为您找到与兵马俑英语导游词相关的共200个结果:
说到秦兵马俑的美,千人千面的陶俑之美,使人回味无穷。下面是读文网为大家带来的兵马俑英语导游词,希望可以帮助大家。
Each friend: hello! Very glad to know you, today let me take you to watch the famous world culture heritage in China, qin shihuang terracotta warriors. My name is Jiang Zhiyou, you can call me jiang guide. Before the qin Terra Cotta Warriors pit, I first to introduce the basic situation of qin Terra Cotta Warriors: qin Terra Cotta Warriors is a more than 2000 years ago the qinshihuang's large Terra Cotta Warriors PeiZangKeng. Xiyang village, it is in March 1974, farmers in drilling Wells. In 1987 by UNESCO listed in the "human world cultural heritage list", are the only one like you, is famous in the world of rare and precious cultural relics, known as "the eight wonders of the world". Well, to the Terra Cotta Warriors pit, please get off the bus. After get off after me, please. Attention, please be sure to do a civilization of passengers, consciously protect cultural relics. Ok. Now we have entered the pit.
Pit no. 1 thing is 230 metres long, north and south 62 meters wide, with a total area of - square meters, is the largest in all the Terra Cotta Warriors pit pit; The pit of the Terra Cotta Warriors, most also have more than 60. In addition to a pit, and no. 2 pit, pit no. 3, it's enough to large-scale visible the Terra Cotta Warriors. The variety of the terracotta warriors grand not only, and personality is distinct. Then, we will go to watch the beautiful works of art - the Terra Cotta Warriors. You see, that a man named general figurines, it wore a He crown, wearing armor, sword in hand, with pride, filled with the general spirit; You look at that in short armour again, under wear tight pants of mouth of the warrior figures, that call cavalry figurines. And here, you see that wearing a shirt, wear armor oh, the foot's front end up the cock combat boots warrior figures, that is called the warriors. The most striking is the horse figurines, we look at the horse figurines, a horse horse body, muscle plump, see the itch to try, like cracks, casting its hooves, taking off, on a journey.
When it comes to the beauty of qin Terra Cotta Warriors, one thousand thousand of the terracotta figures beauty, make the person aftertaste endless. Among them there are promising, general big sound; A terrible resolute, battle-hardened army collectors; More different expression, vivid and soldiers. These Terra Cotta Warriors, let we have to marvel at the ancient sculptors how exquisite skill is! Qin Terra Cotta Warriors, is unique in DiaoSuShi of ancient and modern, Chinese and foreign. Arrange it perfectly simulate the ranks, vividly the qin soldier millions, thousand chariots grand qin Terra Cotta Warriors commentaries, vividly demonstrates the power of the Chinese nation and heroism. It is no wonder that former U.S. vice President walter mondale said: "this is the real miracle, take a look at the people all over the world should be here."
From his words of the concentrated, it is easy to see that army, historical value and artistic value. Dear friends, today we are together to watch the world famous cultural heritage - qin Terra Cotta Warriors, feeling the ancestral splendid culture. Thank you for your cooperation! Wish everybody safe and pleasant journey, goodbye!
浏览量:3
下载量:0
时间:
秦兵马俑不仅具有无法估量的文物价值 ,也有极其重要的研究价值。下面是读文网为大家带来的兵马俑的英语导游词,希望可以帮助大家。
Distinguished visitors, everybody is good. I am the guide from xi 'an travel, my name is guo, you can call me guo. Today we are going to visit is listed as "world heritage list" of qin shihuang terracotta warriors, qin shihuang terracotta warriors is 13 years old when he began to reign, qin shi huang started to build a great project. Until 1974 in xi 'an lintong was discovered and excavated, it with its magnificent, rare reputation both at home and abroad, has been hailed as one of "the eight wonders of the world".
First of all, we came to a pit, the pit is the largest of three pits a pit, the pit depth of 5 meters, covers an area of about 14260 square meters, how, enough! Not only big and warrior figures is the no. 1 pit, pit is about more than 600 TaoRen, TaoMa, their orderly arranged in annular square, the eastern end of the pit, the warriors have three columns rank them with bows, crossbows, hand weapons, such as long shots like, like for striker troops. Followed by more than 600 armor of the main body of troops, and amraphel, holding spear gun isometric weapon, with 35 by a team of four horses chariots have eleven holes arranged in 38 columns and 30 eight-way columns. The warriors in pit no. 1 unearthed in total more than 500 pieces, horse 24 driving six chariots.
The warrior figures in the no. 1 pit of different, image lifelike, lifelike. You see: some warrior figures in with a smile, seem to come up with a magic weapon to defeat the enemy; Some just looked at the sky, seem to be missing loved ones far away; Some serious face, as if determined defend; And clenched his fist, glared at the front, as if to march at any time. These amazing warrior figures and chariot, truly reflect the generation of emperor qin unified the six countries of ambition.
Now please enjoy freedom, please consciously abide by the relevant regulations of the museum, don't litter, don't spit, graffito of the scribble not to. Ok, please enjoy the condensed the ancient working people's wisdom and sweat in our country a great miracle, to feel the history of the gut-wrenching, thundering!
Today's trip to the Terra Cotta Warriors came to an end, I hope you come back to visit the ancient city of xi 'an. Thank you, goodbye!
浏览量:2
下载量:0
时间:
徐州汉兵马俑博物馆是中国遗址性博物馆,位于江苏省徐州市东郊狮子山西麓。下面是读文网小编为大家整理的徐州汉兵马俑博物馆导游词,欢迎参考!
徐州汉兵马俑博物馆是中国遗址性博物馆。汉兵马俑博物馆改扩建工程从2004年10月开始动工,博物馆面积在原有基础上增加了5000多平方米。改扩建后的博物馆不仅建筑风格具有浓郁的历史文化气息,而且增加了一个军事展厅和一个临时展厅。军事展厅有500多平方米,主要陈列一些汉代兵器、兵马俑的军阵及演变过程;临时展厅主要用来临时展览一些从外地兄弟单位引进的古代文物。
狮子山汉兵马俑是西汉第三代楚王刘戊的陵墓,位于其西侧300米远的汉兵马俑是它的一个组成部分,象征着卫戍楚王陵的部队,两处遗址距今已有2100余年的历史。
狮子山兵马俑,不仅数量众多,而且种类繁多,显示出丰富的内容:有博袖长袍的官员俑、冠帻握兵器的卫士俑、执长器械的发辫俑、足登战靴和抱弩负弓的甲士俑等十余种。狮子山兵马俑既是汉代的艺术珍品,又是徐州作为军事重镇的历史见证,不仅对研究汉代雕塑艺术有极高的价值,对于研究汉代社会生活、丧葬制度、军制战阵都有着同样的价值。
浏览量:2
下载量:0
时间:
徐州汉兵马俑博物馆是中国遗址性博物馆,位于江苏省徐州市东郊狮子山西麓。下面是读文网小编为大家整理的徐州汉兵马俑导游词范文,欢迎参考!
西汉第三代楚王刘戊的陵墓,位于其西侧300米远的汉兵马俑是它的一个组成部分,象征着卫戍楚王陵的部队,两处遗址距今已有2100余年的历史。
1984年12月,在徐州东郊的狮子山西麓发现了一组汉代兵马俑。经过考古人员的全面发掘,这支沉睡于地下两千多年楚汉军队撩开了神秘的面纱。狮子山兵马俑种类丰富、数量众多,共有博袖长袍的官员俑、冠帻握兵器的卫士俑、执长器械的发辫俑、足登战靴和抱弩负弓的甲士俑等10余种4000多件。狮子山兵马俑既是汉代的艺术珍品,又是徐州作为军事重镇的历史见证,不仅对研究汉代雕塑艺术有极高的价值,对于研究汉代社会生活、丧葬制度、军制战阵都有着同样的价值。
1994年12月至1995年3月,考古工作者又发现了楚王陵,这座楚王陵不仅规模庞大、气势恢宏,奇特的结构更是独树一帜,前所未有。墓中出土了各类珍贵文物近二千件,其中不少文物是国内考古首次发现。尤其珍贵的是,科学工作者根据墓中残留的楚王遗骨,成功地复原了2100年前一代楚王的形象。
浏览量:2
下载量:0
时间:
六榕寺位于广州市的六榕路,是广州市一座历史悠久、海内外闻名的古刹。下面是读文网小编为大家整理的广州六榕寺英语导游词,欢迎参考!
广州六榕寺 The Six Banyan Temple
[简介]
六榕寺始建于南朝梁武帝时期(公元537年),至今已有1400多年的历史。南北朝是中国佛教兴盛的时期,而南朝梁武帝是中国历史上最狂热推崇佛教的皇帝。当年梁武帝的母舅昙裕法师从南京携带来自柬埔寨的佛舍利到广州,当时的广州刺史萧裕为迎接这一佛宝,特意修建了这座寺庙。原寺庙于十世纪中期(北宋初年)被大火烧毁,公元989年重建,1097年重建宝塔。
该寺原名宝庄严寺,后又几次改名。公元1100年,北宋著名文学家和书法家苏东坡到这里游览应曾人邀请为寺庙题字时,见寺内六棵古榕绿荫如盖,便挥笔写下了“六榕”二字;后来人们便称该寺为六榕寺,而寺内的宝塔则称六榕塔。现寺庙正门门楣上的“六榕”二字便是苏东坡手书的摹本。
[Introduction]
The Six Banyan Temple in Guangzhou is a 1400-year-old Buddhist monastery, dating from 537AD during China’s Southern and Northern Dynasties Period, when Buddhism in China was in its prime. Emperor Wu of the Liang Dynasty in South China was the most zealous devotee of Buddhism among all the emperors throughout the history of China. At that time, a Buddhist priest called Tanyu, who was a maternal uncle of Emperor Wu, was planning to bring the Buddhist relic they got in Cambodia to Guangzhou from Nanjing. To await the arrival of this Buddhist relic, the then governor of Guangzhou, Xiao Yu by name, specially had this temple built. The original structure of the temple was destroyed by fire in the middle of the 10th century during the early years of the Northern Song Dynasty. The existing temple was built in 989 and the pagoda was reconstructed in 1097.
This temple has got different names. In 1100, when Su Dongpo, a celebrated writer and calligrapher of the Northern Song Dynasty, came to visit the temple and was asked to leave a piece of his calligraphy in the temple, he wrote down two Chinese characters "Liu Rong", meaning "Six Banyan" in English, because he was deeply impressed by the six banyan trees then growing in the temple. Since then the temple has been commonly known as the Six Banyan Temple and the pagoda, the Six Banyan Pagoda. Now the facsimiles of these two characters can still be seen engraved on the stone tablet in a corridor and on the slab over the lintel of the front door.
[天王殿]
寺庙进门处为天王殿,正中的佛像是弥勒佛,又称“笑佛”;据说他是释迦牟尼的候补佛,故又称未来佛。两边的对联(大腹能容容天下难容之事,张口而笑笑天下可笑之人)是人们对弥勒佛的颂扬之词。两则的塑像是东西南北四方守护神,他们手中各持一法宝(剑、琵琶、雨伞和地龙),寓意“风调雨顺”。弥勒佛后面的塑像是寺庙的守护神,叫韦驮;他是四大天王手下32将之首。
[The Hall of Heavenly Kings]
The entrance hall of the temple is called The Hall of Heavenly Kings and is the shrine for Mile Buddha (Maitreya) and the Heavenly Kings (or the Divas as are called in Buddhist sutra).The statue in the middle, the man with a big belly, is Mile Buddha, who is commonly known as the Laughing Buddha because he is always grinning from ear to ear. He is the future savior that will deliver all living beings to the Buddhist paradise after Sakyamuni’s Buddhist power is exhausted, and so he is also known as the Future Buddha. The couplet on both sides is a compliment to the Laughing Buddha, meaning literally: "A big belly can hold the world’s troubles that are troubling people. An open mouth is smiling at those who are to be smiled at"
On either side of the hall we can see two statues. They are the four Heavenly Kings, who are protectors of Buddhist doctrines, with each taking care of one side-the east, west, north and south. It is their joint efforts that ensure harmony, peace and prosperity of the world. The four objects they are holding-a "pipa"(a Chinese pluck instrument),an umbrella, a snake and a sword-combine to mean that Buddha will ensure a favorable weather for the crops so that people may live a happy life.(Individually, the one playing a pipa takes charge of the affairs in the East and is associated with harmony, as are all musicians; the one holding an umbrella, which is a symbol of rain that nourishes the crops, is in charge of the northern affairs; the third protector holding a snake in his hand takes charge of the affairs in the West and is believed to be able to tame all evil-doers and keep them under control; the sword carrier ,who looks after the southern affairs, is supposed to be able to bring wind.)
Statue at the back of the Laughing Buddha is the patron of the temple, Wei Tuo or Veda by name, who is number one among the 32 generals under the four Heavenly Kings.
[六榕塔]
六榕塔是寺庙的舍利塔。据记载,塔的地基下埋藏着佛牙舍利、宝剑和铜鼎等佛宝。因该塔外表华丽,就像花朵叠成的一根花柱,故又称“花塔”。此塔呈八角形,高57米,外观九层,里面实际有17层,有楼梯通达塔顶;外层各个方向均有入口进入塔内,但每层只有一个入口可通向楼梯,故游客上下时须沿外层转圈寻找楼梯入口。搭的顶部有一铜质塔刹,1358年铸造,上面铸有1023尊佛像。故千佛铜铸连同其它铜饰重量超过5吨。
[The Six Banyan Pagoda]
The Six Banyan Pagoda was built for keeping Buddhist relics. According to the records, some holy ashes from Buddha’s teeth, a sword, a bronze tripod and some other Buddhist treasures are buried under the foundation of the pagoda. This octagonal magnificent pagoda, with its blue glazed tiles, vermilion beams, painted walls and red pillars all in good match, looks like a flowery column and so it is often referred to as the "Flowery Pagoda".
The highlight of the visit to the temple is to climb the pagoda. This 57-meter-high pagoda looks to have only 9 stories on the outside but actually has 17 stories inside. On each of the 9 external floors, there are many entrances leading to its interior but only one is accessible to the staircase. So, if you lose your way, you just turn around the circle and you will find your way up or down! On the top floor, there is a huge bronze column with 1023 Buddha figurines in relief. Cast in 1358, this bronze column, together with its attachments, weighs over 5 tons.
[大雄宝殿]
六榕塔的西面是寺庙的主殿大雄宝殿;里面供奉的是释迦牟尼、阿弥陀佛和药师佛;他们是现在世、东方净琉璃世界和西方极乐世界的教主,称“三世佛”(他们是代表中,东,西三方不同世界的佛)。
这三座铜佛像于1663年铸造,高6米,每尊重10吨,是广东省内最大的铜佛像。这三尊佛像原供奉在广州惠福西路的大佛寺;“”时红卫兵“破四旧”把佛像清出大佛寺,放进了废品仓库里,1983年六榕寺重建大雄宝殿时把他们供奉在这里。
[The Sakyamuni Hall]
To the west of the pagoda is the main hall of the temple-the Sakaymuni Hall. In this hall, the statues of Sakyamuni Buddha, Amida Buddha and the Pharmacist Buddha (Bhaisajya-guru) are enshrined. They are the three master Buddhas of the central, western and eastern worlds.
These three bronze Buddha statues, all 6 meters high and each weighing 10 tons, were cast in 1663 and are the biggest bronze Buddha statues in Guangdong Province. Originally they were settled in the Big Buddha Temple at Huifu Xi Road in Guangzhou. In the 1960s during the Cultural Revolution, they were regarded as vestiges of the old feudal ideas and were moved out of the temple and put into a scrap warehouse by the rebellious Red Guards. In 1983, they were removed to be mounted here when the Sakyamuni Hall of the Six Banyan Temple was rebuilt.
[六祖堂]
六榕塔南面的殿堂叫六祖堂;里面供奉的是中国佛教主要流派禅宗的第六祖惠能;他是南派禅宗的创始人。传统佛教认为:世间的一切都有是“苦”,要摆脱“六道轮回”的“苦果”,只有排除产生烦恼的欲望,使自己达到一种“寂灭为乐”的“涅槃”境界;而要达到这种境界,就必须按照“八正道”进行修炼。慧能在如何修炼成正果这个问题上进行了改革创新。他抛弃了繁琐的修炼程序,认为人人皆有佛性,任何人(包括天天杀生的屠夫)只要用简单的方法,即通过“坐禅”就能“明心见性,见性成佛”;所谓“放下屠刀,立地成佛’。这是南派禅宗创始人慧能的基本佛理。(有关慧能及其佛理参见“南华寺”篇)
[The Sixth Patriarch Hall]
To the south of the pagoda is the shrine for worshiping Hui Neng who was the Six Patriarch of Chan Buddhism and founder of the south sect of Chan Buddhism, which is the prevailing Buddhist sect in China. (See Nanhua Temple for more details about Hui Neng)
What and how is the south sect of Chan Buddhism? Well, according to Buddhist dogmas, sufferings and miseries exist everywhere in this world and evils are caused by people’s desire and attachment. And life, as well as time, is cyclical and all beings are subject to the sufferings of changes in different incarnations. The soul may endure many lives but the condition of the new life depends on the behavior of the soul in its previous body. If an individual ignores opportunities for right thinking and right action, in its next life it will have to pay for its past mistake. Therefore, in order to escape the wheel of life and to escape from suffering and misery, human beings must eliminate all desire and attachment, such as those for money and sex, which are the causes of all evils. The way to achieve the goal of eliminating desire and attachment may differ with different sects of Buddhism. Hui Neng, the sixth patriarch of Chan Buddhism, made this very simple. He discarded all the red tapes and advocated that, to achieve this goal, one should only practice umbilical contemplation, that is, to restrain oneself from any desire and emotions by quietly sitting cross-legged to concentrate one’s mind on the umbilicus of one’s own, in a posture like that of his statue you can see in the temple. The south sect Chan Buddhists believe that everybody has an inherent Buddhist nature, that is, a peaceful and undistracted state of mind that was originally free from evil intention and anxiety. This Buddhist nature in his own mind can be realized as long as he gives up all desire and attachment and, once he has come to realize it, he will instantly become a Buddha. And, even a butcher who used to kill living beings everyday can become a Buddha as long as he drops his cleaver and practice contemplation to realize his Buddhist nature.
看过"广州六榕寺英语导游词 "的还看了:
1.
浏览量:2
下载量:0
时间:
西岳华山,位于陕西省华阴市境内,古称“天下第一险山”。随着旅游业的发展,到华山旅游的人越来越多。下面是读文网小编为大家整理的华山英语导游词精选,欢迎参考!
华山英文导游词
Huashan is located in the Qinling Mountain Range, which lies in southern Shaanxi province.
Huashan (Hua means brilliant, Chinese, or flowery; shan means mountain) is one of the five sacred Taoist mountains in China. Huashan boasts a lot of religious sites: Taoist temples, pavilions, and engraved scriptures are scattered over the mountain.
Hua Mountain is well-known for its sheer cliffs and plunging ravines. It is known as “the most precipitous mountain under heaven” and is probably the most dangerous mountain in the world frequented by hikers.
Hua Mountain is located 120 kilometers east of Xi'an, about 3 hours from the city centre. There are five peaks that make up the mountain: Cloud Terrace Peak (North Peak, 1613m), Jade Maiden Peak (Middle Peak, 2042m), Sunrise Peak (East Peak, 2100m), Lotus Peak (West Peak, 2038m) and Landing Wild Goose Peak (South Peak, 2160m). North Peak, the lowest of the five, is the starting point. It has three ways up it: the six kilometer winding track from Huashan village, the cable car or the path beneath it.
Next on the route is Jade Maiden Peak. Legend has it that a jade maiden was once seen riding a white horse among the mountains, hence the name. The hikers can choose to take a left to Sunrise Peak, a fine place to enjoy the view of the sunrise in early morning (which would involve climbing the mountain in the dark as there is nowhere to stay on the mountain).
Alternatively visitors could take a right to Lotus Peak. Huashan means Flower Mountain, and it got the name from Lotus Peak, which resembles a beautifully blooming lotus flower. Finally there is a gondola which taks visitors acroa steep valley to Landing Wild Goose Peak, the highest among the five summits. The path to the summit is characterized by steep rock faces, with obstacles including a foot-wide plank walkway fixed to a sheer rock face with only a chain along the rock for support. The route continues with footholds in the rock and a chain for holding. This is followed by a vertical ladder in a cleft in the rock. Finally there are steep stone steps. The South Peak is not for the faint of heart and is particularly dangerous in winter weather. However, the views are breathtaking. The climb to its summit makes it clear how the impenetrable mountain repelled attackers over the centuries.
As early as the second century BCE, there was a Daoist temple known as the Shrine of the Western Peak located at its base. Daoists believed that in the mountain lives a god of the underworld. The temple at the foot of the mountain was often used for spirits mediums to contact the god and his underlings. Unlike Taishan, which became a popular place of pilgrimage, Huashan only received local pilgrms, and was not well known in much of the rest of China. Huashan was also an important place for immortality seekers, as powerful drugs were reputed to be found there. Kou Qianzhi (365-448), the founder of the Northern Celestial Masters received revelations there, as did Chen Tuan (920-989), who lived on the mountain prior to receiving immortality. In the 1230s, all the temples on the mountain came under control of the Daoist Quanzhen School. In 1998, the management committee of Huashan agreed to turn over most of the mountain's temples to the China Daoist Association. This was done to help protect the environment, as the presence of monks and nuns deters poachers and loggers.
看过“ 华山英文导游词 “的还看了:
浏览量:2
下载量:0
时间:
兵马俑雕塑采用绘塑结合的方式,虽然年代久远,但在刚刚发掘出来的时候还依稀可见人物面部和衣服上绘饰的色彩。下面是读文网为大家准备的中文西安兵马俑导游词,希望大家喜欢!
大家好,欢迎大家来西安观赏秦兵马俑。很高兴成为你们的导游你们可以叫我“陈导”。
秦兵马俑举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。在已发掘的三个俑坑里,一号坑最大,我们现在就来观察一号坑吧。
大家看,这位颔首低眉,若有所思;而那位则目光炯炯,神态庄重,这位小朋友,你看它想什么呢?我感觉它在暗下决心,誓为秦国统一天下做殊死拼搏,你觉得像吗?我们再来看它,紧紧地握着拳头,好象在听候号角,待命出征;而它却凝视远方,好像在思念远方的亲人。小女孩,走近它们身旁,你有没有听到轻微的呼吸声?
接下来,我将带大家近距离观察将军俑、武士俑和骑兵俑。
将军俑身材魁梧,头戴冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸,一看就知道是久经沙场,重任在肩。
武士俑平均身高约1。8米,体格健壮,体型匀称,它们身着短甲,披挂铠甲,手持兵器,整装待发。
骑兵俑上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,好像随时准备上马冲杀。
秦兵马俑的气势说也说不完,请大家自己去游赏游赏,祝大家玩得愉快!
浏览量:2
下载量:0
时间:
汉兵马俑在继承了秦俑风格的基础上加以发展,由写实转变为写意,它不注重人物线条的比例是否准确,而侧重于人物的内心世界和精神风貌。下面是读文网为大家准备的汉兵马俑博物馆导游词,希望大家喜欢!
徐州汉兵马俑博物馆是中国遗址性博物馆。位于江苏省徐州市东郊狮子山西麓。1985年5月在兵马俑坑发掘的基础上建馆,9月建成,10月1日开放。
兵马俑坑计有东西向步兵俑坑3条,间距5米,各长28米。坑口宽2.2米,底宽1.1~1.4米,深0.4~1.1米;南北向警卫俑坑一条,位于3条步兵俑坑之东约 5.5米,坑长26米,宽1米,深0.15~0.40米;骑兵和战车坑两条,位于3条东西俑坑之西北125米,其一于1981年损坏,其二东西长12.5米,宽 3.5米,深0.4~0.6米。俑坑距现地24米余。
目前已发掘两条步兵俑坑和警卫俑坑,两条步兵俑坑东端皆遭不同程度的破坏,现存陶俑2393件,其中一号坑1016件,二号坑1377件。俑皆陶土烧制,青灰色,计有马 4匹,官吏俑1件,余为甲胄俑、跪坐俑、盔甲俑、发辫俑、发髻俑、弓弩手俑及持长械俑等。俑身涂粉,局部绘朱。从形制、质地、服饰等特点分析,为公元前1世纪作品,约当西汉景、武之际。
浏览量:3
下载量:0
时间:
秦兵马俑是秦始皇中的陪葬品。1974年在西安秦始皇陵东侧发现的。这一发现轰动了中国,震惊了全世界,是20世纪最伟大的考古发现之一。下面是读文网为大家准备的最新兵马俑导游词,希望大家喜欢!
亲爱的各位游客们,大家好!
今天由我来担任你们的导游员,我叫陈含紫,欢迎你们的到来!虽然初次给你们当导游也希望能给你们旅游之行留下深刻的印象。
俗话说:“来到中国不看秦兵马俑,就等于没到中国”。现在我们来到了秦兵马俑博物馆,秦兵马俑出土于我国西安的临潼。它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。游客们!你们知道吗?在三个俑坑中,一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,平均深度为5米,面积14260平方米。地下坑道为土木结构,大家请往两边看,东西两侧各有斜坡门道5个,南北两侧各有便门两个,立木封堵门洞,坑上以棚木,芦席、泥土覆盖。坑内每隔3米有一道夯土墙,墙间空当处陈列兵马俑,底部铺以青砖。一号坑共计有陶俑马6000余件,形同真人真马,已挖出1000余件。坑内是由步兵俑和骑兵俑组成的长方形军阵。东端是3列面向东的步兵俑横队,每列70件,共计210件,为军阵的前峰,其后是骑兵和驷马战车,前后共38列纵队,每路长180米,战车与步兵相间排列,这是军阵的主体。
据初步推算,二号坑有陶马1300多件,战车80余辆。青铜兵器数万件,其中将军俑、鞍马俑、跪姿射俑为首次发现。二号坑东、西两端各有4个斜坡门道,北边有两个斜坡门道,俑坑坐西朝东,正面在东边。
请大家往西看,三号坑在一号坑西25米处,面积约为52平方米,呈凹字形。门前有两乘战车,内有武士俑68个,从3号坑的布局看,似为总指挥部,统帅左、右、中三军,只是没有建成而已。
怎么样,听了我的讲解,你们是不是也喜欢上了雄兵百万,战车千乘的秦兵马俑呢?
看了最新兵马俑导游词
浏览量:3
下载量:0
时间:
兵马俑坑出土的陶俑原来都是彩色的,出土时彩色大部分已经脱落,陶俑身上仅存斑驳残迹,残存颜色较多的个别俑色泽如新。下面是读文网为大家准备的有关秦兵马俑导游词,希望大家喜欢!
大家好:
我姓都,大家叫我都导就可以了。今天参观的是秦朝的举世无双的秦兵马俑!我很荣幸可以和大家一起旅游。
秦始皇兵马俑是世界考古史上最伟大的发现之一。1978年,法国前希拉克参观后说:“世界上有了七大奇迹,秦兵马俑的发现,可以说是八大奇迹了。不看秦俑,不能算来过中国。”从此秦俑被世界誉为“八大奇迹”秦兵马俑规模宏大,已发掘的有三个坑,大概20000平方米差不多有150做房子一样那么大!在三个俑坑里,第一个俑坑最大,面积为14260平方米。它的面积不仅宏大,而且类型很多,有将军俑、武士俑、陶马……别看陶马是陶做的,他雕刻的栩栩如生,一块块肌肉丰满。秦始皇秦兵马俑坑是秦始皇陵的陪葬坑,位于陵园东侧1500米处。秦始皇兵马俑陪葬坑坐西向东,三坑呈品字形排列。最早发现的是一号俑坑,呈长方形,东西长230米,南北宽62米,深约5米,总面积14260平方米,四面有斜坡门道,左右两侧又各有一个兵马俑坑,现称二号坑和三号坑。俑坑布局合理,结构奇特,在深5米左右的坑底,每隔3米架起一道东西向的承重墙,兵马俑排列在过洞中。他惟妙惟肖的模拟军阵的排列,生动展现了秦兵百万、战车千乘的宏伟气势,形象的展现了中华民族的强大力量和英雄气概。
现在,可以自由活动自由拍照了。请不要乱刻乱花,这些都是珍贵的历史文物。请在4:36分在这里集合。谢谢合作。
浏览量:2
下载量:0
时间:
秦兵马俑是世界考古最伟大的发现之一,被称为“世界第八大奇迹。”下面是读文网为大家准备的秦兵马俑博物馆导游词,希望大家喜欢!
各位游客朋友们,你们好!欢迎你们来到举世闻名的秦兵马俑。我叫尹圣元,是你们这次参观兵马俑的导游。大家可以叫我尹导或小尹。下面我为您介绍一下秦兵马俑。
秦兵马俑是世界考古最伟大的发现之一,被称为“世界第八大奇迹。”兵马俑是秦始皇命令工匠用泥土烧制而成,用来为他陪葬的。1974年2月,当地农民杨志发等人在秦始皇陵东侧1。5千米处打井时,偶然发现了与真人真马一样大小的兵马俑。从此一个埋藏了两千多年的地下军阵被挖掘出来,并建了博物馆。秦兵马俑由一号坑、二号坑和三号坑组成,共计面积约20000平方米。坑内有同真人真马相似的陶俑约8000件,实用兵器数以万件。好了,现在就请大家随我一起去游览吧!
大家注意了,我们现地已经来到了一号坑,一号坑是二个坑中最大的坑。它南北宽62米,东西长230米,深约5米左右,总面积14260平方米,坑里的兵马俑也最多有6000多个。这个坑主要是以步兵、战车、战马相间的主力军排成的军阵。你们看,前面三列的步兵俑面向东方,是军队的前锋。他们身的的士兵、战车、战马构成了军队的主体。大家顺着我的手指看:这些兵马俑个个身才魁梧、手持兵器、神情凝重,仿佛在暗下决心,为秦国统一天下作最后的博斗呢!
各位朋友,现在我们已经来到了二号坑。请大家这将军俑:威严耸立,头戴褐冠,身披铠甲,手握宝剑,目视前方,好像正在指挥着千军万马,在奋勇杀敌呢!打仗离不开好马,大家再来看看这些陶马与真马一样大小,匹匹体形健壮,高昂着头,好像一声令更好,就会腾空而起,踏上征程。有如此强壮的骏马,真是为秦始皇统一六国立下了汗马功劳。
好,接下来给大家60分钟的时间自由观赏三号坑,60分钟后在博物馆门口集合。
朋友们,秦兵马俑旅游到此结束。有机会我们下次再见!谢谢大家!
看了秦兵马俑博物馆导游词
浏览量:2
下载量:0
时间:
兵马俑是古代墓葬雕塑的一个类别。古代实行人殉,奴隶是奴隶主生前的附属品,奴隶主死后奴隶要作为殉葬品为奴隶主陪葬。下面是读文网为大家准备的秦兵马俑导游词300字,希望大家喜欢!
各位游客:
大家好,我叫李昆阳,是汕头市龙眼小学四年级学生,很荣幸我当上了大家的导游带大家参观兵马俑,秦始皇兵马俑位于陕西省西安市的临潼,1974年才发现的,随后,在这里建了一个规模宏大的博物馆,于1979年国庆开放,秦始皇兵马俑是秦始皇陪葬的石头雕像,已发掘的3个俑坑,它的总面积近八千多个,神态各异,没有一个相同的。正像我四年级书上描写的兵马俑那样,有的颔首低眉,若有所思,好像在考虑如何互相配合,战胜敌人,有的目光炯炯,神态庄重,好像在暗下决心,誓为秦国统一天下作殊死拼搏,有的紧握双拳,好像在听候号角,待命出征,有的凝视远方,好像在思念家乡的亲人……
待会,大家可以仔细浏览,观看我们古代2200年前的骑兵、轻车兵、和弓箭手……等多姿多态的形象,它已列入世界文化遗产之一,是我国的骄傲!欢迎大家光临!有什么问题可以找我,我会详细给大家介绍,就叫我小李吧!
浏览量:2
下载量:0
时间:
兵马俑的制作工匠是处于秦帝国社会下层的一批陶工。下面是读文网为大家准备的有关秦始皇兵马俑导游词,希望大家喜欢!
大家好,我是穆导游。今天我就带领大家来到我国工程浩大气魄宏伟的秦兵马俑吧。兵马俑是在我国西安临潼出土,它自出土以来举世无双,是享有世界的历史珍贵文物,兵马俑现已挖出三个佣坑,面积20000平方千米。是现在50个篮球场那么大,坑里也有八千多个兵马俑。
三个佣坑中一号坑中最大,面积是14260平方米;坑内也有六千多个兵马俑,如果你站在高处向下看一看的话,一行行、一列列,十分整齐,站成了一只巨大的方队,真是像秦始皇嬴政当年统帅的一支大军。兵马俑类型众多,有将军佣、武士俑、骑士俑、陶马,将军佣身材魁梧,头戴土黄色歇冠身披铠曱,手握宝剑,武士俑的平均身高是1.8米,体格健壯,体形匀称。
它們身上穿着戰袍,身上披着铠曱,脚登战靴,手持长枪。骑士俑上身穿短甲,下身着紧裤,足登长靴,右手拿缰绳,左手执弓箭,陶马和真马大小一般,一匹匹马的体形健壮,肌肉铇满,腿脚灵丽,腾空而起,真是像一匹匹真战马在奔腾。兵马俑的景色, 我说也说不完,希望您慢慢游赏,请注意保护我们的文物秦兵马俑,千万 不要乱写乱画哦。
浏览量:3
下载量:0
时间:
秦始皇陵位于距西安市30多千米的临潼区城以东的骊山之北,秦始皇陵兵马俑坑是秦始皇陵的陪葬坑,位于陵园东侧1500米处。下面是读文网为大家准备的关于秦兵马俑导游词500字,希望大家喜欢!
尊敬的各位游客:
我们即将游览的是秦兵马俑。秦兵马俑是中国历史上第一位封建皇帝——秦始皇的地下军团。兵马已发掘出三个俑坑,总面积近20000平方米,差不多有五十个篮球场那么大,有兵马俑近8000个。游览时请注意它的清洁。
我们先来到综合陈列楼。这个博物馆里有从秦始皇陵旁的珍禽异兽坑、铜车马坑、百戏佣坑出土的陶像。里面有各式各样,姿态不一的百戏佣。这里最著名的就是两辆铜车马。一辆叫高车,相当于警车;一辆叫安车,相当于“总统专车”。还有三种青铜水禽:铜鹤、铜鹅、铜雁。
接下来,我们要游览的是一号坑。一号坑是三个俑坑中最大的,有兵马俑近六千个。一号坑只挖了三分之一,但最近又挖了一些,所以一号坑的兵马俑比以前多。
现在,我们要去最复杂的二号坑。二号俑坑约6000平方米,兵马俑有1300余件,战车89乘,佣的种类也非常多。
最后要游览的是兵马俑前军指挥机关——三号俑坑。三号俑坑最小,只有520平方米。从挖掘情况来看,三号俑坑有陶俑68个,四匹陶马、一辆车,但那辆车已经消失了。三号坑里的佣都是军官,而且在一、二号坑的后面,因此推测三号坑是兵马俑的指挥机构。
再给你们讲一个小知识。兵马俑原先是彩色的,发掘出后,有一些颜色脱落。考古人员想让色彩保留下来,但我们保护颜色的涂料没有用处,所以变成了灰色。
秦兵马俑十分壮观,如果有兴趣,可以到环幕电影院看电影;或到观众服务中心买纪念品,下面的时间,你们自己安排游览吧,祝你们游览愉快!
看了关于秦兵马俑导游词500字
浏览量:2
下载量:0
时间:
兵马俑即制成兵马(战车、战马、士兵)形状的殉葬品。下面是读文网为大家准备的秦兵马俑导游词400字数,希望大家喜欢!
大家好,我是你们的导游廖家培。欢迎来到西安旅游。
今天,我们将参观秦兵马俑博物馆。
秦始皇陵兵马俑坑是秦始皇陵的陪葬坑,位于陵园东侧l500米处。秦始皇兵马俑陪葬坑坐西向东,三坑呈品字形排列。最早发现的是一号俑坑,呈长方形,东西长230米,南北宽62米,深约5米,总面积14260平方米,四面有斜坡门道,左右两侧又各有一个兵马俑坑,现称二号坑和三号坑。
秦俑的特色是运用了丰富的矿物颜料,彩绘技术有许多独到之处。它不仅在彩绘艺术史上,而且在世界科技史上都有着重要意义。
请大家在参观的时候留意观察它们的艺术形态。最有代表性的是一号坑,坑内有6000余陶人陶马,井然有序地排列成环形方阵。在单个陶俑的雕塑上,力求“偶动与静之中”。使这千百个栩栩如生,形态逼真,充满生气、神态各异的陶俑构成整体静态的军阵地,达到了一种意想不到的艺术效果。惟有这种静态的军阵才能使人们感到军阵巨大威慑力的深浅莫测。
这样恢宏的阵列,宏伟的构图,空前绝后,无与伦比,是大秦帝国留给世人的惊人杰作。是我国古代人们的智慧结晶。它让外国人赞叹,让中国人骄傲!
请大家在参观的时候好好去感受秦兵马佣的宏伟气势吧!
看了秦兵马俑导游词400字数
浏览量:2
下载量:0
时间:
兵马俑大部分是采用陶冶烧制的方法制成,先用陶模做出初胎,再覆盖一层细泥进行加工刻画加彩,有的先烧后接,有的先接再烧。下面是读文网为大家准备的秦兵马俑中文导游词,希望大家喜欢!
各位游客大家好,欢迎你们到西安秦兵马俑来游玩,我是西安旅游公司的导游,大家可以称我为“小诺”。非常荣幸能为大家提供服务,希望在我的陪伴下能让您度过愉快的一天,也能让您真正感受到秦兵马俑的魅力。
你们知道吗?秦兵马俑在我国西安的临潼出土,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。
请看,这就是兵马俑,兵马俑规模宏大,已发掘的三个俑坑,总面积近二万平方米,差不多有五十个篮球场那么大,坑内有兵马俑近八千个。
你们看,在三个俑坑中,一号坑最大,东西长二百三十米,南北宽六十二米,总面积一万四千二百六十平方米,坑里的兵马俑也最多,有六千多个,一号坑上面现在已经盖起了一座巨大的拱形大厅,我们站在高处鸟瞰,坑里的兵马俑一行行、一列列十分整齐,排成了一个巨大的长方形军阵,是不是很像是秦始皇当年统帅的一支南征百战所向披靡的大军?
游客们,兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多,个性鲜明。
大家先看,将军俑身材魁梧,头戴鹖冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸,那神态自若的样子一看就是久经沙场,重任在肩。
再看武士俑,平均身高约1、8米,体格健壮,体型均称,他们身穿战袍,披挂铠甲,脚蹬前端向上翘起的站靴,手持兵器,整装待发。
接下来看骑兵俑,上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,好像随时准备上马冲杀。
最后咱们看,陶马与真马一般大小,一匹匹形体健壮,肌肉丰满。那跃跃欲试的样子好像一声令下就会撒开四蹄,腾空而起,踏上征程。
大家可能不知道吧?每个兵马俑都是极为精美的艺术珍品,请大家仔细观赏,有的紧握双拳,好像在听候号角,待命出征,有的凝视远方,好像在思念家乡的亲人……请来走进他们的身旁,似乎能感受到轻微的呼吸声,游客们,告诉你们吧,秦兵马俑在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的。
我就介绍到这里,下面你们自己参观参观吧,祝你们玩的开心,再见!
看了秦兵马俑中文导游词
浏览量:2
下载量:0
时间:
秦始皇兵马俑是世界考古史上最伟大的发现之一。下面是读文网为大家准备的秦兵马俑导游词550字,希望大家喜欢!
大家好:
我是这次的导游,叫侯明宇。今天由我带领大家参观我国著名历史遗迹——秦兵马俑。
首先,我为大家介绍一下兵马俑。兵马俑规模宏大,发掘的俑坑已达三个,面积一共有两万平方米,几乎是五十个篮球场那么大。坑内的各种俑一共有八千多个。现在已经到了兵马俑,请大家下车。
这是一号坑,是三个俑坑里最大的一个。东西边长二百三十米,南北边宽六十二米,总面积有一万四千二百六十平方米。俑坑里有六千多个兵马俑,占了兵马俑总数的四分之三。接下来,我们去二号坑。
请看,这就是二号坑,里面大约有两千多个兵马俑。兵马俑分为五大种:一是将军俑,二是武士俑,三是骑兵俑,四是战马俑,五是马车俑。现在,大家准备一下,我们去三号坑。
请看,这便是三号坑。三号坑特别小,里面只有几辆马车俑。
大家也许听说过,兵马俑刚挖掘出来时是五颜六色的,样子十分精美,可是为什么,我们现在看到的兵马俑都是土土的颜色呢?我来告诉大家吧!因为我们现在的科技,还不是特别的发达,无法保存住兵马俑本身的色彩,所以兵马俑的颜色,出土不久就氧化了。现在我们就只能看见土土的颜色了。不过,考古学家们正在积极研究,如何更好地保存兵马俑的原貌。也许不久的将来,我们将看见更壮观更生动的兵马俑了。
兵马俑是享誉世界的珍贵历史文物,它和长城都充分体现了我国古代劳动人民智慧的结晶。大家今天参观了兵马俑,是否更为我们祖国感到自豪呢?
看了秦兵马俑导游词550字
浏览量:2
下载量:0
时间:
兵马俑坑是地下坑道式的土木结构建筑,即从地面挖一个深约5米的大坑,在坑的中间筑起一条条平行的土隔墙。下面是读文网为大家准备的秦兵马俑导游词字数400,希望大家喜欢!
大家好,我是青岛旅游团的导游,武子婷。待会儿我们便要出发去观看秦兵马俑,大家跟我来吧!
秦兵马俑在我国西安的临潼出土,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。
大家请看,兵马俑规模宏大,现在已发掘的三个俑坑,总面积近20000平方米,差不多有五十个篮球场那么大。坑内已有兵马俑近八千个。三个俑坑中,一号坑最大,现在就让我们去参观一下吧。对了,在欣赏的过程中,一定要记住,不能乱丢垃圾,要做到:眼看手勿动。
大家来看一下,一号坑最大,东西长230米,南北宽62米。总面积14260米;坑里的兵马俑当然也是最多的了,有六千多个。一号坑上,现在已经改起了一座巨大的拱形大厅。走进大厅,站在高处鸟瞰,坑里的兵马俑一行行、一列列,十分整齐,像不像秦始皇当年统率的一支南征北战、所向披靡的大军呢?
大家再细细观察这些兵马俑,它们的类型有很多,有:将军俑、骑兵俑、武士俑和栩栩如生的陶马俑,我就不一一介绍了,大家自己慢慢欣赏吧!
每个兵马俑都是极为精美的艺术珍品,俄罗斯的一位总统曾称赞道:“秦兵马俑真可以算是世界第八大奇迹了!”
现在,我给大家一个小时的时间随便走动,一个小时后,大家在这里集合。
今天一天的游程也就这样介绍了,欢迎大家下次再来!
看了秦兵马俑导游词字数400
浏览量:2
下载量:0
时间: