value.
1984年秋,我考入解放军艺术学院文学系。在我的恩师著名作家徐怀中的启发指导下,我写出了《秋水》、《枯河》、《透明的红萝卜》、《红高粱》等一批中短篇小说。在《秋水》这篇小说里,第一次出现了“高密东北乡”这个字眼,从此,就如同一个四处游荡的农民有了一片土地,我这样一个文学的流浪汉,终于有了一个可以安身立命的场所。我必须承认,在创建我的文学领地“高密东北乡”的过程中,美国的威廉·福克纳和哥伦比亚的加西亚·马尔克斯给了我重要启发。我对他们的阅读并不认真,但他们开天辟地的豪迈精神激励了我,使我明白了一个作家必须要有一块属于自己的地方。一个人在日常生活中应该谦卑退让,但在文学创作中,必须颐指气使,独断专行。我追随在这两位大师身后两年,即意识到,必须尽快地逃离他们,我在一篇文章中写道:他们是两座灼热的火炉,而我是冰块,如果离他们太近,会被他们蒸发掉。根据我的体会,一个作家之所以会受到某一位作家的影响,其根本是因为影响者和被影响者灵魂深处的相似之处。正所谓“心有灵犀一点通”。所以,尽管我没有很好地去读他们的书,但只读过几页,我就明白了他们干了什么,也明白了他们是怎样干的,随即我也就明白了我该干什么和我该怎样干。
In the fall of 1984 I was accepted into the Literature Department of the PLA Art Academy, where, under the guidance of my revered mentor, the renowned writer Xu Huaizhong, I wrote a series of stories and novellas, including: “Autumn Floods,” “Dry River,” “The Transparent Carrot,” and “Red Sorghum.” Northeast Gaomi Township made its first appearance in “Autumn Floods,” and from that moment on, like a wandering peasant who finds his own piece of land, this literary vagabond found a place he could call his own. I must say that in the course of creating my literary domain, Northeast Gaomi Township, I was greatly inspired by the American novelist William Faulkner and the Columbian Gabriel García Márquez. I had not read either of them extensively, but was encouraged by the bold, unrestrained way they created new territory in writing, and learned from them that a writer must have a place that belongs to him alone. Humility and compromise are ideal in one’s daily life, but in literary creation, supreme self-confidence and the need to follow one’s own instincts are essential. For two years I followed in the footsteps of these two masters before realizing that I had to escape their influence; this is how I characterized that decision in an essay: They were a pair of blazing furnaces, I was a block of ice. If I got too close to them, I would dissolve into a cloud of steam. In my understanding, one writer influences another when they enjoy a profound spiritual kinship, what is often referred to as “hearts beating in unison.” That explains why, though I had read little of their work, a few pages were sufficient for me to comprehend what they were doing and how they were doing it, which led to my understanding of what I should do and how I should do it.
我该干的事情其实很简单,那就是用自己的方式,讲自己的故事。我的方式,就是我所熟知的集市说书人的方式,就是我的爷爷奶奶、村里的老人们讲故事的方式。坦率地说,讲述的时候,我没有想到谁会是我的听众,也许我的听众就是那些如我母亲一样的人,也许我的听众就是我自己,我自己的故事,起初就是我的亲身经历,譬如《枯河》中那个遭受痛打的孩子,譬如《透明的红萝卜》中那个自始至终一言不发的孩子。我的确曾因为干过一件错事而受到过父亲的痛打,我也的确曾在桥梁工地上为铁匠师傅拉过风箱。当然,个人的经历无论多么奇特也不可能原封不动地写进小说,小说必须虚构,必须想象。很多朋友说《透明的红萝卜》是我最好的小说,对此我不反驳,也不认同,但我认为《透明的红萝卜》是我的作品中最有象征性、最意味深长的一部。那个浑身漆黑、具有超人的忍受痛苦的能力和超人的感受能力的孩子,是我全部小说的灵魂,尽管在后来的小说里,我写了很多的人物,但没有一个人物,比他更贴近我的灵魂。或者可以说,一个作家所塑造的若干人物中,总有一个领头的,这个沉默的孩子就是一个领头的,他一言不发,但却有力地领导着形形色色的人物,在高密东北乡这个舞台上,尽情地表演。
What I should do was simplicity itself: Write my own stories in my own way. My way was that of the marketplace storyteller, with which I was so familiar, the way my grandfather and my grandmother and other village old-timers told stories. In all candor, I never gave a thought to audience when I was telling my stories; perhaps my audience was made up of people like my mother, and perhaps it was only me. The early stories were narrations of my personal experience: the boy who received a whipping in “Dry River,” for instance, or the boy who never spoke in “The Transparent Carrot.” I had actually done something bad enough to receive a whipping from my father, and I had actually worked the bellows for a blacksmith on a bridge site. Naturally, personal experience cannot be turned into fiction exactly as it happened, no matter how unique that might be. Fiction has to be fictional, has to be imaginative. To many of my friends, “The Transparent Carrot” is my very best story; I have no opinion one way or the other. What I can say is, “The Transparent Carrot” is more symbolic and more profoundly meaningful than any other story I’ve written. That dark-skinned boy with the superhuman ability to suffer and a superhuman degree of sensitivity represents the soul of my entire fictional output. Not one of all the fictional characters I’ve created since then is as close to my soul as he is. Or put a different way, among all the characters a writer creates, there is always one that stands above all the others. For me, that laconic boy is the one. Though he says nothing, he leads the way for all the others, in all their variety, performing freely on the Northeast Gaomi Township stage.
自己的故事总是有限的,讲完了自己的故事,就必须讲他人的故事。于是,我的亲人们的故事,我的村人们的故事,以及我从老人们口中听到过的祖先们的故事,就像听到集合令的士兵一样,从我的记忆深处涌出来。他们用期盼的目光看着我,等待着我去写他们。我的爷爷、奶奶、父亲、母亲、哥哥、姐姐、姑姑、叔叔、妻子、女儿,都在我的作品里出现过,还有很多的我们高密东北乡的乡亲,也都在我的小说里露过面。当然,我对他们,都进行了文学化的处理,使他们超越了他们自身,成为文学中的人物。
A person can experience only so much, and once you have exhausted your own stories, you must tell the stories of others. And so, out of the depths of my memories, like conscripted soldiers, rose stories of family members, of fellow villagers, and of long-dead ancestors I learned of from the mouths of old-timers. They waited expectantly for me to tell their stories. My grandfather and grandmother, my father and mother, my brothers and sisters, my aunts and uncles, my wife and my daughter have all appeared in my stories. Even unrelated residents of Northeast Gaomi Township have made cameo appearances. Of course they have undergone literary modification to transform them into larger-than-life fictional characters.
我最新的小说《蛙》中,就出现了我姑姑的形象。因为我获得诺贝尔奖,许多记者到她家采访,起初她还很耐心地回答提问,但很快便不胜其烦,跑到县城里她儿子家躲起来了。姑姑确实是我写《蛙》时的模特,但小说中的姑姑,与现实生活中的姑姑有着天壤之别。小说中的姑姑专横跋扈,有时简直像个女匪,现实中的姑姑和善开朗,是一个标准的贤妻良母。现实中的姑姑晚年生活幸福美满,小说中的姑姑到了晚年却因为心灵的巨大痛苦患上了失眠症,身披黑袍,像个幽灵一样在暗夜中游荡。我感谢姑姑的宽容,她没有因为我在小说中把她写成那样而生气;我也十分敬佩我姑姑的明智,她正确地理解了小说中人物与现实中人物的复杂关系。
An aunt of mine is the central character of my latest novel, Frogs. The announcement of the Nobel Prize sent journalists swarming to her home with interview requests. At first, she was patiently accommodating, but she soon had to escape their attentions by fleeing to her son’s home in the provincial capital. I don’t deny that she was my model in writing Frogs, but the differences between her and the fictional aunt are extensive. The fictional aunt is arrogant and domineering, in places virtually thuggish, while my real aunt is kind and gentle, the classic caring wife and loving mother. My real aunt’s golden years have been happy and fulfilling; her fictional counterpart suffers insomnia in her late years as a result of spiritual torment, and walks the nights like a specter, wearing a dark robe. I am grateful to my real aunt for not being angry with me for how I changed her in the novel. I also greatly respect her wisdom in comprehending the complex relationship between fictional characters and real people.
母亲去世后,我悲痛万分,决定写一部书献给她。这就是那本《丰乳肥臀》。因为胸有成竹,因为情感充盈,仅用了83 天,我便写出了这部长达50 万字的小说的初稿。
After my mother died, in the midst of almost crippling grief, I decided to write a novel for her. Big Breasts and Wide Hips is that novel. Once my plan took shape, I was burning with such emotion that I completed a draft of half a million words in only eighty-three days.
在《丰乳肥臀》这本书里,我肆无忌惮地使用了与我母亲的亲身经历有关的素材,但书中的母亲情感方面的经历,则是虚构或取材于高密东北乡诸多母亲的经历。在这本书的卷前语上,我写下了“献给母亲在天之灵”的话,但这本书,实际上是献给天下母亲的,这是我狂妄的野心,就像我希望把小小的“高密东北乡”写成中国乃至世界的缩影一样。
In Big Breasts and Wide Hips I shamelessly used material associated with my mother’s actual experience, but the fictional mother’s emotional state is either a total fabrication or a composite of many of Northeast Gaomi Township’s mothers. Though I wrote “To the spirit of my mother” on the dedication page, the novel was really written for all mothers everywhere, evidence, perhaps, of my overweening ambition, in much the same way as I hope to make tiny Northeast Gaomi Township a microcosm of China, even of the whole world.
作家的创作过程各有特色,我每本书的构思与灵感触发也都不尽相同。有的小说起源于梦境,譬如《透明的红萝卜》,有的小说则发端于现实生活中发生的事件譬如《天堂蒜薹之歌》。但无论是起源于梦境还是发端于现实,最后都必须和个人的经验相结合,才有可能变成一部具有鲜明个性的,用无数生动细节塑造出了典型人物的、语言丰富多彩、结构匠心独运的文学作品。有必要特别提及的是,在《天堂蒜薹之歌》中,我让一个真正的说书人登场,并在书中扮演了十分重要的角色。我十分抱歉地使用了这个说书人真实姓名,当然,他在书中的所有行为都是虚构。在我的写作中,出现过多次这样的现象,写作之初,我使用他们的真实姓名,希望能借此获得一种亲近感,但作品完成之后,我想为他们改换姓名时却感到已经不可能了,因此也发生过与我小说中人物同名者找到我父亲发泄不满的事情,我父亲替我向他们道歉,但同时又开导他们不要当真。我父亲说:“他在《红高粱》中,第一句就说‘我父亲这个土匪种’,我都不在意你们还在意什么?”
The process of creation is unique to every writer. Each of my novels differs from the others in terms of plot and guiding inspiration. Some, such as “The Transparent Carrot,” were born in dreams, while others, like The Garlic Ballads have their origin in actual events. Whether the source of a work is a dream or real life, only if it is integrated with individual experience can it be imbued with individuality, be populated with typical characters molded by lively detail, employ richly evocative language, and boast a well crafted structure. Here I must point out that in The Garlic Ballads I introduced a real-life storyteller and singer in one of the novel’s most important roles. I wish I hadn’t used his real name, though his words and actions were made up. This is a recurring phenomenon with me. I’ll start out using characters’ real names in order to achieve a sense of intimacy, and after the work is finished, it will seem too late to change those names. This has led to people who see their names in my novels going to my father to vent their displeasure. He always apologizes in my place, but then urges them not to take such things so seriously. He’ll say: “The first sentence in Red Sorghum, ‘My father, a bandit’s offspring,’ didn’t upset me, so why should you be unhappy?”
我在写作《天堂蒜薹之歌》这类逼近社会现实的小说时,面对着的最大问题,其实不是我敢不敢对社会上的黑暗现象进行批评,而是这燃烧的激情和愤怒会让政治压倒文学,使这部小说变成一个社会事件的纪实报告。小说家是社会中人,他自然有自己的立场和观点,但小说家在写作时,必须站在人的立场上,把所有的人都当作人来写。只有这样,文学才能发端事件但超越事件,关心政治但大于政治。
My greatest challenges come with writing novels that deal with social realities, such as The Garlic Ballads, not because I’m afraid of being openly critical of the darker aspects of society, but because heated emotions and anger allow politics to suppress literature and transform a novel into reportage of a social event. As a member of society, a novelist is entitled to his own stance and viewpoint; but when he is writing he must take a humanistic stance, and write accordingly. Only then can literature not just originate in events, but transcend them, not just show concern for politics but be greater than politics.
可能是因为我经历过长期的艰难生活,使我对人性有较为深刻的了解。我知道真正的勇敢是什么,也明白真正的悲悯是什么。我知道,每个人心中都有一片难用是非善恶准确定性的朦胧地带,而这片地带,正是文学家施展才华的广阔天地。只要是准确地、生动地描写了这个充满矛盾的朦胧地带的作品,也就必然地超越了政治并具备了优秀文学的品质。
Possibly because I’ve lived so much of my life in difficult circumstances, I think I have a more profound understanding of life. I know what real courage is, and I understand true compassion. I know that nebulous terrain exists in the hearts and minds of every person, terrain that cannot be adequately characterized in simple terms of right and wrong or good and bad, and this vast territory is where a writer gives free rein to his talent. So long as the work correctly and vividly describes this nebulous, massively contradictory terrain, it will inevitably transcend politics and be endowed with literary excellence.
喋喋不休地讲述自己的作品是令人厌烦的,但我的人生是与我的作品紧密相连的,不讲作品,我感到无从下嘴,所以还得请各位原谅。
Prattling on and on about my own work must be annoying, but my life and works are inextricably linked, so if I don’t talk about my work, I don’t know what else to say. I hope you are in a forgiving mood.
在我的早期作品中,我作为一个现代的说书人,是隐藏在文本背后的,但从《檀香刑》这部小说开始,我终于从后台跳到了前台。如果说我早期的作品是自言自语,目无读者,从这本书开始,我感觉到自己是站在一个广场上,面对着许多听众,绘声绘色地讲述。这是世界小说的传统,更是中国小说的传统。我也曾积极地向西方的现代派小说学习,也曾经玩弄过形形色色的叙事花样,但我最终回归了传统。当然,这种回归,不是一成不变的回归,《檀香刑》和之后的小说,是继承了中国古典小说传统又借鉴了西方小说技术的混合文本。小说领域的所谓创新,基本上都是这种混合的产物。不仅仅是本国文学传统与外国小说技巧的混合,也是小说与其他的艺术门类的混合,就像《檀香刑》是与民间戏曲的混合,就像我早期的一些小说从美术、音乐、甚至杂技中汲取了营养一样。
I was a modern-day storyteller who hid in the background of his early work; but with the novel Sandalwood Death I jumped out of the shadows. My early work can be characterized as a series of soliloquies, with no reader in mind; starting with this novel, however, I visualized myself standing in a public square spiritedly telling my story to a crowd of listeners. This tradition is a worldwide phenomenon in fiction, but is especially so in China. At one time, I was a diligent student of Western modernist fiction, and I experimented with all sorts of narrative styles. But in the end I came back to my traditions. To be sure, this return was not without its modifications. Sandalwood Death and the novels that followed are inheritors of the Chinese classical novel tradition but enhanced by Western literary techniques. What is known as innovative fiction is, for the most part, a result of this mixture, which is not limited to domestic traditions with foreign techniques, but can include mixing fiction with art from other realms. Sandalwood Death, for instance, mixes fiction with local opera, while some of my early work was partly nurtured by fine art, music, even acrobatics.
最后,请允许我再讲一下我的《生死疲劳》。这个书名来自佛教经典,据我所知,为翻译这个书名,各国的翻译家都很头痛。我对佛教经典并没有深入研究,对佛教的理解自然十分肤浅,之所以以此为题,是因为我觉得佛教的许多基本思想,是真正的宇宙意识,人世中许多纷争,在佛家的眼里,是毫无意义的。这样一种至高眼界下的人世,显得十分可悲。当然,我没有把这本书写成布道词,我写的还是人的命运与人的情感,人的局限与人的宽容,以及人为追求幸福、坚持自己的信念所做出的努力与牺牲。小说中那位以一己之身与时代潮流对抗的蓝脸,在我心目中是一位真正的英雄。这个人物的原型,是我们邻村的一位农民,我童年时,经常看到他推着一辆吱吱作响的木轮车,从我家门前的道路上通过。给他拉车的,是一头瘸腿的毛驴,为他牵驴的,是他小脚的妻子。这个奇怪的劳动组合,在当时的集体化社会里,显得那么古怪和不合时宜,在我们这些孩子的眼里,也把他们看成是逆历史潮流而动的小丑,以至于当他们从街上经过时,我们会充满义愤地朝他们投掷石块。事过多年,当我拿起笔来写作时,这个人物,这个画面,便浮现在我的脑海中。我知道,我总有一天会为他写一本书,我迟早要把他的故事讲给天下人听,但一直到了2005年,当我在一座庙宇里看到“六道轮回”的壁画时,才明白了讲述这个故事的正确方法。
Finally, I ask your indulgence to talk about my novel Life and Death Are Wearing Me Out. The Chinese title comes from Buddhist scripture, and I’ve been told that my translators have had fits trying to render it into their languages. I am not especially well versed in Buddhist scripture and have but a superficial understanding of the religion. I chose this title because I believe that the basic tenets of the Buddhist faith represent universal knowledge, and that mankind’s many disputes are utterly without meaning in the Buddhist realm. In that lofty view of the universe, the world of man is to be pitied. My novel is not a religious tract; in it I wrote of man’s fate and human emotions, of man’s limitations and human generosity, and of people’s search for happiness and the lengths to which they will go, the sacrifices they will make, to uphold their beliefs. Lan Lian, a character who takes a stand against contemporary trends, is, in my view, a true hero. A peasant in a neighboring village was the model for this character. As a youngster I often saw him pass by our door pushing a creaky, wooden-wheeled cart, with a lame donkey up front, led by his bound-foot wife. Given the collective nature of society back then, this strange labor group presented a bizarre sight that kept them out of step with the times. In the eyes of us children, they were clowns marching against historical trends, provoking in us such indignation that we threw stones at them as they passed us on the street. Years later, after I had begun writing, that peasant and the tableau he presented floated into my mind, and I knew that one day I would write a novel about him, that sooner or later I would tell his story to the world. But it wasn’t until the year 2005, when I viewed the Buddhist mural “The Six Stages of Samsara” on a temple wall that I knew exactly how to go about telling his story.
我获得诺贝尔文学奖后,引发了一些争议。起初,我还以为大家争议的对象是我,渐渐的,我感到这个被争议的对象,是一个与我毫不相关的人。我如同一个看戏人,看着众人的表演。我看到那个得奖人身上落满了花朵,也被掷上了石块、泼上了污水。我生怕他被打垮,但他微笑着从花朵和石块中钻出来,擦干净身上的脏水,坦然地站在一边,对着众人说:
The announcement of my Nobel Prize has led to controversy. At first I thought I was the target of the disputes, but over time I’ve come to realize that the real target was a person who had nothing to do with me. Like someone watching a play in a theater, I observed the performances around me. I saw the winner of the prize both garlanded with flowers and besieged by stone-throwers and mudslingers. I was afraid he would succumb to the assault, but he emerged from the garlands of flowers and the stones, a smile on his face; he wiped away mud and grime, stood calmly off to the side, and said to the crowd:
对一个作家来说,最好的说话方式是写作。我该说的话都写进了我的作品里。用嘴说出的话随风而散,用笔写出的话永不磨灭。我希望你们能耐心地读一下我的书,当然,我没有资格强迫你们读我的书。即便你们读了我的书,我也不期望你们能改变对我的看法,世界上还没有一个作家,能让所有的读者都喜欢他。在当今这样的时代里,更是如此。
For a writer, the best way to speak is by writing. You will find everything I need to say in my works. Speech is carried off by the wind; the written word can never be obliterated. I would like you to find the patience to read my books. I cannot force you to do that, and even if you do, I do not expect your opinion of me to change. No writer has yet appeared, anywhere in the world, who is liked by all his readers; that is especially true during times like these.
尽管我什么都不想说,但在今天这样的场合我必须说话,那我就简单地再说几句。
Even though I would prefer to say nothing, since it is something I must do on this occasion, let me just say this:
我是一个讲故事的人,我还是要给你们讲故事。
I am a storyteller, so I am going to tell you some stories.
上世纪六十年代,我上小学三年级的时候,学校里组织我们去参观一个苦难展览,我们在老师的引领下放声大哭。为了能让老师看到我的表现,我舍不得擦去脸上的泪水。我看到有几位同学悄悄地将唾沫抹到脸上冒充泪水。我还看到在一片真哭假哭的同学之间,有一位同学,脸上没有一滴泪,嘴巴里没有一点声音,也没有用手掩面。他睁着大眼看着我们,眼睛里流露出惊讶或者是困惑的神情。事后,我向老师报告了这位同学的行为。为此,学校给了这位同学一个警告处分。多年之后,当我因自己的告密向老师忏悔时,老师说,那天来找他说这件事的,有十几个同学。这位同学十几年前就已去世,每当想起他,我就深感歉疚。这件事让我悟到一个道理,那就是:当众人都哭时,应该允许有的人不哭。当哭成为一种表演时,更应该允许有的人不哭。
When I was a third-grade student in the 1960s, my school organized a field trip to an exhibit of suffering, where, under the direction of our teacher, we cried bitter tears. I let my tears stay on my cheeks for the benefit of our teacher, and watched as some of my classmates spat in their hands and rubbed it on their faces as pretend tears. I saw one student among all those wailing children – some real, some phony – whose face was dry and who remained silent without covering his face with his hands. He just looked at us, eyes wide open in an expression of surprise or confusion. After the visit I reported him to the teacher, and he was given a disciplinary warning. Years later, when I expressed my remorse over informing on the boy, the teacher said that at least ten students had done what I did. The boy himself had died a decade or more earlier, and my conscience was deeply troubled when I thought of him. But I learned something important from this incident, and that is: When everyone around you is crying, you deserve to be allowed not to cry, and when the tears are all for show, your right not to cry is greater still.
我再讲一个故事:三十多年前,我还在部队工作。有一天晚上,我在办公室看书,有一位老长官推门进来,看了一眼我对面的位置,自言自语道:“噢,没有人?”我随即站起来,高声说:“难道我不是人吗?”那位老长官被我顶得面红耳赤,尴尬而退。为此事,我洋洋得意了许久,以为自己是个英勇的斗士,但事过多年后,我却为此深感内疚。
Here is another story: More than thirty years ago, when I was in the army, I was in my office reading one evening when an elderly officer opened the door and came in. He glanced down at the seat in front of me and muttered, “Hm, where is everyone?” I stood up and said in a loud voice, “Are you saying I’m no one?” The old fellow’s ears turned red from embarrassment, and he walked out. For a long time after that I was proud about what I consider a gutsy performance. Years later, that pride turned to intense qualms of conscience.
请允许我讲最后一个故事,这是许多年前我爷爷讲给我听过的:有八个外出打工的泥瓦匠,为避一场暴风雨,躲进了一座破庙。外边的雷声一阵紧似一阵,一个个的火球,在庙门外滚来滚去,空中似乎还有吱吱的龙叫声。众人都胆战心惊,面如土色。有一个人说:“我们八个人中,必定一个人干过伤天害理的坏事,谁干过坏事,就自己走出庙接受惩罚吧,免得让好人受到牵连。”自然没有人愿意出去。又有人提议道:“既然大家都不想出去,那我们就将自己的草帽往外抛吧,谁的草帽被刮出庙门,就说明谁干了坏事,那就请他出去接受惩罚。”于是大家就将自己的草帽往庙门外抛,七个人的草帽被刮回了庙内,只有一个人的草帽被卷了出去。大家就催这个人出去受罚,他自然不愿出去,众人便将他抬起来扔出了庙门。故事的结局我估计大家都猜到了那个人刚被扔出庙门,那座破庙轰然坍塌。
Bear with me, please, for one last story, one my grandfather told me many years ago: A group of eight out-of-town bricklayers took refuge from a storm in a rundown temple. Thunder rumbled outside, sending fireballs their way. They even heard what sounded like dragon shrieks. The men were terrified, their faces ashen. “Among the eight of us,” one of them said, “is someone who must have offended the heavens with a terrible deed. The guilty person ought to volunteer to step outside to accept his punishment and spare the innocent from suffering. Naturally, there were no volunteers. So one of the others came up with a proposal: Since no one is willing to go outside, let’s all fling our straw hats toward the door. Whoever’s hat flies out through the temple door is the guilty party, and we’ll ask him to go out and accept his punishment.” So they flung their hats toward the door. Seven hats were blown back inside; one went out the door. They pressured the eighth man to go out and accept his punishment, and when he balked, they picked him up and flung him out the door. I’ll bet you all know how the story ends: They had no sooner flung him out the door than the temple collapsed around them.
我是一个讲故事的人。
I am a storyteller.
因为讲故事我获得了诺贝尔文学奖。
Telling stories earned me the Nobel Prize for Literature.
我获奖后发生了很多精彩的故事,这些故事,让我坚信真理和正义是存在的。
Many interesting things have happened to me in the wake of winning the prize, and they have convinced me that truth and justice are alive and well.
今后的岁月里,我将继续讲我的故事。
So I will continue telling my stories in the days to come.
谢谢大家!
Thank you all.
看过“名人英语励志演讲”
浏览量:2
下载量:0
时间:
中国现代名人数不胜数,其中很多名人煽动人心的励志演讲,都值得我们去看一看。以下是读文网小编为大家整理的关于中国名人励志演讲稿,希望大家喜欢!
大家下午好!坐在那儿本来我不想发言,广昌说你来了,一定得跟大家分享、交流一下。因为我坐在下面,应该讲受益匪浅,听了经济学家的讲座,听了各位的交流。因为从经济学家开始,我还得说几句经济学家的问题。
其实这一年大家活得都不容易。但不管怎么说,我们都活下来了,年底这么忙,大家可以在这儿花一个下午,说明我们都过来了。商场如战场,战场上活着的人,是成功的,企业也一样。战场上,商场上年底还能站在那儿听讲座,还能交流,还能发奖金、工资,那就是不错。做企业的第一要素,就是不死,跟战士一样,上战场的第一要素,有时候不是为了赢,而是活着。
2015年最后一天,我们都没倒下,这是非常值得庆贺的!
我们每年都把未来的一年想得非常艰难。尽管我知道,第二年肯定有很多人做得比我们好,未必我们公司能做得更好,我们公司可能会有很多不可预期的困难出现,看清楚未来的灾难,仍旧为之,这才是真正的乐观。所以我觉得我们做企业,脚踏实地,其实来的3到5年经济情况并不容乐观,但是未来5到15年左右,中国的经济还是很有机会的。
在经济好的时候赚钱的企业家,不能称之为真正的企业家。股市是牛市的时候,街上买菜的老太太都能赚钱,你不能把自己称之为投资者,只能称之为炒股者。经济不好,你才是优秀的企业。好企业,基本上经历过几个悲惨的经历,或者是自己的原因,或者是经济的原因造成的,所以我觉得,在危机关头,能熬过去的企业才有“抗体”。
最近也听了很多经济学家讲,在短期以内中国经济有下滑压力。我个人认为,中国经济下滑压力,是长期的,是持久的,是永远性的。我们不可能回到9%、12%。我们要学习适应5、6%,甚至在未来20年,我们能保持2%-4%,已经很了不起了。因为我们已经是世界上第二大经济体。你继续保持15%的增长,这是要出问题的,到1.78,不太会长了,要的是脑袋,国家体制、机制,这也是一个科学,所以不是短期有压力,而是长期我们学会有2%到4%,其实2%、4%,已经非常了不起了。即使2%、4%,有企业依旧能达到200%、300%的成长,有的企业再好的经济形势,也做不好。其实经济形势好坏,与你自己做得好坏没有多大关系。所以,不要因为说你的企业做得不好,你就“归功于”经济不好,经济不好也有好企业,经济好的时候,不好的企业有的是。
总体来讲,过去的一年中国还是有很多有意思的事情,二胎开放了,人民币进了篮子,2015年其实很不简单,很多事情我这辈子可能看不见,都发生了。但是我们企业家就是要把握那些可能超越我们期望和预判的东西,我自己有时候想,人家现在把阿里巴巴看得挺神,其实阿里巴巴就是一个很普通的公司。16年以前,我们说出要成为世界十大网站之一,那个时候我们公司排名可能200万名以外,说这句话很狂妄,但是稀里糊涂地居然做到了这个目标。这不是因为我们多厉害,而是我们处在一个很有意思的独特的时代。这不是虚话,我们确实感谢这个国家,感谢整个改革开放,我们确实感谢互联网,感谢所有年轻人。没有这些,阿里巴巴所有的梦想,真是一个空想。
今天全世界变化最大的国家,可能就是中国。正在经历着巨大的变革,转型也好、升级也好、创新也好,各种各样的变革,都非常之大。特别是作为第二大经济体,中国现在在座所有的企业家我们拥有的机会,可能是人类社会在一个时代极其罕见的。我们是第二大经济体,但是企业的质量、数量、规模、品质,跟第一大经济体美国比,欧盟比,欧洲比,跟日本比,还相当非常之大。今天,我们能够参加“世界杯足球赛”的中国国家企业队,其实就像中国足球队一样,我们能进去,也是检漏进去,我们实力远远不足。但是作为第二大经济体,未来一定会诞生很多世界级的企业。
中国过去30年的改革开放,请问中国有多少企业活过了30年?而要想成为一个持久的经济体,大概需要50年,很多企业只有跨国50年的历程,这50年历程内至少有5到10次灾难,是经历了国家、国际形势和企业内部的灾难,才能称之为一个坚强的企业。任何一次打击,对我们来讲都是一次机遇。
大家今天讲得最多的就是创新,中国这个时代也是千年不遇。几千年来有哪个国家、哪个时代真正消灭贫困?但是我们这代人正在努力实现。互联网是一场前所未有的技术革命,我们是否能把握、掌握?
作为一个优秀的企业,我们要理解这个时代,要读懂这个国家,我们企业家只有真正了解自己有什么、要什么、放弃什么,你企业才会走得久。刚才周会长一番话,我听下来觉得周会长在反思自己有什么、要什么以及学会放弃什么。我们的知识越多,知道自己要什么,但是缺乏智慧,因为智慧告诉你什么我们是不要的。
这也是一个真正的商业变革的时代,商业变革,每个人对机会的判断是不一样的,有的人把这个机会看作机会,灾难,有人把灾难看成机会,有人把好好的机会做成了灾难,而很多人又把灾难做成机会。其实机会在没有形成机会的时候,才是真正的机会,形成机会以后,往往是灾难的开始。所以今天的雾霾,已经形成了雾霾,抱怨有什么用呢?这时候是我们做企业巨大的机会,如果你改变了这个雾霾的现状,改变了中国的环境,你有可能是未来30年最了不起的企业。创新,企业家的职责是创新,创新的主角是企业家,企业家是社会发展过程中的科学家,企业家是稀缺资源,我们可以培养职业经理人,但是不可能培养企业家。所以这一点希望大家记住,我们企业家就是野生动物,我们就是原生态。我们对很多问题的反思和思考,是跟别人不一样的,所以我们对创新的理解,也是不一样的,创新不是讲故事。如果你觉得靠概念可以成功,那么你最后得到的,还是一个概念,如果你觉得讲故事能成功,最后你剩下的,只是一个故事而已。
大家要记住,创新是逼出来的,没有人是在顺利的情况下可以做好创新。创新是要付出巨大代价的,刚才王新奎教授讲的我非常同意,企业家是个状态,创新是有个时间的。马云的创新,可能就三年五年,但是创新付出巨大的代价、压力,是超过想象的。创新时间有限,如果你在乎许多外界的东西,就会失去人生中最宝贵的那一刻。65岁,你只能在自己家里做一些儿孙满堂的创新了。
创新也是有巨大风险的。传统银行机构在风险处理上比我们互联网创新要做得好。其实我们看问题的角度不一样,传统金融可能做的风险是把防弹衣做得越来越厚,越来越好,而我们的创新是让杀手根本不可能靠拢你。我们想的是完全不同的风格,你是把防弹衣做得更强还是让杀手没有可能出现在这个场地上?思考的深度广度,都是我们值得创新、反思的地方。
我们企业家一定要想明白另外一些问题,就是到底什么是成功?我个人也讲点哲学的,成,我们有时候讲,成在自己,功在后代。如果没有把功传给别人、社会、传承下去,让你的员工、客户、家人、所有认识的年轻人能得到那个功,你并不是很成功。
中国最怕的就是“首FU”,有好几种富,一种是富有的富,中国当首富是个灾难,应该是负责任的负。还有就是负债最多的负,我们也不少,但是我希望是首福,福气最好的人,有安稳的结局,千百年来做企业做得大的多少人有好的结局?我们不能解决我们的生存,出身在哪里,但是可以决定我们怎么死,企业更是如此。我们要为自己的企业、自己的员工、自己的后代找到一个很安稳、平稳的福气,只有你的家人、企业、员工、客户都得到好的、圆满的结局,这才是我们要的首福,福气的福,可能来得更好。
做企业,我们现在不知道什么时候开始,中国的企业开始学会了埋怨。其实真正的企业家,是不埋怨的,做成功的人,永远在检查自己的问题。台上的嘉宾都是在讲,我反思我过去的一年,但是不成功的人总是在怪别人,实体怪虚拟,都是别人没有做好,事实上是不是这样?其实实体经济也好,虚拟经济也好,今天都是个婴幼儿,两个孩子打架,都说对方不好。其实任何一个企业,我们永远面临着未来的挑战,我们永远面临着被别人淘汰,或者被自己淘汰。刚才讲过剩产业,中国有过剩能力吗?没有,是落后经济的能力过剩。中国制造业下滑了吗?制造业下滑,制造业从来没有下滑,世界上有苹果、特斯拉,是那些创新的,中国零售行业做得不好吗?零售行业做得很好,是你的零售行业做得不好。20年以前,你怎么把那些小商小贩、国有体制的那些落后、不能引领把握掌握未来的消费需求的商场给灭掉?你活了20年,这20年,你专注在房地产,没有专注在客户体验上,今天互联网把你给淘汰了,也是天经地义,因为互联网企业也一样,没有几家企业真正能活好三到五年,如果真正看一下,互联网企业的死亡率比传统企业好不到哪去,甚至更为残酷。
我们今天看到这些问题,也是我们的机会。中国经济不管怎么调整,不管浙商企业会面临多大的挑战,,有一点是肯定的:如果我们浙商群体过不了,中国没有一个商帮过得了,如果我们跨不过,谁能跨得过?中国几个商帮每年会有一天聚在一起,学习讨论半天时间?有多少商会能这么组织起来,这么研究和学习,反思自己、学习别人?我们做不好,谁能做得好?所以我们对自己,还是要有信心。
都说我们浙商的鼻子很灵,哪儿有商机,哪儿就有浙商。世界上任何一个角落,有可口可乐的地方,就一定有浙商,没有浙商的地方,好像没有可口可乐。所以浙商今后不仅要擅长于发现需求,我们还要创造需求,不仅要善于追赶需求,我们要引领需求,我们不仅仅要找到外在的需求,更要发掘内在的需求。所以,我觉得我们浙商未来最大的机会,在于整个国家就是品质的提升,消费品质的提升。我认为马云很难复制,因为我自己也复制不了,也不知道怎么走到今天了,没想过,从没想过自己会做企业,走到今天,是纯粹的巧合、偶然。但是很多以为自己能复制,麻烦就大了。你只能超越,不能复制。而且规模、速度并不决定你多成功,决定你成功的,不是你多大多快,而你多好、多有舒适感。中国经济一样,7%、9%,不重要,中国经济什么样的比例最舒适,这是最重要的。只有舒适度,才是最好的。有舒适度,你不会有这种压力,会调整自己。企业也一样,不要看到别人有30%的增长的一天,别人也有负30%增长的一天,只有把自己做好。
工匠精神,经济速度放缓,有什么不好?我最想不明白,其实水平好坏,在于慢速度,而不在于快速度。在快的过程中,一定会出错。如果你想快,又想慢,因为我们这个年龄的人要懂得放慢脚步,要懂得建立机制,要懂得用最好的人,最好的管理方式,最好的技术来提升创造最好的产品,而让年轻人去提升速度,不要跟年轻人比速度,也不要跟年轻人比技术和产品的创新。
最后,我也想提醒大家,2016年并不好过。过好了,你就当马云说错了,过得不好,你要相信,其实大家过得都不好,挑战只会越来越大。互联网对大家的冲击,是远远超过你们在座所想象的。组织的变革、人才的变革、文化的变革、技术的变革,刚刚开始。
所以预祝大家2016年不是活得好,而是2016年我们坚持再活过去!因为阳光总是在那儿,希望能够照到我们身上。
谢谢大家!
浏览量:2
下载量:0
时间:
世界名人的励志演讲,震撼你的心灵。以下是读文网小编为大家整理的关于世界名人励志演讲,希望大家喜欢!
亲爱的朋友们:
不要放弃,希望永远都在。从我6岁起,父亲就教我如何用脚趾往电脑里输入文字。如今,每分钟已经可以打43个字母了。我的母亲告诉我,在任何环境下都要微笑。这个世界是公平的,虽然我没有胳膊和双腿,但是上帝绝不会带走我美丽的眼睛。我父母教我不要因没有的生气,反而要为已拥有的感恩。我没有手脚,但我很感恩还有这只‘小鸡腿’(左脚掌及相连的两个趾头),我家小狗曾误以为是鸡腿差点吃了它。(大笑)我用这两个宝贵的趾头做很多事,走路、打字、踢球、游泳、弹奏打击乐……我呆在水里可以漂起来,因为我身体的80%是肺,‘小鸡腿’则像是推进器;因为这两个趾头,我还可以做V字,每次拍照,我都会把它翘起来。
(说着说着,他便翘起他的两个趾头,绽出满脸笑容!)
我喜欢各种新挑战,例如刷牙,我把牙刷放在架子上,然后靠移动嘴巴来刷,有时确实很困难,也很挫败,但我最终解决了这个难题。我们很容易在第一次失败后就决定放弃,生活中有很多我没法改变的障碍,但我学会积极地看待,一次次尝试,永不放弃。如果别人没有给你奇迹,你就去成为奇迹。所以,不要去抱怨自己所没有的,学会感谢自己所拥有的。
17岁时,我发现自己“特别能说”,萌生了做演讲家的想法,但第一次演讲,打了52家学校的电话都被拒绝,但他绝不放弃,拨打第53家学校的电话时,实现了我的第一次演讲。一个人跌倒了怎么办?站起来。如果我尝试了100次,但都不能起来,是否代表就是个失败者呢?NO。如果我不放弃,我仍然能起来。
(尼克整个身体趴在讲台上,然后用头努力顶着桌子,并用脚将身体撑起来,在大家持续不断的掌声中,他终于直起了身,重新站立起来)
看,跌倒了可以站起来,一次不行可以再次尝试。你每天都会面临选择,可以选择放弃,也可以选择站起来。不要让羞耻感杀害你,不要让歉疚感杀害你,让爱帮助你。没有朋友,去找朋友,没有奇迹,去创造奇迹。你可以跌倒,但你不可以成为一个失败者。
我的乐观源于我的不断尝试,在不断的失败中又不断取得成功,并最终发现自己所具备的潜能。
人生的意义在于发挥最大的潜能,把自己最美的东西呈现给世界。活着,就要面对挫折,但挫折是挑战,是机遇,失败是学习与思考的机会,是接受培训的机会。因此,对待人生的原则是:确立正确的人生观,确立正确的人生宗旨,确立正确的人生结果。
人生中,爱与感恩是最重要的。我们要相信爱是最重要的,要对所拥有的一切感到庆幸和感恩。生命很短暂,但爱可以让短暂的生命永生。我们要爱自己、爱他人、爱世界。
生命是一个不断成熟的过程,有人是显性的残障,有人是隐形的残障。我们要相信,每天向前走一小步就一直可以往前走。我想要说的就是,请不要放弃你自己,也请你们的父母不要放弃,就像我的爸爸妈妈对我一样。所以我想告诉那些残疾人的父母和朋友们,你们要鼓励他们赞扬他们肯定他们,要给予他们爱和力量。就像你种花,要浇水,要有好的阳光,种子自然就会从泥土里迸发出来,只要不放弃,希望永远都在!谢谢大家!
浏览量:2
下载量:0
时间:
励志演讲是催人奋进的动力;励志演讲是勇往直前的源泉。看后会对你的以下是读文网小编为大家整理的关于中国名人励志演讲,给大家作为参考,欢迎阅读!
今天很荣幸给大家来第一讲,我结合巨人的创业经验,谈谈对创业的体会。
第一,创业初期要聚焦、聚焦、再聚焦
一个人,一个时间点只能干一件事,一定要把每件事准备充分,创业起步才可能成功。我在创业之前的一年里,就开始准备软件,这一年没考虑什么创业、组织架构的问题。一年后,软件差不多了,也做了一些调查和试用。下一个阶段就是销售,招了四个人。我主要抓广告,也不懂怎么做广告,自己就起草了一篇2000字的广告文案,每个优点都不舍得落下,总结了15个优点。但那时没钱,只能做小报的四分之一版的广告,文字只能精简。后来我们有钱了,可以做两个版面的广告。我们的产品叫M-6401桌面印刷系统巨人汉卡,那时有些人已经知道我们的产品特点,我就决定聚焦,广告就两个字,一个版一个巨,一个版一个人。相当有冲击力,取得了成效。
产品成功后,公司规模起来了,我的主要精力就转移到抓分公司的建设上。之后,我们的产品出现了新的竞争对手,水平比我们高,这时候我又回过头去聚焦研发,销售管理这些我又不管了,我带着十几个团队,到大学封闭起来,研发了大半年产品,把巨人的规模从千万提到亿级。
第二,一个企业家或团队,最难认清的是自己
尤其是取得一定成绩以后。巨人成功后,我开始高估自己的能力,这就开始要犯错误了。我们慢慢迈了第一步,这时候犯的错误不是太严重,还没有开始跑,还做了一点相对扎实的工作,比如对脑黄金做调查、找研发、选择广告语等等。投放到市场三个月时,月销售收入三千万,我彻底忘乎所以了。我们做第二个又是成功的,所以我就组织了三大战役,投了很多项目。现在来看,懂点管理学,懂点企业运营,这样做只有失败。因为你没有那么多人力财力物力,各个方面都跟不上。所以一个月,三大战役五千万的广告费打水漂了。
从我们的广告就能看出我们多轻浮。有一个印象比较深的,上面一排汉字是巨人大行动,下面就是一排巨人手拉手往前走,有马克思、邓小平、毛泽东等等。因为狂妄,忽视了产品是广告的本质,产品是什么?能给消费者带来哪些好处?这些信息不能有效地传达,广告就是一个废物。
而且打广告时,产品还没生产出来;产品出来了,广告又被叫停,资金就紧张了,资金更紧张的原因是我们盖了巨人大厦。这样,巨人很快陷入了低谷。
第三,失败了,就当断则断
1997年1-9月,我整天到处飞。我们有20、30个项目,每个都想去保,最后一个都没保住。所以,当你发现项目趋势不行了,队伍不行了,如果下个阶段没救,不管有多大损失,赶快把它砍了。
第四,创业初期,一把手要亲力亲为,别上来就想坐在老板椅上去当管理者
做脑白金,我又回到第一次创业的状态,因为败得太惨了。当时媒体猛炒。现在我出门老是戴墨镜,就是那个时候养成习惯了。
因为惨,在总结教训的时候就会深刻。我们知道要成功,必须脚踏实地,而且要我本人带着团队亲自去做。
当时我分析保健品要成功,必须过这三关。第一,产品关。从科学角度一定是站得住脚;第二,体验关。感觉不到效果,口碑就形成不了;第三,营销关。一是要搞好策划方案,二是不打折扣地实施。
我带着团队一关一关地过。报批方案我亲自审;产品我们每天吃;我们开始的七篇广告文案,全是我一个人写,然后带着团队跑了江苏的很多农村,他们钱多,壮力出去打工,在家里留守的都是老头老太太,正好是我的目标消费群。我们一家一户敲门,一篇一篇文章跟他说,晚上大家把结果汇总起来,对文章再进行修改。当我们把营销方案完善好,我就组织团队写了一本脑白金营销手册,傻瓜版的。拉个民工他看了手册,都知道怎么去卖脑白金。手册写出来后,团队在大排挡喝了一场庆功酒,庆祝我们要成功了,为什么?我们的工作做扎实了,虽然当时销售额一个县才15万一个月,我们已经能看到一年销售额过十亿了。
当时我说,试销市场快不得,全国市场慢不得。我们用一年时间把全国全打开了,那时脑白金的销售收入是13.5亿。
所以,一把手要深入一线,你聪明或笨并不一定是决定因素,关键你在那抓矛盾的最主要方面,周围的人更会重视,这一点会得到突破。公司就怕老板架子大。大公司为什么没有创新力?其中一个方面就是一把手是不是在干活,而且干的是最重要最关键点的活。
第五,如果你创业的内容是你的最爱,就成功了一半
因为投入度很高,而不是把它当做工作来应付。脑白金成功后,我买了堆银行股,也没什么事,整天玩游戏,一下就迷进去了。后来,正好盛大有一个团队找投资,我就投了两千万。我玩盛大的游戏时,已经是一个地地道道的玩家了。我知道他们喜欢什么,讨厌什么。我们的《征途》刚研发出来时,我提的意见,团队还不接受,后来发现反映还不错,就对我提的要求比较给面子。有的问题太严重了,我有时候半夜叫他们起来去改。
第六,要真正重视消费者
我们《征途》的研发团队从传统思路跳出来,开始有很多创新,归结起来有上百项。而且因为我们站在玩家的角度,我们了解消费者,所以创新往往是切合实际的,是有效创新,而不是搞破坏。所以,研发团队要真正重视消费者,走到消费者中间去搞研发。凡是把自己关起来,和消费者隔绝,往往不会成功。
第七,做投资,控制风险是第一位,不能赌
从事投资类的企业,负债率很关键,低一点可能会慢一点,但是会安全,太高真是要出事。中国企业家被抓起来的,每个人罪名不一样,但根本原因都是资金链绷得太紧。中国有五万来条法规,你资金链条断了,撞一条就进去了。还有,杠杆还是要少用,杠杆太高就是赌博了。
看过"中国名人励志演讲"
浏览量:2
下载量:0
时间:
感人肺腑的演讲,能医治心灵的创伤。以下是读文网小编为大家整理的关于名人感人励志演讲,给大家作为参考,欢迎阅读!
首先抛出的是我的儿子。我儿子今年18岁,在他8岁的那一年,有一天他跟我说:“爸爸我想学骑自行车”,我说你才8岁太早了,我没同意。但是他妈妈悄悄地违抗了我的意思,等我知道的时候他已经学会了。第一次看到儿子在这个操场上骑车,我还是很激动的,但转眼之间这种激动变成了紧张。为什么呢?因为我发现我儿子骑车骑得飞快,可能有每小时10公里的速度。这个速度对自行车来讲其实不快,但在我心里我觉得这个速度已经超过了每小时100公里。我非常着急,我怕他摔倒,我怕他出事。所以我一边追一边在喊:“儿子骑慢一点,骑慢一点。”但儿子还是骑得飞快,自行车飞快地从我们面前穿过来穿过去,怎么样都慢不下来,当它慢下来的时候就摔倒了。每次都这样。这个好像是很难理解,但事实上就是这样的,很多事情慢比快更需要技术,更需要花功夫,更考验一个人整体的能力。
接着,我要抛出的还是我的“儿子”,但这个儿子是加了引号的,它是我的一部作品叫《解密》。我至今还清晰地记得当初写《解密》的情景。那是1991年7月,当时我正在解放军艺术学院文学系读书。即将毕业前的一天晚上,我的同学们都已经开始准备离开学校,可我就是在这个时候突然发神经一样地坐下来,决定要写一个大东西。这种不合时宜的鲁莽举动,是否暗示了我将为《解密》付出成倍的时间和心力?但是我怎么也想不到,最后居然要用十余年来计算,准确的说11年,也就是我花了11年才写完这本书,真是受尽了折磨。我经常跟他开玩笑——《解密》是一个“作女”,我跟“作女”谈了一场恋爱,让我尝到了痛不欲身的感觉。
这部作品其实发表的时候总共也就是20万字,但我删掉的字数至少有4个20万,我在不停地修改、推倒重来。因为受尽折磨,我真是多次决定要跟它“分手”,但是每一次“分手”最后都是以更加紧密地“牵手”而告终。我无法和它“分手”,它已经和我的生命、血肉交融在一起。我要抛弃它,可能就要抛弃自己。在这十多年时间里,我不停地在心里臭骂自己,我说你怎么会那么愚蠢、那么没用、那么可怜,以至你自己全部的青春都可能要为它报废。但是当有一天,我终于把这个作品写完的时候,说实在的,我深深地拥抱了我自己,我流泪了。它是我的全部青春,半部人生。当这个作品写完的时候,我觉得我的人生已经经历了无数次逆袭、无数次的攀登、无数次的照亮。因为写作《解密》,我觉得我变成了另外的一个人,我已经非常充分地认识了自己,认识了自己的优点也认识到了自己的缺点;也认识到了我身处这个时代的优点、缺点。通过这一次写作被我无尽地放大了,也是被我非常清晰地看到了。由此我也就发现了自己,我认定了自己在这个社会当中应该完成的一个角色,就是写作。
那时候我常常告诫自己,当世界天天新、日日变的时候,我要继续做一个不变的人,慢的人,旧的人;当时代令人眼花缭乱的时候,我要敢于做一个气定神闲的人;当大家都在一路狂奔,往前追逐利益和名利的时候,我要敢于独自后退,安于一个孤独的角落寂寞地写作。
这个时代崇尚速度和更快的速度。每个人的愿望就像春天的花朵一样,争分夺秒、争先恐后地绽放。我用11年时间来写一部作品,就像坐船去伦敦一样,让人觉得有点傻。这就是一个追求速度和欲望的时代魅力。
但这是问题。我们迷恋速度、放纵欲望,却放弃了、丢失了我们人生当中非常多的可贵的品质。比如说真善美,比如说安心、安静、耐心、坚守,就这些非常好的品质,就在这种快速的速度、巨大的欲望面前丢失了。它们不是随风而去,而是随着速度欲望而去。当我有了名,有人抱着钱找上门天天催着我的稿子时,我就迷失了。我就忘掉了曾经对自己的告诫,失去了坐船去伦敦的那种耐心。当你可以顺流而下的时候,大部分人不会去逆流而上。这就是人,人本身是有重力的,欲望就是最大的自重。你在这种自重的惯性下,在这个时代面前,你的自重很容易让你顺流而下,而不是逆流而上。你们可能无法想象,我曾经用三个月时间,写完了一部30万字的长篇小说。这个和我写《解密》完全不是一种感觉,那个20万字写了11年。当我被很多人追捧的时候,我放弃了自己的一种要求,我丢失了本来应该有的一种耐心。去年我用大半年的时间,对这部作品进行修订。通过修订,我确实感到非常地羞愧。
这本书是《刀尖》上下册,在这里我真的要向你们道歉。那是我的一个伤疤,那里面真是破绽百出。有时候我觉得自己很奇怪,我怎么会如此的不爱惜自己的羽毛。就现在一想就当初我怎么会这么轻率,这么愚蠢,简直是个谜,但其实谜底就在我的心里。在这个时代的巨大的欲望面前,我败下阵来,我当了这个时代的俘虏,我成了自己的敌人并且被打败。其实塑造自己是非常难的,但是毁掉自己是非常容易的。我非常遗憾,有这么一次让我羞愧的写作,我居然有这样的脚印。这个脚印让我不敢回首。真的,我刚开始说的,我也并不是想来演讲什么,只是想通过这个机会为自己的反省举行一个仪式,想请你们当我的证人,我认错了,我知错了。我想回到从前,重新出发,就是像以前一样的坐船去伦敦。
公开认错目的是为了更有力的纠错,你们就是证人。如果有一天,我又用三个月写出了一部作品出来的时候,那时候你们可以指责我,骂我,我无颜回头。也就是说这种仪式本身是有内容的。它是为了让我这个想回头的、想重新出发的这个主意或者决定变得更加牢固。我也想通过这种方式,找到和我愿意重新出发的同行者。有了同行者,有了你们做伴或者说有了他们做伴,我可能会走得更加来劲,也会走得更远。
时代确实非常地喧嚣,这个时代确实是惯性非常巨大把很多人卷走了。但没有被卷走的人其实也有。我特别想告诉你们的是,人生有很多美好的东西,这个时代也有很多伟大的东西,但是最美好和最伟大的东西肯定在你们的眼前,不是用物质打造而是在你们的心里,是用你们的心灵创造的。所以我也特别想和大家共勉,以一个长者的身份告诉大家,今后你们不管走到哪里,不管去做什么都不要让自己的心空了。心空了黄金是填不满的;心空了陷阱无处不在。如果有一天你不小心掉落到陷阱,那我建议你们不妨向我学习,爬出来,重新出发。
谢谢大家。
浏览量:2
下载量:0
时间:
分享一些名人的励志小故事,看这些名人的小故事,从中学习这些名人的优良品质。看名人是怎么通过自身的努力造就了今日的辉煌。以下是读文网小编分享给大家的关于名人励志小故事,希望大家喜欢!
王献之,字子敬,是东晋大书法家书——圣王羲之的第七个儿子。他自己也是东晋著名的书法家。王献之三四岁的时候,母亲就教他背诗诵诗,到五六岁的时候,就能够出口成章,顺口吟出几句诗来。和他的哥哥王凝之相比,越发显得机警聪敏,而且还特别喜欢习字。王献之家有一只大水缸,本片的故事,正与这个大水缸密不可分!
看过"名人励志小故事"的人还关注了:
浏览量:18
下载量:0
时间:
最近很多人都在找一些比较好的名人名言,你是不是正在搜索名人名言?那就一起来看看读文网小编为大家精心推荐的搜索名人名言30条,希望能够对您有所帮助。
1. 生命,那是自然付给人类去雕琢的宝石。——诺贝尔
2. 生命是一条艰险的狭谷,只有勇敢的人才能通过。——米歇潘
3. 你的心灵常常是战场。在这个战场上,你的理性与判断和你的热情与嗜欲开战。——纪伯伦
4. 和你一同笑过的人,你可能把他忘掉,但是和你一同哭过的人,你却永远不忘。——纪伯伦
5. 谁若游戏人生,他就一事无成;谁不能主宰自己,便永远是一个奴隶。——歌德
6. 人生就是学校。在那里,与其说好的教师是幸福,不如说好的教师是不幸。——海贝尔
7. 人的一生是短的,但如果卑劣地过这一生,就太长了。——莎士比亚
8. 生命不可能有两次,但许多人连一次也不善于度过。——吕凯特
9. 生命不等于是呼吸,生命是活动。——卢梭
10. 生命是一条艰险的峡谷,只有勇敢的人才能通过。——米歇潘
11. 生命如同寓言,其价值不在与长短,而在与内容。——塞涅卡
12. 人生就像弈棋,一步失误,全盘皆输,这是令人悲哀之事;而且人生还不如弈棋,不可能再来一局,也不能悔棋。——弗洛伊德
13. 人生就像一本书,傻瓜们走马看花似地随手翻阅它,聪明的人用心地阅读它。因为他知道这本书只能读一次。——保罗
14. 命运很像撒娇任性的女人,只喜爱好些泼辣果敢的人,对于他们才百依百顺,惟命是从呢。——库普林
15. 如果容许我再过一次人生,我愿意重复我的生活。因为,我从来就不后悔过去,不惧怕将来。——蒙田
16. 等到自私的幸福变成了人生唯一的目标之后,不久人生就变得没有目标。——罗曼.罗兰
17. 人的才华就如海绵的水,没有外力的挤压,它是绝对流不出来的。流出来后,海绵才能吸收新的源泉。
18. 明智者创造的机会比他发现的要多。——培根
19. 人的生命恰似一部小说,其价值在于贡献而不在于短长。——佚名
20. 作为一个人,要是不经历过人世上的悲欢离合,不跟生活打过交手仗,就不可能真正懂得人生的意义。——杨朔
21. 人生到世界上来,如果不能使别人过得好一些,反而使他们过得更坏的话,那就太糟糕了。——艾略特
22. 人生至愚是恶闻已过,人生至恶是善谈人过。——申居郧
23. 失足可以很快弥补,失言却可能永远无法补救。——富兰克林
24. 虽然人人都企求得很多,但所需要的却是微乎其微。因为人生是短暂的,人的命运是有限的。——歌德
25. 我们曾经为欢乐而斗争,我们将要为欢乐而死。因此,悲哀永远不要同我们的名字联在一起。——伏契克
26. 人不应该像走兽那样活着,应该追求知识和美德。——佚名
27. 我以为人们在每一个时期都可以过有趣而且有用的生活。我们应该不虚度一生,应该能够说,“我已经做了我能做的事”,人们只能要求我们如此,而且只有这样我们才能有一点欢乐。——居里夫人
28. 因为我对权威的轻蔑,所以命运惩罚我,使我自己竟也成了权威。——爱因斯坦
29. 无论在什么样的社会里,一个人的理想,是为了多数人的利益,为了社会的进步,对社会生产力的发展起了促进作用,也就是说,合乎社会历史的发展规律,就是伟大的理想。——陶铸
30. 有经验的老人执事令人放心,而青年人的干劲则鼓舞人心。如果说,老人的经验是可贵的,那么青年人的纯真则是崇高的。——培根
以上就是读文网小编为大家精心整理推荐的搜索名人名言30条,希望大家能夠喜歡。
看过“搜索名人名言30条”
浏览量:2
下载量:0
时间:
如何用300字写一篇优秀的竞选班长演讲稿呢?以下是读文网小编分享给大家的关于300字的竞选班长演讲稿,希望大家喜欢!
尊敬的老师,亲爱的同学们:
你们好!
我是一名热爱班级,热爱祖国的学生,我这次竞选的是班长。首先我会每天监督好同学们的作业,保持班级环境,让同学们有一个良好的学习空间,当然,我也会不断鞭策和激励自己奋发向上,做到陶校长的”每天四问”,问自己的健康,学问,工作,道德。班上的大小事情也会帮助老师少操一份心,如果我当上了班长,既会帮助老师分内的事情也会帮助班上那些同学们的事情,努力做好文明班级,让我们班的班风非常好,我希望我能竞选到班长,带头带着同学天天向上。谢谢
竞选班长演讲稿300字相关
浏览量:2
下载量:0
时间:
名人事迹的励志演讲稿,更能鼓舞听众。那么有什么励志名人名言演讲稿?以下是读文网小编为你整理的励志演讲稿,希望你会喜欢!
老师们,同学们:
大家下午好!我今天演讲的题目是《不肯放弃的林肯》。
坚持到底的最佳实例可能就是亚伯拉罕·林肯。如果你想知道有谁从末放弃,那就不必再寻寻觅觅了!
生下来就一贫如洗的林肯,终其一生都在面对挫败,八次竞选八次落败,两次经商失败,甚至还精神崩溃过一次。好多次,他本可以放弃,但他并没有如此,也正因为他没有放弃,才成为美国历史上最伟大的总统之一。
以下是林肯进驻白宫前的简历:
1816年,家人被赶出了居住的地方,他必须工作以抚养他们;1818年,母亲去世;1831年,经商失败;1832年,竞选州议员但落选了;1832年,工作也丢了,想就读法学院,但进不去;1833年,向朋友借钱经商,但年底就破产了,接下来他花了十六年,才把债还清;1834年,再次竞选州议员,赢了!1835年,订婚后即将结婚时,末婚妻却死了,因此他的心也碎了;1836年,精神完全崩溃,卧病在床六个月;1838年,争取成为州议员的发言人,没有成功;1840年,争取成为选举人了,失败了;1843年,参加国会大选落选了;1846年,再次参加国会大选 这次当选了!前往华盛顿特区,表现可圈可点;1848年,寻求国会议员连任失败了!
1849年,想在自己的州内担任土地局长的工作,被拒绝了!1854年,竞选美国参议员,落选了;1856年,在共和党的全国代表大会上争取副总统的提名,得票不到一百张;1858年,再度竞选美国参议员一一再度落败;1860年,当选美国总统。
此路艰辛而泥泞。我一只脚滑了一下,另一只脚也因而站不稳;但我缓口气,告诉自己,“这不过是滑一跤,并不是死去而爬不起来。” --林肯在竞选参议员落败后如是说。
我的演讲结束了,谢谢大家!
看了“励志名人名言演讲稿”
浏览量:2
下载量:0
时间:
名人事迹的励志演讲稿,更能鼓舞听众。那么有什么励志名人名言演讲稿?以下是读文网小编为你整理的励志演讲稿,希望你会喜欢!
老师们,同学们:
大家下午好!我今天演讲的题目是《再“坏”一点,希望就会降临》。
克劳德·艾金斯,从小智力低下,学习成绩一塌糊涂,但总算凑合上了高中。父母眼见得儿子上大学无望,希望他能在体育上有所发展,便托人把儿子弄到学校篮球队。但克劳德·艾金斯低能的智商很让教练失望,动作总是不得要领,一个简单的罚球动作,就够他无休无止地练习了,他因此被大家送了个绰号“出色的罚球手”。
那是一次很重要的比赛,克劳德·艾金斯所在的球队被对手打得落花流水,队员和教练已无心再战,但比赛还是要打完的,有队员建议教练,反正也打不赢,就让从未上过场的克劳德·艾金斯去露露脸。
克劳德·艾金斯兴奋无比地披挂上阵了,一有罚球,队员便把球传给他,他虽然信心百倍,但每次总是把球投丢,如此反复,他却乐此不疲。以至后来,对方队员竟和他开玩笑,把自己队的罚球也传给他,但他不管不顾,依然专心投篮,球仍屡投不进。尽管如此,观众还是以热烈的掌声鼓励他,这让克劳德·艾金斯更加兴奋。就在离终场最后3秒钟时,奇迹出现了,克劳德·艾金斯又接到一个传球,他不慌不忙,微笑着把球投了出去,只见那球在空中划过一个漂亮的弧线,然后稳稳当当地落进了篮筐内。顿时全场沸腾了,观众起立为克劳德·艾金斯欢呼鼓掌,他也为自己有生以来投进的第一个球欣喜若狂,激动得脱掉了上衣,一边高喊挥舞,一边满场狂奔。
赛后有评论说,克劳德·艾金斯无疑是此次比赛的最后赢家。就是那唯一的进球,让克劳德·艾金斯的人生发生了翻天覆地的变化。高中毕业后虽屡遭磨难,但他总把最后3秒钟创造的奇迹当做激励奋斗的灯塔,他坚信,自己一定是笑到最后的那个人。
当地电视台有个《非9点新闻》栏目招聘演员,克劳德·艾金斯勇敢地去应聘,有人讥笑他自不量力,他仍憨厚地笑着我行我素。他滑稽幽默的表演,让导演喜不自禁,当即拍板录用了他,并让他担任主演。他主演的《憨豆先生》几乎一夜之间风靡全球,并与金凯利、周星驰一起被称为“当代最伟大的喜剧之王”。
成功后的克劳德·艾金斯不时会说起那场令人刻骨铭心的球赛,正是那看似让他出丑的罚球表演,却让他得到了观众前所未有的关爱,享受到了人间无限的真情温暖,为以后开发他身上蕴藏着的巨大表演潜能做了极好的铺垫。
生活中,往往看起来已经是很“坏”的事情,如果再让它“坏”一点,在“坏”到极致的一瞬间,希望的曙光却会在刹那间显现。
我的演讲结束了,谢谢大家!
浏览量:2
下载量:0
时间:
青春能弥补一切,那么名人青春励志演讲稿都有哪些呢,你是不是正在找名人青春励志演讲稿?赶紧跟小编一起来看看名人青春励志演讲稿吧。
作者:泪读人生
人生在世,每个人都应该拥有一个梦想,拥有一个实现的目标,拥有一个前进的方向。人生就是一个拥有梦想,追求梦想,实现梦想的过程。
正值青春的我们拥有春天的朝气,拥有夏天的热烈,拥有秋天的成熟,拥有冬天的坚强。因为我们年轻,我们有资本去挑战,有资本去奋斗,有资本去追逐自己的梦想。生命的光彩是需要绽放的,人生的价值是需要创造的,青春的梦想是需要奋斗的。年轻的我们应该脚踏实地干实事,坚持不懈圆梦想!
在坎坷的人生道路上,我们之所以要坚持不懈地实现自己的梦想。不仅仅是为了获取个人的成功,更因为我们可以为实现中国的梦想贡献出自己的一份力量。国家的安定让我们心中怀有更多的梦想,国家的发展让我们拥有了实现梦想的舞台,国家的富强让我们的梦想成为现实。个人梦离不开中国梦,没有中国梦便不会有个人梦。中国梦是国家梦,民族梦,归根结底是我们每一个中华儿女共同的梦。千千万万人民的梦汇集成中国梦,民族复兴的中国梦包含着无数人民的梦。站在这九百六十万平方米的土地上,生长在鲜血染红的五星红旗下,我们有义务、有责任去实现中国伟大的梦想。我们自豪,因为我们有机会为实现中国梦贡献出青春的力量。我们快乐,因为我们能在激情四射的青春时代创造自己的人生价值。
“杂交水稻之父”袁隆平的梦想是想让杂交水稻的茎秆像高粱一样高,穗子像扫帚一样大,稻谷像葡萄一样结得一串串。在农业上奋斗一生的他梦想着让杂交水稻覆盖全球。在实现梦想的过程中,袁隆平对解决中国人的吃饭问题,保证粮食安全方面做出了巨大的贡献。他使得我们国家的科研成果转化为现实的生产力,使得中国梦想的实现离我们又近了一步。
作为23万鞍钢职工代表郭明义的梦想就是让所有的中国人都有工作,有活干,有饭吃,有房住,大家吃得安全,住得舒心。心怀远大梦想的他认为中国梦就是全中国人的梦,要靠每个人的努力来实现。在为中国梦努力实现的道路上,他把自己的人生坐标与红十字复合在了一起,与红十字一路同行。他无偿献出的血液不知给多少生命带去了福音,他无私的爱不知感动了多少贫苦的孩子。他用自己的实际行动展现出自己的人生价值,用自己的能力帮助到需要帮助的人,他在平凡中展现了不平凡的伟大!他的行动感召和带动了众多的国人投身于社会的服务当中,为国人实现中国梦提供了一股强大的精神动力。
作为大学生的我们都拥有自己的梦想,在追求美好梦想的同时,我们应该谨记习近平总书记提出的五点要求,深刻领会“空谈误国、实干兴邦”的内涵,从自身做起,从点滴小事做起,勤勤恳恳,用自己的行动充实青春的生活,用自己的智慧成就青春的梦想。在大学生涯中我们不仅要树立正确价值观,努力学好专业知识,而且要在社会实践当中锻炼自己的能力,让自己真正成为一个社会需要的人才。
既然年轻的我们拥有青春的激情与活力,拥有年少的轻狂与不羁,拥有绚丽而美妙的梦想,那么我们就应该用激情耕耘青春,用青春编织梦想,用梦想指引前行。在实现理想的道路上我们必须重视实干精神的培养,从想干事、敢干事、会干事、干成事这四个方面去努力。当脚坚实地踏在中国这片土地上时,我们应该让自己去闯荡,去实践。真理是靠实践的,经验是靠积累的,教训是靠总结的。不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。当我们没有大胆去尝试解决问题时,我们没有权利说问题的难易。敢闯敢干,大胆实践,问题才会逐渐解决,知识才会逐渐积累,能力才会逐渐提升。
毕业就业时,我们应该主动寻找工作,用行动证明自己是一个成年人,一个对社会,对国家有用的人。对于职业,我们不应该把高低贵贱的思想强加其中。在就业岗位上,我们应该要了解熟悉自身的工作,要确定工作的目标,树立创新意识,掌握解决问题的有效方法和重视人脉关系的建立。对待困难,我们应该要有越挫越勇的精神。总而言之,我们要用实际行动去诠释实干精神,让自己是生活变得更加充实,让自己的理想变得更加远大!
青春是用来奋斗的,理想是用来实现的。在生命的道路上,要输就输给追求,要嫁就嫁给幸福!朋友,努力吧!用青春的斗志来实现个人理想,用集体的力量去成就中国梦想!
谢谢大家。
看了“名人青春励志演讲稿”
浏览量:3
下载量:0
时间:
高中是人生的一个转折点,高中是人生的一个跳板,高中是人生最美好的部分,一步步走向未来。下面是读文网小编整理的高中励志演讲稿,希望能帮到大家!
迎着朝阳,披着霞光,鲜艳的五星红旗在高亢的国歌声中冉冉升起,它飘扬着,飘在九百六十万广沃的土地上空,飘在所有的中国人心中,面对它,我们再抑制不住内心的崇敬,我们为它自豪,为它歌颂。
回顾建国以来的五十年,我们的成就是不言而喻的,农业经济欣欣向荣,工业建设稳步前进,能源生产蒸蒸日上,交通电信日新月异,科学技术突飞猛进,。深圳的腾飞,香港的回归,让我们真正体会到作为中国人的自豪,我们为有中国共产党的领导而自豪,为祖国的繁荣富强而自豪,更为改革开放以来取得的令世人瞩目的成就而自豪。
回顾50年的辉煌成就,令人鼓舞,令人欣喜。在这50年,我们伟大的祖国风雨兼程,向着社会主义现代化奋勇前进,50年,弹指一挥间,50年,整整半个世纪,就是这既短暂又漫长的50年,对社会主义中国来说却是漫长的、光辉岁月,它为中华民族自强不息,辉煌灿烂的历史又增添了新的篇章!
1999年12月20日,是13亿中华儿女期盼已久的一天,澳门即将回到祖国怀抱,这是中华民族在世纪之交的又一道灿烂彩虹,是炎黄子孙又一次团结盛事,它使祖国的统一大业又前了一大步,我们盼望海峡对岸的台湾同胞回到祖国的怀抱,我们正期待着向新的目标前进!
“一把把黄土塑造千万个你和我,静脉是长城,动脉是黄河,五千年文化是生生不息的脉搏,提醒你,提醒我,我们有个共同的名字叫中国。”这就告诉我们“中华兴衰,匹夫有责”。世纪矫子们,你们准备好了吗?倾听着二十一世纪的号角,沐浴着二十一世纪的春风,扬起希望的风帆,乘风破浪;拿出球场上的英勇顽强,拿出梦幻中的美好向往,为了祖国的明天,万事拼博是我们不变的思想!展望未来,前程似锦,任重而道远。我们是二十一世纪的开拓者,祖国的希望在明天。而我们恰是未来世界的总舵手,20世纪即将成为历史,二十一世纪需要我们去美化,红旗下的中华儿女,让我们从现在做起,从自身做起,在努力学好现代科学技术知识的同时,做好学校各项工作,学会生活自理,把我们的校园建设成一流的校园,为争创全国1000所示范性、实验性高级中学而贡献自己的力量!
五星红旗飘吧!你飘尽沧桑,飘走历史,飘出辉煌,让我们虔诚的向你宣誓:
为了中华崛起而读书,为了祖国——母亲而奋发图强。
同学们,不要再为过去的伤悲喊痛,不要再为过去的辉煌叫好,拿出行动来,把我们的整个身心融入祖国翻天覆地的改革之中。只有这样,才对得起每一位炎黄子孙万分期待的神情;只有这样,才对得起今天的我们和我们的今天。
同学们,把握今天,憧憬明天,发奋图强,抱效祖国,用我们的青春热血谱写出前不负于古人,后无愧于千秋万代的历史新篇章!
看了“高中生励志演讲稿300字”
浏览量:2
下载量:0
时间:
演讲历史当中具有极其重要的作用,演讲是历史的音符、时代的记录、艺术的绝唱、文化的结晶。本文选取三位现代政治领导人的演讲,共同领略他们的风采。下面是读文网小编整理的名人励志演讲稿,希望能帮到大家!
尊敬的各位元首、政府首脑、议长、国际组织负责人、部长,博鳌亚洲论坛理事会各位成员,各位来宾,女士们,先生们,朋友们:
椰风暖人,海阔天高。在这美好的季节里,同大家相聚在美丽的海南岛,参加博鳌亚洲论坛xxxx年年会,我感到十分高兴。首先,我谨代表中国政府和人民,并以我个人的名义,向各位朋友的到来,表示诚挚的欢迎!对年会的召开,表示热烈的祝贺!
12年来,博鳌亚洲论坛日益成为具有全球影响的重要论坛。在中国文化中,每12年是一个生肖循环,照此说来,博鳌亚洲论坛正处在一个新的起点上,希望能更上一层楼。本届年会以“革新、责任、合作:亚洲寻求共同发展”为主题,很有现实意义。相信大家能够充分发表远见卓识,共商亚洲和世界发展大计,为促进本地区乃至全球和平、稳定、繁荣贡献智慧和力量
当前,国际形势继续发生深刻复杂变化。世界各国相互联系日益紧密、相互依存日益加深,遍布全球的众多发展中国家、几十亿人口正在努力走向现代化,和平、发展、合作、共赢的时代潮流更加强劲。同时,天下仍很不太平,发展问题依然突出,世界经济进入深度调整期,整体复苏艰难曲折,国际金融领域仍然存在较多风险,各种形式的保护主义上升,各国调整经济结构面临不少困难,全球治理机制有待进一步完善。实现各国共同发展,依然任重而道远。
亚洲是当今世界最具发展活力和潜力的地区之一,亚洲发展同其他各大洲发展息息相关。亚洲国家积极探索适合本国情况的发展道路,在实现自身发展的同时有力促进了世界发展。亚洲与世界其他地区共克时艰,合作应对国际金融危机,成为拉动世界经济复苏和增长的重要引擎,近年来对世界经济增长的贡献率已超过50%,给世界带来了信心。亚洲同世界其他地区的区域次区域合作展现出勃勃生机和美好前景。
当然,我们也清醒地看到,亚洲要谋求更大发展、更好推动本地区和世界其他地区共同发展,依然面临不少困难和挑战,还需要爬一道道的坡、过一道道的坎。
亚洲发展需要乘势而上、转型升级。对亚洲来说,发展仍然是头等大事,发展仍然是解决面临的突出矛盾和问题的关键,迫切需要转变经济发展方式、调整经济结构,提高经济发展质量和效益,在此基础上不断提高人民生活水平。
亚洲稳定需要共同呵护、破解难题。亚洲稳定面临着新的挑战,热点问题此起彼伏,传统安全威胁和非传统安全威胁都有所表现,实现本地区长治久安需要地区国家增强互信、携手努力。
亚洲合作需要百尺竿头、更进一步。加强亚洲地区合作的机制和倡议很多,各方面想法和主张丰富多样,协调各方面利益诉求、形成能够保障互利共赢的机制需要更好增进理解、凝聚共识、充实内容、深化合作。
女士们、先生们、朋友们!
人类只有一个地球,各国共处一个世界。共同发展是持续发展的重要基础,符合各国人民长远利益和根本利益。我们生活在同一个地球村,应该牢固树立命运共同体意识,顺应时代潮流,把握正确方向,坚持同舟共济,推动亚洲和世界发展不断迈上新台阶。
第一,勇于变革创新,为促进共同发展提供不竭动力。长期以来,各国各地区在保持稳定、促进发展方面形成了很多好经验好做法。对这些好经验好做法,要继续发扬光大。同时,世间万物,变动不居。“明者因时而变,知者随事而制。”要摒弃不合时宜的旧观念,冲破制约发展的旧框框,让各种发展活力充分迸发出来。要加大转变经济发展方式、调整经济结构力度,更加注重发展质量,更加注重改善民生。要稳定推进国际经济金融体系改革,完善全球治理机制,为世界经济健康稳定增长提供保障。亚洲历来具有自我变革活力,要勇做时代的弄潮儿,使亚洲变革和世界发展相互促进、相得益彰。
第二,同心维护和平,为促进共同发展提供安全保障。和平是人民的永恒期望。和平犹如空气和阳光,受益而不觉,失之则难存。没有和平,发展就无从谈起。国家无论大小、强弱、贫富,都应该做和平的维护者和促进者,不能这边搭台、那边拆台,而应该相互补台、好戏连台。国际社会应该倡导综合安全、共同安全、合作安全的理念,使我们的地球村成为共谋发展的大舞台,而不是相互角力的竞技场,更不能为一己之私把一个地区乃至世界搞乱。各国交往频繁,磕磕碰碰在所难免,关键是要坚持通过对话协商与和平谈判,妥善解决矛盾分歧,维护相互关系发展大局。
第三,着力推进合作,为促进共同发展提供有效途径。“一花独放不是春,百花齐放春满园。”世界各国联系紧密、利益交融,要互通有无、优势互补,在追求本国利益时兼顾他国合理关切,在谋求自身发展中促进各国共同发展,不断扩大共同利益汇合点。要加强南南合作和南北对话,推动发展中国家和发达国家平衡发展,夯实世界经济长期稳定发展基础。要积极创造更多合作机遇,提高合作水平,让发展成果更好惠及各国人民,为促进世界经济增长多作贡献。
第四,坚持开放包容,为促进共同发展提供广阔空间。“海纳百川,有容乃大。”我们应该尊重各国自主选择社会制度和发展道路的权利,消除疑虑和隔阂,把世界多样性和各国差异性转化为发展活力和动力。我们要秉持开放精神,积极借鉴其他地区发展经验,共享发展资源,推进区域合作。进入新世纪10多年来,亚洲地区内贸易额从8000亿美元增长到3万亿美元,亚洲同世界其他地区贸易额从1.5万亿美元增长到4.8万亿美元,这表明亚洲合作是开放的,区域内合作和同其他地区合作并行不悖,大家都从合作中得到了好处。亚洲应该欢迎域外国家为本地区稳定和发展发挥建设性作用,同时,域外国家也应该尊重亚洲的多样性特点和已经形成的合作传统,形成亚洲发展同其他地区发展良性互动、齐头并进的良好态势。
女士们、先生们、朋友们!中国是亚洲和世界大家庭的重要成员。中国发展离不开亚洲和世界,亚洲和世界繁荣稳定也需要中国。
去年11月,中国共产党召开了第十八次全国代表大会,明确了中国今后一个时期的发展蓝图。我们的奋斗目标是,到2020年国内生产总值和城乡居民人均收入在2010年的基础上翻一番,全面建成小康社会;到本世纪中叶建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家,实现中华民族伟大复兴的中国梦。展望未来,我们充满信心。
我们也认识到,中国依然是世界上最大的发展中国家,中国发展仍面临着不少困难和挑战,要使全体中国人民都过上美好生活,还需要付出长期不懈的努力。我们将坚持改革开放不动摇,牢牢把握转变经济发展方式这条主线,集中精力把自己的事情办好,不断推进社会主义现代化建设。
“亲望亲好,邻望邻好。”中国将坚持与邻为善、以邻为伴,巩固睦邻友好,深化互利合作,努力使自身发展更好惠及周边国家。
我们将大力促进亚洲和世界发展繁荣。新世纪以来,中国同周边国家贸易额由1000多亿美元增至1.3万亿美元,已成为众多周边国家的最大贸易伙伴、最大出口市场、重要投资来源地。中国同亚洲和世界的利益融合达到前所未有的广度和深度。当前和今后一个时期,中国经济将继续保持健康发展势头,国内需求特别是消费需求将持续扩大,对外投资也将大幅增加。据测算,今后5年,中国将进口10万亿美元左右的商品,对外投资规模将达到5000亿美元,出境旅游有可能超过4亿人次。中国越发展,越能给亚洲和世界带来发展机遇。
我们将坚定维护亚洲和世界和平稳定。中国人民对战争和动荡带来的苦难有着刻骨铭心的记忆,对和平有着孜孜不倦的追求。中国将通过争取和平国际环境发展自己,又以自身发展维护和促进世界和平。中国将继续妥善处理同有关国家的分歧和摩擦,在坚定捍卫国家主权、安全、领土完整的基础上,努力维护同周边国家关系和地区和平稳定大局。中国将在国际和地区热点问题上继续发挥建设性作用,坚持劝和促谈,为通过对话谈判妥善处理有关问题作出不懈努力。
我们将积极推动亚洲和世界范围的地区合作。中国将加快同周边地区的互联互通建设,积极探讨搭建地区性融资平台,促进区域内经济融合,提高地区竞争力。中国将积极参与亚洲区域合作进程,坚持推进同亚洲之外其他地区和国家的区域次区域合作。中国将继续倡导并推动贸易和投资自由化便利化,加强同各国的双向投资,打造合作新亮点。中国将坚定支持亚洲地区对其他地区的开放合作,更好促进本地区和世界其他地区共同发展。中国致力于缩小南北差距,支持发展中国家增强自主发展能力。
女士们、先生们、朋友们!亲仁善邻,是中国自古以来的传统。亚洲和世界和平发展、合作共赢的事业没有终点,只有一个接一个的新起点。中国愿同五大洲的朋友们携手努力,共同创造亚洲和世界的美好未来,造福亚洲和世界人民!
最后,预祝年会取得圆满成功!谢谢大家!#p#副标题#e#
浏览量:2
下载量:0
时间:
向名人学习,吸取经验,可以少走很多弯路。下面是读文网小编整理的学习名人励志演讲稿,希望能帮到大家!
中国以“礼仪之邦”著称于世,它具有五千年的文化史,在这期间,孕育了大批的杰出人物,他们的事迹至今仍令我们感动,他们的行为仍使我们惊叹……
其中有一个人,他全心全意地为人民服务,他是人民的好公仆。不错,他就是具有舍己为人,无私奉献,伟大精神的“雷锋”!
每年的三月五号,都是个特殊的日子,也是个值得纪念的日子——学雷锋纪念日,雷锋是人民的好榜样,雷锋精神是人民永远的精神支柱。
雷锋生活在一个贫穷的家庭,他出生的时候,正是抗日战争时期,所以,他在少年时期就饱受艰辛,他在不满七岁的时候就成了孤儿。在他以后的生活中,疾苦和不幸还是不断伴随着他。就在1960年8月,雷锋因公殉职了,享年22岁。他忙碌的一生都是在为别人服务中度过的,然而他却天天都在说:“人的生命是有限的,为人民服务是无限的,我们要把有限的生命投入到无限的为人民服务中去!”
雷锋叔叔虽然离我们远去了,可他的精神依然感召这一代又一代的人。几十年过去了,在雷锋精神的照耀下,一代代的青少年实现着自己的人生价值。
有人问:“雷锋的伟大在于什么?”我说,他的伟大就在于他的朴素和坚持,在于它用自己力所能及的行动,去证明一种美德:胸怀苍生,助人为乐,兢兢业业,克己奉公。“雷锋短暂的生命中最闪光的是什么?”不是他的壮烈牺牲,也不是后人给予他的尊敬与光环。而是他作为一个极其普通的人所表现出来的扶贫,助困和人性关怀的品质。
今天,我们回望雷锋,并不是要成为雷锋,而是要学习他的品质。在雷锋叔叔的身上,我们看见了真诚、宽容、节俭和执着。同学们,让我们在怀念雷锋的时候,抛弃口号和作秀的劳动,用真正的雷锋精神来激励自己前进,让我们把伟大的雷锋精神永远的铭记在我们的心中!
浏览量:2
下载量:0
时间:
很多名人都会在一些会议上演讲自己的一些成功的经验和经理,为的就是告诉我们正在朝着自己理想奋斗的人们要有一个怎样的心态去前进。对于高三的学生而言,现阶段的目标就是要跨过高考这一道关卡,这样才能朝自己的理想迈进一步。下面请欣赏读文网小编带来的高三名人励志演讲,希望能让大家有所收获!
俞敏洪励志演讲:摆脱恐惧
文/俞敏洪
亲爱的同学们,亲爱的朋友们,大家晚上好!
当有人站在这么一个舞台上,我们很多同学都会羡慕。也会想,也许我去讲,会比他讲的更好。但是不管站在台上的同学是面对失败还是最后的成功,他已经站在这个舞台上了。而你,还只是一个旁观者,这里面的核心元素,不是你能不能演讲,不是你有没有演讲才能,而是你敢不敢站在这个舞台上来。我们一生有多少事情是因为我们不敢所以没有去做的。
曾经有这么一个男孩,在大学整整四年没有谈过一次恋爱,没有参加过一次学生会班级的干部竞选活动。这个男孩是谁呢?他就是我。
在大学的时候,难道我不想谈恋爱吗?那为什么没有呢?因为我首先就把自己看扁了。我在想,如果我要去追一个女生,这个女生可能会说,你这头猪,居然敢追我,真是癞蛤蟆想吃天鹅肉。要真出现这种情况,我除了上吊和挖个地洞跳进去,我还能干什么呢?所以这种害怕阻挡了我所有本来应该在大学发生的各种感情上的美好。
其实现在想来,这是一件多么可笑的事情,你怎么知道就没有喜欢猪的女生呢?就算你被女生拒绝了,那又怎么样呢?这个世界会因为这件事情就改变了吗?那种把自己看得太高的人我们说他狂妄,但是一个自卑的人,一定比一个狂妄的人还要更加糟糕。因为狂妄的人也许还能抓到他生活中本来不是他的机会,但是自卑的人永远会失去本来就属于他的机会。因为自卑,所以你就会害怕,你害怕失败,你害怕别人的眼光,你会觉得周围的人全是抱着讽刺打击侮辱你的眼神在看你,因此你不敢去做。所以你用一个本来不应该贬低自己的元素贬低自己,使你失去了勇气,这个世界上的所有的门,都被关上了。
当我从北大辞职出来以后,作为一个北大的快要成为教授的一个老师,马上换成穿着破军大衣,拎着浆糊桶,专门到北大里面去贴小广告的人,我刚开始内心充满了恐惧,我想这可都是我的学生啊,果不其然学生就过来了。哎俞老师,你在这贴广告啊。我说,是,我从北大出去自己办个培训班,自己贴广告。学生说,俞老师别着急,我来帮你贴,我突然发现,原来学生并没有用一种贬低的眼神在看我,学生只是说,俞老师我来帮你贴,而且说,我不光帮你贴,我还在这看着,不让别人给它盖上。逐渐我就意识到了,这个世界上,只有你克服了恐惧,不在乎别人的眼光,你才能成长。也正是有了这样慢慢不断增加的勇气,我有了自己的事业,有了自己的生活,有了自己的未来。
回过头来再想一想,最近这几天正在全世界非常火爆的我的朋友之一马云,他就比我伟大很多。马云跟我有很多相似之处,当然不是长相上相似,大家都知道,这个长相上还是有差距的,他长得比较有特色。
我们俩都高考考了三年,我考进了北大的本科,他考进了杭州师范学院的专科,大家马上发现,从这个意义上来说,无论如何,我应该显得比他更加的优秀。但是一个人的优秀并不是因为你考上了北大就优秀了,并不是因为你上了哈佛就优秀了,也并不会因为你长相更好看而优秀。一个人真正优秀的特质来自于内心想要变得更加优秀的那种强烈的渴望,和对生命的追求那种火热的激情。马云身上这两条全部存在。
如果说在我们那个时候,马云能成功,李彦宏能成功,马化腾能成功,俞敏洪能成功,我们这些人都是来自普通家庭,今天的你拥有的资源和信息比我们那个时候要更加丰富一百倍,你没有理由不成功。
当我们要有勇气跨出第一步的时候,我们首先要克服内心的恐惧,因为这个世界上,只有你往前走的脚步你自己能够听见。
所以我希望同学们能够认真地想一下:我内心现在拥有什么样的恐惧,我内心现在拥有什么样的害怕,我是不是太在意别人的眼光,因为这些东西,我的生命质量是不是受到影响,因为这些东西,我不敢迈出我生命的第一步,以至于我生命之路再也走不远。如果是这样的话,请同学们勇敢地对你们的恐惧和勇敢地对别人的眼神,说一声No!Because I am myself.
谢谢大家!
浏览量:2
下载量:0
时间: