为您找到与friends第一季剧本相关的共52个结果:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends 》第一季经典台词,希望大家喜欢!
friends 第一季台词(一)
1、Chandler: All right, there’s a nuclear holocaust, I’m the last man on Earth. Would you go out with me?
“如果核爆炸,世界上只剩我一个男人,你会爱我吗?”
钱德勒不停地问莫尼卡会不会爱他,答案都是否定的。你能想象几年后他们有那么幸福吗?
2、Joey: That’s right I stepped up! She’s my friend and she needed help! And if I had too, I’d pee on anyone of you!
乔伊白痴而感人的宣言:“如果你们需要,我可以在你们任何人身上尿尿。”
3、Ross: I didn’t know what I was taking full responsibility for! Okay?! I didn’t finish the whole letter!
罗斯真的有些小气,作为男生承担这些责任又怎么了?过去听他讲“on the break”觉得好玩,现在越来越觉得这时的他可恨了。
4、Mrs. Geller: And the next time you cater for me, there will be nothing but ice in the freezer.
聚会上人们都喜欢吃莫尼卡做的东西,盖勒夫人终于承认了自己的女儿,说下次再也不会准备备用食物了。
5、Chandler: Oh, I just wanted to say, "Hey!"
钱德勒跑过好几条街,跌倒了无数次,只是为了跟女孩子说一句“hey”。可惜她是乔伊的女友,虽然她跟钱德勒更合适。
还是喜欢做一个会气喘吁吁的说“真巧”的男孩,不管我有多老,追着喜欢的女孩跑,永远是最美的心跳牵动的心跳。
6、Chandler: That I haven't stopped thinking about her since the moment I met her. That I'm so fantastically, over-the-top, wanna-slit-my-own-throat in love with her, that for every minute of every hour of every day I can't believe my own damn bad luck that you met her first!!
钱德勒说出对乔伊女友的真实感受:“从见到她的第一眼开始,我就不可救药的爱上了她,我疯了似的思念她,梦寐以求有她相伴左右。每一天每一小时每一分钟的每一秒里我都在痛恨自己为什么不能比你早认识她。”
7、Chandler: Oh, it wasn't a big deal. I just went to a couple of bookstores, talked to a couple of dealers... called a couple of the author's grandchildren.
钱德勒跑了许多家书店,问了许多书商,又给原作者的后人打了许多电话,才买到了很稀有的书作为生日礼物,但乔伊只买了一支能看时间的笔,所以,钱德勒只好跟乔伊互换了礼物。 越来越爱钱德勒!
8、Ross: No the-the sad thing is, if you had told him how you felt before you kissed her, knowing Joey, he probably just would've just stepped aside.
钱德勒如果早跟乔伊坦白自己对乔伊女友的感受,情况会好得多。
或者说,罗斯早跟钱德勒说这些话,情况就会好得多。
9、Joey: When that guy was robbing us, and I was locked in the entertainment unit for like six hours, you know what I was doing in there all that time? I was thinking about how I let you down!
“我们家被抢劫的时候,我被关在橱子里,整整六个小时,我都在想我会害你多难过。”
10、Monica: Fine! Judge all you want to but, married a lesbian, left a man at the altar, fell in love with a gay ice dancer, threw a girl’s wooden leg in a fire, livin’ in a box!!
莫尼卡因为先后和理查父子约会受到指责,然后愤怒的揭短。是呀,六人中没有一个的人生完美,但他们都在快乐的生活;没有一个没犯过错,但他们都是最善良的。
11、Rachel: Don’t say that I have no sentiment! This is a movie stub from our first date! This is an eggshell from the first time you made me breakfast in bed! This is from the museum from the first time we… were together. Okay, maybe I exchange gifts sometimes, but I keep the things that matter!
瑞秋让人动情的一刻:“不要说我没有人情味儿。这是我们第一次一起看电影的票根,这是你第一次为我做早餐时剩的蛋壳,这是我们第一次约会时从博物馆拿的化石。我可能会把你们送的礼物退掉,但我会保留所有我认为值得珍藏的东西。”
12、KATHY: you not being able to talk may make this easier. Listen umm… Listen I don’t wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can’t stand seeing what this is doing to you guys, and I don’t wanna be the cause of that. So, I don’t think we can see each other anymore. I’m gonna go to my mom’s in Chicago, I’m gonna stay there for awhile. I think this could’ve be something really amazing, but y’know this is probably for the best. Y’know? I’m gonna miss you. Good-bye
凯茜对箱子里的钱德勒所说的话:“你现在不能说话也好,这样我们的离别也不必那么难受。我不想做影响你们兄弟感情的女人,我没法眼睁睁的看着你们为了我互不理睬。所以我觉得我们还是不要再见面了,我会去芝加哥我妈那调整一段时间。我知道我们在一起会有多么幸福,但现在来看,分开才是最好的结局。你能理解吗?我会想你的。亲爱的再见。”
13、Phoebe: Yeah. That’s what you really want. Yeah, I don’t want to be the reason you’re unhappy, that would just make me unhappy, and I really don’t want to be the reason I’m unhappy.
菲比放弃了和莫尼卡的餐车,支持她去做大厨。因为那是莫尼卡真正想做的,委屈莫尼卡就是委屈她自己,菲比不想委屈自己……
14、Phoebe Sr: I gave up two babies, and I only wish I had someone there that had given up babies, that could tell me how terrible it is to give up babies. I just think that, it would be something you will regret every single day for the rest of your life.
菲比的妈妈对她说:我抛弃过两个孩子,我多希望当时有人能告诉我这是多么糟糕的事情,这使得我以后的日子每一天都在无尽的悔恨中度过。
15、Monica: 1, a 2, a 1-2-3, 3, 5, a 4, a 3-2, 2, a 2-4-6, 2-4-6, 4, (Rachel starts getting worked up) 2, 2, 4-7, 5-7, 6-7, 7, …7..…7…7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7…(mouths 7)!
无话不谈的老友,钱德勒的女友当晚跑过来跟莫尼卡致谢。
16、Ross: I’m having my lunch at this table, here in the middle. I’m having lunch right here, with my good friend Joey, if he’ll sit with me.
罗斯为了好朋友乔伊,在博物馆的午餐桌上发起了反对阶级歧视运动。
17、Phoebe: No, I’m really okay with this. Y’know why? ‘Cause look at them, and I made that, so… I know it’s gonna be like a million times harder to give up a baby but, oh my God, it’s gonna feel like a million times better, right?
菲比决定为弟弟和弟妹生孩子。虽然放弃孩子时会有十万分的难过,但看到弟弟弟妹高兴的样子,也会有十万分的幸福。全世界最伟大的姐姐。
18、Kathy: Acting! Chandler, this is my job! I’m-I’m playing a part in a play! How can you not trust me?!
Chandler: Well, you can understand, given how we started.
凯茜对钱德勒说你怎么能觉得我背叛你呢?钱德说那我们又是怎么开始的?
难以置信聪明、善良的钱德勒会说出这么伤人的话。永远不要揭爱人的伤疤,尤其是这伤疤是为你而结。
19、Joey: Well, suppose until the baby’s born I laid off it. No extra animals would die, you-you’d just be eating my animals.
菲比怀孕后很想吃肉,但素食主义的她很在意杀生。食肉狂人乔伊为了让她心安,自动戒肉直到小孩子出世,把吃肉的机会让给了好朋友。
20、Rachel: Ross, that girl just spent the entire evening talking to your friends, asking to hear stories about you, looking through Monica’s photo albums, I mean you don’t do that if you’re just in it for two weeks.
这个女孩花整晚时间跟你的朋友聊天,问你以前的事儿,要你的影集看,你觉得这是一段短暂情缘的表现吗?
21、Rachel: It’s okay. Sometimes, things don’t work out the way you’d thought they would.
有时候,生活不像你想象中那么美好。
得悉罗斯要结婚,可怜的瑞秋,她总觉得他们可以分分合合,可一旦没有了合的可能,她才感觉到对方的重要。
22、Phoebe: So, did shopping make you feel any better about Ross?
购物能减轻你对罗斯的思念吗?
Rachel: Manhattan does not have enough stores.
美国的店铺显然不够多。
23、Monica: Ross, how long have you been planning this wedding?
“罗斯,你什么时候开始筹备的这场婚礼?”
Ross: I don’t know. A month?
“记不清了,一个多月前吧。”
Monica: Emily has probably been planning it since she was five! Ever since the first time she took a pillowcase and hung it off the back of her head. That’s what we did! We dreamed about the perfect wedding, and the perfect place, w. But the most important part is that we had the perfect guy who understood just how important all that other stuff was.
“女孩子在五岁的时候就开始幻想她的婚礼了,她们要最完美的婚礼,最理想的地方,更重要的,她们想要一个真正懂得这场仪式对她有多大意义的人来托付终身。”
24、Rachel: Y’know what? No. It’s not over until someone says, "I do."
在他们正式结婚以前,我是不会放弃的。
friends 第一季台词(二)
1、RACHEL: Honey, this will help. (hands him a tub of ice cream)
每次钱德勒陷入失恋的深渊,女孩们就会在他身边,喂他吃冰激凌,对他说贴心的话。对他的羡慕甚至远远超过了乔伊的艳遇。
2、Phoebe: Aw, honey its not your fault, yknow this is who you are, and I love you, and I want us to be friends, and if I keep living here I dont see that happening.
菲比搬出莫尼卡公寓的理由。无论是朋友还是恋人,有时候,保持一点距离,不是因为不爱你,而是因为太爱你。
3、Joey: Im not wrong! I wish I was.
乔伊看到詹尼斯和前夫接吻,开始怕伤害钱德勒,故意瞒着他。但眼见他越陷越深,不得不告诉他真相。我没看错,我也希望我看错了。
4、Joey: They have a kid together, yknow. Theyre like, theyre like a family, and if, I was you , I know I wouldnt want to be the guy who stood in the way of that.
乔伊说如果他是钱德勒,他会放弃詹尼斯。因为詹尼斯和前夫有一个孩子,这是一个家,他不想做破坏家庭的人。玩世不恭的乔伊,如果有一天结婚,他的娘子一定很幸福。
5、Ross: Its okay if he bumps his head, kids bump their heads all the time, yknow, it was your first time babysitting, I figured you did the best you could.
Monica: You jerk! You know how much I love that kid!
Ross: Monica bang! Monica bang!
莫尼卡和瑞秋不小心碰了本的头,罗斯很大度,知道瑞秋尽力了。
罗斯骗莫尼卡说本被摔坏了,莫尼卡着急的样子,让我们觉得本真的很幸福。
还有兄妹俩打闹追逐的场面,很温馨。
6、Joey: All right, means that much to you, Ill let you have her.
兄弟之间最棘手的问题,喜欢同一个女人。真的要让的话,也要记得不要说让给你呀。
7、Joey and Monica: Merry Christmas!!
Phoebe: You saved them! You guys! Oh God, youre the best!
菲比因为老去的圣诞树要被切碎而伤心,朋友们买了一屋子快干枯的圣诞树庆祝圣诞节,他们的节日往往都很不辉煌,但因为有了彼此,每次都特别开心。
8、Sarah: Really Mr. Geller, you dont have to do this.
罗斯不小心打伤了童子军小姑娘的腿,竭尽所能得卖饼干都没能实现她的愿望。在钱德勒的公寓里,他们布置成飞船的模样,钱德勒和乔伊推着转椅,罗斯手拖着地球仪。小女孩实现了愿望,笑得就像真的在飞船里一样。
9、Rachel: Honey, why is it hard, I mean weve been together for almost a year now?
我们在一起都快一年了,你怎么还不信任我呢?
Ross: Well, I was with Carol for like eight years and I lost her.
我跟前妻生活了八年,她还是离我而去了。
我们都觉得罗斯的嫉妒有些变态的时候,这句话突然让我们难过,并理解了他。他太在乎这段感情,所以才会这样疯狂。
10、Rachel: Honey, thats very sweet, it just seems to me though, that if two people love each other and trust each other, like we do, theres no reason to be jealous.
真正相爱的两个人,根本不需要猜疑。妒嫉从来留不住感情,相反只会把心爱的人推得越来越远。我们理解了罗斯,不证明他的做法是对的。
11、Rachel: We should take a break. A break from us.
你相信吗?就为了应该谁道歉这样的小事儿,两个相爱的人就错过了七年?
12、Ross: (to Chloe) I like this song.
酒吧里,《with or without you》再次响起,罗斯忧郁地说:我喜欢这歌。而瑞秋在寂寞的窗前不停播着罗斯家的电话。
那首歌反复唱着:and you give yourself away,and you give and you give yourself away.
为什么要错过呢?为什么要放手呢?为什么不能妥协,为什么不能原谅,为什么不能珍惜呢?
13、Ross: I cant imagine, I cant imagine my life without you. (Both of them are starting to cry.) Without, without these arms, and your face, and this heart. Your good heart Rach, (drops to his knees and hugs her around her waist) and, and....
我不敢想象,我的世界没有你会怎么样?没有你温柔的抚摸,没有你深情地凝视,没有你贴心的挂念,没有你使我赖以生存的爱。瑞秋,我们可不可以重归于好?
Rachel: (crying) No. I cant, youre a totally different person to me now. I used to think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever.
我很想,但是不能。你已经不是我爱过的那个罗斯了,因为那个罗斯绝不会做伤害我的事,永远不会。
14、Phoebe: Yknow what, I can stay, Im gonna stay.
Joey: Uh, Pheebs we kinda need you to drive us all up there in your grandmother cab, but yknow what, Ill stay.
Monica: Noo! Ill stay. Hes my brother.
瑞秋和罗斯分手后,约其他人去滑雪。发现了罗斯的孤独,大家争着留下来陪他,即使意味着要玩两整天无聊的飞镖。
15、Ross: Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. Cause you know love lasts forever.
与瑞秋分手后,罗斯去前妻家串门,发现她正准备和苏珊庆祝周年。
蜡烛,香槟,太棒了,因为,爱是一生一世的财富。刚刚分手的罗斯说这话时特别让人难受。
16、Ross: Look, you guys, you guys should go. (Joey tries to say something, but Ross cuts him off.) You planned this all out, and I dont want to ruin it, so you guys should just go.
菲比的车在半路上没油了。罗斯大老远跑过去帮助他们,却无法与他们一起去滑雪。他说:不用担心我,我会好好过。你们计划了这么久了,好好玩吧。
然后目送朋友们远去,一人踏上孤单的回程(如果他能回的去的话)。
17、Ross: I need juice! People need juice!!
罗斯看到瑞秋和马克约会,心如刀绞,几乎抓狂。
18、Monica: Something wrong?
Rachel: (She takes the T-shirt out of the box and holds it to her chest and take a deep breath.) No. Nothing.
罗斯将要回的小T恤又还给瑞秋,因为那是瑞秋最喜欢的睡衣。上帝,请告诉我,相爱的人为什么要分开?
19、Phoebe: Oh, its so great to see you feeling like this!
乔伊说看着爱的人跟别人回家,感觉太难受了。怪异的菲比说我真为你高兴,言外之意是我们的小孩乔伊终于长大了,体会到了真爱的感觉。
20、Joey: (on phone) Well, so anyway Beth, what Im saying is I should have considered your feelings before I went home with you that night.
Ive recently learned whats it like to be on your side of it, and Im sorry. So, do you think you can forgive me? (listens) Great. Thanks. Okay, bye.
可爱的乔伊,在体会到被人甩掉的感觉后,一一打电话跟他的一夜情女伴们道歉,请求她们的原谅。做任何事情前,先要考虑好对方的感受。
21、Monica: (popping back up) Regular or decaf?
Pete: Ah, which ever is closest.
莫尼卡穿着旱冰鞋为男友拿饮料,问要哪一种。男友说要最近的那种。(因为他怕莫尼卡多走路摔跤)
22、Phoebe: Okay, well they are a huge responsibility, especially at this age. They require constant care. They-they need just the right food, and lots and lots of love.
菲比说养宠物需要很多责任感。教育小孩子又何尝不是呢?只有稳定的经济是不够的,你必须给他们源源不断的爱。
23、Chandler: If they cant find a home for her, they kill her! And Im not gonna let that happen to little Yasmine!
由于牵扯太多精力,钱德勒去还宠物小鸡,却发现如果还回去小鸡就要被杀掉,于是他带着它回来了,还多带了一只小鸭。
24、Ross: Eh, Beause I knew that if I told you, youd make me go, and I knew you needed someone to be with you tonight.
罗斯要去电视台录节目,精心准备了一个下午。但当他发现瑞秋需要人陪着去医院,还是取消了节目的录制。
永远要搞清楚:在你的生命里,什么才是真正重要的东西。
25、Monica: Well then, yknow what? I care about you to much to watch you hurt yourself like this. So if you have to do this, then youre gonna have to do it without me.
白痴富翁,为什么人总要如此固执?他征服了商界、科学界,得到了世界上最美丽的女人,所以要去追逐体能的极限?他征服和得到的那些,他懂得好好呵护吗?
26、Rachel: Yeah, because I was mad at you, not because I stopped loving you!
跟你分手是因为我很生你的气,并不是因为我能不再爱你。
浏览量:4
下载量:0
时间:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends》经典台词,希望大家喜欢!
friends第一部台词(一)
1、Ross: go on! It's Paul the Wine Guy!
“不用管我,去你的吧,这是你梦寐以求的保罗呀!”
罗斯由于离婚心情十分沮丧,但听到妹妹莫尼卡终于和喜欢的人约会,还是从心里由衷地为她高兴,甚至有兴致开起了玩笑。爱一个人,所以能暂时忘却自己的烦恼,分享他(她)的喜悦。
“If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”
的背景音乐选得极好,很平常的歌,选出一句,放在一个情景里,都十分煽情。这时的罗斯和瑞秋分别望着窗外,这样孤独的凝望,揭开了罗斯十年的单恋和两人又一个十年的情感纠缠。
Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!
“欢迎来到现实世界,它糟糕的要命,但你会爱上它的。”
朋友们强迫瑞秋剪掉了老爸给的信用卡,帮她与千金小姐的生活彻底决裂。以后的日子她体会到很多民间疾苦,但收获了更多的幸福。
2、Rachel: word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone.
“我给你的建议是:一定要让那个垫场的再表演一下,不然下次你就只能一个人憋在家里听CD了。”
朋友们来讨论吻对女孩子的重要性。作为男生的我们,即使不能理解,也要记在心头。最美的爱情场景,是白发苍苍的靠在一起。
Ross: You are, you're welling up.
“就是,你哭了。”
罗斯为给未出生的孩子取名一事跟前妻和苏珊争执,继而掉头离去。但听到显示屏里孩子蠕动的声音,立刻停下脚步,呆在了当场。而孩子的姑姑莫尼卡在见到录像里土豆一样的“侄子”时,激动得泪流满面。
3、Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
“这不是我自己挣的,如果我留着这些钱,和偷又有什么两样呢?”
Phoebe: Okay, alright, you buy me a soda, and then we're even. Okay?
“这样吧,你请我喝瓶汽水,我们就扯平了,好吗?”
菲比的诚实、善良基本上达到了“变态”的程度。难以置信一个在街头成长,从苦难中成熟的女孩怎么还能这么清澈、一尘不染。她的银行账户被错误的多打了几百块钱,这个经济窘迫的姑娘竟觉得这是倒霉的事儿。最终她把这些钱送给了街边的乞丐大婶,并欣然接受了乞丐请她喝的苏打水。我们可以做到给一个乞丐施舍,又有几个人能欣然接受乞丐的回赠呢,这是种源于爱的尊重
4、Ross: Oh, by the way, great service tonight.
“谢谢你这么好的服务。”
Rachel: (on phone) I've got magic beans.
“我得到了杰克的魔豆。”
在咖啡馆做女招待的瑞秋很兴奋地领到人生第一份薪水,却发现少得可怜,朋友们安慰她说这是个好的开始,并给了她很多小费。菲比对她说这就像童话里的杰克,用牛换来了魔豆,最终可能得到下金蛋的鹅。最终,瑞秋不再后悔自己的独立,因为虽然没有能一辈子依赖老爸,也没嫁给那个有钱却不爱的丈夫,她却真正的掌握了自己的生活。(by the way:嫁个不爱的有钱人,very bad;嫁个爱的有钱人,very very good)
5、Phoebe: You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'
乔伊演别人的屁股替身被炒,非常沮丧。菲比安慰他说:“还有机会的,总有一天会有小孩会因为能演你的屁股替身而兴奋不已。”
6、Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
钱德勒这样说话谁能听得懂?全世界只有乔伊。
7、Ross: Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from- from restaurants.
Mr. Geller: Not just restaurants, from our house.(108)
Nana去世,家人们回忆她生前喜欢在饭店或别人家里偷调料包。罗斯在给她挑寿衣时,储藏室里铺天盖地的落下粉丝的调料包。罗斯幸福的笑,好像她并未远走。
8、Mrs. Geller: (reaches out to fiddle with Monica's hair again, and realises) Those earrings look really lovely on you.
盖勒太太总是对莫尼卡苛刻。莫尼卡委婉的表达了自己的不满,意识到莫尼卡的想法后,盖勒太太第一次称赞女儿。
9、Monica: Rach, here's your mail.
瑞秋没钱去跟家人滑雪,朋友们为她凑够了最后的100块。
10、Phoebe: It's nice that he has someone.
由于感恩大餐全烧焦了,六人大吵。但发现丑陋裸男在感恩节都有丑陋裸女的陪伴后,大家意识到彼此的重要,有人陪伴真好。
11、Phoebe: You're going to Minsk.
菲比狠下心让科学家男友去俄罗斯搞研究,虽然她那么不舍。
12、Mrs. Bing: She's supposed to be with you.
第一个预言罗斯和瑞秋注定在一起的人,是钱德勒的性感老妈,就是使罗斯成为mother-kisser的美女作家。
13、Phoebe: Y'know what? We thought you were different. But I guess it was just the coma.
莫尼卡和菲比那么认真的照顾昏迷中的陌生男孩,他醒来后却只有一句“谢谢”。如果只在昏迷中才会有好男人,那我希望我能一直昏迷下去。
14、Ross: Come here. (he hugs Rachel) Listen, you deserve so much better than him...you know, I mean, you should be with a guy who knows what he has when he has you.
瑞秋赶走了意大利猪男友,罗斯跟她说:“你值得更好的男人来爱,那个更好的男人必须知道得到你是一件多么幸运的事。”
15、Ross: Hey, I married a lesbian to make you look good!
据菲比的心理学家男友分析:罗斯潜意识里故意娶了一个同性恋女友导致婚姻失败,从而缓冲一下妹妹的挫败感。这家伙分析别人都挺有道理的,如果这个分析也是对的,那罗斯就是全世界最伟大的哥哥了(伟哥?)。
16、Chandler: I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts to say "No thanks, I'm married."
乔伊看到老爸出轨,考虑自己的性格,很担心自己未来也会如此。钱德勒对他说当你找到真爱的人,我相信你一定会对他一心一意的。"No thanks, I'm married."钱德勒最性感的一句话,而当以后他真得这么做的时候,就更性感了。
17、Mrs. Tribbiani: in an ideal world, there'd be no her, and your father would look like Sting.
乔伊妈妈的奇怪理论:在理想的世界里,不会有第三者,而你爹会长的跟斯汀一样帅气。言外之意,生活不能太较真,他虽然在外边有了别人,但他更开心了,而且更顾家,更爱我,每天都是情人节。这种说法不值得推广,但值得深思。
18、Mrs. Tribbiani: That's sweet. Could I take her?
Joey: With this ring? (Her engagement ring.) No contest.
乔伊妈妈问她是否比那个女人好。乔伊说你是明媒正娶的,她跟你根本没有可比性。So,任何情人都不要傻到以为已婚男人爱你胜过爱他的老婆。
19、Ross: would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and, and sad.
罗斯12年来第一次约会,巧遇前妻。为了照顾失落的前妻,气走了约会对象。多么深情的男人呀!那女孩不该走掉的,一个对以往恋情毫无感觉的家伙不值得爱,因为你也可能成为前恋情呀。泛滥的深情好过冷酷的专一。
20、Mr. Geller: I, I guess it musta been the day after you were born. You were this ugly little red thing, and all of a sudden you grabbed my finger with your whole fist. And you squeezed it, so tight. And that's when I knew.
罗斯因为要做父亲感到很紧张,就问盖勒先生什么时候才感觉自己是父亲。格勒告诉儿子就在他出生后,小手紧紧地握住父亲手指的刹那。后来猴子马修握住罗斯的手指,罗斯感觉到父亲的那种幸福。
21、Phoebe: (as Ursula) If it was, would you stop hanging out with her?
Joey: (Thinking carefully) no. No, I, I couldn't do that.
乔伊爱上菲比的双胞胎姐姐厄苏拉,甚至为她缺席了菲比的生日会。乔伊失恋以后,菲比装成姐姐来安慰乔伊。她问乔伊能否为了“她”放弃跟菲比交往,乔伊说不能。
22、Ross: Look, Rachel, this is poker. I play to win, alright? In order for me to win, other people have to lose. So if you're gonna play poker with me, don't expect me to be a 'nice guy,' OK?
Ross: look how happy she is. (smiles)
号称在牌场上决不做好人的罗斯为了哄瑞秋开心,故意输给她一大笔钱。然后看着开心的瑞秋微笑。
23、Monica: I want you to know, it wasn't me who turned you in.
有人假冒莫尼卡的名字用她的信用卡,姑娘们找到后非但没有报警,反而和她成了好朋友。她带莫尼卡做了许多过去想都不敢想的疯狂事情。最后,她被抓住。莫尼卡去看她:“我才是莫尼卡,我也知道是你用了我的信用卡,但不是我举报你的。”
24、Phoebe: No, nothing like that. I was just...such a dummie. I taught this "massage-yourself-at-home-workshop." And they are.
善良的菲比教给客人“家庭自助按摩技术”,人家照着做了。所以她的按摩客户越来越少。
25、Guy: Yeah, the Knicks by 10. They suck.
Lydia: Yeah, they're not so bad.
尼克斯的狂热球迷乔伊在产房门口巧遇凯尔特人的产妇球迷,他陪这个女孩度过了最艰难的时期,还为她买了气球。推门而入的时候,发现女孩的男友已经赶来,乔伊安静的离开。尼客斯赢了,女孩对男友说:“纽约队也没有那么烂。”
26、Phoebe: This is so great.
Phoebe: I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the luckiest baby in the whole world.
罗斯和苏珊为了未出生的孩子吵架,菲比说这种感觉太棒了。自己小时候妈妈自杀,爸爸入狱,自己没有一个亲人照顾。而这个未出生的孩子,有一个爸爸和两个妈妈,他们还为了谁爱它更多而吵架,这是世界上最幸福的小孩。
27、Ross: Ben,sometimes I may be away longer, like this. (walks away) But I'll still always come back, like this. (returns)
罗斯对刚出生的本说:“有时我可能不在你身边,但是你要记得,我总会回来的。” The coolest terminator.
28、Rachel: Oh! I can't believe he remembered!
几个月前逛街时瑞秋提到有个胸针很想她小时候奶奶带的那个。瑞秋的生日上,这个胸针成为了罗斯的礼物。
29、Ross: it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? I mean... so, the only question is... are you attracted to me?
“真爱只有一次,你知道我们是天生一对。唯一的问题就是:你喜欢我吗?”
Rachel: I don't know... I mean, I've never looked at you that way before.
“我不知道,我一直拿你当朋友,从没放在情人的角度考虑过。”
Ross: Well, start looking.
“那现在你可以考虑了!”
friends第一部台词(二)
1、RACHEL: Honey, this will help. (hands him a tub of ice cream)
每次钱德勒陷入失恋的深渊,女孩们就会在他身边,喂他吃冰激凌,对他说贴心的话。对他的羡慕甚至远远超过了乔伊的艳遇。
2、Phoebe: Aw, honey its not your fault, yknow this is who you are, and I love you, and I want us to be friends, and if I keep living here I dont see that happening.
菲比搬出莫尼卡公寓的理由。无论是朋友还是恋人,有时候,保持一点距离,不是因为不爱你,而是因为太爱你。
3、Joey: Im not wrong! I wish I was.
乔伊看到詹尼斯和前夫接吻,开始怕伤害钱德勒,故意瞒着他。但眼见他越陷越深,不得不告诉他真相。我没看错,我也希望我看错了。
4、Joey: They have a kid together, yknow. Theyre like, theyre like a family, and if, I was you , I know I wouldnt want to be the guy who stood in the way of that.
乔伊说如果他是钱德勒,他会放弃詹尼斯。因为詹尼斯和前夫有一个孩子,这是一个家,他不想做破坏家庭的人。玩世不恭的乔伊,如果有一天结婚,他的娘子一定很幸福。
5、Ross: Its okay if he bumps his head, kids bump their heads all the time, yknow, it was your first time babysitting, I figured you did the best you could.
Monica: You jerk! You know how much I love that kid!
Ross: Monica bang! Monica bang!
莫尼卡和瑞秋不小心碰了本的头,罗斯很大度,知道瑞秋尽力了。
罗斯骗莫尼卡说本被摔坏了,莫尼卡着急的样子,让我们觉得本真的很幸福。
还有兄妹俩打闹追逐的场面,很温馨。
6、Joey: All right, means that much to you, Ill let you have her.
兄弟之间最棘手的问题,喜欢同一个女人。真的要让的话,也要记得不要说让给你呀。
7、Joey and Monica: Merry Christmas!!
Phoebe: You saved them! You guys! Oh God, youre the best!
菲比因为老去的圣诞树要被切碎而伤心,朋友们买了一屋子快干枯的圣诞树庆祝圣诞节,他们的节日往往都很不辉煌,但因为有了彼此,每次都特别开心。
8、Sarah: Really Mr. Geller, you dont have to do this.
罗斯不小心打伤了童子军小姑娘的腿,竭尽所能得卖饼干都没能实现她的愿望。在钱德勒的公寓里,他们布置成飞船的模样,钱德勒和乔伊推着转椅,罗斯手拖着地球仪。小女孩实现了愿望,笑得就像真的在飞船里一样。
9、Rachel: Honey, why is it hard, I mean weve been together for almost a year now?
我们在一起都快一年了,你怎么还不信任我呢?
Ross: Well, I was with Carol for like eight years and I lost her.
我跟前妻生活了八年,她还是离我而去了。
我们都觉得罗斯的嫉妒有些变态的时候,这句话突然让我们难过,并理解了他。他太在乎这段感情,所以才会这样疯狂。
10、Rachel: Honey, thats very sweet, it just seems to me though, that if two people love each other and trust each other, like we do, theres no reason to be jealous.
真正相爱的两个人,根本不需要猜疑。妒嫉从来留不住感情,相反只会把心爱的人推得越来越远。我们理解了罗斯,不证明他的做法是对的。
11、Rachel: We should take a break. A break from us.
你相信吗?就为了应该谁道歉这样的小事儿,两个相爱的人就错过了七年?
12、Ross: (to Chloe) I like this song.
酒吧里,《with or without you》再次响起,罗斯忧郁地说:我喜欢这歌。而瑞秋在寂寞的窗前不停播着罗斯家的电话。
那首歌反复唱着:and you give yourself away,and you give and you give yourself away.
为什么要错过呢?为什么要放手呢?为什么不能妥协,为什么不能原谅,为什么不能珍惜呢?
13、Ross: I cant imagine, I cant imagine my life without you. (Both of them are starting to cry.) Without, without these arms, and your face, and this heart. Your good heart Rach, (drops to his knees and hugs her around her waist) and, and....
我不敢想象,我的世界没有你会怎么样?没有你温柔的抚摸,没有你深情地凝视,没有你贴心的挂念,没有你使我赖以生存的爱。瑞秋,我们可不可以重归于好?
Rachel: (crying) No. I cant, youre a totally different person to me now. I used to think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever.
我很想,但是不能。你已经不是我爱过的那个罗斯了,因为那个罗斯绝不会做伤害我的事,永远不会。
14、Phoebe: Yknow what, I can stay, Im gonna stay.
Joey: Uh, Pheebs we kinda need you to drive us all up there in your grandmother cab, but yknow what, Ill stay.
Monica: Noo! Ill stay. Hes my brother.
瑞秋和罗斯分手后,约其他人去滑雪。发现了罗斯的孤独,大家争着留下来陪他,即使意味着要玩两整天无聊的飞镖。
15、Ross: Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. Cause you know love lasts forever.
与瑞秋分手后,罗斯去前妻家串门,发现她正准备和苏珊庆祝周年。
蜡烛,香槟,太棒了,因为,爱是一生一世的财富。刚刚分手的罗斯说这话时特别让人难受。
16、Ross: Look, you guys, you guys should go. (Joey tries to say something, but Ross cuts him off.) You planned this all out, and I dont want to ruin it, so you guys should just go.
菲比的车在半路上没油了。罗斯大老远跑过去帮助他们,却无法与他们一起去滑雪。他说:不用担心我,我会好好过。你们计划了这么久了,好好玩吧。
然后目送朋友们远去,一人踏上孤单的回程(如果他能回的去的话)。
17、Ross: I need juice! People need juice!!
罗斯看到瑞秋和马克约会,心如刀绞,几乎抓狂。
18、Monica: Something wrong?
Rachel: (She takes the T-shirt out of the box and holds it to her chest and take a deep breath.) No. Nothing.
罗斯将要回的小T恤又还给瑞秋,因为那是瑞秋最喜欢的睡衣。上帝,请告诉我,相爱的人为什么要分开?
19、Phoebe: Oh, its so great to see you feeling like this!
乔伊说看着爱的人跟别人回家,感觉太难受了。怪异的菲比说我真为你高兴,言外之意是我们的小孩乔伊终于长大了,体会到了真爱的感觉。
20、Joey: (on phone) Well, so anyway Beth, what Im saying is I should have considered your feelings before I went home with you that night.
Ive recently learned whats it like to be on your side of it, and Im sorry. So, do you think you can forgive me? (listens) Great. Thanks. Okay, bye.
可爱的乔伊,在体会到被人甩掉的感觉后,一一打电话跟他的一夜情女伴们道歉,请求她们的原谅。做任何事情前,先要考虑好对方的感受。
21、Monica: (popping back up) Regular or decaf?
Pete: Ah, which ever is closest.
莫尼卡穿着旱冰鞋为男友拿饮料,问要哪一种。男友说要最近的那种。(因为他怕莫尼卡多走路摔跤)
22、Phoebe: Okay, well they are a huge responsibility, especially at this age. They require constant care. They-they need just the right food, and lots and lots of love.
菲比说养宠物需要很多责任感。教育小孩子又何尝不是呢?只有稳定的经济是不够的,你必须给他们源源不断的爱。
23、Chandler: If they cant find a home for her, they kill her! And Im not gonna let that happen to little Yasmine!
由于牵扯太多精力,钱德勒去还宠物小鸡,却发现如果还回去小鸡就要被杀掉,于是他带着它回来了,还多带了一只小鸭。
24、Ross: Eh, Beause I knew that if I told you, youd make me go, and I knew you needed someone to be with you tonight.
罗斯要去电视台录节目,精心准备了一个下午。但当他发现瑞秋需要人陪着去医院,还是取消了节目的录制。
永远要搞清楚:在你的生命里,什么才是真正重要的东西。
浏览量:2
下载量:0
时间:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends第一季》经典台词,希望大家喜欢!
1、RACHEL: Honey, this will help. (hands him a tub of ice cream)
每次钱德勒陷入失恋的深渊,女孩们就会在他身边,喂他吃冰激凌,对他说贴心的话。对他的羡慕甚至远远超过了乔伊的艳遇。
2、Phoebe: Aw, honey its not your fault, yknow this is who you are, and I love you, and I want us to be friends, and if I keep living here I dont see that happening.
菲比搬出莫尼卡公寓的理由。无论是朋友还是恋人,有时候,保持一点距离,不是因为不爱你,而是因为太爱你。
3、Joey: Im not wrong! I wish I was.
乔伊看到詹尼斯和前夫接吻,开始怕伤害钱德勒,故意瞒着他。但眼见他越陷越深,不得不告诉他真相。我没看错,我也希望我看错了。
4、Joey: They have a kid together, yknow. Theyre like, theyre like a family, and if, I was you , I know I wouldnt want to be the guy who stood in the way of that.
乔伊说如果他是钱德勒,他会放弃詹尼斯。因为詹尼斯和前夫有一个孩子,这是一个家,他不想做破坏家庭的人。玩世不恭的乔伊,如果有一天结婚,他的娘子一定很幸福。
5、Ross: Its okay if he bumps his head, kids bump their heads all the time, yknow, it was your first time babysitting, I figured you did the best you could.
Monica: You jerk! You know how much I love that kid!
Ross: Monica bang! Monica bang!
莫尼卡和瑞秋不小心碰了本的头,罗斯很大度,知道瑞秋尽力了。
罗斯骗莫尼卡说本被摔坏了,莫尼卡着急的样子,让我们觉得本真的很幸福。
还有兄妹俩打闹追逐的场面,很温馨。
6、Joey: All right, means that much to you, Ill let you have her.
兄弟之间最棘手的问题,喜欢同一个女人。真的要让的话,也要记得不要说让给你呀。
7、Joey and Monica: Merry Christmas!!
Phoebe: You saved them! You guys! Oh God, youre the best!
菲比因为老去的圣诞树要被切碎而伤心,朋友们买了一屋子快干枯的圣诞树庆祝圣诞节,他们的节日往往都很不辉煌,但因为有了彼此,每次都特别开心。
8、Sarah: Really Mr. Geller, you dont have to do this.
罗斯不小心打伤了童子军小姑娘的腿,竭尽所能得卖饼干都没能实现她的愿望。在钱德勒的公寓里,他们布置成飞船的模样,钱德勒和乔伊推着转椅,罗斯手拖着地球仪。小女孩实现了愿望,笑得就像真的在飞船里一样。
9、Rachel: Honey, why is it hard, I mean weve been together for almost a year now?
我们在一起都快一年了,你怎么还不信任我呢?
Ross: Well, I was with Carol for like eight years and I lost her.
我跟前妻生活了八年,她还是离我而去了。
我们都觉得罗斯的嫉妒有些变态的时候,这句话突然让我们难过,并理解了他。他太在乎这段感情,所以才会这样疯狂。
10、Rachel: Honey, thats very sweet, it just seems to me though, that if two people love each other and trust each other, like we do, theres no reason to be jealous.
真正相爱的两个人,根本不需要猜疑。妒嫉从来留不住感情,相反只会把心爱的人推得越来越远。我们理解了罗斯,不证明他的做法是对的。
11、Rachel: We should take a break. A break from us.
你相信吗?就为了应该谁道歉这样的小事儿,两个相爱的人就错过了七年?
12、Ross: (to Chloe) I like this song.
酒吧里,《with or without you》再次响起,罗斯忧郁地说:我喜欢这歌。而瑞秋在寂寞的窗前不停播着罗斯家的电话。
那首歌反复唱着:and you give yourself away,and you give and you give yourself away.
为什么要错过呢?为什么要放手呢?为什么不能妥协,为什么不能原谅,为什么不能珍惜呢?
13、Ross: I cant imagine, I cant imagine my life without you. (Both of them are starting to cry.) Without, without these arms, and your face, and this heart. Your good heart Rach, (drops to his knees and hugs her around her waist) and, and....
我不敢想象,我的世界没有你会怎么样?没有你温柔的抚摸,没有你深情地凝视,没有你贴心的挂念,没有你使我赖以生存的爱。瑞秋,我们可不可以重归于好?
Rachel: (crying) No. I cant, youre a totally different person to me now. I used to think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever.
我很想,但是不能。你已经不是我爱过的那个罗斯了,因为那个罗斯绝不会做伤害我的事,永远不会。
14、Phoebe: Yknow what, I can stay, Im gonna stay.
Joey: Uh, Pheebs we kinda need you to drive us all up there in your grandmother cab, but yknow what, Ill stay.
Monica: Noo! Ill stay. Hes my brother.
瑞秋和罗斯分手后,约其他人去滑雪。发现了罗斯的孤独,大家争着留下来陪他,即使意味着要玩两整天无聊的飞镖。
15、Ross: Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. Cause you know love lasts forever.
与瑞秋分手后,罗斯去前妻家串门,发现她正准备和苏珊庆祝周年。
蜡烛,香槟,太棒了,因为,爱是一生一世的财富。刚刚分手的罗斯说这话时特别让人难受。
16、Ross: Look, you guys, you guys should go. (Joey tries to say something, but Ross cuts him off.) You planned this all out, and I dont want to ruin it, so you guys should just go.
菲比的车在半路上没油了。罗斯大老远跑过去帮助他们,却无法与他们一起去滑雪。他说:不用担心我,我会好好过。你们计划了这么久了,好好玩吧。
然后目送朋友们远去,一人踏上孤单的回程(如果他能回的去的话)。
17、Ross: I need juice! People need juice!!
罗斯看到瑞秋和马克约会,心如刀绞,几乎抓狂。
18、Monica: Something wrong?
Rachel: (She takes the T-shirt out of the box and holds it to her chest and take a deep breath.) No. Nothing.
罗斯将要回的小T恤又还给瑞秋,因为那是瑞秋最喜欢的睡衣。上帝,请告诉我,相爱的人为什么要分开?
19、Phoebe: Oh, its so great to see you feeling like this!
乔伊说看着爱的人跟别人回家,感觉太难受了。怪异的菲比说我真为你高兴,言外之意是我们的小孩乔伊终于长大了,体会到了真爱的感觉。
20、Joey: (on phone) Well, so anyway Beth, what Im saying is I should have considered your feelings before I went home with you that night.
Ive recently learned whats it like to be on your side of it, and Im sorry. So, do you think you can forgive me? (listens) Great. Thanks. Okay, bye.
可爱的乔伊,在体会到被人甩掉的感觉后,一一打电话跟他的一夜情女伴们道歉,请求她们的原谅。做任何事情前,先要考虑好对方的感受。
21、Monica: (popping back up) Regular or decaf?
Pete: Ah, which ever is closest.
莫尼卡穿着旱冰鞋为男友拿饮料,问要哪一种。男友说要最近的那种。(因为他怕莫尼卡多走路摔跤)
22、Phoebe: Okay, well they are a huge responsibility, especially at this age. They require constant care. They-they need just the right food, and lots and lots of love.
菲比说养宠物需要很多责任感。教育小孩子又何尝不是呢?只有稳定的经济是不够的,你必须给他们源源不断的爱。
23、Chandler: If they cant find a home for her, they kill her! And Im not gonna let that happen to little Yasmine!
由于牵扯太多精力,钱德勒去还宠物小鸡,却发现如果还回去小鸡就要被杀掉,于是他带着它回来了,还多带了一只小鸭。
24、Ross: Eh, Beause I knew that if I told you, youd make me go, and I knew you needed someone to be with you tonight.
罗斯要去电视台录节目,精心准备了一个下午。但当他发现瑞秋需要人陪着去医院,还是取消了节目的录制。
永远要搞清楚:在你的生命里,什么才是真正重要的东西。
浏览量:2
下载量:0
时间:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends》经典台词,希望大家喜欢!
1、Joey: Come on, Ross, that didnt mean anything! She just had the baby, she was all freaked out about doing it alone, she would have said yes to anybody.
罗斯,那不能算数的。她刚刚生了宝宝,觉得无助,这种时候,任何人向她求婚她都会答应的。
Ross: Yeah thats what she said,but I dont wanna be just anybody.
她也这么说,只是,我不想自己只是任何人。
听起来蛮有道理,其实蠢的可以。爱情若是纯粹理论化的东西,我才懒得恋爱,倒不如去一边做习题集。两个人这么多的波折,罗斯的原则负有不可推卸的责任。自己爱的人最需要自己的时候,竟然还能这样冷静的分析,这种状态下的罗斯,不嫁也罢。
2、Joey: MIKE!!!
Mike: Yeah?
缘分这东西真的很奇妙,菲比交往了无数的男生,都不能走到理想的位置。乔伊在咖啡馆里这一声离谱的呼唤,竟给她带来了意想不到的爱侣。所以,我们吃完饭要说谢谢,公车上要积极让座,吵架前要先微笑,上衣口袋要别着钢笔,因为没准你的另一半就在这些场景里出现呢,要时刻准备给她留个好的第一印象。
3、Phoebe: Why did you go along with that?
你被乔伊伙同去骗我们,图什么呢?
Mike: Because I was told Id get a free dinner, which I didnt. And that Id meet a pretty girl. Which I did.
他说我可以蹭顿饭,结果却让我买单;他还说此行有美女可看,这倒是真看着了,而且到现在还没有看够。
4、Joey: (On the phone with Chandler) Double promise?
钱德勒去外地工作,机场上不停安慰家里人说还会跟从前一样,他一定会按时回家之类的。镜头切换,电话这头竟然不是莫尼卡而是乔伊,他带着哭腔:你说话要算术,拉钩,再拉一次
5、Monica: let me be a part of this.
莫尼卡误以为钱德勒有窥鲨鱼癖好,竟为他租了鲨鱼录像带。或许有人觉得这里有些变态,但对于我来说,这一段变态而令人神往。(You kown I mean Minica but the sharks,ha?)
6、Chandler: You are incredible. Im not gonna smoke again. And if I do, I promise, I will hide it so much better from you.
我以后绝对不再吸烟了,如果忍不住又吸,我也保证不会再让你发现。
戒不掉的就隐藏吧,有时候躲避也是一种重视,而重视可以调和恶习的危害。
7、Joey: (mumbling) Never hit a woman. Never hit a woman.Ross bruises like a peach. He bruises like a peach.
绝对不能打女人!罗斯软得像柿子!
乔伊克制自己打人冲动的自言自语。食、色、低能、直接,乔伊的一切爱好习惯都是那么原始,或者说,纯朴。至少他不做作,不虚伪;至少他真的像个男人,不欺负女生和弱者。
8、David: Well, it got me to New York anyway, and then I got on a cab at the airport, and the guy said where to? and I just... gave him your address I... I... I didnt even think about it.
回国后,在机场上了出租车,司机问我要去哪里,我几乎想都没想就告诉他你家的地址。
Phoebe: Wow. Where is your luggage? (David thinks for a while)
那你的行李呢?
David: Damn it!
靠,我晕。
其实落魄科学家戴维同志还是很不错的,他和麦克互戳手指的决斗超酷,还有出门前那句俗套而认真的take good care of her.
9、Phoebe: Oh my God, youre RICH!
你家真有钱哪。
Mike: No, my parents are rich.
不,是我爹妈有钱。
什么人比小开更诱人?这样的小开!
10、Chandler: Look, Im, Im married!Im happily married.
Tulsa的感恩节,钱德勒善良的完整体现。他是一个好上司,一个好朋友,一个好丈夫。他驱散了加班的手下回家过节,他拒绝了选美亚军的朱唇俏脸,为了与妻子和朋友们共度,他甚至不惜辞掉了工作。
11、Chandler: Well look, its not easy to spend this much time apart, you know. Shes entitled to be a little paranoid... or, in this case: right on money! ... You know, shes amazing, and beautiful, and smart, and if she were here right now, ...shed kick your ass.
你知道,两地分居并不容易。所以她有些敏感,还有些贪钱。但是,她是那么美好,那么漂亮,那么聪明善良,她要是在这里的话,看见你这样勾引我,早就狠揍你了。
12、Monica: I thought you hated him?
你不是说你讨厌他吗?
Rachel: You know honey, there is a thin line between love and hate, and it turns out that line...is a scarf!
爱与恨只有一线之隔,何况这条线还是一条漂亮的围巾呢?
13、Chandler: Maybe I should quit and get a job that pays.
或许我该去找份能挣钱的工作了。
Monica: Oh...But youre finally doing something that you love! I cant ask you to give that up.
但你好不容易找了份自己喜欢做的工作,让你放弃理想,我舍不得。
bing家经济危机,钱德勒要委屈自己转行,莫尼卡体贴丈夫。经济有时是情感的试金石,特别是没有经济的时候。
14、Mike: No, no! What I mean is...I hate going back to my apartment now...And partly because I live above a known crack den but...mostly because when Im there...Its just...i really miss you.
我不想回家了。首先因为我的公寓环境很不咋地还因为我发现我一分钟都离不开你。
听惯了琼瑶阿姨的爱比天大的对白,偶尔听一下麦克式的表白(简称麦克白)是不是感动更多一些,觉得更加实在。无限度的夸张已经被唾弃了,诚实的男孩更加可爱,情话,渐渐步入欲扬先抑的时代。
15、Mike: But I dont want this to end.
Phoebe: I dont want it to end either.
两个深爱着的人,却由于对婚姻的不同态度要生硬的分开。看看麦克,看看以前的钱德勒,才发现没有永恒的观点,没有可以预言的明天,对待感情最好的态度还是顺其自然。经历了开始的狂热期,还能够爱得难分难舍是多么的难得,这种奇妙的感觉不见得比那两张废纸单薄,而且只有抓住珍惜这种感觉,才能心甘情愿的拿到那两张废纸。
16、Mike: I mean, If I had known the last time I saw you would be the last time, I... I would have stopped to memorize your face, the way you move, everything about you. If I had known the last time I kissed you would have been the last time... I never would have stopped.
如果我早知道上次是最后一次相见,我一定会认真记住你的脸,记住你的每个表情,记住你的一举一动,把与你相关的一切都铭记在脑中;如果早知道上次是和你的最后一吻,不管呼吸多困难,身边又有多大的事儿发生,我都会一直吻下去,永远不会停。
17、Monica: Because I know that you think the lottery is boohaki but were all here and gonna watch the numbers and have fun. And youre my brother, and I want you to be a part of this.
虽然你说买彩票是脑子进水,但是我们大家都坐在一起等待开奖,一起期待,一起享受快乐,你是我哥,我不想你冷落在一边,所以我为你付钱,也买了一些彩票。
18、Joey: (to Chandler) Hey, that is so great about the job. And I like to think I had a little something to do with it.Well, before, with the wishbone... I didnt wish we would win the lottery, I wished youd get the job.
恭喜你得到这么好的工作,这里面也有我的功劳啊。刚才分许愿骨的时候,我的愿望不是彩票中大奖,而是让你得到这份工作。
乔伊最大的好处就是情感反馈能力极强,谁对他好,他就加倍对谁好,永远不会让人觉得白疼了这个傻小子。
19、Monica: Who was so worried about her restaurant being fancy that she made a big deal about her friend playing her music and feels really bad about it now? (raises her hand)
有谁因为太在乎自己的餐厅而诋毁朋友的音乐,因为这件事正在后悔不迭?
Phoebe: Oh... Who was so stupid and stubborn that she lashed out against her friends cooking which she actually thinks is pretty great! (raises her hand)
有谁又愚蠢又顽固明知朋友的厨艺极好却百般挑剔,现在知道自己错了的?
日常相处中,大家多玩玩这种举手游戏,衡量一下友谊和面子哪个更重,就没有什么过不去的了。
20、Ross: And if you think about it, I mean the reason he memorized all that stuff is because he thought it was important to you. You know, thats the kind of guy Joey is.
乔伊是很笨,什么都不懂。但是,从另一个角度看,他死记硬背了那么多的艺术资料、复杂评论,都是为了和你能更好的在一起,只是为了能和你多一点共同话题。乔伊就是一个这样的人,会为别人着想,会尽全力的让对方快乐。
乔伊是个这样的好人,面对喜欢的女孩,狠夸情敌的罗斯又何尝不是呢?
21、Monica: I just... I just realized I dont care if hes the most perfect guy in the world... hes not you. And if I cant get pregnant with you, then I dont want to get pregnant by... him or anyone else.
我不管他是否是世界上最健康优秀的男子,我只知道,他不是你。如果不能和你一起生一个孩子,我也不想跟任何人生。
22、Mike: Phoebe, I love you. I mean, I missed you so much these last few months and I thought we were apart for a good reason, but then I suddenly realized that there was no reason good enough to keep me from spending the rest of my life with you.
分开以后,我相思如焚。我一直劝慰自己这是没有办法的事,我们分手有足够的理由。现在我才明白,根本没有任何理由能足够到把我们分开,我们注定是要在一起的。
23、Chandler: (In a loving voice) Yes, I do. Now, I may not understand why you have to win so badly, but if its important to you then its important to me, because I love you.
我实在搞不懂你为什么如此好胜。但是,如果输赢对你真的有那么大的意义,那么我就该和你一起拼命争取,谁让我爱你呢?
浏览量:2
下载量:0
时间:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends》经典台词,希望大家喜欢!
1、Ross: go on! It's Paul the Wine Guy!
“不用管我,去你的吧,这是你梦寐以求的保罗呀!”
罗斯由于离婚心情十分沮丧,但听到妹妹莫尼卡终于和喜欢的人约会,还是从心里由衷地为她高兴,甚至有兴致开起了玩笑。爱一个人,所以能暂时忘却自己的烦恼,分享他(她)的喜悦。
“If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”
的背景音乐选得极好,很平常的歌,选出一句,放在一个情景里,都十分煽情。这时的罗斯和瑞秋分别望着窗外,这样孤独的凝望,揭开了罗斯十年的单恋和两人又一个十年的情感纠缠。
Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!
“欢迎来到现实世界,它糟糕的要命,但你会爱上它的。”
朋友们强迫瑞秋剪掉了老爸给的信用卡,帮她与千金小姐的生活彻底决裂。以后的日子她体会到很多民间疾苦,但收获了更多的幸福。
2、Rachel: word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone.
“我给你的建议是:一定要让那个垫场的再表演一下,不然下次你就只能一个人憋在家里听CD了。”
朋友们来讨论吻对女孩子的重要性。作为男生的我们,即使不能理解,也要记在心头。最美的爱情场景,是白发苍苍的靠在一起。
Ross: You are, you're welling up.
“就是,你哭了。”
罗斯为给未出生的孩子取名一事跟前妻和苏珊争执,继而掉头离去。但听到显示屏里孩子蠕动的声音,立刻停下脚步,呆在了当场。而孩子的姑姑莫尼卡在见到录像里土豆一样的“侄子”时,激动得泪流满面。
3、Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
“这不是我自己挣的,如果我留着这些钱,和偷又有什么两样呢?”
Phoebe: Okay, alright, you buy me a soda, and then we're even. Okay?
“这样吧,你请我喝瓶汽水,我们就扯平了,好吗?”
菲比的诚实、善良基本上达到了“变态”的程度。难以置信一个在街头成长,从苦难中成熟的女孩怎么还能这么清澈、一尘不染。她的银行账户被错误的多打了几百块钱,这个经济窘迫的姑娘竟觉得这是倒霉的事儿。最终她把这些钱送给了街边的乞丐大婶,并欣然接受了乞丐请她喝的苏打水。我们可以做到给一个乞丐施舍,又有几个人能欣然接受乞丐的回赠呢,这是种源于爱的尊重。
4、Ross: Oh, by the way, great service tonight.
“谢谢你这么好的服务。”
Rachel: (on phone) I've got magic beans.
“我得到了杰克的魔豆。”
在咖啡馆做女招待的瑞秋很兴奋地领到人生第一份薪水,却发现少得可怜,朋友们安慰她说这是个好的开始,并给了她很多小费。菲比对她说这就像童话里的杰克,用牛换来了魔豆,最终可能得到下金蛋的鹅。最终,瑞秋不再后悔自己的独立,因为虽然没有能一辈子依赖老爸,也没嫁给那个有钱却不爱的丈夫,她却真正的掌握了自己的生活。(by the way:嫁个不爱的有钱人,very bad;嫁个爱的有钱人,very very good)
5、Phoebe: You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'
乔伊演别人的屁股替身被炒,非常沮丧。菲比安慰他说:“还有机会的,总有一天会有小孩会因为能演你的屁股替身而兴奋不已。”
6、Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
钱德勒这样说话谁能听得懂?全世界只有乔伊。
7、Ross: Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from- from restaurants.
Mr. Geller: Not just restaurants, from our house.(108)
Nana去世,家人们回忆她生前喜欢在饭店或别人家里偷调料包。罗斯在给她挑寿衣时,储藏室里铺天盖地的落下粉丝的调料包。罗斯幸福的笑,好像她并未远走。
8、Mrs. Geller: (reaches out to fiddle with Monica's hair again, and realises) Those earrings look really lovely on you.
盖勒太太总是对莫尼卡苛刻。莫尼卡委婉的表达了自己的不满,意识到莫尼卡的想法后,盖勒太太第一次称赞女儿。
9、Monica: Rach, here's your mail.
瑞秋没钱去跟家人滑雪,朋友们为她凑够了最后的100块。
10、Phoebe: It's nice that he has someone.
由于感恩大餐全烧焦了,六人大吵。但发现丑陋裸男在感恩节都有丑陋裸女的陪伴后,大家意识到彼此的重要,有人陪伴真好。
11、Phoebe: You're going to Minsk.
菲比狠下心让科学家男友去俄罗斯搞研究,虽然她那么不舍。
12、Mrs. Bing: She's supposed to be with you.
第一个预言罗斯和瑞秋注定在一起的人,是钱德勒的性感老妈,就是使罗斯成为mother-kisser的美女作家。
13、Phoebe: Y'know what? We thought you were different. But I guess it was just the coma.
莫尼卡和菲比那么认真的照顾昏迷中的陌生男孩,他醒来后却只有一句“谢谢”。如果只在昏迷中才会有好男人,那我希望我能一直昏迷下去。
14、Ross: Come here. (he hugs Rachel) Listen, you deserve so much better than him...you know, I mean, you should be with a guy who knows what he has when he has you.
瑞秋赶走了意大利猪男友,罗斯跟她说:“你值得更好的男人来爱,那个更好的男人必须知道得到你是一件多么幸运的事。”
15、Ross: Hey, I married a lesbian to make you look good!
据菲比的心理学家男友分析:罗斯潜意识里故意娶了一个同性恋女友导致婚姻失败,从而缓冲一下妹妹的挫败感。这家伙分析别人都挺有道理的,如果这个分析也是对的,那罗斯就是全世界最伟大的哥哥了(伟哥?)。
16、Chandler: I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts to say "No thanks, I'm married."
乔伊看到老爸出轨,考虑自己的性格,很担心自己未来也会如此。钱德勒对他说当你找到真爱的人,我相信你一定会对他一心一意的。"No thanks, I'm married."钱德勒最性感的一句话,而当以后他真得这么做的时候,就更性感了。
17、Mrs. Tribbiani: in an ideal world, there'd be no her, and your father would look like Sting.
乔伊妈妈的奇怪理论:在理想的世界里,不会有第三者,而你爹会长的跟斯汀一样帅气。言外之意,生活不能太较真,他虽然在外边有了别人,但他更开心了,而且更顾家,更爱我,每天都是情人节。这种说法不值得推广,但值得深思。
18、Mrs. Tribbiani: That's sweet. Could I take her?
Joey: With this ring? (Her engagement ring.) No contest.
乔伊妈妈问她是否比那个女人好。乔伊说你是明媒正娶的,她跟你根本没有可比性。So,任何情人都不要傻到以为已婚男人爱你胜过爱他的老婆。
19、Ross: would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and, and sad.
罗斯12年来第一次约会,巧遇前妻。为了照顾失落的前妻,气走了约会对象。多么深情的男人呀!那女孩不该走掉的,一个对以往恋情毫无感觉的家伙不值得爱,因为你也可能成为前恋情呀。泛滥的深情好过冷酷的专一。
20、Mr. Geller: I, I guess it musta been the day after you were born. You were this ugly little red thing, and all of a sudden you grabbed my finger with your whole fist. And you squeezed it, so tight. And that's when I knew.
罗斯因为要做父亲感到很紧张,就问盖勒先生什么时候才感觉自己是父亲。格勒告诉儿子就在他出生后,小手紧紧地握住父亲手指的刹那。后来猴子马修握住罗斯的手指,罗斯感觉到父亲的那种幸福。
21、Phoebe: (as Ursula) If it was, would you stop hanging out with her?
Joey: (Thinking carefully) no. No, I, I couldn't do that.
乔伊爱上菲比的双胞胎姐姐厄苏拉,甚至为她缺席了菲比的生日会。乔伊失恋以后,菲比装成姐姐来安慰乔伊。她问乔伊能否为了“她”放弃跟菲比交往,乔伊说不能。
22、Ross: Look, Rachel, this is poker. I play to win, alright? In order for me to win, other people have to lose. So if you're gonna play poker with me, don't expect me to be a 'nice guy,' OK?
Ross: look how happy she is. (smiles)
号称在牌场上决不做好人的罗斯为了哄瑞秋开心,故意输给她一大笔钱。然后看着开心的瑞秋微笑。
23、Monica: I want you to know, it wasn't me who turned you in.
有人假冒莫尼卡的名字用她的信用卡,姑娘们找到后非但没有报警,反而和她成了好朋友。她带莫尼卡做了许多过去想都不敢想的疯狂事情。最后,她被抓住。莫尼卡去看她:“我才是莫尼卡,我也知道是你用了我的信用卡,但不是我举报你的。”
24、Phoebe: No, nothing like that. I was just...such a dummie. I taught this "massage-yourself-at-home-workshop." And they are.
善良的菲比教给客人“家庭自助按摩技术”,人家照着做了。所以她的按摩客户越来越少。
25、Guy: Yeah, the Knicks by 10. They suck.
Lydia: Yeah, they're not so bad.
尼克斯的狂热球迷乔伊在产房门口巧遇凯尔特人的产妇球迷,他陪这个女孩度过了最艰难的时期,还为她买了气球。推门而入的时候,发现女孩的男友已经赶来,乔伊安静的离开。尼客斯赢了,女孩对男友说:“纽约队也没有那么烂。”
26、Phoebe: This is so great.
Phoebe: I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the luckiest baby in the whole world.
罗斯和苏珊为了未出生的孩子吵架,菲比说这种感觉太棒了。自己小时候妈妈自杀,爸爸入狱,自己没有一个亲人照顾。而这个未出生的孩子,有一个爸爸和两个妈妈,他们还为了谁爱它更多而吵架,这是世界上最幸福的小孩。
27、Ross: Ben,sometimes I may be away longer, like this. (walks away) But I'll still always come back, like this. (returns)
罗斯对刚出生的本说:“有时我可能不在你身边,但是你要记得,我总会回来的。” The coolest terminator.
28、Rachel: Oh! I can't believe he remembered!
几个月前逛街时瑞秋提到有个胸针很想她小时候奶奶带的那个。瑞秋的生日上,这个胸针成为了罗斯的礼物。
29、Ross: it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? I mean... so, the only question is... are you attracted to me?
“真爱只有一次,你知道我们是天生一对。唯一的问题就是:你喜欢我吗?”
Rachel: I don't know... I mean, I've never looked at you that way before.
“我不知道,我一直拿你当朋友,从没放在情人的角度考虑过。”
Ross: Well, start looking.
“那现在你可以考虑了!”
浏览量:77
下载量:0
时间:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends第一季》经典台词,希望大家喜欢!
1、Frank Jr.: Oh, I think you're right. Oh, wow. Phoebe, I don't think I can give one of them up. I mean, you know, they drive me crazy, but they're my babies.
“这些孩子我一个都舍不得送人。他们闹起来要命,可他们都是我的孩子。”
小弗兰克觉得养育三胞胎太累了,可真要他放弃哪个,却是哪个都舍不得。他可能不聪明,他可能不漂亮,可他,毕竟是你的孩子。
2、Phoebe: Exactly! Look, no matter what I tried to do, I couldn't keep you out of my life. Of all the people I have cut out, you were the only one who ever clawed her way back in. And I'm so glad that you fought your way back in, because I don't know what I would do without you.
“不管我怎么努力的排斥,总是情不自禁的把你拉回我的生活。所有被我开除出朋友名单的人里,你是唯一一个又回来的。现在我十分庆幸没有真的和你疏远,因为我知道这份友谊对我是多么的重要。”
3、Mike: She's gonna be Mrs. No Balls.
“过几天她就要做‘没种’夫人了。”
菲比搞砸了数次麦克的求婚,后来麦克跟她说求婚的方式并不重要,不管多么俗套,重要的是心跳的感觉和诚恳的态度。麦克性格真的很温和,想起他那句可爱的“yes,dear.”
4、Monica: (very emotional) Because... We may not be who she thinks we are but no-one will ever love that baby more than us. I mean, who knows how long it's gonna take for someone else to give us a baby? What if, what if no one ever picks us?
“我们虽然不是她以为的牧师和医生,但是我保证,没有人比我们更爱那个宝宝。这次机会是多么难得呀,天知道下次再选到我们领养是什么时候,要是我们永远都不会被选到了呢?”
Chandler: Monica, I want a baby too, but this woman is giving away her child. She deserves to know who it's going to.
“我和你一样期待这个宝宝。但是,这个女孩要放弃她亲生的孩子,她有资格知道这孩子到底交给了谁……”
5、Chandler: You have every reason to be upset. We did lie. But only because we've been waiting and trying to have a baby for so long. Now we don't know how long it's gonna be before we can get another chance again.But you did like us. And you should. My wife's an incredible woman. She's loving and devoted and caring. And don't tell her I said this but the woman's always right... I love my wife more than anything in this world. And I... It kills me that I can't give her a baby... I really want a kid. And when that day finally comes, I'll learn how to be a good dad. But my wife... she's already there. She's a mother... without a baby... Please?
“你完全有理由生我们的气,我们确实说谎了。但之所以说谎,是因为我们太渴望这个孩子,这机会我们等了太久,舍不得放过,我们不知道什么时候才能再有这样的机会?我太太是个完美的女人,她有爱心,诚实而且很体贴人,我爱她胜过爱这个世界的所有一切,不能给她一个孩子,让我难受得要死。我们真得很希望有一个孩子,当那一天来临时,我会努力学着做一个好父亲,而我太太,本来就是一个最好的妈妈——一个很想要却没有孩子的好妈妈。求你,再考虑一下好吗?”
6、Ross: You know, sometimes when I'm alone in my apartment, I look over here and you guys... are just having dinner or... watching TV or something, but... it makes me feel better. And now when I look over, who am I gonna see? The Gottliebs, the Yangs? They don't make me feel so good.
“有时候我一个人在家里,觉得有些孤独的时候,我就往你们这边看看,看到你们吃饭、看电视或者什么什么,感觉就会好很多,就知道自己并不是孤独的。但是,你们如果真的搬走,我寂寞的时候,还能张望到什么呢?”
7、Chandler: Wow! Aren't you gonna be cold?
“wow,你不冷吗?”
Phoebe: I don't care... I'll be my something blue.
“我不在乎,我要成为自己‘婚礼四大件’里的蓝色。”
冰天雪地里,新娘菲比脱掉外套,穿着单薄的婚纱缓缓走来,毫无疑问,她是最美的新娘。
8、Phoebe: When I was growing up, I didn't have a normal mom and dad, or a regular family like everybody else, and I always knew that something was missing. But now I'm standing here today, knowing that I have everything I'm ever gonna need... You are my family. (She puts the ring on Mikes finger)
“我小的时候,我不知道父母是谁,不像别的小孩拥有完整的家庭,我一直觉得这是最大的遗憾。现在,我站在你面前,发现自己拥有了我所憧憬的一切,所有的缺憾都得到了补偿……有了你,我就有了家。”
Mike: Phoebe you're so beautiful. You're so kind, you're so generous. You're so wonderfully weird. Every day with you is an adventure, and I can't believe how lucky I am, and I can't wait to share my life with you forever. (He puts the ring on Phoebe's finger.)
“我爱你的漂亮,你的善良,你的无私,还有你迷人的怪异。和你在一起,每一天都是奇妙的旅程,我从没想过自己能够有这么幸运,我迫不及待的想和你共度余生。”
9、Chandler: You don't think we'd buy a house and not have a Joey room do you?
“我们买的房子里怎么会没有乔伊的房间呢?”
10、瑞秋和大伙儿分别告别,菲比送了她一根沾着自己口水的棉棒,嘱咐她等克隆技术完善了就在那边克隆一个菲比陪她;瑞秋对莫尼卡说如果没有对方,这十年丰富快乐的生活就无从谈起;平日里最能说的钱德勒嘴巴也卡了壳;乔伊表现的“最好”,整场对话始终微笑,没流一滴眼泪,等瑞秋转身后却立刻想要跳楼;看到这些离别,罗斯觉得很失落,认为彼此的感情肯定要比这些深厚,他质问瑞秋为什么不能跟自己说几句贴心话时,瑞秋对他说:
Rachel: Because it's so damn hard,I can't even begin to explain to you how much I'm gonna miss you,when I think about not seeing you everyday,it makes me not want to go.
“因为跟你说再见对我来说太难了,我对你的不舍简单的言语根本无法表达,每次想到以后再也不能天天见到你,我都难受得有些不想去了……”
11、Joey: And, and it's good, you know, 'cause, 'cause now you have a reason to come visit.
“留下小鸡、小鸭也好,这样你们就多一个经常回来的理由了。”
Chandler: I think there may be another reason.
“你住在这里,已经有足够的理由让我们经常回来了。”
浏览量:3
下载量:0
时间:
电视剧《老友记》(Friends),又译名《六人行》,是由NBC电视台(美国全国广播公司)从1994年开播、连续播出了10年的一部幽默情景喜剧,也是美国历史上最成功、影响力最大的电视剧之一。以下是读文网小编为大家准备的《friends第一季》经典台词,希望大家喜欢!
1、Rachel: Anyway sweetie, I am, I’m so sorry I ruined your night.
“对不起,我扫了你订婚的兴。”
Monica: I’m sorry I almost made you sleep with Ross. (They hug.)
“我也对不起,害你差点儿跟罗丝睡了。”
这个故事告诉我们:不要抢当事人的风头;如果你是当事人,要照顾别人的心理。
2、Chandler: Yeah look, when I proposed I told you that I would do anything to make you happy, and if having the perfect wedding makes you happy then, then that’s what we’re gonna do.
“当我向你求婚的时候,我答应过会做任何事来使你开心。如果一场奢华的婚礼能使你开心的话,我没有任何理由拒绝实践。”
女人对情话当真,silly;男人对情话认真,sexy。
3、Chandler: So you can balloon up or you can shrink down and I will still love you.
“我会一直爱你的,不论你以后胖成大象或是缩成小猴儿。”
Monica: Even if I shrink down to two inches tall?
“如果我老得缩成两英寸的小老太太呢?”
Chandler: I’d carry you around in my pocket.
“我会把你装在口袋里,走到哪儿都和你形影不离。”
4、Joey: Oh come on, Chandler used to do it! He’d even make the girl pancakes! Plus, he’d make extras and leave ‘em for me.
从乔伊的转述中,我们得知,钱德勒过去不但负责在凌晨陪乔伊的女友聊天,帮他甩掉她们,甚至还给他们做煎饼吃。——那帮瞎女人为什么不都爱上钱德勒?
5、Phoebe and Rachel: A birthday party.
Joey: Who’s birthday party?
Phoebe and Rachel: Allison’s birthday party.
Joey: (still skeptical) Oh, and how is Allison?
Phoebe and Rachel: 32.
为了给乔伊和女友制造独处的机会,瑞秋和菲比编造了一个必须赶赴的派对。不论乔伊怎么试探,两人答案都是惊人的一致。无论是早就筹备好的应急措施还是真的如此默契,这对姐妹看起来真的亲密无比。
6、Rachel: Yeah and honey I promise next time that I will just say good-bye and tell ‘em you’re not looking for a relationship.
“宝贝乔伊,看你这么难过,我决定以后听你的话,帮你甩掉女友就好,再也不要求你有什么严肃的感情了?”
Joey: No! No. Don’t do that, just next time make sure she really likes me.
“不,还是要谢谢你们。不过,下次要确定她真的爱我,真的想跟我在一起。”
这一集的乔伊太让人心疼了,他感激朋友们的样子,再到听到自己一厢情愿后的反应,真的很难想象就是那个只懂一夜情的花花公子。
7、Ross: Yeah, ever since you uh, told me that story about that bike I-I couldn’t stop thinking about it. I mean, everyone should have a-a first bike, so…
“自从你给我讲了骑单车包装箱的故事后,我一直很难受。你知道,每个人都该有关于童车的美好回忆,所以……”
菲比小时候家里很穷,只能借来街对面女孩的童车包装箱,让继父拖着箱子上的她体验骑车的乐趣。好心的罗斯知道这件事后耿耿于怀,竟为她买了和她憧憬的那辆一模一样的童车。
8、Tag: Are you kidding me?! With a cute butt like this, I’d find work.
“别逗了,有这么帅的屁股,我还愁找不着新工作?”
瑞秋在给他的帅哥助理写的实习评价里开了个关于屁股的玩笑,不小心交给上级后,面临着失业的危险。小帅哥主动抗下了这件事儿,说是自己写的,小男人也是男人呀!
9、Joey: Anything I can do? Whatever you need.
“菲比,看你这样真让我心疼,我能为你做些什么,任何事?”
Phoebe: Well—But—Now, if-if you can achieve positronic distillation of sub-atomic particles y’know before he does, then he can come back. (They hug again.)
“如果你能替戴维把电子从原子中分解出来,完成他的任务,他就可以从明斯克回来了,回我身边。”
Joey: I can give it a shot.
(长时间的沉默)“我可以试试。”
大白痴乔伊很认真的说这种话,绝对离谱,也绝对感人。
10、Earl: (To All) Did you hear that?! I don’t need you guys to care about me! Because the universe cares! The whole universe!
“你们听到了吗,我不需要你们在乎我的存在,因为这个世界在乎我,整个世界!”
11、Mr. Geller: Sweetheart, we love you just as much as Ross! Now, I’m sorry about everything that happened and I’d probably never be able to make it up to you, but here’s a start. (He hands her a small box.)
It’s the key to my Porsche. Well, the key to your Porsche.
宝贝,我和你妈像爱罗斯一样的爱着你,我们亏欠你太多了,都不知该如何弥补,那么,这就算作一个开始吧:这是我的车钥匙……不,现在是你的车钥匙。”
12、Joey: Pheebs! Wait up! (She stops.) Listen uh, close your eyes. Maybe that’s one thing you can cross off your list.
乔伊追上去深情地吻了菲比,帮她实现了两个30岁心愿——一个完美地吻和16分之一个葡萄牙人。
13、Chandler: How can I not be upset? Okay? I finally fall in love with this fantastic woman and it turns out that she wanted you first!
“我怎么可能不往心里去呢?我好不容易全心全意地爱上一个女人,却发现她最先要找的是你?”
Joey: Yeah for like a half an hour one night! Chandler, she wants you for the rest of her life! You’re so lucky! Look what I missed out on by not being there! Although you know what? It could never have worked like you guys did, ‘cause you guys are perfect for each other. Y’know, we look at you and-and we see you together and it just…it-it fits. Y’know? And you just know it’s gonna last forever.
“你说得对,她最先找的是我,但那只是一时冲动,那种感觉很快就会消失得一干二净;但是她找你,却是一辈子的依赖,她要把后半辈子都交给你了。你小子不知道自己有多幸运,如果那晚她找到我,你就永远都没有这种福气了。即使那晚我和她真有了什么,也不会有你们这么完美的结局,因为,所有人都知道,没有人比你们两个更加般配了。这牢固的感情使你们谁都退不出去,外人谁都插不进来,你知道,你们的手一旦牵到一起,就永远,永远不会再分开。”
14、Chandler: Well it’s just while Monica and I were dancing to them it was…the first time I knew that…you were the woman I wanted to dance all my dances with.
钱德勒婚礼乐队坚持要请swing kings的原因是,上次他和莫尼卡去听他们的歌共舞的时候,钱德勒突然发现莫尼卡是他想要的一辈子的舞伴。
15、Chandler: Yeah, that’s like the most ugliest dress I’ve ever seen. Wh-why do you to return it?
“这是我见过得最‘丑’的婚纱,你为什么不能留着?”
Monica: Oh because it doesn’t…really fit. Oh by the way, I-I booked the Swing Kings.
“因为……不太合身,不过我已经订好了Swing Kings乐队。”
为了莫尼卡,钱德勒言不由衷说婚纱难看;为了钱德勒,莫尼卡舍弃了如此漂亮的婚纱。(靠,这种陈述结构怎么有些像《麦琪的礼物》?)
16、Monica: Well now, I get to spend my shower with the only people I really love! I mean, I get all those presents (Motions to the pile in the corner) without having to talk to people I don’t even like!
“现在,我只用跟我真正要好的朋友们共庆婚前派对,那些泛泛之交我根本不必在乎,我不必跟她们说话,就得到了她们的礼物,这实在是再好不过了。”
莫尼卡说完这话,藏在暗处想给她惊喜的“泛泛之交”依次走出来。这就是我极讨厌说小话的人的原因,这不但伤人,而且无聊而愚蠢。不方便面对面讲的话,更不要在背后说。
17、Chandler: No-no all kids are embarrassed by their parents, you’d have to come up with a whole new word for what I went through. When I was in High School, he used to come to all of my swim meets dressed as a different Hollywood starlet. And you look up into the stands and there’s your dad cheering you on dressed as Carmen Miranda. We was wearing a headdress with real fruit that he will later hand out to your friends as a healthy snack!
“不像你想得那么简单,所有的父亲都可能让孩子难为情,我爸给我的尴尬可不是“丢人”两个字就能表述的。我高中时候每次游泳比赛,他都穿得特别妖艳的站在终点,他头巾上挂满了水果,等你上岸他还把那些水果摘下来给大伙儿分着吃。”
Monica: Hey, the point is that he was at everyone of your swim meets and he was there cheering you on! Okay? That’s a, that’s a pretty great dad.
“重要的不是他穿了什么,而是你每次比赛他都去给你加油,从不缺席的关注着你,对吗?他是个好父亲。”
18、Chandler: Wait! Wait! We’d really love it if you could be there.
“等一下。我们希望您能出席婚礼。”
Helena: We? (Looks at Monica who nods.)
“你们都希望吗?”
Chandler: I know it would make me happy, ma’am.
“我想好了,这对我很重要,缺了你那场婚礼绝不可能完整。”
Helena: Well I wouldn’t miss it for the world.
“我一定会去的,天大的事儿也会放在一边,因为你们的婚礼对我来说是比天更大的事儿。”
19、Ross: If you ever hurt my little sister, if you ever cause her any unhappiness of any kind, I will hunt you down, and kick your ass!
“如果你婚后要我妹子受半点委屈,我就放倒踩扁了你。”
弱男罗斯对另一弱男钱德勒的大舅哥宣言,虽然受尽嘲笑,但是疼爱妹妹的心情还是很真挚的。
20、Monica: Chandler, for so long I…I wondered if I would ever find my prince, my soul mate. Then three years ago, at another wedding I turned to a friend for comfort. And in stead, I found everything that I’d ever been looking for my whole life. And now…here we are…with our future before us…and I only want to spend it with you, my prince, my soul mate, my friend.
“一直以来,我孜孜以求自己的白马王子,蓝颜知己。三年前,在另一场婚礼上,我伏在一个朋友肩膀上寻求慰藉,结果,我却找到了一辈子可以依靠的那个肩膀。放眼以后的日子,我只想与你相互搀扶,一起度过,我的王子,我的知己,我足以托付终生的挚友。”
Chandler: Monica I thought this was going to be the most difficult thing I ever gonna had to do. But when I saw you walking down that aisle I realized how simple it was. I love you. Any surprises that come our way it’s okay, because I will always love you. You are the person I was meant to spend the rest of my life with.
“我曾以为结婚对我来说是最最艰难的事情,但当我看到你从红毯上一步步向我走来,才明白这件事情是多么简单而美好。我爱你,今后的一切意外都再也不能使我恐慌,因为,我牢记着:我爱的是你,你是我注定要娶回家的女人。”
浏览量:4
下载量:0
时间:
《X战警》是由美国漫威(Marvel)出品的系列电影,电影《X战警》讲述了这个世界上人类中的一小部分存在基因变异,这部分人被称为变种人,变种人拥有各种各样的超能力。以下是读文网小编为大家准备的x战警剧本台词,希望大家喜欢!
1、如果你认为变种人危险,那我就是他们中最危险的。
2、金刚狼:“是我!”
镭射眼:“怎么证明?”
金刚狼:“你是个混蛋。”
镭射眼:“通过。
3、万磁王:或许你本来的面貌会漂亮点
4、Eric Lensherr: They wish to cure us. But I say, we are the cure.
Eric Lensherr:他们想治好我们,但我认为,我们才是治愈的方法。
5、Logan: (to Rogue)Hey, I'm not your father. If you wanna go, be sure it's what you want.
Logan:(对Rogue说)嗨,我不是你爸爸。如果你想走,确定你想这样。
6、Eric Lensherr: When the air is still, and the night has fallen, there's only one question you must answer: who will you stand with?
Eric Lensherr:当空气静止,夜幕降临时,你只需回答一个问题:你站在谁那边?
7、刺猬在教堂对万磁王说:“穿得这样密实,话倒挺露骨”
8、变形女:what do you want?(你想要干嘛?)
金钢狼:I want you get out!(我要你滚出去!)
9、风暴:在某些时候,愤怒能救你的命~~~
夜行者:信仰也可以呀~~~
10、如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。
11、William: You boys tired of running? Tired of denying your true nature?
你们厌倦逃亡了?害怕面对自己的本性?
12、William: Oh, I care; I care because I know how special you are…How valuable.
我很在乎,因为我知道你们有多特别……多有价值。
13、You know, I love this weapon more than any other thing in the whole wide world.
我爱这把刀,远超过爱这世上任何东西。
14、变异,是我们进化的关键。它使我们从单细胞生物,进化成地球上的统治物种。这个过程非常缓慢,通常要花千万年的时间,但每几十万年进化过程都会发生跃进。
15、这场革命该结束了!与我作对的人都将被我踩在脚下!就算惹怒上帝也无法阻止我!
浏览量:2
下载量:0
时间:
《爱情公寓》,在搞笑的同时又很有爱的喜剧爱情故事片,每到夏天,《爱情公寓》火爆荧屏,其中一些经典的搞笑台词仍然念念不忘,以下是读文网小编为大家准备的爱情公寓1剧本台词全,希望大家喜欢!
1. 如果开着一辆车,车哩坐在小红和小明,请问车主是谁?答案:是如果。
2. 逃得了和尚,逃不了方丈。
3. 我真想在你脑子里装个抽水马桶把你脑子里那些恶心的东西都冲掉……那他整个脑子都要被冲掉了。
4. 上得了厅堂,下得了厨房,杀得了木马,翻得了围墙,开得了汽车,买得起洋房,斗得了小三,打得赢流氓。
5. 我们是两个站在街头即将放飞理想的有志青年。
6. 我当了皇帝,就封你当太子。
7. 这部剧真的不错,特别是你们那个编剧,实在是太有才了啦。他是智障学校毕业的吧。他写的剧情,比绵羊音还要糟糕,摸过的键盘,连阿米巴原虫都活不下去;他和猪最大的区别就是,猪不能随便变成人,而他隔三差五就变成猪。我猜他是用猪蹄写的剧本,我建议他吃点痔疮药,治疗一下他的口蹄疫。
8. 谁家的孩子不看好,马路上是跳橡皮筋的地方吗?
9. 冰冻三尺,非微波炉不能解冻。
10. 生活就是生出来活下去,剩下的都是浮云。
11. 不要把话语权交给你的对手戏,是抢来的。
12. 你解释就是掩饰,掩饰的就是事实,事实就是罪恶的开始
13. 不按常理出牌,柯南要是活着,也会被气成毛利小五郎的。
14. 你丫是绵羊音呀,一开始跑偏了,再也跑不回来了是不是?
15. 关谷:巨龙巨龙你差年,永永远远的差年。
16. 我是小溪流,永远向前流,小溪流呀小溪流,永远不停留。
17. 不以结婚为目的的恋爱就是耍流氓。
18. 你摔跤摔倒只剩一格血的时候,叫三声信曾哥,原地复活。
19. 听别人的故事,流自己的泪。
20. 数羊是外国人弄的因为羊sheep和睡觉sleep谐音应该数水饺…
21. 人的一生都会扮演很多角色,如果你不高兴,你可以把剧本扔了。不过记住,有一份剧本是真真属于你的,千万别丢错了。
22. 如果我的感情失败的话,趴在地上的一定是对方。
23. 常言道,不怕驴一样的领导,就怕猪一样的下属。
24. 踩到香蕉皮滑倒,就接着踩直到踩烂。
25. 放心吧!师父,大师兄会来救我们的!
26. 现在演戏的都去唱歌了,唱不了歌的都去写书了,写不了书的都去演戏了,演不了戏的就又去唱歌了。演艺圈是个圈嘛。
27. 我不是蝗虫,我不是蜈蚣,我只爱贱哥哥,完美的爱情。
28. 这不是人生的转折点,是骨折点。
29. 手拿菜刀砍电线,一路火花带闪电。
30. 这长的帅的都得像我吗?
浏览量:2
下载量:0
时间:
每一次看完《老友记》后,都会有这样一些场景和台词在我的脑海中挥之不去。以下是读文网小编为大家准备的老友记第一季中英文台词,希望大家喜欢!
1、Chandler: Oh Mon-Mon-Mon-Mon-look, this is the honeymoon suite. The room expects sex. The room would be disappointed if it didn’t get sex. All of the other honeymoon suites would think it was a loser.
钱德勒(这样好的口才,不当律师绝对浪费了):“这是一间蜜月套房,它存在的价值就是制造浪漫。如果它无法得到浪漫的场景,其他蜜月套房都会瞧不起它。”
2、Monica: Well, an-anyway, I just—that night meant a lot to me, I guess I’m just trying to say thanks.
“那晚我的情绪真的很糟,所以非常谢谢你,那一夜对我来说意义重大。”
Chandler: Oh. Y’know, that night meant a lot to me too, and it wasn’t because I was in a bad place or anything, it just meant a lot to me ‘cause, you’re really hot!
“那一夜对我同样意义非凡,倒不是因为我情绪不好,而是,你是个美得让人晕倒的姑娘。”
3、Chandler: If I'm the best, it's only because you've made me the best.I mean I was nothing before you. Call the other girls and ask. Which wouldn't take long. But when I'm with you, and we're together, OH…MY…GOD.
如果我能成为最棒的,那一定是因为你的原因。与你一起之前我一无是处,糟糕得很。不信你打电话问问我以前的女朋友,反正也没几个,用不了多长时间的。
4、Emily: All right. I'll come to New York and we'll try and make this work.
Ross: Oh that is so great! That's…
Emily: (interrupting him) As long as you don't see Rachel anymore.
埃米利答应原谅罗斯了,她搬来纽约的唯一条件是罗斯以后不再见瑞秋。罗斯在痛苦中做出抉择,蒙在鼓里的瑞秋还为罗斯夫妇欢欣鼓舞,她翘起的拇指,拥抱罗斯的样子,真让人心疼!
5、Ross: There're plenty of people who just see their sisters at Thanksgiving and just see their college roommates at reunions and just see Joey at Burger King. So is, is that better?
“大多数人都是只能在感恩节才能见到妹妹,在同学聚会上才能见到大学室友,在汉堡店里才能撞到乔伊。让我退出吧,没关系的。”
Rachel: No, it's not better. I still don't get to see you.
“有关系,因为我仍旧无法见你。”
罗丝为了和埃米利的婚姻,发誓不再见瑞秋。说到妹妹和室友的部分,虽然举重若轻,但反而更突出了这份感情的难得。而瑞秋……
6、Monica: Chandler that's crazy! If you give up every time you'd have a fight with someone you'd never be with anyone longer than—Ohhh! (They both realize something there.)
You are so cute! No. No, it was a fight. You deal with it and move on! It's nothing to freak out about.
“如果你跟恋人小吵一架就意味着分手的话,那你永远都不会有长久的感情的……这只是吵架而已,我们说开了,感情就会更进一步的”
不幸的是,生活中的马修和我都是如此,对吵架有着天生的恐惧。或许莫尼卡说得对,或许有一天我也会长大成熟,有一段长一些的感情。毕竟莫尼卡的后半句话还是很有吸引力的。
7、Chandler: He's a pimp! Yes, he's a pimp. He's a big, tap dancing pimp!
“他是个拉皮条的,他是个喜欢半夜起来跳踢踏舞的拉皮条的。”
罗斯的神经质烦透了兄弟们,两个人准备踢他出门,为罗斯找了间很烂的公寓(除了厨房浴室一体化之外,那公寓真得很像我家)。但后来陷入深深的自责,公寓打来电话询问罗斯状况时,钱德勒把罗斯说成拉皮条的,搞黄了新公寓,留下了好兄弟。
8、Chandler: Oh yeah, it was great. You should be a chef.
Fat Monica: Okay!
1992年感恩节,莫尼卡因为钱德勒的一句客套话真的做了厨师,而且因为钱德勒说她fat一年减了100多磅,大家都说罗斯深情,他妹妹比他绝对一点不差。
9、Joey: Well, I'm Joey. Yeah, I'm disgusting.
为了掩护那对鸳鸯,乔伊受尽了误解,也有了这句名言。
10、Rachel: 'Kay. (Pause.) Congratulations on your new job. (She goes and hugs Monica and is almost in tears.)
瑞秋想去拆穿莫尼卡和钱德勒的关系,却听到莫尼卡因为瞒着她而愧疚。于是装作不知道,装作相信莫尼卡做了帮钱德勒打扫房间的兼职,眼含热泪恭喜她找到了新工作。
11、Phoebe: Oh yeah, no-no-no. I'm fine. I'm okay, but umm, my Grandma sorta died.
Joey: Pheebs! Sorry!
Phoebe: It's okay, I mean she had a really incredible life. And it's not like I'm never gonna see her again, y'know she's gonna visit.
菲比祖母去世,但是他对死生有特别达观的态度。她觉得祖母的人生足够精彩就没有遗憾,而且觉得祖母还会还魂回来看她,而不是真的离开(迷信唯一的好处)。
12、Phoebe: Really?! What's your name?
Man: Umm, Frank Buffay.
全剧最震撼的一个名字,弗兰克•布费,虽然我们见识过了小弗兰克乃至小小弗兰克,但是,对他的出现实在是大出意料。
13、Frank Sr.: Yes. Yes it is. I burned the formula and I put your diapers on backwards. I mean, I made up a song to sing you to sleep, but that made you cry even more!
Let's see, how did it, how did it go. Umm. (Singing.)
Sleepy girl, sleepy girl.
Why won't you go to sleep?
Sleepy girl, sleepy girl.
You're, you're, you're keeping me uppp! (Yeah, that's to the tune of Smelly Cat.)
“我是个糟糕的父亲,煮糊了你们的吃的,穿反了你们的尿布,我还编了首歌哄你们入睡,结果你们却哭得更凶了……小娇娇,小娇娇,你咋还不睡觉?小娇娇,小娇娇,害我也睡不着……”
对这个不负责任的人的怨恨,就在这首歌,在这熟悉的旋律里淡化了,从这开始,菲比终于有了一个爸爸。
14、Ross: My best friend and my sister! I cannot believe this.
罗斯用截然不同的情绪说了一模一样的这两句话,情绪转换的原因是因为发现好朋友和妹妹竟是真爱性质,看这个狂躁病人一惊一咤的样子,真的觉得那对鸳鸯很幸福,罗斯也真是幸福。
15、Chandler: Yeah! I've never been in a relationship that's lasted this long before. Y'know to get past the beginning and still be around each other all the time, I think that's pretty incredible. And the fact that this is happening all with you, yeah I think that's pretty exciting. (Kisses her.)
“我从没有过这么久的一段感情。度过了爱情开始的狂热阶段,还死心塌地的愿意跟对方在一起,这本身就是一种美妙的奇迹。更令人幸福的是,创造这份奇迹时,是我和你在一起。”
16、Rachel: Hey! Hey! (Stops Caitlin) Hi! Hey-hey-hey, I'm Rachel! From upstairs? The ones with all the pizza?
罗斯科普式的调情方式吓跑了披萨女郎,看到他失落的样子,瑞秋竟然为他去追讨女孩的电话,这个傻大姐也满感人的呀。
17、Chandler: It's a four.
赌桌下面的一对男女,盯着一颗倾斜的色子,然后钱德勒用很好听的声音说:“这是四点。”
浏览量:5
下载量:0
时间:
每一次看完《老友记》后,都会有这样一些场景和台词在我的脑海中挥之不去。以下是读文网小编为大家准备的老友记剧本台词带翻译,希望大家喜欢!
1、RACHEL: Honey, this will help. (hands him a tub of ice cream)
每次钱德勒陷入失恋的深渊,女孩们就会在他身边,喂他吃冰激凌,对他说贴心的话。对他的羡慕甚至远远超过了乔伊的艳遇。
2、Phoebe: Aw, honey it's not your fault, y'know this is who you are, and I love you, and I want us to be friends, and if I keep living here I don't see that happening.
菲比搬出莫尼卡公寓的理由。无论是朋友还是恋人,有时候,保持一点距离,不是因为不爱你,而是因为太爱你。
3、Joey: I'm not wrong! I wish I was.
乔伊看到詹尼斯和前夫接吻,开始怕伤害钱德勒,故意瞒着他。但眼见他越陷越深,不得不告诉他真相。“我没看错,我也希望我看错了。”
4、Joey: They have a kid together, y'know. They're like, they're like a family, and if, I was you , I know I wouldn't want to be the guy who stood in the way of that.
乔伊说如果他是钱德勒,他会放弃詹尼斯。因为詹尼斯和前夫有一个孩子,这是一个家,他不想做破坏家庭的人。玩世不恭的乔伊,如果有一天结婚,他的娘子一定很幸福。
5、Ross: It's okay if he bumps his head, kids bump their heads all the time, y'know, it was your first time babysitting, I figured you did the best you could.
Monica: You jerk! You know how much I love that kid!
Ross: Monica bang! Monica bang!
莫尼卡和瑞秋不小心碰了本的头,罗斯很大度,知道瑞秋尽力了。
罗斯骗莫尼卡说本被摔坏了,莫尼卡着急的样子,让我们觉得本真的很幸福。
还有兄妹俩打闹追逐的场面,很温馨。
6、Joey: All right, means that much to you, I'll let you have her.
兄弟之间最棘手的问题,喜欢同一个女人。真的要让的话,也要记得不要说“让给你”呀。
7、Joey and Monica: Merry Christmas!!
Phoebe: You saved them! You guys! Oh God, you're the best!
菲比因为老去的圣诞树要被切碎而伤心,朋友们买了一屋子快干枯的圣诞树庆祝圣诞节,他们的节日往往都很不辉煌,但因为有了彼此,每次都特别开心。
8、Sarah: Really Mr. Geller, you don't have to do this.
罗斯不小心打伤了童子军小姑娘的腿,竭尽所能得卖饼干都没能实现她的愿望。在钱德勒的公寓里,他们布置成飞船的模样,钱德勒和乔伊推着转椅,罗斯手拖着地球仪。小女孩实现了愿望,笑得就像真的在飞船里一样。
9、Rachel: Honey, why is it hard, I mean we've been together for almost a year now?
“我们在一起都快一年了,你怎么还不信任我呢?”
Ross: Well, I was with Carol for like eight years and I lost her.
“我跟前妻生活了八年,她还是离我而去了。”
我们都觉得罗斯的嫉妒有些变态的时候,这句话突然让我们难过,并理解了他。他太在乎这段感情,所以才会这样疯狂。”
10、Rachel: Honey, that's very sweet, it just seems to me though, that if two people love each other and trust each other, like we do, there's no reason to be jealous.
真正相爱的两个人,根本不需要猜疑。妒嫉从来留不住感情,相反只会把心爱的人推得越来越远。我们理解了罗斯,不证明他的做法是对的。
11、Rachel: We should take a break. A break from us.
你相信吗?就为了应该谁道歉这样的小事儿,两个相爱的人就错过了七年?
12、Ross: (to Chloe) I like this song.
酒吧里,《with or without you》再次响起,罗斯忧郁地说:“我喜欢这歌。”而瑞秋在寂寞的窗前不停播着罗斯家的电话。
那首歌反复唱着:“and you give yourself away,and you give ……and you give yourself away.”
为什么要错过呢?为什么要放手呢?为什么不能妥协,为什么不能原谅,为什么不能珍惜呢?
13、Ross: I can't imagine, I can't imagine my life without you. (Both of them are starting to cry.) Without, without these arms, and your face, and this heart. Your good heart Rach, (drops to his knees and hugs her around her waist) and, and....
“我不敢想象,我的世界没有你会怎么样?没有你温柔的抚摸,没有你深情地凝视,没有你贴心的挂念,没有你使我赖以生存的爱。瑞秋,我们可不可以重归于好?”
Rachel: (crying) No. I can't, you're a totally different person to me now. I used to think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever.
“我很想,但是不能。你已经不是我爱过的那个罗斯了,因为那个罗斯绝不会做伤害我的事,永远不会。”
14、Phoebe: Y'know what, I can stay, I'm gonna stay.
Joey: Uh, Pheebs we kinda need you to drive us all up there in your grandmother' cab, but y'know what, I'll stay.
Monica: Noo! I'll stay. He's my brother.
瑞秋和罗斯分手后,约其他人去滑雪。发现了罗斯的孤独,大家争着留下来陪他,即使意味着要玩两整天无聊的飞镖。
15、Ross: Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. Cause you know love lasts forever.
与瑞秋分手后,罗斯去前妻家串门,发现她正准备和苏珊庆祝周年。
“蜡烛,香槟,太棒了,因为,爱是一生一世的财富。”刚刚分手的罗斯说这话时特别让人难受。
16、Ross: Look, you guys, you guys should go. (Joey tries to say something, but Ross cuts him off.) You planned this all out, and I don't want to ruin it, so you guys should just go.
菲比的车在半路上没油了。罗斯大老远跑过去帮助他们,却无法与他们一起去滑雪。他说:“不用担心我,我会好好过。你们计划了这么久了,好好玩吧。”
然后目送朋友们远去,一人踏上孤单的回程(如果他能回的去的话)。
17、Ross: I need juice! People need juice!!
罗斯看到瑞秋和马克约会,心如刀绞,几乎抓狂。
18、Monica: Something wrong?
Rachel: (She takes the T-shirt out of the box and holds it to her chest and take a deep breath.) No. Nothing.
罗斯将要回的小T恤又还给瑞秋,因为那是瑞秋最喜欢的睡衣。上帝,请告诉我,相爱的人为什么要分开?
19、Phoebe: Oh, it's so great to see you feeling like this!
乔伊说看着爱的人跟别人回家,感觉太难受了。怪异的菲比说我真为你高兴,言外之意是我们的小孩乔伊终于长大了,体会到了真爱的感觉。
20、Joey: (on phone) Well, so anyway Beth, what I'm saying is I should have considered your feelings before I went home with you that night.
I've recently learned what's it like to be on your side of it, and I'm sorry. So, do you think you can forgive me? (listens) Great. Thanks. Okay, bye.
可爱的乔伊,在体会到被人甩掉的感觉后,一一打电话跟他的一夜情女伴们道歉,请求她们的原谅。做任何事情前,先要考虑好对方的感受。
21、Monica: (popping back up) Regular or decaf?
Pete: Ah, which ever is closest.
莫尼卡穿着旱冰鞋为男友拿饮料,问要哪一种。男友说要最近的那种。(因为他怕莫尼卡多走路摔跤)
22、Phoebe: Okay, well they are a huge responsibility, especially at this age. They require constant care. They-they need just the right food, and lots and lots of love.
菲比说养宠物需要很多责任感。教育小孩子又何尝不是呢?只有稳定的经济是不够的,你必须给他们源源不断的爱。
23、Chandler: If they can't find a home for her, they kill her! And I'm not gonna let that happen to little Yasmine!
由于牵扯太多精力,钱德勒去还宠物小鸡,却发现如果还回去小鸡就要被杀掉,于是他带着它回来了,还多带了一只小鸭。
24、Ross: Eh, Beause I knew that if I told you, you'd make me go, and I knew you needed someone to be with you tonight.
罗斯要去电视台录节目,精心准备了一个下午。但当他发现瑞秋需要人陪着去医院,还是取消了节目的录制。
永远要搞清楚:在你的生命里,什么才是真正重要的东西。
25、Monica: Well then, y'know what? I care about you to much to watch you hurt yourself like this. So if you have to do this, then you're gonna have to do it without me.
白痴富翁,为什么人总要如此固执?他征服了商界、科学界,得到了世界上最美丽的女人,所以要去追逐体能的极限?他征服和得到的那些,他懂得好好呵护吗?
26、Rachel: Yeah, because I was mad at you, not because I stopped loving you!
“跟你分手是因为我很生你的气,并不是因为我能不再爱你。”
浏览量:3
下载量:0
时间:
《老友记》(Friends;六人行)是美国一套久映电视荧幕十年的幽默情景喜剧系列,被公认为史上最成功、世界影响力最大的美剧之一。故事设定在纽约曼哈顿的一个朋友圈子中,描述六个“普通”青年的“情感起伏、事业波折和生活的喜怒哀乐”,手携手一起走过十年风雨。以下是读文网小编为大家准备的老友记第一部的台词,希望大家喜欢!
1、RACHEL: Honey, this will help. (hands him a tub of ice cream)
每次钱德勒陷入失恋的深渊,女孩们就会在他身边,喂他吃冰激凌,对他说贴心的话。对他的羡慕甚至远远超过了乔伊的艳遇。
2、Phoebe: Aw, honey it's not your fault, y'know this is who you are, and I love you, and I want us to be friends, and if I keep living here I don't see that happening.
菲比搬出莫尼卡公寓的理由。无论是朋友还是恋人,有时候,保持一点距离,不是因为不爱你,而是因为太爱你。
3、Joey: I'm not wrong! I wish I was.
乔伊看到詹尼斯和前夫接吻,开始怕伤害钱德勒,故意瞒着他。但眼见他越陷越深,不得不告诉他真相。“我没看错,我也希望我看错了。”
4、Joey: They have a kid together, y'know. They're like, they're like a family, and if, I was you , I know I wouldn't want to be the guy who stood in the way of that.
乔伊说如果他是钱德勒,他会放弃詹尼斯。因为詹尼斯和前夫有一个孩子,这是一个家,他不想做破坏家庭的人。玩世不恭的乔伊,如果有一天结婚,他的娘子一定很幸福。
5、Ross: It's okay if he bumps his head, kids bump their heads all the time, y'know, it was your first time babysitting, I figured you did the best you could.
Monica: You jerk! You know how much I love that kid!
Ross: Monica bang! Monica bang!
莫尼卡和瑞秋不小心碰了本的头,罗斯很大度,知道瑞秋尽力了。
罗斯骗莫尼卡说本被摔坏了,莫尼卡着急的样子,让我们觉得本真的很幸福。
还有兄妹俩打闹追逐的场面,很温馨。
6、Joey: All right, means that much to you, I'll let you have her.
兄弟之间最棘手的问题,喜欢同一个女人。真的要让的话,也要记得不要说“让给你”呀。
7、Joey and Monica: Merry Christmas!!
Phoebe: You saved them! You guys! Oh God, you're the best!
菲比因为老去的圣诞树要被切碎而伤心,朋友们买了一屋子快干枯的圣诞树庆祝圣诞节,他们的节日往往都很不辉煌,但因为有了彼此,每次都特别开心。
8、Sarah: Really Mr. Geller, you don't have to do this.
罗斯不小心打伤了童子军小姑娘的腿,竭尽所能得卖饼干都没能实现她的愿望。在钱德勒的公寓里,他们布置成飞船的模样,钱德勒和乔伊推着转椅,罗斯手拖着地球仪。小女孩实现了愿望,笑得就像真的在飞船里一样。
9、Rachel: Honey, why is it hard, I mean we've been together for almost a year now?
“我们在一起都快一年了,你怎么还不信任我呢?”
Ross: Well, I was with Carol for like eight years and I lost her.
“我跟前妻生活了八年,她还是离我而去了。”
我们都觉得罗斯的嫉妒有些变态的时候,这句话突然让我们难过,并理解了他。他太在乎这段感情,所以才会这样疯狂。”
10、Rachel: Honey, that's very sweet, it just seems to me though, that if two people love each other and trust each other, like we do, there's no reason to be jealous.
真正相爱的两个人,根本不需要猜疑。妒嫉从来留不住感情,相反只会把心爱的人推得越来越远。我们理解了罗斯,不证明他的做法是对的。
11、Rachel: We should take a break. A break from us.
你相信吗?就为了应该谁道歉这样的小事儿,两个相爱的人就错过了七年?
12、Ross: (to Chloe) I like this song.
酒吧里,《with or without you》再次响起,罗斯忧郁地说:“我喜欢这歌。”而瑞秋在寂寞的窗前不停播着罗斯家的电话。
那首歌反复唱着:“and you give yourself away,and you give ……and you give yourself away.”
为什么要错过呢?为什么要放手呢?为什么不能妥协,为什么不能原谅,为什么不能珍惜呢?
13、Ross: I can't imagine, I can't imagine my life without you. (Both of them are starting to cry.) Without, without these arms, and your face, and this heart. Your good heart Rach, (drops to his knees and hugs her around her waist) and, and....
“我不敢想象,我的世界没有你会怎么样?没有你温柔的抚摸,没有你深情地凝视,没有你贴心的挂念,没有你使我赖以生存的爱。瑞秋,我们可不可以重归于好?”
Rachel: (crying) No. I can't, you're a totally different person to me now. I used to think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever.
“我很想,但是不能。你已经不是我爱过的那个罗斯了,因为那个罗斯绝不会做伤害我的事,永远不会。”
14、Phoebe: Y'know what, I can stay, I'm gonna stay.
Joey: Uh, Pheebs we kinda need you to drive us all up there in your grandmother' cab, but y'know what, I'll stay.
Monica: Noo! I'll stay. He's my brother.
瑞秋和罗斯分手后,约其他人去滑雪。发现了罗斯的孤独,大家争着留下来陪他,即使意味着要玩两整天无聊的飞镖。
15、Ross: Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. Cause you know love lasts forever.
与瑞秋分手后,罗斯去前妻家串门,发现她正准备和苏珊庆祝周年。
“蜡烛,香槟,太棒了,因为,爱是一生一世的财富。”刚刚分手的罗斯说这话时特别让人难受。
16、Ross: Look, you guys, you guys should go. (Joey tries to say something, but Ross cuts him off.) You planned this all out, and I don't want to ruin it, so you guys should just go.
菲比的车在半路上没油了。罗斯大老远跑过去帮助他们,却无法与他们一起去滑雪。他说:“不用担心我,我会好好过。你们计划了这么久了,好好玩吧。”
然后目送朋友们远去,一人踏上孤单的回程(如果他能回的去的话)。
17、Ross: I need juice! People need juice!!
罗斯看到瑞秋和马克约会,心如刀绞,几乎抓狂。
18、Monica: Something wrong?
Rachel: (She takes the T-shirt out of the box and holds it to her chest and take a deep breath.) No. Nothing.
罗斯将要回的小T恤又还给瑞秋,因为那是瑞秋最喜欢的睡衣。上帝,请告诉我,相爱的人为什么要分开?
19、Phoebe: Oh, it's so great to see you feeling like this!
乔伊说看着爱的人跟别人回家,感觉太难受了。怪异的菲比说我真为你高兴,言外之意是我们的小孩乔伊终于长大了,体会到了真爱的感觉。
20、Joey: (on phone) Well, so anyway Beth, what I'm saying is I should have considered your feelings before I went home with you that night.
I've recently learned what's it like to be on your side of it, and I'm sorry. So, do you think you can forgive me? (listens) Great. Thanks. Okay, bye.
可爱的乔伊,在体会到被人甩掉的感觉后,一一打电话跟他的一夜情女伴们道歉,请求她们的原谅。做任何事情前,先要考虑好对方的感受。
21、Monica: (popping back up) Regular or decaf?
Pete: Ah, which ever is closest.
莫尼卡穿着旱冰鞋为男友拿饮料,问要哪一种。男友说要最近的那种。(因为他怕莫尼卡多走路摔跤)
22、Phoebe: Okay, well they are a huge responsibility, especially at this age. They require constant care. They-they need just the right food, and lots and lots of love.
菲比说养宠物需要很多责任感。教育小孩子又何尝不是呢?只有稳定的经济是不够的,你必须给他们源源不断的爱。
23、Chandler: If they can't find a home for her, they kill her! And I'm not gonna let that happen to little Yasmine!
由于牵扯太多精力,钱德勒去还宠物小鸡,却发现如果还回去小鸡就要被杀掉,于是他带着它回来了,还多带了一只小鸭。
24、Ross: Eh, Beause I knew that if I told you, you'd make me go, and I knew you needed someone to be with you tonight.
罗斯要去电视台录节目,精心准备了一个下午。但当他发现瑞秋需要人陪着去医院,还是取消了节目的录制。
永远要搞清楚:在你的生命里,什么才是真正重要的东西。
25、Monica: Well then, y'know what? I care about you to much to watch you hurt yourself like this. So if you have to do this, then you're gonna have to do it without me.
白痴富翁,为什么人总要如此固执?他征服了商界、科学界,得到了世界上最美丽的女人,所以要去追逐体能的极限?他征服和得到的那些,他懂得好好呵护吗?
26、Rachel: Yeah, because I was mad at you, not because I stopped loving you!
“跟你分手是因为我很生你的气,并不是因为我能不再爱你。”
浏览量:36
下载量:0
时间:
每一次看完《老友记》后,都会有这样一些场景和台词在我的脑海中挥之不去。以下是读文网小编为大家准备的老友记第一季的台词,希望大家喜欢!
1、Monica: Live together? There have been no signs for that.
“住在一起?可是并没有什么预兆呀?”
Chandler: Me asking is kind of a sign.
“那就让我的请求作为一种征兆吧。”
2、Chandler: I love you!
“我爱你”。
Monica: I love you!
“我也爱你。”
Chandler: Are you hugging the door right now.
“你现在在紧贴着门说话吗?”
(Pause)
Monica: No.
“没有。”
Chandler: Yeah-yeah, me neither.
“咳、咳……我也没有。” 钱德勒好可爱呀。
3、Joey: (To Monica) Okay! Look-look-look, uh, if you’re gonna be moving in with him I feel it’s my responsibility to tell you the truth about him! Okay? He’s a terrible roommate! Terrible! He uh, forgets to umm… Oh-oh he always, he always umm—Oh, who am I kidding! He’s the best roommate ever! (Hugs Chandler.)
“如果你真打算和他一起住,你得清楚这意味着什么。他这个室友差劲极了,他老忘了……嗯,他总是,他总是……得了吧,他是全世界最好的室友。”
4、Ross: I’ve known you both a long time, and I’ve never seen either of you one/millionth as happy as you’ve been since you’ve got together. Do you really want to throw that all away over a room? That is so silly. Now wh-what is more important, love or silliness?
“我认识你们这么久,你们在一起后生活比以前幸福了一百万倍。而现在,你们要为一件破房子的安置把这种幸福抛之脑后吗?这太蠢了。什么在你生命中是最重要的,是爱情还是愚蠢?”
5、Joey: This is how much we pay for electric?!!!
Chandler: Uh, yeah.
(Joey runs over and shuts off the lights.)
钱德勒要搬走了,乔伊才知道电费有多贵,乔伊就像个特别单纯的小孩,需要人照顾,能认识兄长般的钱德勒,是他最大的幸运。
6、Joey: Well, what’s it called?
Chandler: Cups.
钱德勒为了给乔伊一些钱又不伤他自尊,创造了一个全新的cups游戏。(规则以反拖拉机为基础,准则是乔伊有什么牌,什么牌就是大的)
7、Ross: Oh y'know what, girls don't like it when I start talking about science. Uh, they don't like it when you correct their grammar.
Chandler: And they don't like it when you explain why your jokes are funny.
Ross: They don't like it when you keep asking them if they like you.
罗斯和钱德勒传授给乔伊的“拒妞大法”,包括谈论科学,纠正语法,反复问对方爱不爱你,详细解释自己的笑话为什么好笑,当然,钱德勒那句“Ba dum bumb cheshhh!”更为经典。女人缘稍差的兄弟们,看好了,不过要记得反其道而行之,比如谈论文学,混淆语法,绝对不说我爱你,详细解释自己的笑话为什么无聊,做到这些,你就可以跟我一样光棍一辈子了。
8、Phoebe: That's okay Rachel. I'm not judging you; that's just who you are. Me. I'm more free y'know? I run like I did when I was a kid, cause that's the only way it's fun.
菲比真的是自然率性的典范,丝毫不在乎外人的眼光,跑起来像青蛙,是因为这是她自己唯一觉得有趣的跑法,就像这样怪里怪气的做人,可能是她唯一觉得有趣的活法吧。后来瑞秋也这么跑,则不是源于个性,而是对朋友的肯定和支持了。
9、Monica: Mmmm!
瑞秋在感恩节做了个无比难吃的怪东西,大家为了怕伤她的心,都极力做出很享受的样子。
10、Monica: 5 6 7 8!
莫尼卡和罗斯兄妹的超炫组舞,个人觉得很具有观赏性。也凸现了这对从小打到大的娃娃幸福的一面,那里有相同的回忆,成长的印记。
浏览量:3
下载量:0
时间:
有哪些句子可以用来描绘清晨的第一缕阳光呢?这是读文网小编整理的清晨的第一缕阳光句子,希望你能从中得到感悟!
1. 太阳在朝霞的迎接中,露出了红彤彤的面庞,霎时,万道金光透过树梢给水面染上了一层胭脂红。
2. 太阳跃出灰蒙蒙的海面,小半轮紫红色的火焰,立刻将暗淡的天空照亮了,在一道道鲜艳的朝霞背后,像是撑开了一匹无际的蓝色的绸缎。
3. 太阳一年操劳到头,忙到冬天,就筋疲力尽,几乎放不出热力来了。
4. 太阳一到秋天,就将它的光芒全撒向人间。瞧,田野是金黄的,场地是金黄的,群山也是金黄的。
5. 太阳像个大火球炙烤着大地。或者说太阳发出的光芒非常美丽,金灿灿的。
6. 太阳慢慢地透过云霞,露出了早已胀得通红的脸庞,像一个害羞的小姑娘偷偷地张望着大地。
7. 太阳落山了,它那分外的强光从树梢头喷射出来,将白云染成血色,将青山染成血色。
8. 太阳光从东窗进来,被镂空细花的纱窗帘筛成了斑驳的淡黄和灰黑的混合品,落在林白霜的前额,就好象是些神秘的文字。
9. 太阳更低了,血一般的红,水面上一条耀人眼睛的广阔的光波,从海洋的边际直伸到小船边沿。
10. 太阳刚刚升上山头,被鲜红的朝霞掩映着,阳光从云缝里照射下来,像无数条巨龙喷吐着金色的瀑布。
浏览量:3
下载量:0
时间:
时常在梦中醒来,却仍然在梦中.每天早上自五点醒来后,每隔十分钟对我来说都变成一场煎熬,总觉得睡了好久好久.让我想起盗梦空间。以下是读文网小编为大家准备的盗梦空间剧本台词,希望大家喜欢!
一、关于真实的梦境
Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a question, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of what's going on.
我们做梦的时候,梦境是真实的,对不对?只有到醒来的时候才会意识到事情不对劲儿。我问你,你从来都不记得梦从何而起是不是?你总是直接插入到梦中所发生的一切。
二、关于造梦的原型
Never recreate places from your memory. Always imagine new places!
不要根据记忆重塑梦境。统统想像出全新的场景。
三、关于盗梦
What's the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it.
最具有可塑性的寄生生物是什么?是人的想法。人类一个简单的念头可以创造城市。一个念头可以改变世界重写一切游戏规则。这就是为什么我要从梦中把它盗取出来。
四、关于生命的悔恨
The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever going to see their faces I've gotta get back home. The real world.
那个时刻我没有把握住。无论我做什么我都不能挽回。我想要呼唤他们,他们却恰好跑开了。如果我再见到他们的脸庞,我就只能回家去。回到真实的世界。
五、关于爱
You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.
你等着一辆火车,它会把你带到远方。你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。但这一切都没有关系——因为我们在一起。
六、关于放手
I can't stay with her anymore because she doesn't exist. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity, all you perfection, all your imperfection. Look at you. You are just a shade of my real wife. You're the best I can do; but I'm sorry, you are just not good enough.
她不是真实存在的,我不能和她呆在一起。我也想,我比什么都想,但我想像不出你的复杂情绪、你的种种完美和不完美。看看吧,你只是我妻子的一个影子。你只是我竭尽全力能创造出来的而已,但是很遗憾,你远远比不上真实的她。
浏览量:2
下载量:0
时间:
每天上班工作的时候,写一句个性说说来激励一下自己吧,我们要学会用工作的繁忙充实自己,用工作的基本快乐自己,用工作的成就幸福自己。这次小编给大家整理了工作第一天励志个性说说,供大家阅读参考。
浏览量:2
下载量:0
时间:
2016年的第一天,你对自己说了些什么话,你还记得么?下面是读文网小编给你分享的2016第一天对自己想说的话,欢迎浏览。
1) 我这个人就是这个脾气,只要别人不理我的,我决不会硬着脸皮打扰。
2) 我多么希望和我走向婚礼殿堂的那个人 是我青春年少时义无反顾不掺任何虚假爱上的你
3) 我不想用离开的方式教会你如何去珍惜
4) 我不理你的时候你喜欢逗我说话,我不开心的时候你喜欢逗我开心,我亲爱的同桌
5) 没人爱滴孩子,自己爱自己呗。
6) 记住25,即使世界上没人爱我,我还爱着自己
7) 最重要的是今天的心;
8) 用心做自己该做的事;
9) 很多人希望自己成功,想选择一条别人没有走过的路,其实只要是路,就已经被人走过了,我们要做的,是应该在别人走过的路上,比别人走得更久,比别人走得更远,走得更久就能够走出别人没有走出的距离,走得更远就能够看到别人所没有看到的风景。
10) 那个人,不一定要高高瘦瘦,但是一定要干干净净;那个人,不一定要会甜言蜜语,但一定要有好脾气;那个人,不一定要帅气又多金,但一定要有上进心;那个人,一定会从我们牵手那刻起,对我说:从今天起,我们有福同享,有难我当;那个人,一定要霸道些,他会对我说:我认定你了,你就是我一个人的。
11) 不要过于计较别人评价;
12) 每个人都有自己的活法;
13) 喜欢自己才会拥抱生活;
14) 久病才知谁爱你,深醉便知你爱谁。
15) 让我爱你两天,有你的那天和没你的那天。
16) 人累了,就休息;心累了,就淡定。长大了,成熟了,这个社会就看透了。累了,难过了,就蹲下来,给自己一个拥抱。因为这个世界上没有人能同情你,怜悯你。你哭了,眼泪是自己的;你痛了,没有人能体会到。你一定要坚强,即使受过伤,流过泪,也能咬牙走下去。因为,人生,其实只是你一个人的人生。
17) 在一切变好之前,我们总要经历一些不开心的日子,这段日子也许很长,也许只是一觉醒来。有时候,选择快乐,更需要勇气。
18) 不妨暂时丢开烦心事;
19) 自己感觉幸福就是幸福。
20) 要坚强,再大的委屈,打掉牙齿也要咽进肚里;
21) 要体谅,不要把别人的承诺当真,不然你会很失望;
22) 要用心,真诚待所有朋友,即使他会伤害你;
23) 要切记,你不是单一的个体,你要多为家人考虑;
24) 要宽容,许多事情心里明白就好,没必要点透;
25) 要随缘,不强求,别人没有闲心也没有义务为你解释;
26) 痛苦能使人清醒,人活着就痛苦,那本是谁也无法避免的事,你若能记住这句话,你一定会活的更坚强些,更愉快些。因为你渐渐地就会发现,只有一个能在清醒中忍受痛苦的人,他的生命才有意义,他的人格才值得尊敬。
27) 在爱情没开始以前,你永远想象不出会那样地爱一个人;在爱情没结束以前,你永远想象不出那样的爱也会消失;在爱情被忘却以前,你永远想象不出那样刻骨铭心的爱也会只留下淡淡痕迹;在爱情重新开始以前,你永远想象不出还能再一次找到那样的爱情。
28) 心态不好,人生易老。有什么样的心,你就是什么样的人。人,不怕容颜沧桑,就怕心的苍老。一颗苍老的心,如同日暮的黄昏,看不见光明的滋生,心中只有黑暗的蔓延。心的苍老,带来人生的绝望,绝望如尘土,一层层,淹没了才华,苍老了岁月。烈士暮年,壮心不已,心态年轻,人就越活越年轻!
29) 其实很多事物,没有得到时总觉得美好,得到之后才开始明白,我们得到的同时也在失去。
30) 如果你正遭遇伤心和不幸,请给自己一个微笑做鼓励,别再躲在自己的一隅,
31) 我们常会为错过一些东西而感到惋惜,但其实,人生的玄妙,常常超出你的预料,无论什么时候,你都要相信,一切都是最好的安排,坚持,努力,勇敢追求,那样就有突然的惊喜到你的世界中来。
32) 从今天开始,帮自己一个忙,不再承受身外的目光,不必在意他人的评价,为自己活着;从今天开始,帮自己一个忙,做喜欢的事情,爱最亲近的人,抛弃伪装的面具,不再束缚情感的空间;从今天开始,帮自己一个忙,卸下所有的负担,忘却曾经的疼痛,抚平心灵的创伤,让自己活得轻松而充盈。</strong>
33) 过去了的事,那么就让它随风而散吧。我们虽然错过了云,但我们还可以拥有月;错过了风,我们还有雨;错过了昨天,我们还有今天。去做自己生活上的主人,让心为自己指引方向。
34) 人的一生是漫长的,我们总在不停遇见与离别之间徘徊、反复。随着时光的推移,有一些人来了,又去了;有一些人留下,又走了;然而,我们都是要懂得珍惜每一次的遇见,珍惜所有踏过生命里的足迹。
35) 生命、爱情、自由,本就没有谁的价更高,用一生去追寻哪一个可能都是错。考验爱情倒不如相信爱情,既然你已经选择了和一个人在一起,选择相信肯定要比怀疑和试图用怀疑去否定它更好。
36) 做个美丽的人也许容易,但有一段美丽的人生却很难。怎样的人生才算精彩呢?有梦想并且在实现的路上;有爱人且能久久的在一起,不畏惧人言,能享福也吃过苦。美丽不是浮华,而是挫折失利前的淡定,也是荣耀光芒下的沉默。生活的风浪会教给你:心静,才是真的美。
37) 人生,谁在前进的路上多看那几道风景,谁在坎坷的途中多行了几步,这些都是活在世上的价值所在。生命,本就承载了太多的遗憾与无奈,给他人一抹微笑,无关月圆月缺,不管缘来缘去。
38) 我们是凡人,有自己的情感,有灵魂,患得患失,有脆弱也有坚强的一面。我们感叹人生无奈,无奈生活,充实人生,也许这就是生命的意义,人生的价值。有人说人生无奈,但人定胜天,我们可以改变。的确,也许唯有充实人生,才能弥补一些遗憾不足,让自己快乐多一点烦恼少一点。
39) 阳光,是免费的,时光,是不能倒退的;爱情,是免费的,婚姻,是不能凑合的;友情,是免费的,相遇,是很不容易的;梦想,是免费的,努力,一定需要的。其实美好的东西都是免费的,当你珍惜自己的过去,满意自己的现在,乐观自己的未来,你是最幸福的。
40) 人要拿得起,也要放得下。拿得起是生存,放得下是生活;拿得起是能力,放得下是智慧。有的人拿不起,也就无所谓放下;有的人拿得起,却放不下。拿不起,就会一事无成;放不下,就会疲惫不堪。人生外在的一切最终丝毫也带不走,晚放下不如早放下。放下无谓的负担,才能一路自在。
浏览量:2
下载量:0
时间:
以下是小编为您精心整理的闪电侠第一季经典语录,希望对您有帮助。
1. Youaretheslowestoneperun,ortoday'sfastestmanisnotimportant,weareallintherunning,peoplelivetoruntoescapewhat,wanttorushtowhat,ortoaperson,nomatterhowfastyourun,andhasalwaysrunthings,thereisalwayssomethingquitemanagedtocatchupwithyou。你是体育课跑的最慢的人,还是现今速度最快的人并不重要,大家都在奔跑,人活着就要奔跑,要逃离什么,要奔向什么,或者奔向某个人,无论你跑得有多快,也总有跑不过的东西,总有东西相当设法追上你。——罗伯特·伊斯科《闪电侠》
2. It'salonelypathDon'tmakeitanylonelierthanithastobe
3. 这本来就是条孤独的道路,别再让自己陷入没必要的孤立中
4. ——FelicitySmoak《闪电侠》
5. Youaretheslowestoneperun,ortoday'sfastestmanisnotimportant,weareallintherunning,peoplelivetoruntoescapewhat,wanttorushtowhat,ortoaperson,nomatterhowfastyourun,andhasalwaysrunthings,thereisalwayssomethingquitemanagedtocatchupwithyou。
6. 你是体育课跑的最慢的人,还是现今速度最快的人并不重要,大家都在奔跑,人活着就要奔跑,要逃离什么,要奔向什么,或者奔向某个人,无论你跑得有多快,也总有跑不过的东西,总有东西相当设法追上你。
7. ——罗伯特·伊斯科《闪电侠》
8. somethings,youcan'tfightsomethingsyoujusthavetolivewith
9. 有些事你不能改变,有些事你只能适应。
10. NoteveryfriendshipismeanttoalifetimeWhatdoeslastforeveristhepainwhenthatpersonisgone
11. 不是每一份友谊意味着一辈子。什么是永远是痛苦时,那人走了。
12. thehardestthingyou'regonnahavetofaceisnotsomemonstersouttherewithpowersIt'sgonnabethatfeelingofuselessnesswhenyoucan'tdoanythingOrtheguiltthatweighsonyouwhenyoumakeamistake
13. 最难的事情,你要面对的是不是有些怪物有权力。这将会是无用的感觉时,你不能做任何事。或内疚,重量在你当你犯了一个错误。
14. Sometimesthebestwaytowinthefightnottoprovokeit,butifyoureallymetyou,beattheopponent,smart,turnedtoflightisacceptable。
15. 有时候赢得争斗最好的方法不是挑起它,但是如果真的遇到你,打不过对手,放聪明点,转头逃跑是可以接受的。
浏览量:2
下载量:0
时间:
老婆,是陪伴着你过风风雨雨的人。新年初始,你最想对你的老婆说些什么话语呢?下面是读文网小编为大家带来的2016年第一天对老婆说的话语,欢迎阅读。
1) 出售千锤百炼真心一颗,古今中外,只此一件!可暖人,可贴心,善解人意,体贴入微。承诺终身免费维修。欢迎“来电”,恰谈详情。
2) 我常常夸你美丽,夸你可爱,夸你如何如何,不是我恭维你,是因为,我真得那样觉得。也许是情人眼中出西施,也许是我没眼光,可是我就是那么觉得的。
3) 苍老是幸福的见证,等我们老的哪里也去不了的时候,我还是会牵着你的手,在躺椅上,晒晒太阳,聊着天,谈我们的儿女,谈我们的回忆,我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢变老。
4) 地球仍然转动,世界依旧善变,而我永远爱你。
5) 等待一次日出,需要一天;等待一次月圆,需要一月;等待一次花开,需要一年;等待一次爱你一生一世,需要一辈子。永远爱你不变。
6) 我给你的一切,你将永恒占有。
7) 非常不幸地告诉你,在你接到这个短信的瞬间你已经中了地球上最可怕的巨毒!而且我拜访了全国人民都无人可解!唯一的解毒办法是:你要想我。
8) 我们一生之中,要牢记和要忘记的东西一样多。记忆存在细胞里,在身体里面,与肉体永不分离,要摧毁它,等于玉石俱焚。然而,有些事情必须忘记,忘记痛苦,忘记最爱的人对你的伤害,只好如此。
9) 从看到你的那一刻起,我的心跳就告诉我你是我今生等待的人。你给了我勇气和动力,我会用一生的努力来呵护这份心动的。
10) 看到你时快乐开心,你离开时烦恼伤心!你对我笑高兴脸红,你不高兴一切没劲!甜言蜜语说一大筐,只愿见你幸福微笑!亲爱的,只愿你过得高兴!
11) 我渴望黑夜中我睁大双眼,耳边有你温柔的话语在回响;我渴望思念里我丢手在空中,能牵到你跨越千里的深情!
12) 沐浴可以清洁身躯,暴雨才能洗涤整个天地;春花秋月多是无病呻吟,冬虫夏草才能医治灵魂;胭脂红粉只能掩饰青春,有的爱情却能刻骨铭心!
13) 好久不见,特别挂念,翻来覆去,经常思念,茶饭不思,发呆想念,怅惘往事,时而怀念,真挚感情,一念不忘;好久不见,你还好吗?新年快乐。
14) 爱情是什么?猫爱上了鱼,舍不得吃掉;狼爱上了羊,舍不得吞掉;云爱上了天空,舍不得散开;我爱上了你,决定一辈子依赖!
15) 离开了你,我的心就停止了跳动;看不见你,我的眼睛就会失明;拉不到你的手,我的手就失去温度;看不见你的笑,我的世界就只有黑暗!
16) 不爱那么多,只爱一点点,别人眉来又眼去,我只偷看你一眼。
17) 我愿意一生守在你的身边,冬天作你的棉被,夏天作你的电风扇。
18) 海豚想给天使一个吻,可天空太高了!天使想给海豚一个吻,可海太深了!我想给你一个拥抱,可太远了!只能给你发个信息,轻轻地告诉你:我想你!
19) 每分每秒都把你放在心上,想现在的你是否一切无恙?愿亲爱的你笑容常挂脸庞,心情也每刻都拥抱阳光,幸福会象时光一样久长,只要你想我就会在身旁!
20) 爱你却从不敢向你表白,明知相思苦偏要苦相思。
21) 我知道爱要自由才能快乐我却宁愿留在你身边陪你陪你走过。
22) 花开的声音风知道,风儿播微香;雨落的声音心知道,心儿写牵挂;念你的声音梦知道,梦里藏相思;想你的声音信知道:你好吗?
23) 爱情总是让人流泪,可是如果我能和你在一起一辈子,就算让我流干所有的眼泪,我也不会后悔,只因为我是真的爱你!
24) 我希望睡前最后看到的是你。
25) 不畏浮云遮望眼,俺等云散俺再看;爬的太高有危险,春寒旅游要保暖;路边的野花只能看,摘了小心被罚款;良辰美景慢慢看,心情愉快不收钱。
26) 春的影子还未走远,夏的歌谣欢声震天,你的名字刻骨铭嵌,我的爱情可比金坚。夏日临前,倍加思念,短信来电,寄托爱恋。宝贝,我爱你一万年!
27) 我的思念是绵绵的风,从春到夏,从秋到冬,只要你的窗帘轻轻飘动,就是我在轻声地将你呼唤。
28) 爱情有两个时间:天荒和地老;爱情有两个人物:我爱的你和你爱的我;爱情有两个地点:天涯和海角。爱情不是两条平行线,因为我们两个人的世界,最终会有一个终点,让我们两手紧握,将爱情进行到底!
29) 不管生活是闯荡还是流浪,我都会把你放在我心上,让深情天天冲击着我的心脏,让脉搏跳动着所有怀想,让信息传送着永远爱你的希望。
30) 风雨无情天有情,你的恩爱最关情,刮风下雨总会停,对你思念不会停,发条短信送给你,风调雨顺爱更浓,风雨兼程送心愿,祝你天天好心情!
31) 花儿艳艳,如同你美丽的容颜;雨丝飘飘,恰似你似水的柔情;轻风阵阵,就是你入微的体贴;每时每刻我都想告诉你啊:我真的好爱你!
32) 我是那深深的大海,你是那自海的另一边升起的曙光,永远照亮我的人生。
33) 静静的夜里,一个人偷偷想你,已成为我最隐秘的快乐。好几次梦中有你,我便贪恋着不想起床,放纵自己恣意占有你的似水柔情。
34) 没有我在你身边,天冷你要穿暖,肚饿你要吃饱,睡觉有好梦,梦里只有我,我就别无所求!
35) 没你一秒,生命不跑,没你一分,昼夜不分,没你一天,度日如年。宝贝,不要忙的太晚,开心的与我分享,伤心的别只说一半哦!
36) 宝贝:困了,要睡;渴了,要喝;烦了,莫急;燥了,莫火;开心,要在;笑容,要多;关心,要收;寂寞,要躲。记得身边有个我。
37) 我愿意用一千万年等待你初春暖阳般的绽颜一笑。
38) 风雨之后,我将心停泊在彩虹里。寂寂夜空,我将心停泊在月亮上。其实,我最想将心停泊在你的港湾,有你的地方,是我的幸福彼岸。
39) 朝阳初升映彩霞,暮随星月数流萤,日也盼君,夜也盼君;风掩落红埋心香,望穿天涯见浮云,坐也思君,行也思君。一曲爱歌随信去,愿君早日识相知。
40) 给我一秒钟,我会想起你,给我一分钟,我会牵挂你,给我一整天,我会思念你,给我一辈子,我会守护你,给我一条短信倾诉,我会说:我想你了!
浏览量:3
下载量:0
时间:
世代传承的意志、时代的变迁、人们的梦,只要人们继续追求自由的答案,这一切一切都将永不停止!以下是读文网小编为大家准备的海贼王第一集台词,希望大家喜欢!
1. 要是在力量底下屈服,那我身为男人还有什么意义。我绝对不会让我的人生留下后悔。——艾斯
2. 不管要停留到哪一天…不管失去什麽东西,即使要在无人岛上迎接死亡…我也要尊严地死去!我是海贼!——乌桑普
3. 梦想简直就像这个世界的缩影一样,一场闹剧。——基德
4. 恶魔也好,海贼也好——反正我要我的声名轰动全世界。——索罗
5. 即使会使普通人昏倒的伤,我也绝对不能倒下!即使会使普通人死掉的伤,我也不可以死…如果我是普通人,就绝对赢不了“鹰眼”,所以我不可以是普通人!——索罗
6. 路飞,为了你,我要成为最强的怪物。——乔巴
7. 穿越万千残酷的大海,如太阳一般灿烂的船。——萨乌森。桑尼号
8. 他是世界上最强大的人,也是最伟大的父亲。——白胡子。他,虽死志不屈
9. 即使相处的时间不多,但所谓的友情是不在乎相处的时间长短的。——Mr2
10. 和利欲熏心的权力者相比世上的恶徒们多少还有点人道,就因为垃圾统治着世界才会不断产生垃圾,连这个道理都不懂吗?比起他们我们的邪恶还是挺可爱的。——基德
11. 不知道是黑人成就了爆炸头还是爆炸头成就了黑人…总之这个爆炸头就是力量的象征!——乌索普
12. 因为有些不想让人看到的东西,才不给大家看呢!不想让世间和我们看到的东西。——斯库拉奇曼·阿普
13. 弱者是没有资格谈正义的!——克洛克达尔
14. 总有一天…我一定会找到“ALLBLUE”传说之海的!——香吉士
15. 死并不是唯一报恩方式,人家并不是要你死才救你的,让人家救回一命,又跑去死,是懦夫才会做的事!——路飞
16. 从今天开始,我的性命交于草帽海贼团的路飞船长!决不拖大家后腿!粉身碎骨,肝脑涂地!——布鲁克
浏览量:2
下载量:0
时间: