为您找到与翻译从业心得体会相关的共200个结果:
想要从事会计行业是需要参加会计从业资格考试的,想要通过这个会计从业资格考试,就要认真经过培训。下面是读文网为大家带来的会计从业资格考试培训心得体会,希望可以帮助大家。
学习会计已近一学期,在这半年的学习中,不仅对会计有了比较系统和科学的认识,并且学到实用的技巧去处理相关方面的问题。本学期的主要学习内容是学习有关财务会计的知识,对会计的基础知识进行初步接触。主要围绕着分为五大部分,财务会计的方法和原则,会计报表,会计等式和账户,复式记账,以及账户调整和报表编制。通过对这些章节的学习,对会计有了更深层次的认识,改正了过往的一些错误认识,改变了对会计的态度。财务会计是企业会计的一个重要分支,它以会计准则为依据,运用会计的专门方法,带企业发生的能够用货币确认、计量的生产经营活动进行核算和监督,并向有关方面报告财务状况和经营成果信息。财务会计的内容包括财务会计的理论和方法进行确认、计量、记录和报告的一般会计事项,具体分为资产、负债、所有者权益、收入、费用和利润六大会计要素。财务会计在企业管理中具有重要的作用。
首先,财务会计有助于提供决策有用的信息,提高企业透明度,规范企业行为。企业财务会计通过其反映职能,提供有关企业财务状况、经营成果和现金流量方面的信息,是包括投资者和债权人在内的各方面进行决策的依据。其次,财务会计有助于企业加强经营管理,提高经济效益,促进企业可持续发展。企业经营管理水平的高低直接影响着企业的经济效益、经营成果、竞争能力和发展前景,在一定程度上决定着企业的前途和命运。再则,财务会计有助于考核企业管理层经济责任的履行情况。企业接受了包括国家在内的所有投资者和债权人的投资,就有责任按照其预定的发展目标和要求,合理利用资源,加强经营管理,提高经济效益,接受考核和评价。正是由于其在企业日常生产经营活动中扮演重要角色,因此把会计学好,学透成为从事财经方面学习的人的不可逃避的任务。
有人会说会计是枯燥的,但是在我看来,会计是门数字的艺术,而这种感觉在编制三表时尤为强烈。从各种生产经营活动用丁字形账户反映出来后,如果没有出差错的话,那最后那份平衡的报表则给人赏心悦目之感。一个个数字在笔下演绎一场美妙绝伦的舞蹈,她们流畅地完成每个动作,扮好了自己在队伍中的角色,各司其职,给观众呈现的则是井然有序而又不失美感的艺术。从中可以获得无法言喻的成就感和欢畅感,就像经过努力完成了一件精致的艺术品。看着自己一点点把原始数据梳理清,整理好,再分别记录成册,最后完成编制,如同看着手中的艺术品如何一点点塑形,烘制,定型,着色,抛光,最后摆在柜台上以供欣赏。此中有真味,欲辨已忘言。会计并没有那么枯燥无聊,不会梦到所有的数字都变活来追杀,尽管有时会被繁多的数字弄得头昏脑胀,但是只要真正热爱这门学科,去真诚地发现其中蕴含的美,那么这门课带来的不仅仅是学识的扩大,还有成长的喜悦。
会计的学习特别需要细心和专注,容不得半点马虎和懈怠。核算过程中出点小差错
就会影响整个操作过程的进展和完美,所谓是牵一发而动全身。有次在做资产负债表时,因为丁字型账户中有笔活动只有借方项目没有相应的贷方项目,结果在最后填写报表时没法配平,又不得不回到丁字型账户中去检查每个项目的变动和调整,而且还是检查好几次才查出来到底是哪里出了差错。事后算了一笔账,这个查漏就花了近一个小时的时间。但除去浪费时间不说,还影响了整个工作的进度,赔了夫人又折兵,不划算。所以学习会计要踏踏实实,一丝不苟,还要考虑全面防止对一些问题的忽略。如果坚持下去,那么长此以往就会减少出差错的次数,养成一个严谨的好习惯。这样才会在学习工作上表现出色,受人赏识,才能够被人信任去做重要的项目。
尽管现在对会计还只是浅尝,但是会计也对日常生活有帮助。我学会如何把自己日常生活开支账户做的更好,能够更加清楚地知道每个月的开支详情,还懂得该如何规划下个月的开支以使钱花在该花的地方。我觉得这有利于我以后的理财,有利于我形成较好的花费习惯,也是一笔不错的收获。我会在以后的学习生活中把会计只是学以致用的,而不是让其束之高阁,而且会计的真谛正是用其科学系统的理论来指导社会经济的运行,为社会的发展服务。
浏览量:3
下载量:0
时间:
会计市场是在市场经济发展过程中,特别是在对外开放过程中引起人们注意的一个新事物。下面是读文网为大家带来的会计从业资格证培训心得体会,希望可以帮助大家。
去年我经过郑州会计培训后,成功的通过了会计资格证考试,下面简单谈一谈我自己学习中的小小心得,希望对大家有所帮助。
第一,一旦决定了要参加考试,那就要有必胜的决心,不要抱着试试看的态度来对待考试,我觉得不光是考试,对待任何事情,都不能有这样的态度,一旦做了决定,就要想办法做的最好,当然,我所说的最好是指尽自己最大努力而得到的结果。
第二,一定要制定学习计划,包括整个备考期间的总体计划,每月计划,再细化到每周计划、每天计划以及每个时间段的计划,没有计划就缺少了行动的指南,要按照计划一步一步的走,即使计划被打乱了,也要努力的追上。
第三,要自己对书本知识进行总结,这点很重要,在上面我也提到过,老师的总结是按照他们的思维模式来的,而每个人的思维方式都是不同的,老师的总结只能给我们提供一个参考,一定要结合自己的特点总结出适合自己记忆和掌握的内容框架。最后,一定要坚持,坚持坚持再坚持,学习过程中总会遇到这样那样的困难,不要一遇到不理解的知识点就想放弃了,既然选择了就要义无反顾,要相信,只要自己静下心来去理解去思考,一切困难都只是纸老虎。
郑州会计培训中我认识了很多优秀的老师和优秀的同学,大家一同努力,共同欢笑,那段岁月至今仍历历在目,谢谢你们陪我走过这段难忘的岁月!
浏览量:3
下载量:0
时间:
社会主义廉洁从业文化是社会主义经济社会中各类从业人员关于廉洁从业的理念、习惯、思维方式、制度以及与之相对应的生活方式、行为规范的总和,下面是读文网为大家带来的廉洁从业心得体会,希望可以帮助大家。
廉洁对于一个国家来说是至关重要的。一个人的廉洁,可以产生巨大的反响;不廉洁则会产生恶劣的影响,导致无法想象的结果。 因此,作为一名人民教师,作为一名共产党员,作为一名校级领导,更要带头学习,用实际行动贯彻《廉政准则》。
加强学习,吃透精神,是贯彻《廉政准则》的必要前提。《廉政准则》是规范党员领导干部从政行为的重要基础性法规,也是每个党员领导干部应当遵循的基本原则,涵盖面广,时代性强。我认为必须抓好《准则》的学习,要“挤”出时间,持之以恒地投入到学习当中,把《准则》熟记于心,全面、透彻、深入地领会其精神实质,对《准则》产生敬畏之心,筑牢拒腐防变的思想防线,对自己什么话不能说、什么事不能做了然于胸,从而确保 “清清白白做人、踏踏实实做事”。
加强自身修养,树立正确“人生观、价值观、权力观”,是落实《廉政准则》的思想基础。作为学校主管德育的副校长,我要常修为政之德,常思贪欲之害,常怀律己之心,时刻保持清醒头脑,远离腐败深渊。要正确规范行使自己手中的权力,用一颗“平常心”看待自己手中的权力。要清醒认识到权力来自人民,权力是用来为人民服务的基本道理。面对形形色色的诱惑,要树立正确的“人生观、价值观、权力观”,永远保持一颗“明白心”,不为物欲所惑,不为名利所困,树立良好作风,经常用《准则》为自己的行为敲警钟,不该做的不做,做一个堂堂正正、廉洁奉公的人民公仆。
加强实践,发挥表率作用,是践行《廉政准则》的关键环节。贯彻《廉政准则》,促进廉洁从政,贵在身体力行,重在狠抓落实。《廉政准则》的8个“禁止”、52个“不准”能否有效遏制腐败,要用时间和实践检验。德育工作是学校教育的首要工作,教师、家长、学生的口碑就是检验《廉政准则》是否执行到位的标准。因此,这就更需要党员领导干部以《廉政准则》为镜,防微杜渐,注重从点滴小事做起,以肩负的责任鞭策自己,坚守“底线”,廉洁奉公,切实作学习的表率、落实的表率、接受监督的表率。
浏览量:2
下载量:0
时间:
银行从业之道,贵在廉洁。无数事实表明,廉洁是一种品德,更是一种能力。下面是读文网为大家带来的银行廉洁从业学习心得体会,希望可以帮助大家。
根据XXX党办发XXX·XX号文件精神,XX于XXXX年X月组织我们学习了《关于领导干部报告个人有关事项的规定》、《关于进一步推进国有企业贯彻落实“三重一大”决策制度的意见》、《关于党的基层组织实行党务公开的意见》、《党政领导干部选拔任用工作责任追究办法(试行)》文件学习,现将心得体会如下:
《关于进一步推进国有企业贯彻落实“三重一大”决策制度的意见》明确了进一步推进国有企业贯彻落实“三重一大”决策制度的指导思想,提出“三重一大”事项坚持集体决策原则;规定了“三重一大”事项的主要范围,分别对重大决策事项、重要人事任免事项、重大项目安排事项和大额度资金运作事项进行了解释并列举了具体内容;规定了“三重一大”事项决策的基本程序,对“三重一大”事项提交会议集体决策前的调查研究、听取意见,提前告知决策事项并提供相关材料,党委(党组)、董事会、未设董事会的经理班子的集体决策,决策会议召开、发表意见及作出决定,会议记录和存档,决策作出后的执行问题,企业党组织的作用,回避制度,考核评价和后评估制度,决策失误纠错改正机制和责任追究制度等内容进行了细化;从实施《意见》的主要负责人、国有企业制定实施办法、履行国有资产出资人职责的机构进行审查并监督实施、纪检监察机构加强监督检查、将执行“三重一大”决策制度的情况作为监督检查重点内容、“三重一大”决策制度的执行情况作为各项党内监督的重要内容、“三重一大”决策制度的执行情况作为考察考核和任免以及经济责任履行情况审计评价的重要依据、违反《意见》的处理措施等方面明确了组织实施和监督检查的内容。
要充分认识制定实施《意见》的重要意义,把学习贯彻《意见》作为深入贯彻落实科学发展观、加强反腐倡廉建设的重要任务列入议事日程,切实加强领导,认真组织实施。
要进一步加强制度建设,把《意见》的要求予以细化,进一步明确各项要求和规定的具体内容、处理办法、操作程序等,增强《意见》的可操作性。要根据《意见》的授权,制定实施办法,将其要求予以细化,进一步明确“三重一大”事项范围、决策程序、责任追究措施等。要将《意见》的要求融入企业的日常管理之中,在具体业务工作制度的设计中注重防范决策风险。
要进一步加强监督检查,使《意见》真正落到实处。各级纪检监察机关、组织人事部门、国资监管机构及相关部门要切实履行职责,加强对有关人员的教育、管理和监督。要特别注意形成监督检查的合力,充分发挥职工群众和社会舆论的监督作用,及时发现并严肃处理违反《意见》的行为,确保《意见》的贯彻执行。主要负责人要切实履行职责,认真按照《意见》的规定进行决策,处理相关问题,为严格执行《意见》作出良好的表率。《关于党的基层组织实行党务公开的意见》推行党务公开有利于进一步加强基层民主政治建设。人民当家作主是社会主义民主政治的本质和核心。推行党务公开,就是要主动公开党内事务,维护党员群众的知情权、参与权、监督权,号召广大党员群众共同参与到基层党建工作中来,从而进一步促进基层组织与民主政治建设。
党内民主是党的生命,党务公开是党内民主的重要内容。党务公开是指党内事务的内容、程序、结果等在一定范围内进行公布。党的基层组织实行党务公开,是深入贯彻落实科学发展观、提高党的执政能力、保持和发展党的先进性的必然要求,是扩大党内基层民主、保障党员民主权利、增强党的基层组织生机活力的客观需要,是实践党的宗旨、密切党群关系、促进基层和谐稳定的有效途径,是加强党内监督、规范权力运行、推进基层党风廉政建设的重要举措。各级党组织和广大党员要充分认识党的基层组织实行党务公开的重要性和紧迫性,立足当前、着眼长远,深入推进党的基层组织党务公开。
推行党务公开有利于强化党内监督,推进反腐倡廉建设。党务公开是党内民主的生命,是党内监督的重要手段。没有公开就没有民主和监督,推行党务公开就是要打破过去党务工作的神秘感,将党员群众关注的人事权、决策权等核心内容进行公开、公示,将权力置于广大党员群众的监督之下,自觉构筑一道牢固的监督体系,防止权力滥用和腐败滋生。
《党政领导干部选拔任用工作责任追究办法》,是进一步匡正选人用人风气、提高选人用人公信度的重要举措,办法的颁布实施,有利于促进各级党政领导干部提高认真执行《党政领导干部选拔任用工作条例》及相关政策法规的自觉性,严格依规照章办事;对于防止用人失察失误,严肃处理干部选拔任用工作中的违规违纪行为,深入整治用人上的不正之风;对于进一步提高干部选拔任用工作的科学化、规范化水平,进一步深化干部人事制度改革,不断提高选人用人质量,切实加强各级领导班子和干部队伍建设,都具有重要意义。
一、建立党政领导干部选拔任用工作责任追究的重要性
二、牢记职责,营造良好的干部选拔任用环境
要认真贯彻落实责任追究办法,我们每一个人都必须熟知我们在干部选拔任用工作中自己所承担的责任,切实为干部选拔任用工作营造良好的环境。
(一)干部推荐中我们要承担的责任
(二)干部考察中我们要承担的责任
(三)干部决策中我们要承担的责任
三、牢记用人失察失误的界定,为组织推荐优秀人才我们每个人都是干部选拔任用的参与者,必须牢记用人失察失误的界定。凡出现下列情况之一,均属用人失察失误:一是在任职后发现任职前有经济或其他问题,按规定不能提拔的。
二是任职后一段时间内造成工作重大失误或不能胜任工作的。
三是不按规定程序办事的。在干部选拔任用工作中,没有按照《条例》规定的程序即民主推荐、考察、酝酿、讨论决定和依法推荐、提名与民主协商等逐项进行,而是随意跨越某一个或几个环节。
四是被选拔者不符合任职条件和资格的。
四、严肃追究用人失察失误,提高干部选拔任用的公信度!
浏览量:2
下载量:0
时间:
要时刻牢记自己是一名共产党员,不为私心所扰,不为物欲所惑,努力实现共产党员高尚的人生价值。下面是读文网带来的党员廉洁从业心得体会,希望对大家有帮助。
毛泽东同志曾经告诫全党同志:“房子是要经常打扫的,不打扫就会布满灰尘;脸是要经常洗的,不洗就会灰尘满面。”此次廉洁从业征文活动,恰似春风化雨,为我们再次洗了一把“脸”——是对我们精神世界的洗礼,思想灵魂的净化。我认为开展廉洁从业专项活动是非常及时的,也是非常必要的。
一、廉洁从业有利于我们树立正确的人生观,世界观。改革开放以来,旧的社会经济体制已经转型为市场经济,在市场经济秩序有待进一步规范和完善的现阶段,拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想严重冲击着人们的世界观、人生观和价值观,抵制这些形形色色不健康的东西的诱惑和侵蚀,这需要长期的考验,这就要求我们每一个党员都要加强党性修养,树立正确的价值观和利益观,自觉抵御市场经济的各种利益诱惑。要时刻牢记自己是一名共产党员,不为私心所扰,不为物欲所惑,努力实现共产党员高尚的人生价值。如果理想信念动摇,思想防线不牢,经不住各种诱惑和考验,背离了党的原则,最终会害了企业也害了自己。
二、廉洁从业是履行工作职责的需要。“公生明,廉生威。”只有公正,公平才能使人明辨是非,只有廉洁才能使人不为权势左右;公正与廉洁是密不可分的,廉洁是公正和公平的前提。在日常工作中,若想处理好各种关系,正确解决各种矛盾和问题,就必须做到廉洁,只有廉洁,才能得到同事的尊重和支持;只有廉洁,才能得到下级的遵从和拥护,只有廉洁,才能得到领导的信任和重视。这些都是履行工作职责的基本条件,因此,廉洁从业是履行工作职责的需要。
三、廉洁从业有利于个人的健康生存。陈毅同志说过:“手莫伸,伸手必被捉。党与人民在监督,万目睽睽难逃脱。”若要人不知,除非己莫为。如果伸了手,贪占非分之财,联想到万目睽睽,必然会心里不踏实,精神不放松,生活就会失去情趣,严重的会受到党纪政纪处罚,自己的尊严、荣誉会失去,触犯刑法的还会被判刑,失去人生的自由。因此,从小处看,为了我们个人的健康生存,也应该廉洁从业。
四、廉洁从业有利于培养个人良好的习惯。“千里之提,溃于蚁穴。”小事不慎将酿成大祸。事实上许多领导人走上犯罪道路,正是从“小恩小惠”开始,慢慢放松警惕,一步一步被拖下水,最后成为一曲悲剧。因此,我们在日常工作与交往中应该养成廉洁的习惯,勿以恶小而为之,勿以善小而不为,洁身自好,廉洁自律。
五、廉洁从业是公司发展的需要。公司的快速健康发展,离不开和谐稳定的内外部环境,离不开廉洁向上的企业文化氛围。目前,公司发展正处于二、五规划和业务转型的关键时刻。面对激烈的市场竞争,如果没有一个良好的企业形象,必然会影响到企业的正常经营,甚至错失发展的大好机遇,因此在公司发展的关键时期,我们每个人都要从我做起,严格要求自己,绝不可因为廉洁方面出现问题而影响公司战略发展。
我相信,只要公司上下每位员工牢记“廉洁从业,从我做起”的口号,营造“以廉为荣,以贪为耻”的良好氛围,我们公司的明天一定会更加灿烂辉煌!
浏览量:2
下载量:0
时间:
作为一名翻译工作人员,要做好翻译工作,平时也要不断的努力学习,提高自己的翻译能力。下面是读文网带来的翻译工作心得,欢迎查看。
我在一家准备海外上市公司的进出口子公司工作,在承担销售任务的同时,也担任了上市工作和日常工作的主要的翻译,在半年多的摸爬滚打中, 翻译文件80篇以上,超过18万字。从一个不懂得翻译外行人,到现在对翻译有了一些个人的想法和体会,在这里愿意跟大家一起分享。
什么是翻译?
在我的父母看来,翻译无非是拿字典对照的体力劳动,是稍微有懂一点英语的人都可以完成的事情。而在我还没有接触这个行业的时候,我的理解则为只要是英语好的人,就完全能够胜任翻译工作。可是,经过了半年多的锤炼和摸爬滚打,我终于明白,翻译,并不是一项简单文字转换的工作, 而即使懂英语, 并且英语很好的人,也不见得就会翻译。
一、翻译,汉语英文,二者须兼备。
汉语和英文,东方文化和西方文化,是完全两种不同的思维模式,存在着非常大的差异。想起一个很有名的笑话:曾经有人把How are you?(你好么?)这句话翻译成:怎么是你?而把How old are you?(你有多大?)这句话则翻译为:怎么老是你?虽然是笑话,但却明显的体现了二者间的差异。
我们有句俗话叫做:茶壶里的汤圆,倒不出来。很多时候,我们即使读懂了英文的含义,却不见的能够完整的把它的意思用汉语表达出来,或是由于句子太长,意思表达有所遗漏;或是因为逻辑思维不清晰,东拉西扯,张冠李戴;或是因为语言组织能力不够好,说话颠三倒四,层次不清……
在以前学习英语的时候,我们可以把汉语的思维模式暂时抛在一边,完全用英文的思维模式来思考,在日常生活中,又抛弃英文思维模式完全进入汉语的思维模式;而在翻译的时候无论抛弃哪一种思维模式都不行,并且还需要在两种思维模式中进行快速切换,这就是会英语和会翻译二者最大的区别所在。
我认为,要做好翻译工作,以下的能力尤为重要。
1、逻辑思维能力
东方文化和西方的文化有很多的不同,导致了汉语和英语的许多不同,东方人感性居多,具备重形象,重直觉,重整体的思维方式,而西方人理性居多,是具备重理性、重逻辑、重个体的思维方式。英语体现一个“紧”字,汉语体现一个“松”字。英语叙述往往把许多意思集中在一个句子里,多用主从结构,主要部分(主语和谓语)可能很短,从属部分可能很多,句中各个成分之间的关系显得比较紧密。这样一个英语句子所表达的思想,用汉语来表达,往往多用并列结构,多按时间顺序或自然的逻辑顺序,一层层逐渐展开,甚至分成几个短句,和英语的原句相比,结构显得较为松散。
理解原文是翻译首要的又是关键的一步。而理解原文的过程是一个十分复杂的过程,是一个语义辨认、语法分析、逻辑分析三者相互作用的过程,总起来说是一个根据上下文进行推理演绎的过程。在翻译的过程中,首先要理清英语的逻辑思维顺序,然后必须如庖丁解牛一般把一个由两三百字组成的句子按中国人容易理解的顺序肢解成一段文字,依次展开。
2、文学功底
汉语是一门博大精深的语言,有非常多的精妙的词句,如果翻译中能够用到这些词,不但能够让读者更加容易理解,使文章读起来更加流畅,而且还可以为译文生色不少。在这方面,我早年的文学修养和沉淀在我的翻译工作中帮了我不少忙。
记得我在翻译一份协议中,原文写道:本人的姐妹及姐妹的丈夫,兄弟及兄弟的妻子,本人配偶的姐妹及姐妹的丈夫,本人配偶的兄弟及兄弟的妻子都必须遵守此规定。这句话意思确实很明了,如果完全按照字面这样翻译也无可非议,但却显得罗嗦繁杂,不符合中国人的语言习惯,为此我苦恼了很久,突然灵光一现,用“姑舅叔嫂”四个字简单的就完全代替了繁缛的人物关系,而且也不会引起误会。
再说一个例子,昆明很有名的一句土话“板扎”,用汉语来解释的话是非常棒,太好了的意思,但是这样说未免罗嗦,我用英语的一个单词“wonderful”来解释,所有的意思都完全包含在了这个单词里,既简单明快,又完整准确。
由此看来,要做好翻译工作,必须对两种语言都有非常深刻的认识和良好的修为,才能够做到得心应手。
3、语言组织能力
在翻译中,语言组织也是一个非常重要的方面。汉语和英文的顺序往往大相径庭。中国人喜欢先说时间,地点,再交代事情;先出现所述之物,再对其阐述。而英文完全不同,英文的时间地点等状语往往在句子末尾,并且可以先以代词“它”来代替所述之物,在一长串有关“它”的信息之后,最后出现所指代的是什么。
如果完全按照英语顺序来翻译,不但让人觉得生涩无比,而且常常给人感觉一头雾水,不知所云。所以,在完全领会了英文原文的意思之后,接下来的工作是怎样把这些信息重新组合,整理,按照汉语习惯的顺序,措辞方式组织语言。比如,英语十分倾向用被动语态,而汉语正好相反,在英译汉时就要注意转换。另一方面,汉语中非常喜欢用无主语的句子,而英语注重逻辑,主语省略的句子较少见,在汉译英中也要注意补充主语或者改为被动语态。
总之,英、汉两种语言之间存在的多种差异,许多情况之下成了英、汉互译的极大障碍。翻译之难,主要难在处理语言的差异上,难在寻觅译文的近似值表达上。
二、翻译,要有各方面专业知识和丰富的文化知识
由于工作需要,我翻译的大部分都是跟财会,证券有关的文件,对于这一点的体会尤为深刻。通过翻译,我需要不断学习英文财会证券专业术语,财会知识,证券知识,法律术语知识等各方面的知识。
1、财会,证券英文术语
在大部分的文件中,大量出现了英文财会,证券的专业名词,而这些词可能在平时的生活用词中都是些很平常的词汇,在特定的专业场合中表达的意思完全不同。比如,outstanding 这个词,在我们日常生活中,意思就是杰出的,突出的;如果用在证券中,则为已发行的股票和债券;而如果用在财务报表或者帐单中,表示的却是未偿债务。三个意思完全不同,如果解释不当,读者就完全不能理解,或给读者造成很大的误会。
2、财会、证券知识
财会、证券是我翻译的文件中的核心内容,但是作为一个门外汉,即使给我一篇汉语的文章我也未必读得懂,因为当中有太多太多的专业名词,每个专业名词的背后又有太多太多的内涵。
(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)
一个最典型的例子,public offering和private offering(公募和私募)单单从字面上看,很难理解这个词是什么意思,即使看汉语,也是丈二和尚摸不着头脑。于是我翻阅了财会字典, 证券字典得到他们的解释,原来,公募是指通过SEC的注册,在证券交易所出售证券,而私募是指不通过证券包销商在证券交易所公开发行证券,而是将证券直接卖给少数投资人。紧跟着上网查阅了大量公募私募的相关知识,包括他们的区别,各自的优劣势,这样,在翻译与此有关的文件时才不至于闹笑话。
另外再举一个例子,我在翻译一份与上市有关的文件时遇到一个名词“Blue-sky Laws”,文字直译为“蓝天法”,蓝天?什么东西?跟证券八杆子打不着呀!难道是蓝图?规划?于是我赶紧查阅字典,原来“Blue-sky Laws”的确可以翻译为“蓝天法”,指的是股票发行监督法,是美国各州管理股票的发行所制定的法律,其目的在于防止凭空发行股票。在清楚的了解这个单词的含义,背景之后,我终于放心的将它译为“蓝天法”。
3、法律术语,法律公文的行文格式
我们有大量汉语的协议合同需要翻译成英文,也有很多英文的协议需要翻译成汉语,当中涉及到很多的法律术语,比如“双方经由好协商”要怎么翻译?比如“生效” 怎么翻译?所有的这些,英文都有其固定的行文,采用的是正式文体跟日常所运用的又大为不同,还有很多在合同上用到的词汇,比如“whereas”, “herein”,等等,有的实际意义并不大,只是正式文体中的引导词,而有的在一般场合下可以用很常见的但此来代替。只有在完全了解这些的基础上,才能够翻译出比较得当的法律文件,而不是似驴非驴,似马非马的四不像。
4、药学、临床医学专业知识
(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)
我是一名制药企业的翻译工作者,不但要懂得制药行业的英语专业词汇,而且还要懂得一些中药西药,临床医学的基本专业知识,不然就会犯一些低级可笑的错误。例如,我曾经看到有的同行把我们公司的主要原料,三七,翻译成了“three-seven”,闹了天大一个笑话。
由于药学刚好是我的专业,所以翻译起来较顺畅,但中医中药有着很深厚的中国文化背景,行业中公认其英文翻译非常困难,所以这方面也是我学习的重点之一。
三、翻译,是精益求精的求证
翻译,必须完全遵照已有的专业名词,地点名词,容不得半点的想当然。汉语和英文两种语言都是非常古老而完全成熟的,每个特定的地点,部门,行业都有其固定的说法,英文汉语也都有其一一对应的说法。特别关系到国家的各机构,部门,就尤为重要了,如果我按照字面上的理解,望文生义,自己重新发明创造一种说法,就很有可能给对方造成很大的误解。
(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)
曾经一位同事,有一次就在没有完全考证的情况下,把一个公司名称直接按照汉语拼音翻译, 而事实上,我们常提到的这个名称只是此公司名称的缩写,英文的翻译当然不会按照这个缩写来翻译,结果,在美国方面审核材料时,就发现了完全两个不同的公司名称,给他们造成了不小的困惑。
因此,每遇到一个特定名词,我都会翻阅字典,在网上反复查找核实其所对应的翻译;每遇到一个公司名称,我都首先会去查找是否有已有的汉语/英文翻译,如果没有的话,便会到公司网站上大致浏览,以确定何种翻译更为合适。尽管查找资料、落实对应翻译占用了我翻译工作的很大一部分时间,但我相信,准确无误的翻译更加重要!
四、翻译,对职业道德有着苛刻的要求
对翻译稿件精益求精态度和一丝不苟的精神是一个翻译工作者最基本的要求。高层领导的很多决策都是根据翻译的内容来制定的,所以翻译的精确程度非常重要,如果错翻漏翻,更有甚者故意偷工减料,都将有可能误导领导层的决策。由于翻译材料众多工作量巨大,没有人有时间,精力按照原文、逐字逐句地审核你的准确性,精确度和精密度,完全靠的是远远高于一般职业的职业道德对自身的约束。
另外,在反复的翻译过程中,有可能发现之前犯下的不妥之处,如果不及时纠正,得过且过,等到问题被发现时将有可能造成极大的损失。所以,敢于纠正错误否定自己的勇气和一丝不苟的从业态度对于一个翻译工作者来说也是必须具备的职业道德。
(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)
其次,翻译其实是一项艰苦的工作。进出口公司有很多来自各部门的文件等待翻译,有时候,筹备上市又很多突如其来的急件,必须在很短的时间内完成大量的工作,夜以继日的工作,连续十几个小时的高强度脑力劳动,不但是对翻译者的脑力体力,更是对翻译者的毅力责任感等职业道德的严峻考验。
再次,翻译工作其实像苦行僧一样辛苦,日复一日的对着电脑永远做不完的工作,没有起伏,没有高潮,有的只是枯燥乏味的反反复复,我们却不能因为劳累,厌倦等不良情绪而马虎了事。
总之,良好的职业道德是支撑一个翻译工作者坚持完成工作,确保工作质量的关键所在。
经过了半年的学习和实践,我越来越深的体会到翻译确实是一门很博大精深的学问,而我只是其中一只还没有学会游泳的丑小鸭,我会努力的在这个有着惊涛骇浪的大海中搏击,淘浪,逐渐成长。相信我,一定会长大的。
浏览量:3
下载量:0
时间:
著名翻译家王佐良说过“翻译的最大困难是两种文化的不同”。下面是读文网带来的英语翻译实习心得体会,仅供参考。
此次翻译实习中,我主要负责翻译的是小说Ifonlytonight里面第四章和第五章的四页内容。通过这次的翻译实习,我领会到了两点,一是融会贯通的重要性,二是合作的重要性。首先,翻译是一种语言活动,有是该活动的结果,它是融理论、技能、艺术于一体的语言实践活动。然而翻译是一项非常艰苦和细致的工作,要做好翻译要求个人的素质非常高,作好专业资料的翻译,需要有外语、母语和专业方面的雄厚的功底,还要有缜密的思维习惯,当然,这是我们这些接触翻译不久的同学来说难度挺大的,但是我们仍能从中收获颇丰。翻译质量有两个基本标准:第一个标准是符合原文的本来意思,就是要忠实原文,既不能随意增加原文中没有的意思,不能添枝加叶,也不能缺斤短两,随意删减,既要透过字面意思揭示出作者的本意,又要避免东拉西扯,脱离正题。这也就是我们所说的“信”;第二个标准是符合中文的表达习惯,也就是所谓的“达”,句子要通顺流畅,不能生造词语和句子,也就是所谓的文笔。应保证任何业内人士都能够看懂,不能象有的人翻出来后连自己都看不懂。在此次翻译实习中我们也是领悟到了这点的重要性,大家翻译完后集中在一起,大家互相阅读,找出翻译不通顺或有错误的地方,大家再一起研究、讨论,最终完成整片文章的翻译。
一、翻译中遇见的错误
1、脱离上下文,理解错误
在汉译英的时候,由于对篇章内容的整体性没有给予足够的重视,脱离上下文,把这些句子孤立成单个部分来看,导致所翻译的句子与原文所表达的意思有很大的差别。
2、逐字翻译
翻译时,通过谷歌或者百度在线查阅一些不懂的字词翻译,把汉语对应的英语词汇搬出来,而没有用英语将原文的真意确实、生动地表达出来。
3、受制于原文词序及原文词量,译句呆板
由于英汉两种语言在表达上的差异,句子成分以及词序的排列经常是不同的,如果要翻译成比较流畅合乎汉语表达规范的句子,需要把句子在前后次序上加以调整,有些句子则需要增词或减词以符合文章的原意。
4、文化背景知识缺乏
著名翻译家王佐良说过“翻译的最大困难是两种文化的不同”。翻译作为语际交流,不仅仅是表层语言的转换过程,也是文化的移植过程。因此在翻译过程中,对文化背景有高度的敏感性,应认识到语言学习和文化学习的相辅相成的固有关系,留心积累所学语言国家的文化背景知识,否则译出来的句子会让人感到莫名其妙。
二、基本解决方法:
1、理解
理解是翻译的第一步,如果没有理解原文,那么翻译出来的句子再漂亮也是徒劳的。理解大致可分为对语言现象、逻辑关系、原文所涉及的事物等几个方面的理解。可以通过对上下文句子的理解,把句子中的一些生词、词组、惯用法具体含义的选择缩小到具体的语言环境中。在翻译过程中对于不同境地的转折连词或者是语序的位置都要考虑怎样放置才是适当的位置。
2、进行句法结构分析
先对句子的语法成分和句子结构进行分析,进行这种分析尤其是对那些比较长的句子是非常适合的,它在一定程度上避免了边看译文边翻译,译到一半译不下去的现象。英语句子受严谨的主谓框架结构和严谨的时态、语态等曲折变化,以及复杂的从属结构和丰富的非谓语及介词短语等表达手段的影响,可以变得非常繁复,盘根错节,句中有句,形成多层次的“葡萄式结构”,而汉语多散句、紧缩句、流水句或并列的复句,形成层次不多的“竹节式结构”。因此,汉译英时常常要打破汉语的“竹节式结构”,化为英语繁复的“葡萄式结构”,这在句子内部的顺序上就需要做一些调整,否则会造成译文的不通顺或晦涩难懂。
这次翻译实习的另一重大收获是我们培养的团队意识。在不懂如何翻译某句话或者段落时,或者与自己的队友互相讨论,或者通过翻译相关书籍,或者借助网络使翻译变得通顺。总之,这次实习受益匪浅。
浏览量:2
下载量:0
时间:
清正廉洁是中国传统道德对从政者的基本要求,党员干部要深刻认识永葆清正廉洁的极端重要性,明确永葆清正廉洁的时代要求,自觉在推动军队建设科学发展中永葆清正廉洁良好形象。 下面是读文网带来的清正廉洁的心得体会,仅供参考。
“一支粉笔,两袖清风,三尺讲台”甘于奉献,是中华民族的传统美德,也是教师精神的核心,是为人师表的体现。多少年来,一代又一代的“孺子牛”在教书育人的岗位上谱写了一曲又一曲壮丽的奉献者之歌。
古人云:“不受曰廉,不污曰洁。”廉洁是为人的根本,是中国传统道德的基本规范。教师作为人类文明的传播者,担负培育下一代的艰巨任务,更应当为真为善为美,以廉洁立世,铸就高尚师魂。教师清正廉明是从教的一个重要的条件,是教师“育人”的品德基础,它要求教师对自己的职业秉持一种神圣的感情和执著的献身精神,爱岗敬业,乐于奉献。在面临社会各种诱惑时,严格约束自己,在工作中做到廉洁从教,抵制不良风气。
一、廉洁从教要自尊自爱
廉洁从教就是要求教师在整个教育教学生涯中坚守高尚情操,发扬奉献精神,自觉抵制社会不良风气影响,不利用职务之便谋取私利。树立正确的义利观。坚持大义为先,私利居次,要抵制金钱、名利的诱惑,拒腐蚀、不取不义之财、非法之利,始终以廉洁的道德品行为学生与世人作出表率。
二、公正执教,关爱孩子
教师在教育教学活动中要公平、公正地对待每一个学生,做到公正执教,这是廉洁从教的基础。教师决不能因学生性别、智能、家庭状况、学生家长等差异而采取不同的态度和情感模式。教师从教的公正性,充分反映了教师人格的崇高性。尤其体现在对待后进生转化问题,我们一要有爱心,二要有信心,三要有耐心。只要我们用爱心、宽容、理解、人文关怀去善待孩子的每一点错误,适时表扬、鼓励,教给孩子做人的道理,相信每一个孩子都是会取得成功的。
育红小学早已向全体教师发出倡议:廉洁从教,拒绝“有偿家教”;爱岗敬业,远离“有偿家教”。教师在“拒绝有偿家教重塑圣洁师魂”德承诺书上郑重签名承诺:从我做起,坚决刹住有偿家教不良风气,让清正廉洁之风吹遍校园。
三.作为一名育红小学的教师,我们是很幸运的。社会和经济的发展给我们带来了还算差不多的工资收入,虽说不上金山银山,却也衣食无忧。俗话说得好,“薪水如溪水,细水长流;肥水如洪水,凶猛如虎”。有人说这件事谁也不知道。
错了,还记得古人“杨振拒金”的故事吗?杨振在做官时,一个人在夜晚送给他很多黄金,他同样不要,虽然那人说不会有人知道,但他反驳“天知、地知、你知、我知”让那人愧怍不已。用自己辛勤劳动换来的果实,可以让我们心安理得;而获取不义之财,却会让人如坐针毡,惶惶不可终日。金钱能够给我们带来食物,却不能带来食欲;金钱能够给我们带来熟人,却不能带来忠诚;金钱能够给我们带来一时的欢乐,却不能带来终生的安宁。我们应当牢固树立正确的物质观,彻底摒弃“金钱至上”的人生哲学,面对不义之财不动心、不贪占,洁身自好,精神富有。
4.作为一名育红小学教师,必须增强学习意识,严于律己,严格遵规守纪,善于解剖自己。身为教师,虽然我们的功绩不像政治家那样显赫,我们的名字不像科学家那样响亮,我们的形象也不会有明星那样耀眼,但是,我们却用自己平凡但不平庸的一生实践着自己的诺言与使命,我们没有指手画脚的威风,没有颐指气使的权力,没有感恩戴德的赞扬,有的只是“春蚕吐丝”的纯洁和“蜡炬成灰”的平淡。我明白了教师这个职业的内涵,知道了教师和廉政的关系,会用我的一生去实践,去做到“学高为师、身正为范”!
看了清正廉洁心得体会
浏览量:3
下载量:0
时间:
英语翻译的学习需要广泛的知识储备,所以平时的积累的也是很重要的。下面是读文网带来的英语翻译学习的心得体会,仅供参考。
我从正式开始学习翻译到现在,不过两年时间。作为一个年轻的翻译爱好者,我对翻译这门让人时而绝望时而又充满希望的艺术,有着自己最真实的经历与感悟。在此想借本文与所有翻译新手共勉。
关于英汉互译的研究著作可谓汗牛充栋,各种派别观点层出不穷,让后来者眼花缭乱,却又无从选择。其实从英译汉的角度来说,究其本质,过程无非就两个步骤:1、准确理解英文原文;2、用地道的中文表达原文的含义。
如何准确理解英文原文
我们先来谈谈第一个步骤,如何准确理解英文原文——这一点说白了就是考验译者的阅读理解能力。如果说在阅读中遇到不认识的单词或词组,译者尚且能够通过查阅字典的方式解决的话,那么英语中繁复多样的句式往往就不是一本字典可以打发的了。尤其在阅读文学性较强的英语作品时,作者行云流水般的笔触通常都是借助丰富多变的句型来表现的。这些英语作品与我们日常教科书本中选取的文章相比,往往来得更为艰深难懂。怎么办?惟一的办法就是从头做起:
1、确保自己在学校中或是培训班上接触到的一切阅读材料都能够完全透彻地理解。
千万不要小瞧学校老师为你选择的阅读教材,或许它们所触及的话题不是非常新鲜前卫,或许它们涵盖的内容与你的兴趣爱好相悖。但是,它们却能在不经意间为你打下阅读基础的坚实栋梁。
2、在学有余力的基础上,可以选择一些英语课外读物来扩充自己的阅读量。
对具体英语读物的选择其实还是有些讲究的。比如,有些学生对文学类作品很感兴趣,但并不意味着他们在一开始就该选择那些厚得像砖块一样的原版名著来阅读,因为这样做无异于“自杀”。究其原因,仅其中的生词就足以使阅读者信心全无。那么,那些有中英文对照的版本是否能称为上佳之选呢?答案依然为否。因为这极易激发读者的惰性,尤其对阅读量有限的读者来说更是如此。
对此我的建议是,选择那些名著的缩写本,并且是配有详细注释的版本。在阅读过程中,读者往往很难定位陌生的词组或表达。比如说有这样一句话:HesaidthatIwaswayoutofthatgirl’sleague.初次见到这个表达的人可能以为只要查到league的中文意思问题就解决了,他们无法立刻意识到,AbeoutofB’sleague是一个完整的词组表达式,其含义是:A君配不上B君;而句中的way一词,也不是我们以前学过的“道路”或者“方式、方法”的意思,而应解释为“远远地”或是“过于”。所以,全句的正确理解应为:他说我压根儿就配不上那个女孩子。如果读者选择读物的时候能够找到有类似这样配以注释的版本,阅读起来就既不会因为生词过多而灰心,同时又能够逐渐培养定位词组的语感了。
3、将新鲜或新学的词组记录在笔记本上,并连同该词组出现的句子一起写下,以供随时重温。
有时候,仅写下词组对我们的记忆来说是一项很大的挑战,因为我们可能很快就会忘记其含义。即使当初在一旁写下了中文意思,时间一长就会忘记应如何使用它了。这时如果为该词组提供背景环境,不但能够加深我们对它的记忆,也可以为日后模仿成句提供现成例子。
对英语原文的准确理解是英译汉的第一步。形象说来,这一步就像是“踩点”,一定要踩得准、踩得到位,只有这样才能为下一步转换成中文打好基础。
如何使行文变得“地道”
英译汉的第二步是用地道的中文表达原文的含义。这对译者的中文功底是一个十足的考验。这里的“地道”指的是,译文不会让人感觉到有英语原文的痕迹,就好像它原来就是一篇中文作品一样。
很多时候,译者对原文的理解没有问题,但是要将这粗糙、原始、零碎的理解升华为通顺、精致、具整体性的另一种语言,并用符合该语言习惯用法的表达转述出来,往往就不是那么容易了。尤其当原文是以精确简约著称的英语,而目标语言是惯于华美繁复的汉语时,我们往往就得花费更多的工夫去打磨译文,才能弥合两种语言之间的沟壑。那么我们如何培养出这种“地道”的翻译呢?
再拿前文提到过的一个句子为例:HesaidthatIwaswayoutofthatgirl’sleague.句中way一词若单独解释,则可以理解为“过于”或“远远地”等含义,但是如果直接放置到句中,其译文则成为:他说我过于配不上那个女孩子;他说我远远配不上那个女孩子;与我们给出的译文“他说我压根儿就配不上那个女孩子”相比,“过于”和“远远”显然都不如“压根儿”来得地道,虽然从本质上讲,这三个词的含义都很相近。你一定想问:我怎么就想不到“压根儿”这个词呢?那是因为你没有成功进行角色的变换。
什么叫做角色的变换?
当我们做到上文所讲的第一步“准确理解英文原文的含义”后,我们的思维会在不经意间嵌入英文语言的模式。这时,只有成功脱离该模式,进入换位思考的状态,才有可能在最大程度上激活自身的汉语表达能力。面对这种情况,我们应该将原文的含义提取出来,暂存在大脑中,想想作为一个中国人,他会怎样来表达这层意思;或者回想自己有没有亲历过类似的情况,自己当时又是如何表达的呢?如此这般,较为地道的用语就能信手拈来了。
又如这么一个句子:Butthesameadvantagewouldapplytoallspecies,andyetwealonecomposesymphoniesandcrosswordpuzzles,carvestoneintostatues,maptimeandspace.原文理解起来并不困难,但若跳不出英语的思维模式、不考虑中文惯用表达、逐字翻译,其结果就是:但是同样的优势将会出现在所有的物种身上,然而惟独我们谱写出交响曲和字谜游戏,将石头刻成雕像,划分时间和空间。
这样的翻译不能说有错,但是中文的美感全无。翻译界前辈总结的“信达雅”是以信达为基础,以雅为目标的三步翻译标准,其中最难把握的也就是这第三步“雅”的境界。下面我们来具体分析一下这个句子的各个部分。
首先要注意的词是第一个分句中的would,这个词可不是随便用的,它除了在过去将来时中会出现以外,还会出现在虚拟语气里。在此我们可大致判断,第一个分句其实是一个省略虚拟句式,即省略的非真实条件句,而被省略的部分就是该非真实条件复合句中的条件部分,而我们看到的只是结果部分。所以有必要将条件部分还原为:如果自然界中所有的物种都拥有发现美的能力,那么它们都将在进化过程中称霸一方。
第二个小分句andyetwealonecomposesymphoniesandcrosswordpuzzles,carvestoneintostatues,maptimeandspace中,值得注意的地方可不少:
(1)整个句子的结构:andyetwealone如同一个统领的标志,后面的compose,carve,map分别是其下的三个并列动宾词组。如何翻译此类句子?
在这里我们可以采用类似数学中合并同类项的做法——将andyetwealone先提取出来总述,然后将后面的三个动宾词组作为分述,译文为:然而,惟独人类在演变中独占鳌头:我们谱写交响曲
(2)动词compose后面跟的两个宾语symphonies和crosswordpuzzles该如何处理?虽然原文里只用了一个动词,但是在中文里面却很难找到这样一个动词能够同时搭配交响曲和字谜游戏,所以在翻译过程中,应将一个compose拆分为两个中文动词,与两个宾语分别搭配,译文为:我们谱写交响曲,创造字谜游戏;
(3)那么carvestoneintostatues,maptimeandspace这两个动宾结构又该如何处理呢?在这里可以延续前面的主语“我们”:我们谱写交响曲,创造字谜游戏,刻石头成雕像,划分时间空间,但是,这样的译本就看似平淡,没有层次感。如果我们根据意群对该分句进行二度划分,就能把划分符放在carve之前,将后两个动宾词组合为一组,与前文分开。同时,采用主宾对换的方式使得句式结构富于变换,即不再使用“我们”作为动宾结构的主语,而是让原本处于宾语地位的stone和timeandspace翻身作主人,这一切变换措施只需要借助一个小小的地点状语即可实现:在我们的手中,顽石诞生为雕像,时空归依为坐标。全句翻译如下:如果自然界中所有的物种都拥有发现美的能力,那么它们都将在进化过程中称霸一方。然而,惟独人类在演变中独占鳌头:我们谱写交响曲,创造字谜游戏;在我们的手中,顽石诞生为雕像,时空归依为坐标。这样一来,整句中的小结构里又透出工整对仗之意,大结构上又十分富有层次感,也不失变化;读来全无英文的痕迹,而又忠于原文,这才是令人颇为满意的好译文。
综上所述,翻译两部曲中的第二步是“成品”的关键所在。译者在此既要有跳出原文束缚的能力,又不能一蹦三丈远——完全脱离原文内容实质、凭空创造;也就是说,译者还得有将译文“靠”回原文的本领。翻译之路如此漫漫,大家还需不断“上下而求索”,希望我的这篇文章能够在此给大家“抛砖引玉”。
浏览量:2
下载量:0
时间:
大家都知道翻译吧,翻译既是一个不同语言文字之间的转换过程,更为一个不同民族思想文化之间的交流过程,知道翻译实习心得怎么写吗?下面是小编给大家带来的翻译实习心得体会范文,以供大家参考,我们一起来看看吧!
↓↓更多关于“实习心得”内容推荐↓↓
此次翻译实习中,我主要负责翻译的是小说Ifonlytonight里面第四章和第五章的四页内容。通过这次的翻译实习,我领会到了两点,一是融会贯通的重要性,二是合作的重要性。首先,翻译是一种语言活动,有是该活动的结果,它是融理论、技能、艺术于一体的语言实践活动。然而翻译是一项非常艰苦和细致的工作,要做好翻译要求个人的素质非常高,作好专业资料的翻译,需要有外语、母语和专业方面的雄厚的功底,还要有缜密的思维习惯,当然,这是我们这些接触翻译不久的同学来说难度挺大的,但是我们仍能从中收获颇丰。翻译质量有两个基本标准:第一个标准是符合原文的本来意思,就是要忠实原文,既不能随意增加原文中没有的意思,不能添枝加叶,也不能缺斤短两,随意删减,既要透过字面意思揭示出作者的本意,又要避免东拉西扯,脱离正题。
这也就是我们所说的“信”;第二个标准是符合中文的表达习惯,也就是所谓的“达”,句子要通顺流畅,不能生造词语和句子,也就是所谓的文笔。应保证任何业内人士都能够看懂,不能象有的人翻出来后连自己都看不懂。在此次翻译实习中我们也是领悟到了这点的重要性,大家翻译完后集中在一起,大家互相阅读,找出翻译不通顺或有错误的地方,大家再一起研究、讨论,最终完成整片文章的翻译。
一、翻译中遇见的错误
1、脱离上下文,理解错误
在汉译英的时候,由于对篇章内容的整体性没有给予足够的重视,脱离上下文,把这些句子孤立成单个部分来看,导致所翻译的句子与原文所表达的意思有很大的差别。
2、逐字翻译
翻译时,通过谷歌或者百度在线查阅一些不懂的字词翻译,把汉语对应的英语词汇搬出来,而没有用英语将原文的真意确实、生动地表达出来。
3、受制于原文词序及原文词量,译句呆板
由于英汉两种语言在表达上的差异,句子成分以及词序的排列经常是不同的,如果要翻译成比较流畅合乎汉语表达规范的句子,需要把句子在前后次序上加以调整,有些句子则需要增词或减词以符合文章的原意。
4、文化背景知识缺乏
著名翻译家王佐良说过“翻译的最大困难是两种文化的不同”。翻译作为语际交流,不仅仅是表层语言的转换过程,也是文化的移植过程。因此在翻译过程中,对文化背景有高度的敏感性,应认识到语言学习和文化学习的相辅相成的固有关系,留心积累所学语言国家的文化背景知识,否则译出来的句子会让人感到莫名其妙。
二、基本解决方法:
1、理解
理解是翻译的第一步,如果没有理解原文,那么翻译出来的句子再漂亮也是徒劳的。理解大致可分为对语言现象、逻辑关系、原文所涉及的事物等几个方面的理解。可以通过对上下文句子的理解,把句子中的一些生词、词组、惯用法具体含义的选择缩小到具体的语言环境中。在翻译过程中对于不同境地的转折连词或者是语序的位置都要考虑怎样放置才是适当的位置。
2、进行句法结构分析
先对句子的语法成分和句子结构进行分析,进行这种分析尤其是对那些比较长的句子是非常适合的,它在一定程度上避免了边看译文边翻译,译到一半译不下去的现象。英语句子受严谨的主谓框架结构和严谨的时态、语态等曲折变化,以及复杂的从属结构和丰富的非谓语及介词短语等表达手段的影响,可以变得非常繁复,盘根错节,句中有句,形成多层次的“葡萄式结构”,而汉语多散句、紧缩句、流水句或并列的复句,形成层次不多的“竹节式结构”。因此,汉译英时常常要打破汉语的“竹节式结构”,化为英语繁复的“葡萄式结构”,这在句子内部的顺序上就需要做一些调整,否则会造成译文的不通顺或晦涩难懂。
这次翻译实习的另一重大收获是我们培养的团队意识。在不懂如何翻译某句话或者段落时,或者与自己的队友互相讨论,或者通过翻译相关书籍,或者借助网络使翻译变得通顺。总之,这次实习受益匪浅。
浏览量:2
下载量:0
时间:
廉洁从政要坚持以营造和谐的党群干群关系为根本。下面是读文网带来的党员廉洁从业的心得体会,仅供参考。
毛泽东同志曾经告诫全党同志:“房子是要经常打扫的,不打扫就会布满灰尘;脸是要经常洗的,不洗就会灰尘满面。”此次廉洁从业征文活动,恰似春风化雨,为我们再次洗了一把“脸”——是对我们精神世界的洗礼,思想灵魂的净化。我认为开展廉洁从业专项活动是非常及时的,也是非常必要的。
一、廉洁从业有利于我们树立正确的人生观,世界观。改革开放以来,旧的社会经济体制已经转型为市场经济,在市场经济秩序有待进一步规范和完善的现阶段,拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想严重冲击着人们的世界观、人生观和价值观,抵制这些形形色色不健康的东西的诱惑和侵蚀,这需要长期的考验,这就要求我们每一个党员都要加强党性修养,树立正确的价值观和利益观,自觉抵御市场经济的各种利益诱惑。要时刻牢记自己是一名共产党员,不为私心所扰,不为物欲所惑,努力实现共产党员高尚的人生价值。如果理想信念动摇,思想防线不牢,经不住各种诱惑和考验,背离了党的原则,最终会害了企业也害了自己。
二、廉洁从业是履行工作职责的需要。“公生明,廉生威。”只有公正,公平才能使人明辨是非,只有廉洁才能使人不为权势左右;公正与廉洁是密不可分的,廉洁是公正和公平的前提。在日常工作中,若想处理好各种关系,正确解决各种矛盾和问题,就必须做到廉洁,只有廉洁,才能得到同事的尊重和支持;只有廉洁,才能得到下级的遵从和拥护,只有廉洁,才能得到领导的信任和重视。这些都是履行工作职责的基本条件,因此,廉洁从业是履行工作职责的需要。
三、廉洁从业有利于个人的健康生存。陈毅同志说过:“手莫伸,伸手必被捉。党与人民在监督,万目睽睽难逃脱。”若要人不知,除非己莫为。如果伸了手,贪占非分之财,联想到万目睽睽,必然会心里不踏实,精神不放松,生活就会失去情趣,严重的会受到党纪政纪处罚,自己的尊严、荣誉会失去,触犯刑法的还会被判刑,失去人生的自由。因此,从小处看,为了我们个人的健康生存,也应该廉洁从业。
四、廉洁从业有利于培养个人良好的习惯。“千里之提,溃于蚁穴。”小事不慎将酿成大祸。事实上许多领导人走上犯罪道路,正是从“小恩小惠”开始,慢慢放松警惕,一步一步被拖下水,最后成为一曲悲剧。因此,我们在日常工作与交往中应该养成廉洁的习惯,勿以恶小而为之,勿以善小而不为,洁身自好,廉洁自律。
五、廉洁从业是公司发展的需要。公司的快速健康发展,离不开和谐稳定的内外部环境,离不开廉洁向上的企业文化氛围。目前,公司发展正处于二、五规划和业务转型的关键时刻。面对激烈的市场竞争,如果没有一个良好的企业形象,必然会影响到企业的正常经营,甚至错失发展的大好机遇,因此在公司发展的关键时期,我们每个人都要从我做起,严格要求自己,绝不可因为廉洁方面出现问题而影响公司战略发展。
我相信,只要公司上下每位员工牢记“廉洁从业,从我做起”的口号,营造“以廉为荣,以贪为耻”的良好氛围,我们公司的明天一定会更加灿烂辉煌!
浏览量:3
下载量:0
时间:
廉洁从业风险防控管理是管理学在党风廉政建设中的具体运用,下面是读文网带来的银行管理者廉洁从业心得体会,希望对大家有帮助。
根据XXX党办发XXX·XX号文件精神,XX于XXXX年X月组织我们学习了《关于领导干部报告个人有关事项的规定》、《关于进一步推进国有企业贯彻落实“三重一大”决策制度的意见》、《关于党的基层组织实行党务公开的意见》、《党政领导干部选拔任用工作责任追究办法(试行)》文件学习,现将心得体会如下:
《关于进一步推进国有企业贯彻落实“三重一大”决策制度的意见》明确了进一步推进国有企业贯彻落实“三重一大”决策制度的指导思想,提出“三重一大”事项坚持集体决策原则;规定了“三重一大”事项的主要范围,分别对重大决策事项、重要人事任免事项、重大项目安排事项和大额度资金运作事项进行了解释并列举了具体内容;规定了“三重一大”事项决策的基本程序,对“三重一大”事项提交会议集体决策前的调查研究、听取意见,提前告知决策事项并提供相关材料,党委(党组)、董事会、未设董事会的经理班子的集体决策,决策会议召开、发表意见及作出决定,会议记录和存档,决策作出后的执行问题,企业党组织的作用,回避制度,考核评价和后评估制度,决策失误纠错改正机制和责任追究制度等内容进行了细化;从实施《意见》的主要负责人、国有企业制定实施办法、履行国有资产出资人职责的机构进行审查并监督实施、纪检监察机构加强监督检查、将执行“三重一大”决策制度的情况作为监督检查重点内容、“三重一大”决策制度的执行情况作为各项党内监督的重要内容、“三重一大”决策制度的执行情况作为考察考核和任免以及经济责任履行情况审计评价的重要依据、违反《意见》的处理措施等方面明确了组织实施和监督检查的内容。
要充分认识制定实施《意见》的重要意义,把学习贯彻《意见》作为深入贯彻落实科学发展观、加强反腐倡廉建设的重要任务列入议事日程,切实加强领导,认真组织实施。
要进一步加强制度建设,把《意见》的要求予以细化,进一步明确各项要求和规定的具体内容、处理办法、操作程序等,增强《意见》的可操作性。要根据《意见》的授权,制定实施办法,将其要求予以细化,进一步明确“三重一大”事项范围、决策程序、责任追究措施等。要将《意见》的要求融入企业的日常管理之中,在具体业务工作制度的设计中注重防范决策风险。
要进一步加强监督检查,使《意见》真正落到实处。各级纪检监察机关、组织人事部门、国资监管机构及相关部门要切实履行职责,加强对有关人员的教育、管理和监督。要特别注意形成监督检查的合力,充分发挥职工群众和社会舆论的监督作用,及时发现并严肃处理违反《意见》的行为,确保《意见》的贯彻执行。主要负责人要切实履行职责,认真按照《意见》的规定进行决策,处理相关问题,为严格执行《意见》作出良好的表率。《关于党的基层组织实行党务公开的意见》推行党务公开有利于进一步加强基层民主政治建设。人民当家作主是社会主义民主政治的本质和核心。推行党务公开,就是要主动公开党内事务,维护党员群众的知情权、参与权、监督权,号召广大党员群众共同参与到基层党建工作中来,从而进一步促进基层组织与民主政治建设。党内民主是党的生命,党务公开是党内民主的重要内容。党务公开是指党内事务的内容、程序、结果等在一定范围内进行公布。党的基层组织实行党务公开,是深入贯彻落实科学发展观、提高党的执政能力、保持和发展党的先进性的必然要求,是扩大党内基层民主、保障党员民主权利、增强党的基层组织生机活力的客观需要,是实践党的宗旨、密切党群关系、促进基层和谐稳定的有效途径,是加强党内监督、规范权力运行、推进基层党风廉政建设的重要举措。各级党组织和广大党员要充分认识党的基层组织实行党务公开的重要性和紧迫性,立足当前、着眼长远,深入推进党的基层组织党务公开。
推行党务公开有利于强化党内监督,推进反腐倡廉建设。党务公开是党内民主的生命,是党内监督的重要手段。没有公开就没有民主和监督,推行党务公开就是要打破过去党务工作的神秘感,将党员群众关注的人事权、决策权等核心内容进行公开、公示,将权力置于广大党员群众的监督之下,自觉构筑一道牢固的监督体系,防止权力滥用和腐败滋生。
《党政领导干部选拔任用工作责任追究办法》,是进一步匡正选人用人风气、提高选人用人公信度的重要举措,办法的颁布实施,有利于促进各级党政领导干部提高认真执行《党政领导干部选拔任用工作条例》及相关政策法规的自觉性,严格依规照章办事;对于防止用人失察失误,严肃处理干部选拔任用工作中的违规违纪行为,深入整治用人上的不正之风;对于进一步提高干部选拔任用工作的科学化、规范化水平,进一步深化干部人事制度改革,不断提高选人用人质量,切实加强各级领导班子和干部队伍建设,都具有重要意义。
一、建立党政领导干部选拔任用工作责任追究的重要性
二、牢记职责,营造良好的干部选拔任用环境
要认真贯彻落实责任追究办法,我们每一个人都必须熟知我们在干部选拔任用工作中自己所承担的责任,切实为干部选拔任用工作营造良好的环境。
(一)干部推荐中我们要承担的责任
(二)干部考察中我们要承担的责任
(三)干部决策中我们要承担的责任
三、牢记用人失察失误的界定,为组织推荐优秀人才我们每个人都是干部选拔任用的参与者,必须牢记用人失察失误的界定。凡出现下列情况之一,均属用人失察失误:一是在任职后发现任职前有经济或其他问题,按规定不能提拔的。
二是任职后一段时间内造成工作重大失误或不能胜任工作的。
三是不按规定程序办事的。在干部选拔任用工作中,没有按照《条例》规定的程序即民主推荐、考察、酝酿、讨论决定和依法推荐、提名与民主协商等逐项进行,而是随意跨越某一个或几个环节。
四是被选拔者不符合任职条件和资格的。
四、严肃追究用人失察失误,提高干部选拔任用的公信度
浏览量:2
下载量:0
时间:
树立了廉洁从业、守规操作的职业操守,增强自身遵纪守法的意识,营造依法经营、守规操作、廉洁从业的良好氛围,保障各项业务又好又快发展。下面是读文网带来的廉洁从业心得体会范文,欢迎阅读。
毛泽东同志曾经告诫全党同志:“房子是要经常打扫的,不打扫就会布满灰尘;脸是要经常洗的,不洗就会灰尘满面。”此次廉洁从业征文活动,恰似春风化雨,为我们再次洗了一把“脸”——是对我们精神世界的洗礼,思想灵魂的净化。我认为开展廉洁从业专项活动是非常及时的,也是非常必要的。
一、廉洁从业有利于我们树立正确的人生观,世界观。改革开放以来,旧的社会经济体制已经转型为市场经济,在市场经济秩序有待进一步规范和完善的现阶段,拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想严重冲击着人们的世界观、人生观和价值观,抵制这些形形色色不健康的东西的诱惑和侵蚀,这需要长期的考验,这就要求我们每一个党员都要加强党性修养,树立正确的价值观和利益观,自觉抵御市场经济的各种利益诱惑。要时刻牢记自己是一名共产党员,不为私心所扰,不为物欲所惑,努力实现共产党员高尚的人生价值。如果理想信念动摇,思想防线不牢,经不住各种诱惑和考验,背离了党的原则,最终会害了企业也害了自己。
二、廉洁从业是履行工作职责的需要。“公生明,廉生威。”只有公正,公平才能使人明辨是非,只有廉洁才能使人不为权势左右;公正与廉洁是密不可分的,廉洁是公正和公平的前提。在日常工作中,若想处理好各种关系,正确解决各种矛盾和问题,就必须做到廉洁,只有廉洁,才能得到同事的尊重和支持;只有廉洁,才能得到下级的遵从和拥护,只有廉洁,才能得到领导的信任和重视。这些都是履行工作职责的基本条件,因此,廉洁从业是履行工作职责的需要。
三、廉洁从业有利于个人的健康生存。陈毅同志说过:“手莫伸,伸手必被捉。党与人民在监督,万目睽睽难逃脱。”若要人不知,除非己莫为。如果伸了手,贪占非分之财,联想到万目睽睽,必然会心里不踏实,精神不放松,生活就会失去情趣,严重的会受到党纪政纪处罚,自己的尊严、荣誉会失去,触犯刑法的还会被判刑,失去人生的自由。因此,从小处看,为了我们个人的健康生存,也应该廉洁从业。
四、廉洁从业有利于培养个人良好的习惯。“千里之提,溃于蚁穴。”小事不慎将酿成大祸。事实上许多领导人走上犯罪道路,正是从“小恩小惠”开始,慢慢放松警惕,一步一步被拖下水,最后成为一曲悲剧。因此,我们在日常工作与交往中应该养成廉洁的习惯,勿以恶小而为之,勿以善小而不为,洁身自好,廉洁自律。
五、廉洁从业是公司发展的需要。公司的快速健康发展,离不开和谐稳定的内外部环境,离不开廉洁向上的企业文化氛围。目前,公司发展正处于二、五规划和业务转型的关键时刻。面对激烈的市场竞争,如果没有一个良好的企业形象,必然会影响到企业的正常经营,甚至错失发展的大好机遇,因此在公司发展的关键时期,我们每个人都要从我做起,严格要求自己,绝不可因为廉洁方面出现问题而影响公司战略发展。
我相信,只要公司上下每位员工牢记“廉洁从业,从我做起”的口号,营造“以廉为荣,以贪为耻”的良好氛围,我们公司的明天一定会更加灿烂辉煌!
浏览量:3
下载量:0
时间:
作为一名银行的工作人员,要正确使用自己的权利,廉洁从业。下面是读文网带来的银行廉洁从业学习的心得体会范文,欢迎阅读。
为加强党风廉政建设,增强各级领导人员的拒腐防变和抵御风险能力,深入推进我行惩治和预防腐败体系建设,按照省分行活动实施方案要求,我行在行级领导和中层管理人员中组织开展了“学规定、知禁令、作表率”廉洁从业主题教育活动。活动开展以来,通过学习电子学习读本、观看警示教育片、聆听“以案说规”巡讲、参加“八大突出案件风险”专项治理活动、参加廉洁从业考试等,加深了我对廉洁从业的理解和坚守,并提醒我,作为一名银行从业人员,时刻保持警醒和忧患意识,铸就思想道德防线;时常反思自己,用“规范”和“不准”检查对照自己,做一名廉政的公仆。
银行从业之道,贵在廉洁。无数事实表明,廉洁是一种品德,更是一种能力。尤其是在市场经济条件下,对于银行工作人员来说,如果不能坚持依法廉洁从业、遵守职业操守,就会失去拓展市场赢得客户能力的基础;如果不能经受住物质利诱的考验,就会失去提高创新发展能力的保证。金融作为国家的经济命脉,在中国特色社会主义建设中起着举足轻重的作用。银行业金融机构从业人员的职业水准如何,直接关系到金融事业的长远发展。长期以来,银监会十分注重银行案件防控工作,在规范从业人员金融行为中发挥了积极作用。而《银行业金融机构从业人员职业操守指引》是首次以职业操守形式明确提出银行业金融机构从业人员的标准要求,充分说明了银行工作人员依法廉洁从业的重要性。因此,我们应站在个人职业发展的高度,加深对《银行业金融机构从业人员职业操守指引》各项职业操守的理解,做到真学真懂,真信真行,自觉养成遵守职业操守的良好习惯。
通过这次学习,我深切感受到作为一名银行从业人员,每天与钱打交道,要坚持廉洁自律的原则,做到“常在河边走,就是不湿鞋”,因此,我们应该通过以下几点做到廉洁,从而达到反腐的目的:
一、要加强理论学习和党性锻炼,树立正确人生观、价值观、权力观,端正思想作风,提升思想境界,模范遵守国家和企业有关廉洁从业的各项规定。
二、抵制住诱惑,端正职业道德思想,要见诱惑心不动,见财物心不痒,最根本的就是要正确处理好个人利益与企业利益的关系,在任何时候都要把企业利益放在首位。一个人如果没有良好的职业道德,就不会去干好本职工作,心思也不会放在企业发展上而是会想方设法如何为自己捞好处见利就图,有乐就亨,这种人最终不但害了自己,也害了企业。
三、树立了廉洁从业、守规操作的职业操守。遵守员工行为规范,增强了“合规创造价值”、“违规引发风险”的风险理念,建立了有责担责,尽职免责的责任思维,反对放松管理求发展,充分认识到违纪违规经营的危害性,以及违规行为应承担的责任和应受到的惩戒,对发生的违规违纪行为绝不姑息纵容。增强自身遵纪守法的意识,营造依法经营、守规操作、廉洁从业的良好氛围,保障各项业务又好又快发展。
四、要知足常乐,保持平衡心态。
五、正人要先正己、做反腐倡廉表率。要时刻做到警钟长鸣,要牢记党的宗旨,做好本职工作,恪尽职守,全心全意为人民服务。要坚决按照廉洁从业的要求办事,严格要求自己真正做到不辜负党的期望,不辜负人民的期望。
猜你感兴趣的:
浏览量:3
下载量:0
时间:
贯彻落实全国公安系统“廉洁从警、公正执法”主题教育活动动员部署大会精神,进一步提高公安部门执法公信力,树立公安队伍良好形象,下面是读文网带来的廉洁从警心得体会,欢迎欣赏。
为引导民警树立正确的世界观、人生观、价值观,不断增强民警廉洁从警和遵纪守法的意识,营造“以廉为荣、以贪为耻”的良好风气,切实加强民警队伍反腐倡廉建设。支队于9月29日至11月29日,组织召开了民主生活会,深入开展了廉洁从警警示教育活动。大家针对两个多月的学习结合自身情况进行了自查、互查,从八个方面全面开展对照检查,查思想、查执法、查纪律查作风、查找本部门、和本人的不廉洁、执法纪律不严格、执法行为不规范、执法责任不落实等方面的问题。
在前阶段的教育活动中,支队一是深入动员,提高认识,支队领导向全体民警讲清了当前公安机关反腐倡廉面临的严峻形势,讲明了社会主义市场经济环境中公安民警面临的巨大考验,讲透了加强廉洁从警教育对筑牢民警思想道德防线的重要作用,讲解了开展廉洁从警教育的重要性、必要性、紧迫性,要求全体民警积极参加廉洁从警警示教育活动,为廉洁从警教育活动奠定了良好的基础。二是抓好学习,提高民警了解掌握党规党纪和法律法规的水平。组织全体民警重点学习了《中国共产党章程》、《党员领导干部廉洁从政若干准则》以及有关法律、法规、规章,帮助党员民警进一步加强党性修养、强化党纪意识、坚定理念信念,增强党员领导干部廉洁从政的能力,提高全体民警了解掌握执行法律法规的水平。三是认真剖析典型案例,从中吸取教训。
采取领导与民警共同讨论的剖析方式,认真剖析了廉洁从警教育中例举的四起典型案件,当事人是如何从党员干部逐渐走上违法犯罪道路的主、客观原因,以及给党的形象和公安队伍建设带来的恶劣影响,使全体民警心灵上受到了震撼,进一步认清了党员领导干部和公安民警违法犯罪的严重性和危害性。四是开好心得体会交流会。每名民警结合自身学习实际撰写了廉洁从警警示教育心得体会,大队组织全体民警召开了心得体会交流会,相互交流谈危害、互相启发说教训,使贪欲之害、不廉之果、失足之恨入脑入心,使全体民警思想上得到了交流,认识上得到了提高。五是对照检查分析。组织全体党员、民警对照《党章》规定的党员8条义务,领导干部应具备的6项基本条件和《廉政准则》规定的52个不准,采取个人自查、领导帮查、大家互查的方式,认真进行了对照检查,查找了个人思想上、行为上存在的不足和问题,对存在的问题和苗头开展了批评与自我批评,做到了早预防、早发现、早纠正。
通过开展廉洁从警警示教育活动,支队全体党员、民警进一步树立了正确的世界观、人生观、价值观,增强了廉洁从警和遵纪守法的意识,加强了民警队伍反腐倡廉建设,激发了廉洁从警的使命感、责任感,营造了廉洁从警的良好氛围和风清气正的优良环境。
浏览量:3
下载量:0
时间:
关于强国复兴心得体会15篇2023
实现中华民族伟大复兴是近代以来中国人民最伟大的梦想,贯穿党的百年奋斗的鲜明主题。下面是小编为大家带来的强国复兴心得体会15篇,希望大家能够喜欢!
冉冉升起的旭日驱散了黑暗,带来了光明,将可爱的中国照亮。无数的英雄们为祖国的强大贡献着力量,前有“一片丹心风浪里,心怀击楫敢忘忧!”的戚继光、邓世昌抵倭抗日,今有“一星兼两弹,建国谱天书”的邓稼先、钱学森“两弹一星”;前有李振声“小偃”系列品种的研发,今有袁隆平“杂交水稻”的叠加。
有人说,中国用改革开放四十年,下了一盘影响整个世界的棋,而我们每个人都是棋盘上不可或缺的一部分。有的人循规蹈矩,脚踏实地用奋斗点亮未来,有的人毅然决然下海博出一片天地,有的人悬崖勒马,还有的人志在远方,匠心未变,立志用奋斗写出人生芳华,有的人高山流水,凌云揽胜,敢做第一个“吃螃蟹的人”,却又在成功后回首来路,以先富带后富,推动浪潮汹涌而来……一个时代有一个时代的目标,一代人有一代人的使命。前辈们筚路蓝缕,为我们创出一片盛世,如今奋斗的接力棒交到手中,正当年少的我们,又怎么甘心屈居人后?我们怀揣着一颗赤子之心,以我之所学,化我之所用,每个人都是奋斗道路上一颗闪耀的星星,万千星光汇聚起来,终成时代的绚烂星空。
“建国有你,强国有我”是我们在国旗下许下的庄重承诺,秉承这“为有牺牲多壮志,敢教日月换新天”的无畏气概。一百年的载风雨洗礼、一百年的载峥嵘岁月、一百年的载辉煌成就,我们迎来党的一百华诞。百年,恰是风华正茂时,而有幸我们享受到了前人栽树下的荫凉。_勉励广大青少年“要励志,立鸿鹄之志”,一个人的理想只有同国家的前途和民族的命运结合才有价值,一个人的追求只有同社会的需要和人民的利益相一致才有意义。新时代的我们只有胸怀忧国忧民之心、爱国爱民之情才能准确定位自己的人生目标和奋斗方向。
“少年强则国强”。作为新时代青少年,刻苦学习是实现人生理想的必经之路,更是报效祖国的不二法门。同学们,未来之职责,不在他人,全在我少年。今天,我们许诺,为中华民族伟大复兴奉献青春力量,请先辈放心,建国有你,强国有我!
浏览量:3
下载量:0
时间:
关于强国复兴心得体会15篇
实现中华民族伟大复兴是近代以来中国人民最伟大的梦想,贯穿党的百年奋斗的鲜明主题。下面是小编为大家带来的强国复兴心得体会15篇,希望大家能够喜欢!
“我不知道你是谁,我却知道你为了谁。”短短的两年多时间,我们经历了一波又一波疫情的冲击,当我们静静的坐在明亮的教室里上课时,无数的白衣天使依然告别家人,奔赴战场。他们每天捂着厚厚的防护服,冒着生命危险,连天连夜加班,奋战在抗疫一线。他们是战士,更是英雄。
这个周末我们遗憾的以这种方式认识了白晓卉阿姨。她是我们省立医院驰援威海疫情检测队队长,她带领新冠病毒核酸检测实验室的同事们,马不停蹄的冲锋在疫情防控最前线:在北京,她创造出48小时改造核酸检测实验室的“山东速度”;在新疆,她培训了一支带不走的核酸检测队伍;在河南,她迅速提高检测效率,改善工作流程。当工作完成后,她又默默收拾行装,奔赴下一个战场。在抗击疫情的紧要关头,在距离病毒最近的地方挺身在前。闷热的防护服里三层外三层,脸上满是护目镜的压痕。为了减少穿脱全程防护服次数,避免浪费时间,节省医疗物资,他们经常工作六七个小时,不吃不喝不上厕所。为协调保障核酸检测,白阿姨曾连续工作20多个小时未能休息。此时,威海疫情初步实现“动态清零”,同来支援的战友踏上归程。然而就在这胜利的前夜,为了胜利奋战11天的白晓卉阿姨,因突发疾病牺牲在自己深爱的工作岗位上。这正印证了这句话:哪有什么岁月静好,是有人为你负重前行。
何其有幸,生于华夏,生于盛世,见证百年。胸前这一抹中国红,是亲爱的党对我们的深厚给予,作为新时代的小学生,我们唯有从自我做起,严格要求自己,努力学习科学文化知识,不断丰富自我,服务社会,奉献社会。纵有千古,横有八荒,前途似海,来日方长。我们定会不忘·初心,牢记使命,为实现伟大的“中国梦”而读书。长大也要为祖国作出贡献!请党放心,强国有我。
浏览量:3
下载量:0
时间:
学习强国复兴主题团课心得体会(精选10篇)
强国复兴主题团课,其实是一种以学习贯彻习 近平新时代 中国特色社会主义思想为指导,以培养青年团员的爱国主义精神、责任意识、创新能力和实践能力为重点的团组织活动。下面小编为大家带来学习强国复兴主题团课心得体会,希望对您有所帮助!
五千年的辉煌历史,源远流长的文明之河——这就是炎黄子孙们繁衍生息的神圣土地——中国。
拿破仑曾这样说过:“中国,是一条正在沉睡的巨龙,一旦醒来,将会震撼全世界!”如今,中华民族这条巨龙终于挣脱了禁锢,腾飞在东方大地上,确实震撼了全世界。但是,我们的祖先们所流传下来的美好品质,却随着时间之河的无情冲刷而慢慢淡去,甚至被多数人遗忘,甚至丢失。随着这份美德的淡去,华夏儿女的名声在欧美发达国家人的眼中也越来越不好,甚至有些厌恶之情——
在欧美发达国家的国土上,公园中绿地上除了野花野草,一点杂质都没有,即使有了一点垃圾,也会很快被人自觉地放入垃圾箱中。但在中国旅行团来过之后,原本干净的草地上扔满了食品包装袋与果皮——垃圾桶就在近旁!在中国没有红绿灯的大街上,人与车挤成一片,各不相让,一片嘈杂的场景;在欧美发达国家,即使没有交警的监督,看到前面有行人的司机也会自觉地停下来,等行人全部过去了再往前开;在中国,人们遛狗时,狗把粪拉在外面,也不闻不问;在国外,人们会自觉地将狗粪用塑料袋包起,扔进专用的垃圾箱;而且,买东西插队的是中国人,在超市里猛吃试吃食品的也是中国人,在公共场合里高声喧哗的也是中国人……于是,自然而然的,在很多外国人眼里,我们中国人的品德素质越来越不被看好。
但是,难道我们要眼睁睁地看着我们在外国人眼里的名声越来越坏吗?难道我们中华民族的口碑就这样毁了吗?不!我们要用实际行动来重振我们的口碑!
于是,每次去国外旅行,到超市买东西付账时,我总是耐心地抱着一大堆东西在那儿排着长长的队伍,直到双臂抱得发酸,腿站得发麻,也不会随意插队加塞;在参观旅游景点时,总是耐心安静地听导游为大家讲解,从不大声喧哗;在离开野餐地时,仔细检查自己坐过的草地,争取将自己留下的每一片垃圾都带走;在商场中压住那肚子里的馋虫,收回准备再次伸向试吃食品的手,努力想改变外国人对华夏儿女的印象,哪怕只是多一点点好感……
我想,我个人的力量固然是微不足道的,但千万滴水终可以汇成海洋,只要我们共同付诸行动,团结一致,终能改变外国人对我们的印象!只要我们每个人能够多一份耐心,多一份细心,多一点忍耐,哪怕是尽一点微薄之力,也能改善一点外国人对我们的看法!同学们,让我们一起为中华的复兴努力吧,复兴中华,从我做起!
浏览量:3
下载量:0
时间: